Download Print this page
ZyXEL Communications G-360 - V2.10 Quick Start Manual
ZyXEL Communications G-360 - V2.10 Quick Start Manual

ZyXEL Communications G-360 - V2.10 Quick Start Manual

802.11g wireless pci adapter

Advertisement

Quick Links

2 Insert the Installation CD into your CD-ROM drive.
Select Search for the best drive for your device
ZyXEL G-360
then select only Removable Media (Floppy, CD-
ROM ...) and click Next.
802.11g Wireless PCI Adapter
3 When the Add New Hardware Wizard finds the
driver, click Next.
4 Click Finish and restart the computer when
Quick Start Guide
prompted.
Windows 2000
1 When Windows automatically detects the ZyXEL G-
360, click Next.
2 Insert the Installation CD into your CD-ROM drive.
Version 2.10
Select Search for a suitable driver for my device
12/2005
(recommended) and click Next.
3 Select CD-ROM drive and click Next.
4 When the Found New Hardware Wizard finds the
driver, click Next.
5 If a Digital Signature Not Found window displays,
click Yes to continue.
6 Click Finish to complete the driver installation.
English
Windows XP
Procedure to View a Product's Certification(s)
1 Windows automatically detects the ZyXEL G-360.
1 Go to www.zyxel.com
Select Install from a list or specific location
2 Select your product from the drop-down list box on
(Advanced), then click Next.
the ZyXEL home page to go to that product's page.
2 Insert the Installation CD into your CD-ROM drive.
3 Select the certification you wish to view from this
Select Search for the best drive in these
page.
locations then select only Search removable
media. (Floppy, CD-ROM ...) and click Next.
Installation Requirements
3 If a warning window displays, click Continue
Before installation, make sure you have a computer with
Anyway.
the following:
4 Click Finish to complete the driver installation.
• Pentium II 300MHz or above
ZyXEL Wireless LAN Utility Installation
• A minimum of 6 MB available hard disk space
• A minimum of 32 MB RAM
The installation procedures are similar for all supported
• A CD-ROM drive
Windows versions.
• A 32-bit (v2.2) PCI slot
1 After you have successfully installed the driver, re-
• Windows 98 Second Edition (SE), Windows ME, Win-
insert the support CD into the CD-ROM drive on
dows 2000 or Windows XP
your computer. The CD automatically runs.
• Windows 98 SE users may need the Windows 98 SE
Otherwise, locate and double-click setup.exe.
CD
2 Select your language and click OK.
If you install the Funk Odyssey Client software on the
3 Click Install Utility to start installation.
computer, uninstall (remove) it.
4 A Welcome screen displays. Click Next.
Hardware Installation
5 Click Next to accept the default file location or click
Browse to select an alternate folder.
Follow the steps below to install the ZyXEL G-360 in
6 Click Finish to restart the computer.
your computer.
After you insert the ZyXEL G-360 and install
1 Save your work and close all applications.
the driver and ZyXEL Utility, an icon appears
2 Turn off the computer and peripheral device(s), such
in the system tray.
as the printer. Then disconnect the computer power
cord from the power source.
If the ZyXEL Utility icon displays, the ZyXEL G-360 is
installed properly. Refer to the User's Guide to configure
3 Ground yourself by wearing an anti-static wrist strap
the ZyXEL G-360.
or touching a metal object. Remove the computer
cover and the ZyXEL G-360 from its packaging.
Introduction to OTIST
4 Insert the ZyXEL G-360 into an available PCI slot.
Make sure the ZyXEL G-360's contacts are fully
In a wireless network, the wireless clients must have the
same SSID and security settings as the access point
seated in the PCI slot.
(AP) or wireless router (we will refer to both as "AP"
5 Secure the ZyXEL G-360 to the computer with a
here) in order to associate with it. Traditionally this meant
bracket screw.
that you had to configure the settings on the AP and then
6 Attach the included antenna to the ZyXEL G-360.
manually configure the exact same settings on each
The antenna should be perpendicular to the ground.
wireless client.
7 Replace the computer cover and power on your
OTIST (One-Touch Intelligent Security Technology)
computer.
allows you to transfer your AP's SSID and WEP or WPA-
PSK security settings to wireless clients that support
Driver Installation
OTIST and are within transmission range. You can also
choose to have OTIST generate a WPA-PSK key for you
Follow the steps for the appropriate version of Windows
if you didn't configure one manually.
to install the ZyXEL driver.
Enabling OTIST
Windows 98 SE
1 When Windows automatically detects the ZyXEL G-
You must enable OTIST on both the AP and wireless
360, click Next.
client before you start transferring settings.
2 Select Search for the best driver for your device.
We use the Prestige 334WT and the G-360 screens in
(Recommended). and click Next.
this guide as an example. Screens may vary slightly for
your ZyXEL devices.
3 Insert the Installation CD into your CD-ROM drive.
Select Specify a location and click Browse to find
The AP and wireless client(s) MUST use the same Setup
the Driver folder in the CD. Click Next.
key.
4 When prompted, insert the Windows 98 SE CD and
