Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Quick guide
THANK YOU FOR BUYING AN INDESIT PRODUCT
In order to receive a more complete assistance, please
register your product on
PRODUCT DESCRIPTION
FIRST TIME USE
Wait at least two hours, after the installation, before connecting the
appliance to the power supply.
Connect the appliance to the power supply and turn the thermostat
knob to switch on the appliance.
CONTROL PANEL
3.
REFRIGERATOR COMPARTMENT TEMPERATURE
This fridge is switched on by means of the thermostat located inside
the refrigerator compartment.
The temperature of both compartments is adjusted by turning the
thermostat knob.
HOW TO STORE FOOD AND BEVERAGE
X
www . indesit . com/ register
X
Before using the appliance carefully read the Safety
Instruction.
After turning the appliance on, you must wait for 4-6 hours for the
correct storage temperature to be reached for a normally filled
appliance. Position the antibacterial anti-odour filter in the fan as
demonstrated in the filter packaging (if available).
1.
2.
Thermostat set to
Thermostat set to
Thermostat set to
Thermostat set to
Setting the thermostat knob to
Legend
FREEZER ZONE
TEMPERATE ZONE
Suggested for the storage of tropical fruit, cans, drinks,
eggs, sauces, pickles, butter, jam
COOL ZONE
Suggested for the storage of cheese, milk, daily food,
delicatessen, yogurt
COOLEST ZONE
Suggested for the storage of cold cuts, desserts, fish and
meat
FRUIT & VEGETABLE DRAWER
1.
Thermostat control reference
2.
Freezer and refrigerator compartment
temperature
3.
LED bulb
1/2 : minimum refrigeration
3-5 : medium refrigeration
6/7 : maximum refrigeration
: no refrigeration, no light
turns the whole appliance off.
EN

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SI41W1/1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Indesit SI41W1/1

  • Page 1 Quick guide THANK YOU FOR BUYING AN INDESIT PRODUCT Before using the appliance carefully read the Safety In order to receive a more complete assistance, please Instruction. register your product on www . indesit . com/ register PRODUCT DESCRIPTION FIRST TIME USE...
  • Page 2 Turn off the fan (if present) described in the paragraph “FAN”. You can download the Safety Instructions, User Manual, Product Fiche and Energy data by: • Visiting our website docs . indesit . eu • Using QR Code contact our After-sales Service •...
  • Page 3 ‫دليل االستخدام السريع‬ INDESIT ‫نشكرك على شرائك أحد منتجات‬ ‫للحصول على مزيد من المساعدة التفصيلية، يرجى تسجيل جهازك على‬ .‫اقرأ جميع التعليمات بعناية قبل استخدام الجهاز‬ www.indesit.com/register‫الموقع‬ ‫وصف المنتج‬ ‫االستخدام ألول مرة‬ ‫بعد تشغيل الجهاز، يجب أن تنتظر لمدة تترواح من 4 إلى 6 دقائق للوصول لدرجة حرارة‬...
  • Page 4 ."‫أوقف تشغيل المروحة (في حالة وجودها) كما هو موضح في الفقرة "مروحة‬ .‫حيز التجميد كبيرة للغاية‬ :‫يمكنك تنزيل تعليمات السالمة، ودليل المستخدم، وكتيب المنتج، وبيانات الطاقة من خالل‬ docs . indesit . eu ‫زيارة موقعنا اإللكتروني‬ QR ‫واستخدام رمز االستجابة السريع‬...
  • Page 5 Ръководство за бърз старт БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ЗАКУПИХТЕ ПРОДУКТ НА INDESIT Преди да използвате уреда, прочетете внимателно За да получавате по-пълно съдействие, инструкциите за безопасност. регистрирайте Вашия уред на www.indesit.com/register ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА УПОТРЕБА ЗА ПРЪВ ПЪТ След монтажа изчакайте поне два часа, преди да включите уреда в...
  • Page 6 “ВЕНТИЛАТОР”. Можете да свалите инструкциите за безопасност, ръководството за потребителя и листовката с енергийните показатели на уреда, като: • Посетите нашия уебсайт docs . indesit . eu • Използвате QR кода • Освен това можете да се свържете с отдела за следпродажбено обслужване...
  • Page 7 Kratki vodič ZAHVALJUJEMO VAM NA KUPOVINI PROIZVODA INDESIT Kako bismo vam mogli pružiti potpuniju pomoć, Pažljivo pročitajte sigurnosne upute prije upotrebe uređaja. registrirajte svoj uređaj na adresi www.indesit.com/register OPIS PROIZVODA PRVA UPOTREBA Nakon ugradnje pričekajte najmanje dva sata prije priključivanja Nakon uključivanja uređaja, pričekajte 4 –...
