Download Print this page
Silvercrest SGK 48 A1 Short Manual

Silvercrest SGK 48 A1 Short Manual

Beverage refrigerator

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

GETRÄNKEKÜHLSCHRANK / BEVERAGE
REFRIGERATOR /RÉFRIGÉRATEUR BAR
SGK 48 A1
GB
IE
BEVERAGE REFRIGERATOR
Short manual
FR
BE
RÉFRIGÉRATEUR BAR
Guide de démarrage rapide
CZ
CHLADNIČKA NA NÁPOJE
Stručný návod
SK
CHLADNIČKA NA NÁPOJE
Krátky návod
DK
DRIKKEVAREKØLESKAB
Kort vejledning
HU
ITALHŰTŐ
Rövid útmutató
IAN 388942_2107
SHORT MANUAL
KURZANLEITUNG
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
DE
AT
CH
GETRÄNKEKÜHLSCHRANK
Kurzanleitung
NL
BE
DRANKENKOELKAST
Beknopte gebruiksaanwijzing
PL
LODÓWKA NA NAPOJE
Skrócona instrukcja obsługi
ES
FRIGORÍFICO PARA BEBIDAS
Guía breve
IT
MINIBAR
Guida rapida
SI
HLADILNIK ZA PIJAČO
Kratka navodila
DE
BE
CZ
SK

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SGK 48 A1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Silvercrest SGK 48 A1

  • Page 1 SHORT MANUAL KURZANLEITUNG GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GETRÄNKEKÜHLSCHRANK / BEVERAGE REFRIGERATOR /RÉFRIGÉRATEUR BAR SGK 48 A1 BEVERAGE REFRIGERATOR GETRÄNKEKÜHLSCHRANK Short manual Kurzanleitung RÉFRIGÉRATEUR BAR DRANKENKOELKAST Guide de démarrage rapide Beknopte gebruiksaanwijzing CHLADNIČKA NA NÁPOJE LODÓWKA NA NAPOJE Stručný návod Skrócona instrukcja obsługi CHLADNIČKA NA NÁPOJE...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den the illustrations and familiarise yourself with all Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie- functions of the device. ßend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeel- contenant les illustrations et familiarisez-vous...
  • Page 4 Table of Contents Introduction ..................6 1.1. Information about this short manual ...............6 1.2. Explanation of symbols ...................6 Proper use ..................8 Safety instructions ................9 Package contents ................11 Description of components ............. 11 Before operation ................12 Operating the refrigerator ............. 12 7.1.
  • Page 5 1. Introduction 1.1. Information about this short manual This document is an abridged printed version of the full user manual. Scanning the QR code will direct you straight to the Lidl Service website (www.lidl-service.com) where you can view and download the full user manual by entering the article number IAN 388942_2107.
  • Page 6 NOTICE! Packaging material label regarding waste Follow the instructions separation to avoid damaging the Label includes Label includes appliance! abbreviations (a) and abbreviations (a) and  Follow the numbers (b) with the numbers (b) with the instructions to avoid following meaning: 1–7: following meaning: 1–7: situations that plastics/20–22: paper...
  • Page 7 Protect from rain! Do not clamp as indicated Caution fragile! Stacking limit by number (here max. 5 transport packages) 2. Proper use This appliance is intended for cooling drinks in closed containers. The appliance is not intended for cooling and storing food. This appliance is designed for use in private households and similar household applications, such as: −...
  • Page 8 3. Safety instructions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE!  This appliance can be used by children of 8 years and older, and by people with reduced physical, sensory or mental capacity, or with a lack of experience and/or knowledge, but only with proper supervision, or if they have been told how to use the appliance safely, and have understood the risks involved if they use it improperly.
  • Page 9  If refrigerant comes into contact with the skin or eyes, this can lead to injuries. If necessary, rinse the eyes with clean water and consult a doctor.  WARNING! Do not operate electrical appliances inside the cooling chamber that do not conform to the design recommended by the manufacturer.
  • Page 10  The appliance may not work properly (temperature increase) if the appliance is exposed to temperatures that fall below the specified intended temperature range for a prolonged period of time (below 16°C).  If the door is left open for a long time, this can cause the temperature inside the appliance zones to increase significantly.
  • Page 11 6. Before operation In the detailed user manual, you will find in-depth information on preparing for operation such as installation, changing the door fittings and using the appliance for the first time. 7. Operating the refrigerator The detailed user manual contains in-depth information on how to use the appliance.
  • Page 12 7.2. Switching off the appliance  To de-energise the appliance, unplug the mains plug (6).  Wait approx. 10 minutes before switching on the appliance again. 8. Cleaning and maintenance For information on how to clean and look after the appliance, please refer to the detailed user manual.
  • Page 13 14 - English...
  • Page 14 Inhaltsverzeichnis Einführung ..................16 1.1. Informationen zu dieser Kurzanleitung ............16 1.2. Zeichenerklärung ...................16 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ........... 18 Sicherheitshinweise ............... 19 Lieferumfang .................22 Teilebeschreibung ................22 Vorbereitung für den Betrieb ............22 Getränkekühlschrank bedienen .............22 7.1. Temperaturregelung ..................23 7.2. Gerät ausschalten..................23 Reinigung und Wartung..............23 Entsorgung ..................24 Deutsch -15...
  • Page 15 1. Einführung 1.1. Informationen zu dieser Kurzanleitung Bei diesem Dokument handelt es sich um eine verkürzte Druckausgabe der vollständigen Bedienungsanleitung. Durch das Scannen des QR-Codes gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können durch Eingabe der Artikelnummer IAN 388942_2107 die vollständi- ge Bedienungsanleitung einsehen und herunterladen.
  • Page 16 HINWEIS! Geprüfte Sicherheit: Mit diesem Symbol gekenn- Hinweise beachten, um zeichnete Produkte erfül- Sachschaden zu vermei- len die Anforderungen des den! deutschen Produktsicher-  Folgen Sie den An- heitsgesetzes. weisungen, um Si- tuationen, die zu Kennzeichnung von Verpackungsmateria- Sachschäden führen lien bei der Mülltren- können, zu vermei- nung...
