Download Print this page
AlzaPower APW-CCWQC200B User Manual

AlzaPower APW-CCWQC200B User Manual

Wireless car charger

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

User Manual
Wireless Car Charger
APW-CCWQC200B

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the APW-CCWQC200B and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for AlzaPower APW-CCWQC200B

  • Page 1 User Manual Wireless Car Charger APW-CCWQC200B...
  • Page 3 ENGLISH DEUTSCH ČESKY SLOVENSKY MAGYAR WARRANTY & SUPPORT GARANTIE & BETREUUNG ZÁRUKA & PODPORA ZÁRUKA & PODPORA GARANCIA & TÁMOGATÁS...
  • Page 4 THANK YOU FOR CHOOSING US! We value your trust. We hope that you will be happy with our product, and as excited about it as we are. We try to offer products of the highest quality that satisfy even the most demanding requirements.
  • Page 5 TECHNICAL SPECIFICATION Input voltage DC 9.0 V / 2.20 A; 12.0 V / 1.5 A Output power max. 15 W Efficiency 78 % Wireless charging reach <4 mm Frequency 360 kHz Supported fast charging QC 3.0 (input) / Qi (output) standards USB-C cable length Dimensions...
  • Page 6 OVERVIEW Movable joint Adjusts position of charging base. AC vent holder Attaches to car AC vents. Holder lock Releases / secures holder. Charging base Charges phones. USB-C port Accepts USB-C cable plug. ENGLISH...
  • Page 7 USB-C connector of the charger and plug in the cigarette lighter (not included) in your car. Charging The APW-CCWQC200B Wireless Charger is compatible with most smartphones that support the wireless charging function. 1. Place your phone in the centre of the charging base. The magnet holds the phone in place.
  • Page 8 SAFETY INFORMATION • Check your phone’s compatibility with the specifications indicated on this product before use. • This product is not a toy. It may contain small components. Keep out of the reach of chil- dren. • Do not use the product to charge devices that require a charging current greater than that specified in the technical specification.
  • Page 9 DANKE FÜR IHR VERTRAUEN! Wir wissen Ihr Vertrauen zu schätzen. Wir hoffen, dass Ihnen das Produkt Freude macht und Sie davon genauso begeistert sein werden wie wir. Wir sind bestrebt, Produkte in höchster Qualität anzubieten, die auch hohe Ansprüche erfüllen. Wir freuen uns, wenn Sie sich, falls Sie zufrieden sind, auch das nächste Mal für uns entscheiden.
  • Page 10 TECHNISCHE PARAMETER Eingangsspannung DC 9,0 V / 2,20 A; 12,0 V / 1,5 A Ausgangsleistung max. 15 W Wirkungsgrad 75 % Entfernung für drahtloses <4 mm Laden Frequenz 360 kHz Unterstützte Schnelllade- QC 3.0 (Eingang) / Qi (Ausgang) standards Länge des USB-C-Kabels Abmessungen 89 ×...
  • Page 11 ÜBERSICHT Bewegliches Gelenk Zum Einstellen der Position der Ladebasis. Halterung für Lüftungsöffnungen Zur Befestigung an die Lüftungsöffnungen. Sperre der Halterung Zum Lösen / Sichern der Halterung. Ladebasis Zum Laden des Smartphones. USB-C-Ladeanschluss Zum Anschließen des USB-C-Ladekabels. DEUTSCH...
  • Page 12 Ende in den USB-C-Anschluss des Ladegeräts und schließen Sie dieses an den Zigarettenanzünder (nicht im Lieferumfang enthalten) Ihres Autos an. Laden Das drahtlose Ladegerät APW-CCWQC200B ist mit den meisten Smartphones kompatibel, die drahtloses Laden unterstützen. 1. Legen Sie Ihr Smartphone in die Mitte der Ladebasis. Der Magnet befestigt das Smart- phone an der Basis und startet automatisch den Ladevorgang.
