Download Print this page
Electrolux KGM64311X User Manual
Electrolux KGM64311X User Manual

Electrolux KGM64311X User Manual

Hide thumbs Also See for KGM64311X:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

HR Upute za uporabu | Ploča za kuhanje
2
EN User Manual | Hob
20
KGM64311X

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KGM64311X and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Electrolux KGM64311X

  • Page 1 HR Upute za uporabu | Ploča za kuhanje EN User Manual | Hob KGM64311X...
  • Page 2 Dobro došli u Electrolux! Hvala vam što ste odabrali naš uređaj. Dobit ćete savjete o korištenju, rješavanju problema, brošure i informacije o servisu i popravcima: www.electrolux.com/support Zadržava se pravo na izmjene. SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI..............2 2. SIGURNOSNE UPUTE................... 4 3.
  • Page 3 • Djeca bi trebala biti pod nadzorom kako bi se osiguralo da se ne igraju s uređajem. • Ambalažu držite podalje od djece i zbrinite je na odgovarajući način. • UPOZORENJE: Uređaj i njegovi dostupni dijelovi zagrijavaju se tijekom uporabe. Djecu i kućne ljubimce držite podalje od uređaja tijekom uporabe i tijekom hlađenja.
  • Page 4 • UPOZORENJE: Opasnost od požara: Ne spremajte predmete na površine za kuhanje. • Metalni predmeti kao što su noževi, vilice, žlice i poklopci ne smiju se stavljati na površinu ploče za kuhanje jer se mogu zagrijati. • Ne upotrebljavajte uređaj prije postavljanja u ugradbeni ormarić.
  • Page 5 • Prilikom pomicanja uređaja uvijek budite napajanja kontaktirajte ovlašteni servis ili pažljivi jer je uređaj težak. Uvijek nosite električara. zaštitne rukavice i zatvorenu obuću. • Zaštita od strujnog udara dijelova pod • Izrezane površine zabrtvite sredstvom za naponom i izoliranih dijelova mora biti brtvljenje kako biste spriječili bubrenje pričvršćena na takav način da se ne može uzrokovano vlagom.
  • Page 6 • Ne stavljajte zapaljive proizvode ili mokre OPREZ! predmete sa zapaljivim proizvodima u uređaj, blizu uređaja ili na uređaj. Uporaba uređaja za kuhanje na plin rezultira proizvodnjom topline, vlage i UPOZORENJE! proizvoda izgaranja u prostoriji u kojoj je ugrađen. Uvjerite se da je kuhinja dobro Postoji opasnost od oštećenja uređaja.
  • Page 7 • Uređaj očistite vlažnom mekom krpom. signalizaciji informacija o radnom stanju Koristite samo neutralne deterdžente. uređaja. Nisu namijenjene za druge Nikada ne koristite abrazivna sredstva, primjene i nisu pogodne za osvjetljenje u abrazivne spužvice za ribanje, otapala ili kućanstvu. metalne predmete. 2.7 Zbrinjavanje •...
  • Page 8 3.4 Podešavanje minimalne razine Ukapljeni plin Upotrebljavajte gumeni držač cijevi za Za podešavanje minimalne razine plamena ukapljeni plin. Uvijek stavite brtvu. Zatim plamenika: priključite dovod plina. 1. Upalite plamenik. Savitljiva cijev spremna je za upotrebu kada: 2. Okrenite regulator u položaj najmanjeg •...
  • Page 9 3.7 Sklop Provjerite je li priključak uzemljenja u skladu sa standardima i propisima. • Nemojte dopustiti da se kabel za napajanje zagrije na temperaturu višu od 90 °C. 3.6 Priključni kabel Za zamjenu priključnog kabela koristite isključivo posebni kabel ili njegov ekvivalent. Vrsta kabela je: H05V2V2-F T90.
  • Page 10 OPREZ! Uređaj postavite isključivo na ravnu površinu. 3.8 Mogućnosti ugradnje Ploča koja se postavlja ispod ploče za kuhanje mora se lako uklanjati i omogućavati jednostavan pristup u slučaju intervencije servisa. Kuhinjski element s vratima A) isporučena brtva min 6 mm B) isporučeni nosači HRVATSKI...
  • Page 11 B. Mjesto za priključke min 30 mm Na kuhinjski element s pećnicom Spajanje na električnu mrežu ploče za kuhanje i pećnice mora se postaviti odvojeno min 20 mm radi sigurnosnih razloga i radi omogućavanja (max 150 mm) jednostavnog uklanjanja pećnice iz 60 mm kuhinjskog elementa.