  • Page 17 Sackkarre hier verwenden Nicht klemmen wie ange- geben Stapelgrenze nach Anzahl Vor Regen schützen! (hier max. 5 Transportver- packungen) Vorsicht zerbrechlich! 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät ist zum Kühlen von Getränken in geschlossenen Behältern bestimmt. Das Gerät ist nicht zum Kühlen und Lagern von Nahrungs- mitteln vorgesehen.
  • Page 18 • Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise. Jede andere Bedienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Personen- oder Sach- schäden führen. 3. Sicherheitshinweise WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN – SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR DEN WEITEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN!  Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkei- ten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Ge-...
  • Page 19 WARNUNG! Verletzungsgefahr! Das Kühlsystem des Geräts enthält das Kältemittel R-600a. Bei einem Auslaufen des Kältemittels besteht die Gefahr von Verletzungen.  WARNUNG! Kältemittelkreislauf nicht beschädigen.  Sollte das Kühlsystem dennoch beschädigt worden sein, belüften Sie den Raum. Vermeiden Sie offene Flammen und Zündquellen. Lassen Sie das Gerät vor einer weiteren Verwendung von einer Fachkraft reparieren.
  • Page 20  In diesem Gerät keine explosionsfähigen Stoffe, wie zum Beispiel Aerosolbehälter mit brennbarem Treibgas, lagern. In diesem Gerät keine explosionsfähigen Stoffe, wie zum Beispiel Aerosolbehälter mit brennbarem Treibgas, lagern.  WARNUNG! Belüftungsöffnungen im Gerätegehäuse oder im Ein- baugehäuse nicht verschließen. ...
  • Page 21 4. Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit und Unversehrtheit der Lieferung und benachrichti- gen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett oder beschädigt ist. Mit dem von Ihnen erworbenen Paket haben Sie erhalten: •...
  • Page 22  Schließen Sie das Gerät an eine Schutzkontaktsteckdose an. Die örtliche Netzspan- nung muss den technischen Daten des Geräts entsprechen. Das Gerät schaltet sich ein.  Drehen Sie den Temperaturregler (1 1) in die Position 1– 5. 7.1. Temperaturregelung Die Einstellung des Temperaturreglers (1 1) in eine der gewählten Winkelstellungen bewirkt eine automatische Temperatureinstellung im Kühlraum.
  • Page 23 9. Entsorgung GEFAHR! Erstickungsgefahr! Verletzungsgefahr! Um Gefahren für Kinder zu vermeiden, gehen Sie vor der Entsorgung wie folgt vor:  Demontieren Sie die Tür und die Dichtungen oder kleben Sie die Kühlraumtür (3) mit Klebeband zu.  Belassen Sie den Gittereinlegeboden im Gerät, sodass niemand, z. B.
  • Page 24 Sommaire Introduction ..................26 1.1. Informations concernant le présent guide de démarrage rapide ....26 1.2. Explication des symboles ................26 Utilisation conforme ..............28 Consignes de sécurité ..............29 Contenu de la livraison ..............31 Description des éléments ...............32 Préparation pour l’utilisation ............32 Utilisation du réfrigérateur ............32 7.1.
  • Page 25 1. Introduction 1.1. Informations concernant le présent guide de démarrage rapide Ce document est une version papier raccourcie de la notice d’utilisation complète. En scannant le code QR ci-contre, vous accédez directement au site Lidl Service (www.lidl-service.com) et, en saisissant la référence IAN 388942_2107 correspondante, vous pouvez consulter et télécharger la notice d’utilisation complète.
  • Page 26 AVIS ! Marquage des embal- lages pour le tri des Respectez les consignes déchets afin d’éviter tout dommage Marquage avec les abré- Marquage avec les abré- matériel ! viations (a) et numéros viations (a) et numéros  Suivez les indications (b) signifiant : 1-7 : plas- (b) signifiant : 1-7 : plas- afin d’éviter toute si- tique/20–22 : papier et...
  • Page 27 Attention, fragile ! Nombre max. de colis su- perposables (ici max. 5 co- lis superposés) Ne pas pincer dans le sens indiqué 2. Utilisation conforme Cet appareil sert à refroidir des boissons dans des récipients fermés. Il ne convient pas pour refroidir et stocker des aliments. Cet appareil est destiné...
  • Page 28 3. Consignes de sécurité INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES – À LIRE ATTENTIVE- MENT ET À CONSERVER POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE !  Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes présentant des capacités physiques, senso- rielles ou mentales restreintes ou manquant d’expérience et/ou de connaissances s’ils sont surveillés ou s’ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l’appareil en toute sécurité...
  • Page 29 rer l’appareil par un professionnel avant de le réutiliser.  Le contact de la peau ou des yeux avec le réfrigérant peut entraî- ner des blessures. Si nécessaire, rincez immédiatement vos yeux à l’eau claire et consultez un médecin.  AVERTISSEMENT ! N’utilisez pas à l’intérieur du compartiment de congélation des appareils électriques qui ne correspondent pas au type recommandé...
  • Page 30  Si le cordon d’alimentation de l’appareil est endommagé, il doit alors être remplacé par le fabricant, son SAV ou par une personne ayant une qualification similaire pour éviter tout danger. N’utilisez pas le socle, les portes, etc. comme marchepied ou appui. ...
  • Page 31 5. Description des éléments Voir fig. A Bouchon d’obturation Charnière supérieure Porte de l’appareil Charnière inférieure avec pied Pied réglable Cordon d’alimentation avec fiche d’alimentation (non représentés, au dos de l’ap- pareil) Clayette Canal d’écoulement pour eau de condensation Voir Fig. B Bac récupérateur pour l’eau de condensation Compresseur 1 1)
  • Page 32 La température maximale dans le réfrigérateur (la plus chaude) 2 à 4 Positions intermédiaires La température minimale dans le réfrigérateur (la plus froide)  Avant de mettre des aliments frais dans l’appareil, réglez le thermostat (1 1) sur 5. Ne réglez le thermostat (1 1) sur la puissance de réfrigération maximale que pour une courte durée p.