  • Page 13 SICHERHEITSHINWEISE • Überprüfen Sie vor der Verwendung des Produkts die Kompatibilität anhand der Angaben, die am Produkt angeführt sind. • Dieses Produkt ist kein Kinderspielzeug. Es kann kleine Teile enthalten. Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern auf. • Verwenden Sie das Produkt nicht zum Laden von Geräten, die mit einem Ladestrom ge- laden werden sollen, der über dem in den technischen Daten angegebenen Wert liegt.
  • Page 14 DĚKUJEME, ŽE JSTE SI NÁS VYBRALI! Vážíme si vaší důvěry. Doufáme, že vám produkt udělá radost a budete z něj stejně nadšení jako my. Snažíme se nabízet ty nejkvalitnější produkty, které uspokojí i náročné požadavky. Budeme rádi, pokud si nás v případě spokojenosti vyberete i příště. Myslíme na přírodu, vytvořili jsme proto speciální...
  • Page 15 TECHNICKÉ PARAMETRY Vstupní napětí DC 9,0 V / 2,20 A; 12,0 V / 1,5 A Výstupní výkon max. 15 W Účinnost 75 % Vzdálenost bezdrátového <4 mm nabíjení Frekvence 360 kHz Podporavané standardy QC 3.0 (na vstupu) / Qi (na výstupu) rychlého nabíjení...
  • Page 16 PŘEHLED Pohyblivý kloub Slouží k úpravě polohy nabíjecí základny. Držák do větracích otvorů Slouží k připevnění do větracích otvorů. Pojistka držáku Slouží k uvolnění / zajištění držáku. Nabíjecí základna Slouží k nabíjení telefonu. Nabíjecí USB-C konektor Konektor pro připojení nabíjecího USB-C kabelu. 16 ČESKY...
  • Page 17 USB-C konektoru nabíječky a tu zapojte cigaretového zapalovače (není součástí balení) vašeho automobilu. Nabíjení Bezdrátová nabíječka APW-CCWQC200B je kompatibilní s většinou chytrých mobilních tele- fonů, které podporují funkci bezdrátového nabíjení. 1. Přiložte telefon ke středu nabíjecí základny. Díky magnetu se telefon přichytí k základně...
  • Page 18 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE • Před použitím zkontrolujte kompatibilitu pomocí údajů uvedených na produktu. • Tento produkt není hračka. Může obsahovat malé součásti. Uchovávejte jej mimo dosah dětí. • Nepoužívejte produkt k nabíjení zařízení vyžadujícím nabíjecí proud větší než je uveden v technické specifikaci. Jakmile je vaše zařízení plně nabito, odpojte jej od produktu. •...
  • Page 19 ĎAKUJEME, ŽE STE SI NÁS VYBRALI! Vážime si vašu dôveru. Dúfame, že vám produkt urobí radosť a budete z neho nadšení rovnako ako my. Snažíme sa ponúkať tie najkvalitnejšie produkty, ktoré uspokoja aj náročné požiadavky. Budeme radi, ak si nás v prípade spokojnosti vyberiete aj nabudúce. Myslíme na prírodu, preto sme vytvorili špeciálne ekologické...
  • Page 20 TECHNICKÉ PARAMETRE Vstupné napätie DC 9,0 V / 2,20 A; 12,0 V / 1,5 A Výstupný výkon max. 15 W Účinnosť 75 % Vzdialenosť bezdrôtového < 4 mm nabíjania Frekvencia 360 kHz Podporované štandardy QC 3.0 (na vstupe) / Qi (na výstupe) rýchleho nabíjania Dĺžka USB-C kábla Rozmery...
  • Page 21 PREHĽAD Pohyblivý kĺb Slúži na úpravu polohy nabíjacej základne. Držiak do vetracích otvorov Slúži na pripevnenie do vetracích otvorov. Poistka držiaka Slúži na uvoľnenie/zaistenie držiaka. Nabíjacia základňa Slúži na nabíjanie telefónu. Nabíjací USB-C konektor Konektor na pripojenie nabíjacieho USB-C kábla. SLOVENSKY...
  • Page 22 USB-C konektora nabíjačky a tú zapojte cigaretového zapaľovača (nie je súčasťou balenia) vášho automobilu. Nabíjanie Bezdrôtová nabíjačka APW-CCWQC200B je kompatibilná s väčšinou smartfónov, ktoré pod- porujú funkciu bezdrôtového nabíjania. 1. Priložte telefón k stredu nabíjacej základne. Vďaka magnetu sa telefón prichytí k základni a automaticky sa spustí...
