Page 1
Instrukcja obsługi User manual Gebrauchsanleitung Notice d’utilisation *zdjęcie poglądowe | sample photo for illustrative purposes only | Abbildung kann vom Produkt abweichen | exemple de photo à titre indicatif seulement No 320624...
Page 2
Dziękujemy za zakup naszej zgrzewarki próżniowej. Przed użyciem przeczytaj uważnie całą instrukcję obsługi zachowaj ją na przyszłość. Ważne środki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa zawsze przestrzegaj podstawowych środków ostrożności. 1. Przed włączeniem zasilania sprawdź, czy napięcie w sieci lokalnej jest zgodne z napięciem wskazanym na urządzeniu. 2.
Page 3
6. Jeśli żywność jest pakowana próżniowo z płynem, przed odsysaniem powietrza dobrze jest osuszyć ją ręcznikiem papierowym lub zapakować ją w dodatkową folię. Ważne: w czasie przechowywania zgrzewarki nie należy jej szczelnie zamykać - może to doprowadzić do odkształceń uszczelek i skrócić ich żywotność.
Page 4
4. If the edge of the bag/foil melts during sealing, allow the device to cool down for approximately 90 s. 5. When dealing with food containing sharp parts, such as bones, care should be taken not to damage the film. 6.
Page 5
• Zgrzewanie: Naciśnij Seal, aby zgrzać torebkę. Aby ponownie rozpocząć zgrzewanie próżniowe, odczekaj min. 30 sekund). • Zewnętrzny otwór odsysania: Użyj wężyka próżniowego, aby odessać powietrze z pojemnika. • Stop: Naciśnij ten przycisk, aby zatrzymać wszystkie operacje. • Pulse: Długie naciśnięcie tego przycisku spowoduje, że urządzenie najpierw zamknie pokrywę, a następnie rozpocznie odsysanie powietrza.
Page 7
Jak zgrzać i zapakować próżniowo: 1. Podłącz przewód do gniazda urządzenia i do źródła zasilania. 2. Upewnij się, że otwarty koniec folii / worka do pakowania próżniowego jest czysty i pozbawiony zagięć. 3. Umieścić otwarty koniec worka próżniowego w kanale próżniowym zgrzewarki (rys.
Page 8
(2) Press the 'Seal' button - the device will start sealing and then switch off automatically. (3) To extract only some of the air, press the 'Pulse' button and then press the 'Seal' button to seal the edge of the film. (4) If you want to stop the device during operation, press the 'Stop' button.
Page 9
Pakowanie próżniowe przy użyciu pojemnika z otworem dającym możliwość odpowietrzania: 1. Umieść żywność w pojemniku i zamknij pokrywę. 2. Za pomocą wężyka próżniowego połącz otwór odsysania powietrza w zgrzewarce z otworem w pokrywce. 3. Upewnij się, że powietrze nie wydostaje się między pokrywką a pojemnikiem.
Page 10
Please note: 1. To open the container, open the vent in the lid - e.g. before putting it into a microwave oven. 2. The effect of preserving freshness will be better if the container is stored in the refrigerator after vacuum packing. Otwieranie zgrzanych woreczków / folii –...
Page 12
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Vakuumiergerät entschieden haben. Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Wichtige Sicherheitsmaßnahmen Beachten Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit immer die grundlegenden Sicherheitsmaßnahmen. 1.
Page 13
3. Das Marinieren von Lebensmitteln geht im Vakuum schneller - verpacken Sie Ihre Produkte mit Vacuum und verkürzen Sie die Mari- nierzeit erheblich. 4. Wenn der Rand des Beutels/der Folie beim Verschweißen schmilzt, lassen Sie das Gerät etwa 90 Sekunden lang abkühlen. 5.
Page 14
Conseils précieux: 1. Versez de l'eau dans un sac extrudé jusqu'à 2/3 de son volume et fermez le sac (sans extraction). Une fois congelé, vous pouvez l'utiliser, par exemple, comme cataplasme pour les lésions sportives. 2. L'emballage sous vide protège également les produits non alimentaires de l'oxydation, de la corrosion ou de l'humidité, par exemple les documents importants, les photographies, les timbres, les bijoux, etc.
Page 15
• Vakuum-Verpacken Drücken Sie die Taste „Vac Seal“, um die Luft abzusaugen und den Beutel zu verschweißen. Nach Beendigung dieses Vorgangs schaltet das Vakuumiergerät automatisch ab. Halten Sie die Taste länger als 1,5 Sekunden gedrückt, um Luft aus dicken Teebeutel Ä) Beuteln (Alufolienbeutel,...
Page 16
• Bouton Stop: Appuyez sur ce bouton pour arrêter toutes les opérations. • Bouton Pulse: En appuyant longuement sur ce bouton, l'appareil fermera d'abord le couvercle, puis commencera à extraire l'air. Relâchez le bouton pour arrêter l'extraction. Utilisation avec scellage - appuyez sur le bouton "Seal"...
Page 17
Wie verschweißt und verpackt man mit Hilfe eines Vakuumiergeräts: 1. Schließen Sie das Kabel an die Gerätesteckdose und an die Strom- quelle an. 2. Stellen Sie sicher, dass das offene Ende der Vakuumfolie/des Beutels sauber und faltenfrei ist. 3. Legen Sie das offene Ende des Vakuumbeutels in den Vakuumkanal des Vakuumiergeräts (Abb.
Page 18
(1) Appuyez sur le bouton Vacuum Seal - l'appareil extrait automatiquement l'air et scelle le film. (2) Appuyez sur le bouton "Seal" - l'appareil commence à sceller et s'éteint automatiquement. (3) Pour n'extraire qu'une partie de l'air, appuyez sur le bouton "Pulse"...
Page 19
Vakuumierung mit einem Behälter mit Entlüftungsöffnung: 1. Legen Sie die Lebensmittel in den Behälter und schließen Sie den Deckel. 2. Verbinden Sie die Absaugöffnung im Vakuumiergerät mithilfe eines Vakuumschlauchs mit der Öffnung im Deckel. 3. Achten Sie darauf, dass keine Luft zwischen dem Deckel und dem Behälter entweicht.
Page 20
Note: 1. Pour ouvrir le récipient, ouvrez l'orifice du couvercle, par exemple avant de le mettre au four à micro-ondes. 2. L'effet de préservation de la fraîcheur sera meilleur si le récipient est stocké au réfrigérateur après la mise sous vide. Öffnen von verschweißten Beuteln/Folien - Verwendung des Messers: 1.Nehmen Sie das Messer heraus.
Page 23
WARUNKI GWARANCJI 1.Niniejsza gwarancja jest udzielana przez firmę BROWIN Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Sp. k. z siedzibą przy ul. Pryncypalnej 129/141; 93-373 Łódź, nazywaną w dalszej części gwarancji Gwarantem. 2. Niniejsza gwarancja dotyczy wyłącznie sprzętu używanego na tery- torium Polski.
Page 24
15. W przypadku zakupu bezpośrednio u producenta reklamacje można składać bezpośrednio na stronie www.browin.pl w zakładce Zgłaszanie reklamacji lub za pośrednictwem drogi elektronicznej pod adresem reklamacje@browin.pl. W przypadku zakupu u dystrybutora zaleca się...
Need help?
Do you have a question about the 320624 and is the answer not in the manual?
Questions and answers