  • Page 33 Emballage L’appareil est placé dans un emballage afin de le protéger contre tout dom- mage pendant le transport. Les emballages sont fabriqués dans des matières premières recyclables qui peuvent être réintégrées dans le circuit des matières premières. Appareil Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Conformément à...
  • Page 34 Inhoudsopgave Inleiding ..................36 1.1. Informatie over deze beknopte gebruiksaanwijzing ......... 36 1.2. Betekenis van de symbolen ................. 36 Gebruiksdoel ................38 Veiligheidsvoorschriften ..............39 Omvang van de levering ............... 41 Beschrijving van de onderdelen .............42 Voorbereiding voor gebruik ............42 De koelkast bedienen ..............42 7.1.
  • Page 35 1. Inleiding 1.1. Informatie over deze beknopte gebruiksaanwijzing Dit document is een verkort gedrukt document van de volle- dige gebruiksaanwijzing. Door het scannen van de QR-co- de komt u direct op de Lidl-servicepagina (www.lidl-service.com) terecht en kunt u via het invoeren van het artikelnummer IAN 388942_2107 de volledige ge- bruiksaanwijzing bekijken en downloaden.
  • Page 36 WAARSCHU • Opsommingsteken/infor- matie over gebeurtenissen WING! die zich tijdens de bedie- Waarschuwing voor moge- ning kunnen voordoen lijk levensgevaar en/of ern-  stig blijvend letsel! Instructie voor een uit te  Houd u aan de in- voeren handeling structies om situaties Producten die zijn gemar- te voorkomen die de keerd met dit symbool, vol-...
  • Page 37 Verpakking op een milieu- Tegen regen beschermen! vriendelijke manier afvoe- ren (zie het hoofdstuk 'Af- valverwerking') Voorzichtig: breekbaar! Apparaat op een milieu- vriendelijke manier afvoe- ren (zie het hoofdstuk 'Af- valverwerking') Niet klemmen zoals aange- Geeft de correcte staande geven positie van de transportver- pakking aan.
  • Page 38 Houd er rekening mee dat bij gebruik van het apparaat voor een an- der doel dan waarvoor het is bestemd, de aansprakelijkheid vervalt: • Bouw het apparaat zonder onze toestemming niet om en gebruik het niet in combinatie met hulp- of aanbouwapparaten die niet door ons zijn goedgekeurd of geleverd.
  • Page 39  Houd kinderen uit de buurt van het apparaat. Als de deur dicht- valt, bestaat er verstikkingsgevaar! WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel! Het koelsysteem van het apparaat bevat het koelmiddel R-600a. Als er koelmiddel vrijkomt, bestaat er gevaar voor letsel.  WAARSCHUWING! Voorkom beschadiging van het koelmiddel- circuit.
  • Page 40  WAARSCHUWING! Gebruik om het ontdooien te versnellen al- leen mechanische apparaten of andere hulpmiddelen die door de fabrikant worden aanbevolen.  WAARSCHUWING! Let er bij het opstellen van het apparaat op dat het netsnoer niet wordt ingeklemd of beschadigd raakt. ...
  • Page 41 5. Beschrijving van de onderdelen Zie afb. A Afdekking boorgat Bovenste scharnier Deur van het koelgedeelte Onderste scharnier met steunpootje Stelpootje Netsnoer met stekker (niet weergegeven, aan de achterkant van het apparaat) Rooster Gootje voor condenswater Zie afb. B Opvangschaal voor condenswater Compressor 1 1) Temperatuurregelaar...
  • Page 42 7.1. Temperatuurregeling De instelling van de temperatuurregelaar (1 1) in een van de mogelijke standen zorgt voor een automatische temperatuurinstelling in het koelgedeelte. De volgende instellingen van de temperatuurregelaar (1 1) zijn mogelijk: De hoogste temperatuur van het koelgedeelte (het warmst) 2 t/m 4 Tussenstanden De laagste temperatuur van het koelgedeelte (het koudst)
  • Page 43 9. Afvalverwerking GEVAAR! Verstikkingsgevaar! Gevaar voor letsel! Ga voor het afvoeren van het apparaat als volgt te werk om gevaren voor kinderen te voorkomen:  Demonteer de deur en afdichtingen of plak de deur van het koelgedeelte (3) met tape dicht. ...
  • Page 44 Obsah Úvod .....................46 1.1. Informace o tomto stručném návodu ............46 1.2. Vysvětlení symbolů ..................46 Používání v souladu s určením ............48 Bezpečnostní pokyny ..............49 Obsah balení ................. 51 Popis částí ..................51 Příprava na uvedení do provozu ...........52 Obsluha chladničky ...............52 7.1. Regulace teploty ....................52 7.2.
  • Page 45 1. Úvod 1.1. Informace o tomto stručném návodu Tento dokument je zkrácenou tištěnou verzí kompletního ná- vodu k obsluze. Naskenováním QR kódu se dostanete pří- mo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a po za- dání čísla výrobku IAN 388942_2107 si můžete prohlédnout a stáhnout kompletní návod k obsluze. VAROVÁNÍ! Dodržujte kompletní...
  • Page 46 OZNÁMENÍ! Značení obalových materiálů při třídění Chcete-li předejít hmotným odpadu škodám, dbejte uvedených Označení zkratkami (a) a Označení zkratkami (a) a pokynů! čísly (b) s následujícím vý- čísly (b) s následujícím vý-  Dodržujte pokyny, znamem: 1–7: plasty / znamem: 1–7: plasty / abyste předešli situa- 20–22: papír a karton / 20–22: papír a karton / cím, které...
  • Page 47 Pozor, křehké! Limit stohování podle po- čtu (zde max. 5 přeprav- ních obalů) Nesvírejte tak, jak je zná- zorněno na obrázku. 2. Používání v souladu s určením Spotřebič je určen k chlazení nápojů v uzavřených nádobách. Spo- třebič není určen k chlazení a skladování potravin. Tento spotřebič je určen pro použití v domácnostech a podobných prostředích, např.: −...
  • Page 48 3. Bezpečnostní pokyny DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY – PEČLIVĚ PŘEČTĚTE A USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ!  Děti starší 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi a zna- lostmi smí spotřebič používat jen pod dohledem, nebo pokud byly poučeny o jeho bezpečném používání...