  • Page 8 Isključite ventilator (ako je uređaj opremljen) na način opisan u dijelu “VENTILATOR”. Sigurnosne upute, korisnički priručnik, obrazac proizvoda i podatke o potrošnji energije možete preuzeti tako da: • posjetite naše web-mjesto docs . indesit . eu • upotrebom QR koda • Možete i kontaktirati naš postprodajni servis (broj telefona potražite u knjižici jamstva).
  • Page 9 Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte Bezpečnostní Přejete-li si získat plnou podporu, zaregistrujte svůj pokyny. výrobek na www . indesit . com/ register POPIS VÝROBKU PRVNÍ POUŽITÍ Po provedení instalace vyčkejte alespoň dvě hodiny, než připojíte Po zapnutí spotřebiče musíte vyčkat 4−6 hodin, než dojde k dosažení...
  • Page 10 Vypněte ventilátor (je-li součástí), jak je popsáno v odstavci „VENTILÁTOR“. Bezpečnostní pokyny, návod k použití, štítek výrobku a energetické údaje si můžete stáhnout pomocí: • naší webové stránky docs . indesit . • naskenování QR kódu • Případně kontaktujte náš poprodejní servis (telefonní...
  • Page 11 Kiirjuhend TÄNAME, ET OSTSITE INDESIT TOOTE Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt läbi Parema tugiteenuse saamiseks registreerige oma ohutusjuhend. seade aadressil www.indesit.com/register TOOTE KIRJELDUS ESMAKORDNE KASUTAMINE Pärast paigaldamist oodake vähemalt kaks tundi, enne kui seadme Pärast seadme sisselülitamist peate ootama 4-6 tundi kuni keskmiselt toitevõrku ühendate.
  • Page 12 • Lülitage ventilaator välja (kui see on olemas), nagu on kirjeldatud osas “Ventilaator”. Ohutus-, kasutusjuhendi, tootekirjelduse ja energiaandmed saab laadida alla järgmiselt: • Külastage meie veebilehte docs.indesit.eu • QR-koodi kasutamine • Teise võimalusena võtke ühendust meie müügijärgse teeninduskeskusega (vt telefoninumbrit garantiikirjas).
  • Page 13 Guide rapide MERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT INDESIT Afin de profiter d'une assistance complète, Lire attentivement les instructions avant d'utiliser l'appareil. veuillez enregistrer votre appareil sur www . indesit . com/ register DESCRIPTION DU PRODUIT PREMIÈRE UTILISATION Attendre au moins deux heures après l’installation avant de brancher Après avoir allumé...
  • Page 14 Vous pouvez télécharger les consignes de sécurité, le manuel de l’utilisateur, la fiche produit et les données énergétiques en : • visitant notre site internet docs . indesit . eu • Utilisant le Code QR contacter notre service après-vente •...
  • Page 15 Kurzanleitung DANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN INDESIT PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN Lesen Sie vor Gebrauch des Geräts die Sicherheitshinweise Für eine umfassendere Unterstützung melden Sie Ihr aufmerksam durch. Produkt bitte unter www.indesit.com/register PRODUKTBESCHREIBUNG ERSTER GEBRAUCH Warten Sie mindestens zwei Stunden nach der Installation, bevor Sie Nach dem Einschalten des Geräts müssen Sie 4-6 Stunden warten, bis...
  • Page 16 "LÜFTER" beschrieben aus. Sie können die Sicherheitshinweise, Bedienungsanleitung, Technischen Daten und Energiedaten wie folgt herunterladen: • Besuchen Sie unsere Internetseite docs . indesit . eu • Verwenden Sie den QR-Code • Alternativ können Sie unserer Kundendienst kontaktieren (Siehe Telefonnummer in dem Garantieheft).
  • Page 17 Διαβάστε τις οδηγίες για την ασφάλεια προσεκτικά πριν Για να λάβετε πλήρη τεχνική υποστήριξη, χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. παρακαλούμε να καταχωρίσετε τη συσκευή σας στην www . indesit . com/ register ιστοσελίδα ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΠΡΏΤΉ ΧΡΉΣΉ Μετά την εγκατάσταση, αφήστε τη συσκευή εκτός λειτουργίας...
