Page 2
Vi gratulerar! Tack för att ni valt Scanmaskin som leverantör. Vi önskar er lycka till med er nya Scan Combiflex 650 och hoppas att den skall motsvara era förväntningar. Scanmaskin Sverige AB Box 187 437 22 Lindome Sverige Telefon: +46 (0) 31 99 49 70 www.scanmaskin.se...
Page 3
Scan Combiflex 650 får endast användas till slipning av horisontella ytor godkända av Scanmaskin Sverige AB. Om Scan Combiflex 650 används till andra ändamål eller hanteras på ett annat vis än beskrivet i denna användarmanual så avsäger sig Scanmaskin Sverige AB allt ansvar.
Page 5
SCAN COMBIFLEX 650 SVENSKA Service ......................... 22 5.1 Säkerhetsåtgärder ....................22 5.2 Daglig inspektion före bruk ..................22 5.3 Service- och inspektionsschema ................23 5.4 Byte av Scan-On-fästskiva ..................23 5.5 Rengöring av maskinen .................... 23 5.6 Felsökning ......................... 24 5.6.1 Vanliga problem ....................
Page 6
Verktyg på maskinen: PCD typ Piraya alternativt metallbundna verktyg typ Bauta #30/40 blue soft Detta refererar till de olika alternative för matningsspänning. Notera att en Scan Combiflex 650 som är gjord för en spänning måste användas med denna spänning. Standard Avser säkringen hos kraftkällan. T.ex. elcentralen.
Page 7
1480 mm Omgivningstemperatur under körning -10°C till +50°C Omgivningstemperatur under förvaring -40°C till +70°C När vatten används får omgivningstemperaturen aldrig sjunka under 0°C. 1.4 Tilläggsalternativ Scan Combiflex 650 har ett alternativ för våtslipning. Standard Scan Combiflex 650 kommer utan detta. www.scanmaskin.se...
Page 8
Figur 1.1 Standard Scan Combiflex 650 1.5 Verktyg Maskinen måste utrustas med verktyg godkända av Scanmaskin Sverige AB innan den tas i bruk. Se “Slipguiden” för information om tillgängliga verktyg och “4.11 Verktygsbyte” för information om hur man byter verktyg.
Page 9
SCAN COMBIFLEX 650 SVENSKA 1.6 Användningsområde Scan Combiflex 650 är designad för horisontella ytor. Scan Combiflex 650 får inte användas till andra ändamål än de beskrivna i den här användarmanualen. Tillverkaren kan inte hållas till svars för materiella eller personskador orsakade av felaktigt användande av Scan Combiflex 650.
Page 11
SCAN COMBIFLEX 650 SVENSKA 2. Säkerhetsföreskrifter Läs hela detta kapitel noggrant! Att inte läsa säkerhetsföreskrifterna kan leda till skador på person eller egendom. 2.1 Symbolförklaring Säkerhetsnotering Elsäkerhetsnotering Transportsäkerhetsnotering Tippningsrisk Referens till mer information 2.2 Säkerhetsåtgärder Alla maskiner som inte används enligt säkerhetsföreskrifterna kan vara farliga att använda, ställa in eller utföra service på.
Page 12
För att kunna utföra servicearbete på korrekt vis så måste de rätta verktygen användas för ändamålet. Reparationer får endast utföras av Scanmaskin Sverige AB certifierade servicetekniker. Under vissa förhållanden kan sliparbete orsaka gnistor. Personal som arbetar med maskinen måste därför vara medvetna om brandrisken och hur man hanterar en bran- dolycka på...
Page 13
SCAN COMBIFLEX 650 SVENSKA 2.4 Personalval och kvalifikationer Fundamentalt ansvar: • Servicearbete får bara utföras av utbildad personal. • Tydliggör ansvarsområden för personal som kör, ställer in eller utför service. • Se till att endast behörig personal använder eller utför service på maskinen.
Page 14
Arbetsområdet måste säkras av mot tredje part. Följ de lokala elsäkerhetsföre- skrifter när arbete utförs på maskinen. Lämna aldrig en maskin oövervakad. Använd endast isolerade verktyg. Påbörja endast arbetet om du känner till de lokala elsäkerhetsföreskrifterna. Kontrollera att spänningen är rätt enligt “1.1 Elektriska specifikationer” innan maskinen kopplas in. www.scanmaskin.se...
Page 15
SCAN COMBIFLEX 650 SVENSKA 2.6.1 Kablar Använd endast kablar som är märkta och specificerade enligt specifikationerna i “1.1 Elektriska specifikationer”. Använd inte för långa kablar. Om en lång anslutning behövs så rekommenderar vi en kabel för högre ström som går till en central nära maskinen.