  • Page 49  VAROVÁNÍ! Uvnitř chladicího prostoru neuvádějte do provozu žádná elektrická zařízení, která typově neodpovídají zařízením doporučeným výrobcem.  Je zakázáno jakkoli manipulovat s chladicím okruhem. V případě takové manipulace zaniká záruka. VAROVÁNÍ! Nebezpečí požáru! V rozvodech chladiva a v kompresoru se nacházejí hořlavé kapaliny. ...
  • Page 50  Pokud otevřete dvířka na delší dobu, může to způsobit významné zvýšení teploty v jednotlivých částech spotřebiče.  Pravidelně čistěte povrchy, které mohou přijít do styku s potravina- mi a přístupnými odtokovými systémy.  Pokud bude chladnička po delší dobu prázdná, vypněte spotře- bič, odmrazte jej, vyčistěte a ponechejte dvířka otevřená, aby se zabránilo vzniku plísní.
  • Page 51 6. Příprava na uvedení do provozu V podrobném návodu k obsluze naleznete bližší informace o přípravě na provoz, jako je instalace, změna směru oteví- rání dvířek a první uvedení do provozu. 7. Obsluha chladničky V podrobném návodu k obsluze naleznete bližší informace o používání spotřebiče.  Připojte spotřebič do zásuvky s ochranným kontaktem. Síťové napětí se musí shodovat s technickými údaji spotřebiče.
  • Page 52 8. Čištění a údržba Informace o čištění a údržbě spotřebiče naleznete v po- drobném návodu k obsluze. 9. Likvidace NEBEZPEČÍ! Nebezpečí udušení! Nebezpečí úrazu! Aby se předešlo ohrožení dětí, postupujte před likvidací takto:  Odmontujte dvířka a těsnění nebo dvířka chladicího pro- storu (3) přilepte pomocí lepicí pásky. ...
  • Page 53 54 - Česky...
  • Page 54 Spis treści Wstęp ....................56 1.1. Informacje o niniejszej skróconej instrukcji obsługi ........56 1.2. Objaśnienie symboli ..................56 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ........58 Wskazówki bezpieczeństwa ............59 Zawartość opakowania ..............62 Opis części ..................62 Przygotowanie do eksploatacji .............62 Obsługa lodówki ................63 7.1. Regulacja temperatury ................. 63 7.2.
  • Page 55 1. Wstęp 1.1. Informacje o niniejszej skróconej instrukcji obsługi Ten dokument jest skróconym wydaniem papierowym peł- nej instrukcji obsługi. Po przeskanowaniu kodu QR następu- je bezpośrednie przejście na stronę serwisu Lidl (www.lidl-service.com), a po wprowadzeniu numeru arty- kułu IAN 388942_2107 możliwe jest zobaczenie i pobra- nie pełnej instrukcji obsługi.
  • Page 56 OSTRZEŻENIE! • Znak wypunktowania / in- formacja o zdarzeniach Ostrzeżenie przed możli- podczas obsługi wym zagrożeniem dla ży- cia i/lub ciężkimi, nieod-  Instrukcja postępowania wracalnymi obrażeniami! Produkty oznaczone tym  Postępuj zgodnie symbolem spełniają wy- z instrukcjami, aby magania dyrektyw UE uniknąć...
  • Page 57 Zutylizuj opakowanie Chroń przed deszczem! zgodnie z wymogami ochrony środowiska (patrz rozdział „Utylizacja”) Ostrożnie, delikatne! Zutylizuj urządzenie zgod- nie z wymogami ochrony środowiska (patrz rozdział „Utylizacja”) Nie ściskać we wskaza- Wskazuje prawidłowe, nym miejscu pionowe ustawienie opa- kowania transportowego. Ograniczenie układania w Tutaj użyj wózka ręcznego stosy w zależności od licz- by (tutaj maks.
  • Page 58 • Nie modyfikuj urządzenia bez naszej zgody ani nie używaj nie- dopuszczonych lub niedostarczonych przez nas urządzeń dodat- kowych. • Używaj tylko dostarczonych lub dopuszczonych przez nas części zamiennych i akcesoriów. • Stosuj się do wszystkich informacji podanych w tej instrukcji ob- sługi, a w szczególności do wskazówek bezpieczeństwa.
  • Page 59  Nie pozwalaj dzieciom na zabawę opakowaniem.  Nie dopuszczaj dzieci blisko wnętrza urządzenia. W przypadku zatrzaśnięcia się drzwiczek zachodzi ryzyko uduszenia się! OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo obrażeń! W układzie chłodzenia urządzenia znajduje się czynnik chłodniczy R-600a. Przy wycieku czynnika chłodniczego istnieje niebezpieczeństwo powstania obrażeń ciała. ...
  • Page 60  Nie przechowuj w tym urządzeniu materiałów, które mogą wy- buchnąć, na przykład pojemników aerozolowych z palnym ga- zem nośnym. Nie przechowuj w tym urządzeniu materiałów, które mogą wybuchnąć, na przykład pojemników aerozolowych z pal- nym gazem nośnym.  OSTRZEŻENIE! Nie zamykaj otworów wentylacyjnych w obudo- wie urządzenia lub w obudowie montażowej. ...
  • Page 61 4. Zawartość opakowania Sprawdź kompletność dostawy i upewnij się, że żaden element nie wykazuje uszkodzeń. Powiadom nas w ciągu 14 dni od daty zakupu, jeżeli dostawa nie jest kompletna lub wy- stępują uszkodzenia. Opakowanie powinno zawierać następujące elementy: • Lodówka na napoje wraz z −...
  • Page 62 7. Obsługa lodówki Dokładne informacje na temat korzystania z urządzenia znajdują się w szczegółowej instrukcji obsługi.  Podłącz urządzenie do gniazdka z zestykiem ochronnym. Lokalne napięcie sieciowe musi być zgodne z danymi technicznymi urządzenia. Urządzenie się włączy.  Obróć regulator temperatury (1 1) do pozycji 1–5. 7.1.