  • Page 18 περιγράφεται στην παράγραφο “ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ”. Μπορείτε να κατεβάσετε τις Οδηγίες για την ασφάλεια, το Εγχειρίδιο χρήσης, το Δελτίο προϊόντος και ενεργειακών δεδομένων από: • Την ιστοσελίδα μας docs . indesit . eu • Χρησιμοποιώντας τον κωδικό QR • Εναλλακτικά, μπορείτε να επικοινωνήσετε με την Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών...
  • Page 19 A készülék használata előtt olvassa el figyelmesen a Ahhoz, hogy átfogóbb támogatásban részesüljön, biztonsági útmutatót! kérjük, regisztrálja készülékét a www . indesit . com/register oldalon A TERMÉK BEMUTATÁSA ELSŐ HASZNÁLAT Az üzembe helyezést követően várjon legalább két órát, mielőtt a A készülék a bekapcsolás után 4-6 órával éri el a megfelelő...
  • Page 20 • Kapcsolja ki a ventilátort (ha van) a „VENTILÁTOR” részben leírtak szerint. A Biztonsági útmutatót, a Használati útmutatót, a termékspecifikációt és az energiafogyasztási adatokat letöltheti: • docs . indesit . eu honlapról • a QR-kód segítségével • Vagy vegye fel a kapcsolatot a vevőszolgálattal (a telefonszámot lásd a garanciafüzetben).
  • Page 21 Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente le Per ricevere un'assistenza più completa, registrare il istruzioni relative alla sicurezza. prodotto su www . indesit . com/ register DESCRIZIONE DEL PRODOTTO PRIMO UTILIZZO Dopo l'installazione, attendere almeno due ore prima di collegare Dopo la messa in funzione, attendere 4-6 ore prima che venga l'apparecchio alla rete elettrica.
  • Page 22 “VENTOLA”. Per scaricare le istruzioni di sicurezza, il manuale d’uso, la scheda tecnica e i dati energetici: • Visitare il sito web docs . indesit . eu • Usare il codice QR • Oppure, contattare il Servizio Assistenza (al numero di telefono riportato sul libretto di garanzia).
  • Page 23 Īsā pamācība PALDIES, KA IEGĀDĀJĀTIES INDESIT IZSTRĀDĀJUMU Pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet Drošības Lai saņemtu pilnvērtīgu palīdzību, lūdzu, reģistrējiet norādījumus. savu ierīci vietnē www.indesit.com/register IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS PIRMĀ LIETOŠANA Pēc ierīces uzstādīšanas nogaidiet vismaz divas stundas, pirms Pēc ierīces ieslēgšanas pagaidiet 4–6 stundas, lai tiktu sasniegta pievienojat ierīci strāvas padevei.
  • Page 24 Izslēdziet ventilatoru (ja ir), kā aprakstīts nodaļā „VENTILATORS”. Drošības norādījumus, lietotāja rokasgrāmatu, izstrādājuma īpašo zīmi un energopatēriņa informāciju varat lejuplādēt: • Apmeklējot tīmekļa vietni docs . indesit . eu • Izmantojot QR kodu • Vai arī sazinieties ar mūsu pēcpārdošanas apkopes dienestu (telefona numurs norādīts garantijas...
  • Page 25 W celu uzyskania kompleksowej pomocy Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać prosimy zarejestrować urządzenie na stronie instrukcje bezpieczeństwa. www . indesit . com/ register OPIS PRODUKTU PIERWSZE UŻYCIE Po instalacji pozostawić urządzenie w bezruchu na co najmniej dwie Po włączeniu urządzenia należy zaczekać 4-6 godzin, aż zostanie godziny, przed podłączeniem go do sieci.
  • Page 26 „WENTYLATOR”. Instrukcje bezpieczeństwa, instrukcję obsługi, karta produktu oraz parametry poboru energii można pobrać: • Odwiedzając naszą stronę internetową docs . indesit . eu • Używając kodu QR • Można również skontaktować się z naszym serwisem technicznym (Patrz numer telefonu na karcie gwarancyjnej).
  • Page 27 Leia as instruções de segurança com atenção antes de usar Para beneficiar de uma assistência mais completa, o aparelho. registe o seu produto em www . indesit . com/ register DESCRIÇÃO DO PRODUTO UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ Aguarde, pelo menos, duas horas após a instalação para ligar o Após ligar o aparelho, deve esperar entre 4 e 6 horas para que seja...