  • Page 12 5.1 Pregled plamenika UPOZORENJE! Regulator ne držite pritisnut duže od 15 sekundi. Ako se plamenik ne upali ni nakon 15 sekundi, otpustite regulator, okrenite ga u isključeni položaj i pričekajte barem 1 minutu prije ponovnog pokušaja paljenja plamenika. OPREZ! Kada nema električne energije plamenik možete upaliti bez električnog uređaja;...
  • Page 13 način sagorjeti svi ostaci prljavštine u uređaju. Nakon toga, neka ploča radi u Stupanj Primjena: minimalnom položaju 20 minuta. Tijekom tog kuha‐ razdoblja može se osjetiti neugodan miris i nja: pojaviti dim. To je normalno. Osigurajte Pirjanje dovoljan protok zraka. Prženje / završno pečenje Za pravilnu uporabu zone kuhanja, pogledajte dijagram ispod.
  • Page 14 6.2 Promjeri posuđa UPOZORENJE! Da biste spriječili prolijevanje i ozljede, na plamenik ne stavljajte nestabilno ili Koristite isključivo posuđe promjera koji oštećeno posuđe. odgovara dimenzijama plamenika. OPREZ! Plamenik Promjer posuđa Osigurajte da ručice posuda nisu iznad (mm) prednjeg ruba površine za kuhanje. Brzi 180 - 260 OPREZ!
  • Page 15 deterdžentom. Nakon čišćenja ploču za kuhanje obrišite mekom krpom. • Emajlirane dijelove, poklopce i krune operite u toploj vodi sa sapunicom te ih pažljivo osušite prije no što ih vratite natrag. 7.4 Čišćenje generatora iskre Ta se funkcija ostvaruje putem keramičke svjećice za paljenje i metalne elektrode.
  • Page 16 8.3 Naljepnice u vrećici s priborom neće biti besplatan, čak ni za vrijeme jamstvenog roka. Upute o službi za kupce i Samoljepive naljepnice nalijepite kao što je jamstvenim uvjetima nalaze se u u prikazano dolje: jamstvenoj knjižici. MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO.
  • Page 17 9.3 Ostali tehnički podaci Izvor plina: G20 (2H) 20 mbar 6,0 kW UKUPNA SNAGA: Zamjena plina: G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar 422 g/h Električne zone: 1,0 kW Električno napaja‐ 220-240 V ~ 50-60 Hz nje: Kategorija uređaja: II2H3B/P Spajanje plina: G 1/2" Klasa uređaja: 9.4 Plinski plamenici za PRIRODNI PLIN G20 20 mbara PLAMENIK...
  • Page 18 10. ENERGETSKA UČINKOVITOST 10.1 Informacije o proizvodu u skladu s EU 66/2014 Identifikacija modela KGM64311X Vrsta ploče za kuhanje Ugradbena ploča za ku‐ hanje Broj električnih zona kuhanja Tehnologija zagrijavanja po električnoj zoni ku‐ Puna grijaća ploča hanja Promjer okruglih električnih zona kuhanja (Ø) Lijeva stražnja...
  • Page 19 11. BRIGA ZA OKOLIŠ označene simbolom ne bacajte zajedno s Reciklirajte materijale sa simbolom kućnim otpadom. Proizvod odnesite na Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne lokalno reciklažno mjesto ili kontaktirajte spremnike. Pomozite u zaštiti okoliša i nadležnu službu. ljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpada od električnih i elektroničkih uređaja.
  • Page 20 Welcome to Electrolux! Thank you for choosing our appliance. Get usage advice, brochures, trouble shooter, service and repair information: www.electrolux.com/support Subject to change without notice. CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION................20 2. SAFETY INSTRUCTIONS................22 3. INSTALLATION.....................25 4. PRODUCT DESCRIPTION................29 5.
  • Page 21 • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately. • WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Keep children and pets away from the appliance when in use and when cooling down.
  • Page 22 • Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot. • Do not use the appliance before installing it in the built-in structure. • Do not use a steam cleaner to clean the appliance. •...
  • Page 23 cookware from falling from the appliance Make sure that there is access to the when the door or the window is opened. mains plug after the installation. • If the appliance is installed above drawers • If the mains socket is loose, do not make sure that the space, between the connect the mains plug.
  • Page 24 CAUTION! WARNING! The use of a gas cooking appliance Risk of damage to the appliance. results in the production of heat, moisture • Do not keep hot cookware on the control and products of combustion in the room panel. in which it is installed. Ensure that the •...