  • Page 63 9. Utylizacja NIEBEZPIECZEŃSTWO! Niebezpieczeństwo uduszenia! Niebezpieczeń- stwo obrażeń! Aby uniknąć niebezpieczeństw dla dzieci, przed utylizacją postępuj w następujący sposób:  Zdemontuj drzwi i uszczelki lub zaklej drzwi komory chłodzenia (3) taśmą klejącą.  Zostaw półkę z kratą w urządzeniu, aby nikt — na przy- kład dziecko —...
  • Page 64 Obsah Úvod .....................66 1.1. Informácie o tomto krátkom návode ............66 1.2. Vysvetlenie značiek ..................66 Použitie v súlade s určením ............68 Bezpečnostné upozornenia ............69 Rozsah dodávky ................71 Opis častí ..................72 Príprava na prevádzku ..............72 Obsluha chladničky ...............72 7.1. Regulácia teploty ...................73 7.2.
  • Page 65 1. Úvod 1.1. Informácie o tomto krátkom návode Tento dokument je skráteným výtlačkom celého návodu na obsluhu. Naskenovaním QR kódu sa dostanete priamo na stránku služieb Lidl (www.lidl-service.com) a po zadaní čís- la tovaru IAN 388942_2107 môžete otvoriť a stiahnuť celý návod na obsluhu.
  • Page 66 VAROVANIE! • Bullet Point/Informácie o skutočnostiach počas pre- Varovanie pred možným vádzky nebezpečenstvom ohroze- nia života a/alebo ťažký-  Pokyny na manipuláciu, mi trvalými zraneniami! ktoré je potrebné dodržať  Dodržiavaním poky- Výrobky označené týmto nov predídete situ- symbolom spĺňajú požia- áciám, ktorých ná- davky smerníc EÚ...
  • Page 67 Zariadenie zlikvidujte eko- Pozor krehké! logickým spôsobom (pozri kapitolu „Likvidácia“) Ukazuje správnu vzpria- Neupínať tak ako je zná- menú polohu prepravné- zornené ho obalu. Tu použite prepravný vozík Limit stohovania podľa počtu (tu max. 5 preprav- ných obalov) Chráňte pred dažďom! 2.
  • Page 68 • Používajte len nami dodané alebo schválené náhradné diely a príslušenstvo. • Venujte pozornosť všetkým informáciám uvedeným v tomto ná- vode na obsluhu, najmä bezpečnostným upozorneniam. Akýkoľ- vek iný spôsob obsluhy výrobku sa považuje za použitie v rozpore s určením a môže spôsobiť ujmu na zdraví osôb alebo materiálne škody.
  • Page 69 VAROVANIE! Nebezpečenstvo zranenia! Chladiaca sústava zariadenia obsahuje chladiaci prostrie- dok R-600a. Pri úniku chladiaceho prostriedku hrozí nebez- pečenstvo zranení.  VAROVANIE! Vyhýbajte sa poškodeniam okruhu chladiaceho pro- striedku.  Ak však dôjde k poškodeniu chladiacej sústavy, vyvetrajte miest- nosť. Vyhýbajte sa otvorenému ohňu a zdrojom zapálenia. Pred ďalším použitím zverte opravu zariadenia odborníkovi.
  • Page 70  VAROVANIE! Na urýchlenie rozmrazovania nepoužívajte iné me- chanické zariadenia alebo iné prostriedky ako tie, ktoré odporúča výrobca.  VAROVANIE! Pri inštalácii zariadenia zaistite, aby sieťové prípoj- né vedenie nebolo zaseknuté alebo poškodené.  VAROVANIE! Mobilné rozdvojky alebo sieťové diely neumiestňuj- te na zadnú...
  • Page 71 5. Opis častí Pozri obr. A Kryt s vyvŕtanými otvormi Horný záves Dvierka chladiaceho priestoru Dolný záves s nožičkou Nastaviteľná noha Napájací kábel so zástrčkou (nie je znázornený, na zadnej strane) Mriežková vkladacia priehradka Odtokový žľab pre kondenzovanú vodu Pozri obr. B Miska na zachytávanie kondenzovanej vody Kompresor 1 1)
  • Page 72 7.1. Regulácia teploty Nastavenie regulátora teploty (1 1) do niektorej zo zvolených uhlových polôh zapríčiní au- tomatické nastavenie teploty v chladiacom priestore. Sú možné nasledujúce nastavenia regulátora teploty (1 1): Najvyššia teplota chladiaceho priestoru (najteplejšia) 2 až 4 Medzipoloha Najnižšia teplota chladiaceho priestoru (najstudenejšia) ...
  • Page 73 9. Likvidácia NEBEZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo udusenia! Nebezpečenstvo zra- nenia! Pri likvidácii postupujte nasledujúcim spôsobom, aby ste za- bránili ohrozeniu detí:  Odmontujte dvierka a tesnenia alebo zalepte dvierka chladiaceho priestoru (3) lepiacou páskou.  Nechajte mriežkovú vkladaciu priehradku v zariadení, aby sa do zariadenia nikto nedostal, napr. deti. Obal Vaše zariadenie sa nachádza v obale, ktorý...
  • Page 74 Índice Introducción .................. 76 1.1. Información acerca de esta guía breve ............76 1.2. Explicación de los símbolos .................76 Uso conforme a lo previsto ............78 Indicaciones de seguridad .............79 Volumen de suministro ..............81 Descripción de las piezas ............... 81 Preparativos para el funcionamiento ..........82 Uso del frigorífico ................82 7.1.
  • Page 75 1. Introducción 1.1. Información acerca de esta guía breve Este documento es una edición impresa resumida del ma- nual de instrucciones completo. Escaneando el código QR accederá directamente a la página de servicio de Lidl (www.lidl-service.com) e introduciendo el número de artí- culo IAN 388942_2107 podrá...
  • Page 76 ¡AVISO! Identificación de ma- teriales de embala- ¡Observe los avisos para je para la clasificación evitar daños materiales! de residuos  Siga las instruccio- Identificación con las Identificación con las nes para evitar situa- abreviaturas (a) y núme- abreviaturas (a) y núme- ciones que puedan ros (b) con el siguien- ros (b) con el siguien-...