Page 16
Maskinen måste lyftas i enlighet med instruktionerna i “3.3 Lyftning”. Observera maskinens tyngdpunkt innan den lyfts. Att inte följa dessa regler kan orsaka skada på person eller egendom. Använd bara remmar och stroppar god- kända för rätt vikt och lyftningsmetod! www.scanmaskin.se...
Page 17
SCAN COMBIFLEX 650 SVENSKA 2.9.3 Inuti fordon Säkra maskinen enligt lokala tranportsäkerhetsföreskrifter innan maskinen trans- porteras inuti ett fordon. Att inte sätta fast maskinen kan orsaka skada på person el- ler egendom. 3. Transport 3.1 Säkerhetsåtgärder Läs “2.9 Säkerhet under transport” innan transport av maskinen påbörjas.
Page 18
4.2 Maskinens funktion Växelhuset har tre slipskivor som roterar i växelhusets motsatta riktning. Varje slipskiva är utrustad med en Scan-On-skiva som håller verktygen som används. Se “Figur 41”. Figur 4.1 Illustrerar hur slipskivorna rör sig i förhållande till sliphuvudet. www.scanmaskin.se...
Page 20
4.7 Hastighetsreglering Använd “SPEED” (2) för att justera rotationshastigheten på slipskivorna i de interval som beskrivs i “1.2 Mekaniska specifikationer”. 4.8 Rotationsriktning Använd “L/R”-omkopplaren (1) för att byta rotationsriktning på slipskivorna. Maskinen stannar och startar automatiskt i den valda riktningen. www.scanmaskin.se...
Page 21
SCAN COMBIFLEX 650 SVENSKA 4.9 Avstängt och säkert läge När arbete på maskinen utförs, antingen servicearbete eller verktygsbyte så måste ma- skinen försättas i ”Avstängt och säkert läge” Se “2.7 Definition av ”Avstängt och säkert läge”” för mer information. 4.10 Slipning Se Slipguiden för instruktioner och information om slipning.
Page 22
Kontrollera att hjulen inte är skadade. Kontrollera sliphuvudets skivor och nav efter skador. Kontrollera sliphuvudet, smuts som sitter mellan Scan-On-fästskivan och slipskivenavet kan minska flexibiliteten hos sliphuvudet. Om några skruvar sitter löst, dra åt dem. Se över maskinen så ingen annan skada har uppstått. www.scanmaskin.se...
Page 23
SCAN COMBIFLEX 650 SVENSKA 5.3 Service- och inspektionsschema Dagligen Kontrollerar hjulen Kontrollera sliphuvudet Syna maskinen efter skador Varje 300 timme Demontera skyddskåpa och ma- skinhus och byt kugghjulsfett på kuggkransen(560516). Syna V-ringen(570132) för slitage vid behov byt. 12 timmar efter service Efterdra samtliga skruvar...
Page 24
Alarmkoder är formaterade enligt “Axxxx” där “x” är numret. Felkoder är formaterade “Fxxxx”. Kontakta Scanmaskin Sverige AB Maskinen är klen och En av de tre faserna saknas från strömkällan Kontrollera om en alarmkod finns på omformaren.
Page 25
SCAN COMBIFLEX 650 SVENSKA 6. Reservdelar www.scanmaskin.se...
Page 31
SCAN COMBIFLEX 650 SVENSKA Scan Combiflex 650 Sliphuvud Position Art nr. Beskrivning Ant. 560110 Bricka hjulaxel yttre 560116 Fjäderstålskiva flexibelt nav 570136 V-ring 50 Va 50 nbr 580160-24 Central skiva flexibelt gjuten 24 mm 590012 Fästskiva 910030 Skruv M8 x 16 nedsänkt tufloc torx 910093 Gummidämpare centrum flex.nav...
Page 33
6. Scanmaskin förbehåller sig rättigheten att ändra konstruktionen eller att genomföra förbättringar utan skyldighet att uppdatera tidigare tillverkade produkter. 7. Alla garantireparationer ska utföras av Scanmaskin eller av en verkstad som är auktoriserad av Scanmaskin. Kostnader för reparationer som har utförts av en oauktoriserad verkstad kommer inte att ersättas av Scanmaskin.
Page 34
EG-deklaration om överensstämmelse Tillverkare Scanmaskin Sverige AB Adress Heljesvägen 10 427 36 Lindome / Göteborg Sverige Produkt Slipmaskin Produktnamn Scan Combiflex 650 Serienummer _______________ Produkten i fråga överensstämmer med följande EU-riktlinjer Maskindirektiv 2006/42/EG 2014/30/EU 2014/35/EU Harmoniserade standarder EN ISO 12100:2010...