  • Page 28 "VENTOINHA". Pode transferir as instruções de segurança, o manual do utilizador, a ficha do produto e os dados energéticos: • Visitando o nosso website docs . indesit . eu • Utilizando o código QR • Em alternativa, contacte o nosso Serviço Pós-venda (através do número de telefone contido no livrete da...
  • Page 29 Înainte de a utiliza aparatul, citiţi cu atenţie instrucţiunile Pentru a beneficia de servicii complete de de siguranţă. asistenţă, vă rugăm să vă înregistraţi produsul pe www . indesit . com/ register DESCRIEREA PRODUSULUI PRIMA UTILIZARE După instalare, aşteptaţi cel puţin două ore înainte de a conecta După...
  • Page 30 „VENTILATOR”. Puteţi descărca instrucţiunile privind siguranţa, manualul de utilizare, fişa tehnică a produsului şi datele energetice: • Vizitând site-ul nostru web docs . indesit . eu • Utilizând codul QR • Ca alternativă, contactaţi serviciul nostru de asistenţă tehnică post-vânzare (consultaţi numărul de...
  • Page 31 Краткое руководство БЛАГОДАРИМ ВАС ЗА ПРИОБРЕТЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ МАРКИ INDESIT Перед началом использования прибора внимательно Для получения более полной технической прочтите инструкцию по безопасности. поддержки зарегистрируйте свой прибор на веб- www.indesit.com/register сайте ОПИСАНИЕ ПРИБОРА ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ После установки подождите минимум два часа, прежде чем...
  • Page 32 «ВЕНТИЛЯТОР». свежих продуктов. Чтобы загрузить инструкции по безопасности, руководство по эксплуатации, технический лист изделия и показатели энергоэффективности: • Посетите наш веб-сайт docs . indesit . eu • Используйте QR-код • Или обратитесь в наш Сервисный центр (Номер телефона указан в гарантийном талоне). При...
  • Page 33 Brzi vodič HVALA ŠTO STE KUPILI INDESIT PROIZVOD Pažljivo pročitajte bezbednosna uputstva pre upotrebe Kako biste dobili kompletniju podršku, registrujte svoj uređaja. uređaj na www . indesit . com/ register OPIS PROIZVODA PRVA UPOTREBA Sačekajte bar dva sata nakon postavljanja uređaja, pre nego što Nakon što uključite uređaj, morate da sačekate 4-6 sati kako bi...
  • Page 34 Isključite ventilator (ako postoji) kao što je opisano u odeljku „Ventilator”. Bezbednosna uputstva, korisničko uputstvo, dokumentaciju proizvoda i podatke o potrošnji energije možete preuzeti: • sa naše internet stranice docs . indesit . eu • ili pomoću QR koda • Takođe, možete kontaktirati naš postprodajni servis (broj se nalazi u garantnoj knjižici).
  • Page 35 Hitri vodnik HVALA, DA STE KUPILI IZDELEK ZNAMKE INDESIT Aparat registrirajte na spletni strani Pred uporabo aparata pozorno preberite varnostna www.indesit.com/register, da vam bomo lahko navodila. nudili celovit servis in podporo OPIS IZDELKA PRVA UPORABA Po namestitvi počakajte vsaj dve uri, preden aparat priključite na Po vklopu aparata morate počakati 4–6 ur, da je temperatura primerna...
  • Page 36 "Ventilator". Varnostna navodila, uporabniški priročnik in podatkovno kartico izdelka s podatki o porabi energije lahko prenesete: • z obiskom spletne strani docs . indesit . eu • z uporabo QR kode • Lahko pa se tudi obrnete na servisno službo (glejte telefonsko številko v garancijski knjižici).
  • Page 37 Стислий посібник ДЯКУЄМО ЗА ПРИДБАННЯ ВИРОБУ ФІРМИ INDESIT Перед використанням пристрою уважно прочитайте Для отримання більш повної допомоги інструкції з техніки безпеки. зареєструйте свій прилад на сайті www.indesit.com/register ОПИС ВИРОБУ ПЕРШЕ ВИКОРИСТАННЯ Зачекайте принаймні дві години після установлення, перш ніж...
  • Page 38 кількість свіжих продуктів. «ВЕНТИЛЯТОР». Щоб завантажити інструкції з техніки безпеки, інструкцію з експлуатації, довідковий листок технічних даних та дані з електроспоживання: • Відвідайте наш веб-сайт docs . indesit . eu • Використайте QR-код • Або, зверніться до нашої служби післяпродажного обслуговування клієнтів...
  • Page 40 19515372801...