  • Page 77 ¡Proteger de la lluvia! No apretar tal y como se indica ¡Cuidado, frágil! Número límite de apilado (en este caso, un máx. de 5 embalajes de transporte) 2. Uso conforme a lo previsto El aparato está previsto para refrigerar bebidas en recipientes cerra- dos.
  • Page 78 3. Indicaciones de seguridad ¡INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: LÉALAS DETENI- DAMENTE Y GUÁRDELAS PARA SU FUTURO USO!  Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con disminución de sus facultades físicas, sensoriales o psíquicas o por personas que no tengan la suficiente experien- cia o conocimiento, siempre y cuando lo hagan bajo supervisión o se les haya instruido sobre la manipulación segura del aparato...
  • Page 79  El contacto del refrigerante con la piel o los ojos puede produ- cir lesiones. En este caso, enjuague los ojos inmediatamente con agua limpia y acuda a un médico.  ¡ADVERTENCIA! Dentro de la cámara frigorífica no se debe po- ner en funcionamiento ningún aparato eléctrico que no esté...
  • Page 80 utilice zócalos, puertas, etc., a modo de escalón o apoyo.  Es posible que el aparato no funcione correctamente (aumento de la temperatura) si durante un tiempo prolongado se somete a tem- peraturas más frías que el límite inferior del rango de temperatura para el que se diseñó...
  • Page 81 Véase fig. B Bandeja colectora para agua condensada Compresor 1 1) Regulador de temperatura 6. Preparativos para el funcionamiento En el manual de instrucciones completo encontrará infor- mación detallada sobre los preparativos para el funciona- miento, como la colocación, el cambio de la bisagra de la puerta y la primera puesta en servicio.
  • Page 82 Las temperaturas interiores pueden verse afectadas por factores como el lu- gar de instalación, la temperatura ambiente o la frecuencia de apertura de la puerta. Téngalo en cuenta al ajustar la temperatura. 7.2. Apagado del aparato  Para desconectar el aparato de la red eléctrica, desenchufe la clavija (6) de la toma de corriente.
  • Page 83  Al llevar a cabo la eliminación, tenga en cuenta que el aparato/aislamiento contiene ciclopentano (gas espumante inflamable).  El aparato/aislamiento debe eliminarse correctamente. 84 - Español...
  • Page 84 Indhold Introduktion ..................86 1.1. Informationer til denne korte vejledning ............. 86 1.2. Tegnforklaring ....................86 Tilsigtet brug .................88 Sikkerhedsanvisninger ..............88 Leveringsomfang ................91 Beskrivelse af dele ................91 Klargøring inden brug ..............91 Betjening af køleskab ..............91 7.1. Temperaturregulering ..................92 7.2. Slukning af apparatet ..................92 Rengøring og vedligeholdelse ............92 Bortskaffelse .................93 Dansk -85...
  • Page 85 1. Introduktion 1.1. Informationer til denne korte vejledning Dette dokument er en forkortet printudgave af den komplet- te brugsanvisning. Når du scanner QR-koden, kommer du direkte til Lidl-servicesiden (www.lidl-service.com), hvor du kan åbne og downloade den komplette brugsanvisning ved at indtaste artikelnummeret IAN 388942_2107. ADVARSEL! Overhold den komplette brugsanvisning og sikkerheds- anvisningerne for at undgå...
  • Page 86 Anvisninger vedrørende "Triman" symbolet informe- montering eller anvendelse rer forbrugeren om, at pro- duktet kan genbruges, er underlagt et udvidet system mht. producentansvar og Følg anvisningerne i den i Frankrig er underlagt en fuldstændige brugsanvis- sorteringsanvisning. ning! Bortskaf emballagen på en miljøvenlig måde (se kapit- Vekselstrøm let "Bortskaffelse")
  • Page 87 2. Tilsigtet brug Apparatet er beregnet til køling af drikkevarer i lukkede beholdere. Apparatet er ikke dimensioneret til at køle og opbevare levnedsmid- ler. Dette apparat er beregnet til brug i husholdningen og inden for lig- nende anvendelsesområder, som f.eks.: −...
  • Page 88  Børn fra 3 til 8 år må lægge produkter i eller tage produkter ud af køleapparater.  Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn. FARE! Kvælningsfare! Der er kvælningsfare ved indtagning eller indånding af små dele eller emballagefolie. ...
  • Page 89 kompressoren.  Undgå åben ild og tændkilder under anvendelsen, vedligeholdel- sen eller bortskaffelsen af apparatet.  I dette apparat må der ikke opbevares eksplosive stoffer, som f.eks. aerosolbeholdere med brændbar drivgas. I dette apparat må der ikke opbevares eksplosive stoffer, som f.eks. aerosolbehol- dere med brændbar drivgas.
  • Page 90 4. Leveringsomfang Kontrollér, at der ikke mangler noget i pakken, og at pakken er ubeskadiget. Giv os be- sked senest 14 dage efter købet, hvis der mangler noget. I den pakke, som du har købt, skal du have modtaget følgende: •...
  • Page 91  Tilslut apparatet ved en jordet stikkontakt. Den lokale netspænding skal svare til appa- ratets tekniske data. Apparatet tænder.  Drej temperaturregulatoren (1 1) til position 1– 5. 7.1. Temperaturregulering Indstillingen af temperaturregulatoren (1 1) til en af de valgte vinkelindstillinger medfører en automatisk temperaturindstilling i køleskabet.
  • Page 92 9. Bortskaffelse FARE! Kvælningsfare! Fare for kvæstelser! For at undgå at børn udsættes for fare, skal du gøre følgen- de i forbindelse med bortskaffelse:  Afmonter døren og tætningerne, eller klæb kølerumsdø- ren (3) til med tape.  Lad gitterhylden blive i apparatet, så ingen, f.eks. børn, kan kravle ind i apparatet.
  • Page 93 94 - Dansk...
  • Page 94 Contenuto Introduzione .................96 1.1. Informazioni relative alle presenti istruzioni brevi ........96 1.2. Spiegazione dei simboli ................96 Utilizzo conforme ................98 Indicazioni di sicurezza ..............99 Contenuto della confezione ............101 Descrizione dei componenti ............101 Operazioni preliminari all’utilizzo ..........102 Utilizzo del frigorifero ..............102 7.1.