Page 35
SCAN COMBIFLEX 650 SVENSKA 9. Kontakt Sverige (Huvudkontor) Heljesvägen 10 Box 187 SE-437 22 Lindome Telefon: +46 (0) 31 99 49 70 E-mail: info@scanmaskin.se Hemsida: www.scanmaskin.se Finland Raudoittajantie 3 A FIN-06450 Porvoo / Borgå Telefon: +358 10 292 4700 E-mail: info@scanmaskin.fi Hemsida: www.scanmaskin.fi...
Page 36
We congratulate! Thank you for choosing Scanmaskin as a supplier. We wish you the best of luck with yours new Scan Combiflex 650 and hope that it will meet your expectations. Scanmaskin Sweden AB Scanmaskin Sweden AB Box 187 SE- 437 22 Lindome. Sweden Phone: +46 (0) 31 99 49 70 www.scanmaskin.com...
Page 37
Scan Combiflex 650 may only be used for grinding horizontal surfaces approved by Scanmaskin Sweden AB. If Scan Combiflex 650 is used for other purposes or handled in ways other than that described in this User Guide, Scanmaskin Sweden AB disclaims all responsibility.
Page 38
4.5 Start up ........................55 4.6 Stop .......................... 55 4.7 Adjusting grinding speed ..................55 4.8 Change grinding direction ..................55 4.9 Safety off position ....................55 4.10 Grinding ........................55 4.11 Changing tools ......................56 4.12 Using with generator ....................56 www.scanmaskin.com...
Page 39
SCAN COMBIFLEX 650 ENGLISH Maintenance ......................57 5.1 Precautions ......................57 5.2 Daily inspection prior to operation ................57 5.3 Maintenance and inspection list ................58 5.4 Grinding disc replacement / assembly ..............58 5.5 Cleaning the machine ....................58 5.6 Trouble shooting ...................... 59 5.6.1 Common faults ....................
Page 40
Tools on the machine: pcs type Pirahna and metallbound tools type Bauta #30/40 blue soft 1 This refers to different power choices. Note that a Scan Combiflex 650 made for one choice of pow- er must be used with that particular choice.
Page 41
Grinding plate speed 350 – 1000 RPM Mass 320 kg (705 lbs) Gear barrel Synchronized Table 1.2 Mechanical specifications Measurements of Scan Combiflex 650 Width 655 mm (25.8”) Height 1370 mm (53.9”) Depth 1120 mm (44.1”) Measurements of shipping box Width 780 mm (30.7”)
Page 42
1.4 Options The Scan Combiflex 650 has got one option for water supply. The standard Scan Combiflex 650 does not come with water connection. 1.4.1 Water connection Inside the cover of the gear barrel there is a sprinkle system connected to an external water connection.
Page 43
• Removal of coating defects • Removal of glue residues 1.7 Scope of supply The following parts are included with the standard Scan Combiflex 650 grinder: • Key to electrical cabinet • User guide If the machine has got a water connection, the counter part for the connection will be included and fit in the water connection near the handle.
Page 44
1.8 Overview Figure 1.3 Overview of Scan Combiflex 650 Item Description Reference Control panel 4.3Control panel Handle 560006 Power inlet 1.1Electrical specifications Dust collector connection 6.0 Spare Parts System fan 570151 Wheel 560121 Grinding head 4.11Changing tools Dust cover 560008...
Page 45
SCAN COMBIFLEX 650 ENGLISH 2. Safety Regulations Read this entire chapter carefully! Failure to comply with safety regulations may result in serious injuries or damages. 2.1 Legend Notation regarding safety Notation regarding electrical safety Notation regarding safety during transport Tipping hazard See reference 2.2 Safety precautions...
Page 46
Changes, add-ons or conversation to the machine, which might impair safety, must not be made, without the manufacturer’s permission! This applies in particular to the fitting and adjustment of safety devices. Spare parts must comply with the technical requirements specified by the manu- www.scanmaskin.com...
Page 47
To perform maintenance work correctly it is imperative to be equipped with the proper tools for the task in question. Repairs may only be made by Scanmaskin Sweden AB certified service technicians. Some grinding work may generate sparks under certain circumstances. Personnel working with the machine must therefore be aware of the risk of fire and how to handle a fire situation properly.
Page 48
Never connect the machine to a power source that does not provide protective earth! Work on electrical equipment may only be undertaken by a skilled electrician or by trained persons under the supervision of a skilled electrician as well as in accordance with the local electrical engineering regulations. www.scanmaskin.com...