  • Page 25 • Clean the appliance with a moist soft status of the appliance. They are not cloth. Use only neutral detergents. Do not intended to be used in other applications use abrasive products, abrasive cleaning and are not suitable for household room pads, solvents or metal objects.
  • Page 26 5. Replace the rating plate (it is near the gas WARNING! supply pipe) with the one for the new type of gas supply. You can find this plate in It is important to install the elbow the package supplied with the appliance. correctly.
  • Page 27 3.7 Assembly • Make sure that there is an access to the mains plug after the installation. • Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug. • There is a risk of fire when the appliance is in connection with an extension cable, an adapter or a multiple connection.
  • Page 28 CAUTION! Install the appliance only on a worktop with flat surface. 3.8 Possibilities for insertion The panel installed below the hob must be easy to remove and let an easy access in case a technical assistance intervention is necessary. Kitchen unit with door A) supplied seal min 6 mm B) supplied brackets...
  • Page 29 A. Removable panel min 30 mm B. Space for connections Kitchen unit with oven The electrical connection of the hob and the min 20 mm oven must be installed separately for safety (max 150 mm) reasons and to let easy remove oven from 60 mm the unit.
  • Page 30 5.1 Burner overview WARNING! Do not keep the control knob pushed for more than 15 seconds. If the burner does not light after 15 seconds, release the control knob, turn it into off position and try to light the burner again after minimum 1 minute.
  • Page 31 position and operate the hob for 10 min. This is to burn off the residue in the appliance. Heat Application: After that, operate the hob at minimum setting: position for 20 min. During this period, an Gentle simmering odour and smoke can occur. This is normal. Make sure that the airflow is sufficient.
  • Page 32 CAUTION! Burner Diameter of Make sure that pot handles are not cookware (mm) above the front edge of the cooktop. Rapid 180 - 260 CAUTION! Semi-rapid 120 - 180 Make sure that the pots are placed Auxiliary 80 - 180 centrally on the burner in order to get the maximum stability and a lower gas consumption.
  • Page 33 • To clean the enamelled parts, caps and crowns, wash them with warm soapy water and dry them carefully before you put them back on. 7.4 Cleaning the spark plug This feature is obtained through a ceramic ignition candle with a metal electrode. Keep these components well clean to prevent difficult lighting and check that the burner 7.3 Cleaning the hob...
  • Page 34 8.2 If you cannot find a solution... instructions about the Service Centre and conditions of guarantee are in the guarantee If you cannot find a solution to the problem booklet. yourself, contact your dealer or an Authorised Service Centre. Give the data from the rating 8.3 Labels supplied with the plate.
  • Page 35 9.3 Other technical data Gas original: G20 (2H) 20 mbar 6,0 kW Gas replace‐ G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar 422 g/h TOTAL POWER: ment: Electric zones: 1,0 kW Electric supply: 220-240 V ~ 50-60 Hz Appliance category: II2H3B/P Gas connection: G 1/2" Appliance class: 9.4 Gas burners for NATURAL GAS G20 20 mbar BURNER...
  • Page 36 10. ENERGY EFFICIENCY 10.1 Product information according to EU 66/2014 Model identification KGM64311X Type of hob Built-in hob Number of electric cooking zones Heating technology per electric cooking zone Solid Hot Plate Diameter of circular electric cooking zones (Ø) Left rear 14.5 cm...
  • Page 37 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS appliances marked with the symbol with Recycle materials with the symbol . Put the the household waste. Return the product to packaging in relevant containers to recycle it. your local recycling facility or contact your Help protect the environment and human municipal office.
  • Page 40 867374552-A-382023...