  • Page 95 1. Introduzione 1.1. Informazioni relative alle presenti istruzioni brevi Il presente documento è una versione cartacea breve delle istruzioni per l’uso complete. Scansionando il codice QR si viene indirizzati direttamente alla pagina di assistenza Lidl (www.lidl-service.com) dove si possono leggere e scaricare le istruzioni per l’uso complete inserendo il codice articolo IAN 388942_2107.
  • Page 96 AVVISO! Etichettatura dei ma- teriali di imballaggio Attenersi alle indicazioni per la separazione dei al fine di evitare danni ma- rifiuti teriali! Etichettatura con abbrevia- Etichettatura con abbrevia-  Seguire le istruzioni zioni (a) e numeri (b) con il zioni (a) e numeri (b) con il per evitare situazioni seguente significato: 1–7: seguente significato: 1–7:...
  • Page 97 Proteggere dalla pioggia! Non comprimere come in- dicato Attenzione, fragile! Limite di impilaggio in base al numero indicato (qui max. 5 colli) 2. Utilizzo conforme L’apparecchio è destinato al raffreddamento di bevande in contenito- ri chiusi. L’apparecchio non è destinato al raffreddamento e alla con- servazione di alimenti.
  • Page 98 3. Indicazioni di sicurezza IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA: LEGGERLE ATTENTA- MENTE E CONSERVARLE PER OGNI FUTURA CONSULTAZIONE!  Il presente apparecchio può essere utilizzato a partire da un’età di 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o intellettive ridotte o con carenza di esperienza e/o di conoscenze, a condi- zione che siano sorvegliate o istruite circa l’utilizzo sicuro dell’ap- parecchio e che abbiano compreso i pericoli che ne derivano.
  • Page 99  Se entra in contatto con la pelle o con gli occhi, il refrigerante può causare lesioni. In tale eventualità, sciacquare immediatamente gli occhi con acqua pulita e recarsi dal medico.  AVVERTENZA! All’interno del vano frigorifero non utilizzare appa- recchi elettrici non approvati dal produttore.
  • Page 100 da escludere possibili pericoli. Non utilizzare lo zoccolo, lo spor- tello ecc. come predellini o punti d’appoggio.  L’apparecchio potrebbe non funzionare in modo corretto (aumen- to di temperatura) se viene esposto per lunghi periodi a tempera- ture al di sotto del limite inferiore dell’intervallo di temperatura per il quale è...
  • Page 101 Vedere la fig. B Vaschetta di raccolta dell’acqua di condensa Compressore 1 1) Selettore della temperatura 6. Operazioni preliminari all’utilizzo Le istruzioni per l’uso complete contengono informazioni dettagliate sulle operazioni preliminari all’utilizzo, come il posizionamento, il cambio della battuta dello sportello e la prima messa in funzione.
  • Page 102 La temperatura interna può essere influenzata da vari fattori quali il luogo di posizionamento, la temperatura ambiente e la frequenza di apertura dello sportello. Tenerne conto in fase di impostazione della temperatura. 7.2. Spegnimento dell’apparecchio  Per scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica, estrarre la spina di alimentazione (6) dalla presa.
  • Page 103 Per ulteriori informazioni, rivolgersi all’azienda locale di smaltimento o all’amministrazio- ne comunale.  Ai fini dello smaltimento, tenere presente che l’apparecchio/isolamento contiene ciclo- pentano (gas isolante infiammabile).  L’apparecchio/isolamento deve essere smaltito a regola d’arte. 104 - Italiano...
  • Page 104 Tartalom Bevezetés ..................106 1.1. Információk a rövid útmutatóhoz .............. 106 1.2. Jelmagyarázat .................... 106 Rendeltetésszerű használat ............108 Biztonsági utasítások ..............109 A csomag tartalma ...............111 Az alkatrészek leírása ..............111 Előkészítés az üzemeléshez ............112 Az italhűtő működtetése ...............112 7.1. Hőmérséklet-szabályozás ................1 12 7.2.
  • Page 105 1. Bevezetés 1.1. Információk a rövid útmutatóhoz Ez a dokumentum a teljes használati útmutató rövidített, nyomtatott változata. A QR-kód beszkennelésével közvetle- nül a Lidl szolgáltatási oldalára jut, (www.lidl-service.com) ahol a cikkszám megadásával IAN 388942_2107 meg- nyithatja és letöltheti a teljes használati útmutatót. FIGYELMEZTETÉS! A személyi sérülések és az anyagi károk elke- rülése érdekében vegye figyelembe a teljes használati útmutatót és a biztonsági előírásokat.
  • Page 106 ÉRTESÍTÉS! A csomagolóanyagok jelölése a hulladék Az anyagi károk elkerülé- szétválasztása során séhez vegye figyelembe a Jelölés rövidítésekkel (a) Jelölés rövidítésekkel (a) megjegyzéseket! és számokkal (b), ame- és számokkal (b), ame-  Az esetlegesen lyek jelentése a következő: lyek jelentése a következő: anyagi károkat oko- 1–7: műanyagok/20–22: 1–7: műanyagok/20–22:...
  • Page 107 Védje az esőtől! Ne fogja meg a jelzett mó- Vigyázat törékeny! Egymásra rakás határa a szám szerint (itt max. 5 szállítási csomag) 2. Rendeltetésszerű használat A készülék zárt tárolóedényekben lévő italok hűtésére szolgál. A ké- szülék nem élelmiszerek hűtésére vagy tárolására szolgál. A készülék háztartásokban és hasonló...
  • Page 108 3. Biztonsági utasítások FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK – FIGYELMESEN OLVASSA EL ÉS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁS CÉLJÁBÓL!  8 éven felüli gyermekek, valamint csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező személyek, illetve kellő tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező személyek is hasz- nálhatják ezt a készüléket, amennyiben ez felügyelet mellett törté- nik, vagy ha betanították őket a készülék biztonságos használatá- ra, és megértették a használatból fakadó...