  • Page 23 BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE • Pred použitím skontrolujte kompatibilitu pomocou údajov uvedených na produkte. • Tento produkt nie je hračka. Môže obsahovať malé súčasti. Uchovávajte ho mimo dosahu detí. • Nepoužívajte produkt na nabíjanie zariadenia vyžadujúceho nabíjací prúd väčší než je uvedený v technickej špecifikácii. Hneď ako je vaše zariadenie plne nabité, odpojte ho od produktu.
  • Page 24 KÖSZÖNJÜK! Nagyra értékeljük a bizalmát. Reméljük, hogy termékünk örömet okoz Önnek, és hogy ugyan- úgy lelkesedni fog érte, mint mi. Megpróbáljuk a lehető legkiválóbb termékeket kínálni, ame- lyek a legigényesebb elvárásoknak is megfelelnek. Reméljük, hogy elégedettsége esetén újra minket választ. Gondoltunk a természetre, ezért speciális környezetbarát csomagolást hoztunk létre.
  • Page 25 MŰSZAKI PARAMÉTEREK Bemeneti feszültség DC 9,0 V / 2,20 A; 12,0 V / 1,5 A Kimenő teljesítmény max. 15 W Hatásfok 75 % Vezeték nélküli töltési <4 mm távolság Frekvencia 360 kHz Támogatott gyorstöltés QC 3.0 (a bemeneten) / Qi (a kimeneten) szabványok USB-C vezeték hossza 1 méter...
  • Page 26 A KÉSZÜLÉK RÉSZEI Állítható csukló A töltőegység helyzetének a beállításához. Tartó a levegő befúvó rácsba A levegő befúvó rácshoz való rögzítéshez. A tartó kioldásához / rögzítéséhez. Töltőegység A telefon töltéséhez. Mágnes USB-C töltőaljzat Csatlakozó az USB-C töltőkábel csatlakoztatásához. 26 MAGYAR...
  • Page 27 ÚTMUTATÓ Rögzítés a levegő befúvó rácsra 1. A karral oldja ki a tartót, majd a húzza rá a levegő befúvó rács lamellájára. 2. A kart nyomja a műszerfal irányába a tartó rögzítéséhez. 3. Az állítható csuklóra szerelje rá a töltőegységet. Finoman, kattanásig nyomja be. 4.
  • Page 28 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK • A használatba vétel előtt ellenőrizze le a csatlakoztatni kívánt eszközök kompatibilitását. • A termék nem játék. A termékben apró alkatrészek vannak. A terméket gyerekektől elzárt helyet tárolja. • A készüléket ne használja olyan eszköz töltéséhez, amely nagyobb töltőáramot igényel, mint amit a készülék le tud adni (lásd a műszaki adatoknál).
  • Page 29 WARRANTY & SUPPORT kontaktný formulár, prípadne jedno z našich medzinárodných call centier. Your new product is protected by our 24-month warranty, or extended warranty (if GARANCIA & TÁMOGATÁS stated), which you can apply at any of our Az Ön új terméke 24 hónapos garanciával, points of sale.
  • Page 30 Česko +420 225 340 111 Deutschland (+49) 0800 181 45 44 Magyarország +36-1-701-1111 Österreich +43 720 815 999 Slovensko +421 257 101 800 United Kingdom +44 (0)203 514 4411 On-line: www.alzashop.com/contact tect the environment. For more detailed in- formation about the recycling of this prod- uct, please contact your local authority, your household waste disposal service provider, or the shop where you purchased the item.
  • Page 31 nungsgemäß entsorgt wird, tragen Sie zum spĺňa požiadavky smernice 2011/65/EU Schutz der Umwelt bei. Für detailliertere In- obmedzujúce používanie niektorých nebez- formationen zum Recycling dieses Produkts pečných látok v elektrických a elektronic- kých zariadeniach (RoHS). wenden Sie sich bitte an Ihre lokale Behör- de, Ihren Hausmüllentsorgungsdienstleister Použitie symbolu WEEE označuje, že tento oder das Geschäft, in dem Sie das Produkt...
  • Page 32 20240718 www.alzapower.com Co. Reg. No. 27082440 Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, 170 00 Prague 7, Czech Republic © 2024 Alza.cz a.s. All Rights Reserved.