Page 49
SCAN COMBIFLEX 650 ENGLISH Use only extension cables, that are used for extending the main cable, that are sized and marked in accordance with the overall power consumption of the machine and the valid VDE guidelines. The electrical equipment for the plant must be inspected regularly. Defects such as loose connections or scorched cables must be rectified immediately.
Page 50
3. Wait for all drives to come to a complete stop 4. Disconnect the main power 5. Secure against unintended restart Always disconnect the main power at the machine end to be able to prevent other persons from accidentally reconnect the main power while working on the machine. www.scanmaskin.com...
Page 51
SCAN COMBIFLEX 650 ENGLISH 2.8 Safety regarding maintenance Set the machine into the Safety off position before beginning any work on the machine. See “2.7 Definition of the “Safety off position””. Never work on the machine while power is still connected! All parts must have come to a complete stop before beginning any work! When the machine is lying down on its back it might tilt to it’s upwards position.
Page 52
Fasten the straps used for lifting at the two handles as shown in “Figure 31”. Lift the machine. Figure 3.1 Lifting points 3.4 Inside vehicles Detach the tools according to the instruction in “4.11 Changing tools”. Secure the machine inside the vehicle. www.scanmaskin.com...
Page 53
SCAN COMBIFLEX 650 ENGLISH 4. Operation 4.1 Precautions Any machine, if it is not used according the regulations, may be hazardous for operating, setting-up and service personnel. The operating authority is responsible for compliance with the safety regulations during operation and maintenance, and...
Page 54
4.3 Control panel Figure 4.2 Control panel of Scan Combiflex 650. Item Text Description Partnumber Selects rotation direction 596001 HOURS Hour meter 570028 EMERGENCY STOP Emergency stop 596003 START Starts the machine 596006 STOP Stops the machine 596007 SPEED Speed of rotation 596008 + 596009 Table 4.1...
Page 55
SCAN COMBIFLEX 650 ENGLISH 4.5 Start up See ”4.1Precautions” before starting the machine. How to start the machine Make sure that the power plug and hoses for dust collector and water (if used) are connected to the machine. Turn on the dust collector if used.
Page 56
The generator must be equipped with protective earth and operated in accordance with the current EN-VDE directives (this applies to the protective earth conductor in particular) in order to ensure that all safety devices are functioning and eliminate possible damage to electrical components. www.scanmaskin.com...
Page 57
SCAN COMBIFLEX 650 ENGLISH 5. Maintenance 5.1 Precautions Set the machine into the Safety off position before beginning any work on the machine. See “2.7 Definition of the “Safety off position””. Read “2.6 Electrical safety” before beginning any maintenance work.
Page 58
Before starting to clean the machine, make sure it is in its ”Safety off position” The power must not be connected while cleaning the machine. Do not use highly pressurized water to clean the machine. Water and soap is recommended. www.scanmaskin.com...
Page 59
Alarm codes are formatted as “Axxxx” where “x” is the number. Fault codes are formatted as “Fxxxx”. Contact Scanmaskin Sweden AB The machine is weak and One of the three phases are missing from the Inspect the display on the inverter for any alarm code...
Page 65
SCAN COMBIFLEX 650 ENGLISH 6.4 Grining head www.scanmaskin.com...
Page 66
Spring Steel disc 1mm Grinding Head 570136 Seal VA-50 Grinding Head 580160-24 Central Hub, Grinding Head Scan Combiflex 650 590012 Tool Head 220mm / 9” Scan Combiflex 650 / SM28 1 910030 Bolt M8x16 910093 Rubber Damper 910103 Bolt M10x30...
Page 67
Hexagon socket head cap screw M8x22 910044 Hexagon socket head cap screw M10x40 910196 Toothed lock washer M8 910203 Parallel key 25x8x7 910205 Parallel key 30x10x8 910303 Circlip 910306 Circlip 910307 Circlip 910309 Circlip Table 6.2 Spare parts grinding head Scan Combiflex 650 www.scanmaskin.com...
Page 68
3. Periodic inspections, adjustments, maintenance work and changes are not covered by the warranty. 4. Scanmaskin is not liable for any damages to grinding discs or other similar equipment. 5. The warranty only applies to material and design deficiencies and does not apply in the following cases: a.
Page 69
SCAN COMBIFLEX 650 ENGLISH 8. EC Declaration Declaration of conformity CE Manufacturer Scanmaskin Sweden AB Address Heljesvägen 10 437 36Lindome Sweden Product Grinding machine Name Scan Combiflex 650 Serialnumber _________ Standards used including number Machine directives 2006/42/EC 2014/30/EU 2014/35/EU Harmonized standards...
Need help?
Do you have a question about the SCAN COMBIFLEX 650 and is the answer not in the manual?
Questions and answers