  • Page 109  A hűtőközeg bőrrel történő érintkezése vagy szembe jutása sérü- lést okozhat. Szükség esetén azonnal öblítse ki tiszta vízzel a sze- mét, és keressen fel orvost.  FIGYELMEZTETÉS! Ne működtessen a hűtőrekesz belsejében olyan elektromos készüléket, amely nem felel meg a gyártó cég által ajánlott kivitelnek.
  • Page 110  Előfordulhat, hogy a készülék nem működik megfelelően (hőmér- séklet-emelkedés), ha hosszabb ideig olyan hőmérsékletnek van kitéve, amely alacsonyabb, mint annak a hőmérséklet-tartomány- nak az alsó határa, amelyre tervezték (16 °C alatt).  Ha hosszabb időn keresztül nyitva hagyja az ajtót, akkor jelen- tősen megemelkedhet a hőmérséklet a készülék belső...
  • Page 111 Lásd a B ábrát Gyűjtőtálca kondenzvíz számára Kompresszor 1 1) Hőmérséklet-szabályozó 6. Előkészítés az üzemeléshez A részletes kezelési útmutatóban részletes információkat ta- lál az üzemelés előkészítéséről, például felállítás, ajtóütkö- ző csere és első üzembe helyezés. 7. Az italhűtő működtetése A részletes kezelési útmutatóban részletes információkat ta- lál a készülék használatára vonatkozóan.
  • Page 112 A belső hőmérsékletet különböző tényezők, pl. felállítás helye, környezeti hő- mérséklet, ajtónyitás gyakorisága, befolyásolhatják. Ezt a hőmérséklet beállí- tásakor vegye figyelembe. 7.2. A készülék kikapcsolása  A készülék teljes árammentesítéséhez húzza ki a hálózati csatlakozódugót (6).  Várjon kb. tíz percet, mielőtt a készüléket újra bekapcsolja. 8.
  • Page 113  Az ártalmatlanítás során vegye figyelembe, hogy a készülék/szigetelés ciklopentánt (gyúlékony szigetelőanyag) tartalmaz.  A készüléket/szigetelést szakszerűen kell ártalmatlanítani. 1 14 - Magyar...
  • Page 114 Kazalo Uvod ................... 116 1.1. Informacije o teh kratkih navodilih ............. 1 16 1.2. Pomen znakov ..................... 1 16 Namenska uporaba ..............118 Varnostna navodila ..............119 Vsebina kompleta ............... 121 Opis delov ................... 121 Priprava na uporabo ..............122 Uporaba hladilnika ..............122 7.1.
  • Page 115 1. Uvod 1.1. Informacije o teh kratkih navodilih Ta dokument predstavlja skrajšano tiskano različico celotnih navodil za uporabo. Optično preberite kodo QR, če želite neposredno odpreti Lidlovo servisno stran (www.lidl-service.com), kjer si lahko z vnosom številke iz- delka IAN 388942_2107 ogledate celotna navodila za uporabo in jih prenesete.
  • Page 116 OBVESTILO! Oznake embalažnega materiala za ločeva- Upoštevajte napotke, da nje odpadkov se izognete materialni ško- Oznake s kraticami (a) in Oznake s kraticami (a) in številkami (b) imajo nas- številkami (b) imajo nas-  Upoštevajte navodi- lednji pomen: 1–7: plasti- lednji pomen: 1–7: plasti- la, da se izognete si- ka/20–22: papir in kar-...
  • Page 117 Varujte pred dežjem! Ne stiskajte, kot kaže slika Pozor, krhko! Dovoljeno število pri zla- ganju v višino (tukaj največ 5 prevoznih embalaž) 2. Namenska uporaba Naprava je namenjena hlajenju pijač v zaprtih posodah. Naprava ni predvidena za hlajenje in shranjevanje živil. Ta naprava je predvidena za uporabo v gospodinjstvu in v podobnih območjih uporabe, na primer: −...
  • Page 118 3. Varnostna navodila POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA – POZORNO PREBERITE IN SHRANITE ZA NADALJNJO UPORABO!  Napravo smejo uporabljati otroci, stari 8 let in več, ter osebe z omejenimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in/ali znanja, če so pod nadzorom ali so bili poučeni o varni uporabi naprave ter razumejo nevarnosti, do katerih lahko pride pri uporabi naprave.
  • Page 119 poškodbe. V takem primeru oči takoj sperite s čisto vodo in poišči- te zdravniško pomoč.  OPOZORILO! V notranjosti hladilnega predela ne uporabljajte električnih naprav, ki ne ustrezajo tipu, ki ga je priporočil proizva- jalec.  Posegi v tokokrog hladilnega sredstva so nedopustni in zaradi njih garancija preneha veljati.
  • Page 120  Naprava morda ne deluje pravilno (zvišanje temperature), če je dlje časa izpostavljena temperaturam, ki so nižje od spodnje meje temperaturnega razpona, za katerega je predvidena (pod 16 °C).  Če držite vrata odprta dlje časa, lahko to povzroči znatno poviša- nje temperature v predelih naprave.
  • Page 121 6. Priprava na uporabo V podrobnih navodilih za uporabo najdete podrobne po- datke o pripravi za uporabo, na primer postavitvi, menjavi strani tečajev in začetku uporabe. 7. Uporaba hladilnika V podrobnih navodilih za uporabo najdete podrobne po- datke o uporabi naprave. ...
  • Page 122 8. Čiščenje in vzdrževanje Informacije o čiščenju in vzdrževanju naprave najdete v podrobnih navodilih za uporabo. 9. Odlaganje med odpadke NEVARNOST! Nevarnost zadušitve! Nevarnost telesnih po- škodb! Da preprečite nevarnosti za otroke, storite pred odlaganjem med odpadke naslednje:  Odstranite vrata hladilnega predela in tesnilo ali zalepite vrata hladilnega predela (3) z lepilnim trakom.
  • Page 123 124 - Slovenski...
  • Page 124 MLAP GmbH Meitnerstr. 9 70563 Stuttgart GERMANY Model no.: SGK 48 A1 Version: V1.0 Last Information Update · Stand der Informationen · Version des informations Stand van de informatie · Stav informací · Stan informacji · Aktuálny stav informácií Estado de las informaciones · Informationerne opdateret den Versione delle informazioni ·...

This manual is also suitable for:

388942 2107