click OK. Or specify the location of the Windows 98
AP
SE installation files and click OK.
You can enable OTIST using the Reset button or the
5 When Add New Hardware Wizard finds the driver
web configurator. If you use the Reset button, the default
(01234567) or previous saved (through the web
file, click Next.
configurator) Setup key is used to encrypt the settings
6 Click Finish and restart the computer when
that you want to transfer.
prompted.
Hold in the Reset button for one or two seconds.
Windows Me
If you hold in the Reset button too long, the device will
1 Windows automatically detects the ZyXEL G-360.
reset to the factory defaults!
Select Specify the location of the driver
(Advanced), then click Next.
In the web configurator, go to the Wireless LAN main
Troubleshooting
screen and then select OTIST. To change the Setup key,
If Windows does not auto-detect the ZyXEL G-360, do
enter zero to eight printable characters. To have OTIST
the following:
automatically generate a WPA-PSK key, select the Yes
• Make sure the ZyXEL G-360 is inserted into the com-
check box. If you manually configured a WEP key or a
puter PCI slot properly and then restart your com-
WPA-PSK key and you also selected this check box,
then the key you manually configured is used.
puter. Check the LEDs on the ZyXEL G-360.
• Perform a hardware scan by clicking Start, Settings,
Control Panel and double-clicking Add/Remove
Hardware. (Steps may vary depending on the version
of Windows). Follow the on-screen instructions to
search for the ZyXEL G-360 and install the driver.
• Check for possible hardware conflicts. In Windows,
click Start, Settings, Control Panel, System, Hard-
ware and then click Device Manager. Verify the sta-
tus of the ZyXEL G-360 under Network Adapter.
(Steps may vary depending on the version of Win-
dows).
Wireless Client
• Install the ZyXEL G-360 in another computer. If the
Start the ZyXEL Utility and click the Adapter tab. Select
error persists, you may have a hardware problem. In
the OTIST check box, enter the same Setup Key as your
this case, you should contact your local vendor.
AP's and click Save.
Procèdure permettant de consulter une(les)
Certification(s) du Produit
1 Go to Allez sur www.zyxel.com.
2 Sèlectionnez votre produit dans la liste dèroulante
se trouvant sur la page d'accueil ZyXEL pour
accèder à la page du produit concernè.
3 Sèlectionnez sur cette page la certification que vous
voulez consulter.
Starting OTIST
Configuration requise
You must click Start in the AP OTIST web configurator
screen and in the wireless client(s) Adapter screen all
Avant l'installation, assurez-vous que vous avez un
within three minutes (at the time of writing). You can start
ordinateur avec la configuration suivante:
OTIST in the wireless clients and AP in any order but
• Pentium II 300MHz ou plus
they must all be within range and have OTIST enabled.
• Au minimum 6 Mo d'espace disponible sur le disque
1 In the AP, a web configurator screen pops up
dur
showing you the security settings to transfer. After
• An minimum 32 Mo de RAM
reviewing the settings, click OK.
• Un lecteur de CD-ROM
• Un emplacement PCI
• Windows 98 Second Edition, Windows ME, Windows
2000 ou Windows XP
• Il se peut que les utilisateurs de Windows 98 SE aient
besoin du CD Windows 98 SE
2 This screen appears while OTIST settings are being
transferred. It closes when the transfer is complete.
Si vous avez installè le logiciel Funk Odyssey Client sur
l'ordinateur, dèsinstallez-le (supprimez-le).
Installation de l'équipement
Veuillez suivre la procédure ci-dessous pour installer la
ZyXEL G-360 dans votre ordinateur.
1 Enregistrez votre travail et fermez toutes vos
applications.
• In the wireless client,
2 Eteignez votre ordinateur et vos appareils
you see this screen if it
périphériques, tels que l'imprimante. Puis
can't find an OTIST-
débranchez l'alimentation de votre ordinateur.
enabled AP (with the
3 Reliez vous à la terre en portant un poignet anti-
same Setup key).
statique, ou en touchant un objet métallique.
Click OK to go back to the ZyXEL Utility main screen.
Démontez le capot de l'ordinateur et sortez la
• If there is more than one OTIST-enabled AP within
ZyXEL G-360 de son paquet.
range, you see a screen asking you to select one AP
4 Insérez le ZyXEL G-360 dans un slot PCI
to get settings from.
disponible. Assurez vous que les contacts de le
Notes on OTIST
ZyXEL G-360 soient entièrement posés dans le slot.
5 Fixez le ZyXEL G-360 avec un tourne-vis.
1 If you enabled OTIST
in the wireless client,
6 Fixez l'antenne incluse sur le ZyXEL G-360.
you see this screen
L'antenne doit être perpendiculaire au sol.
each time you start the
7 Reposez le couvercle de l'ordinateur, branchez et
ZyXEL Utility. Click
allumez votre ordinateur.
Yes for it to search for
an OTIST-enabled AP.
Installation du pilote
2 If an OTIST-enabled wireless client loses its
Suivez la procédure correspondant à la version de
wireless connection for more than ten seconds, it
Windows qui vous concerne pour installer le pilote
will search for an OTIST-enabled AP for up to one
ZyXEL.
minute. (If you manually have the wireless client
search for an OTIST-enabled AP, there is no
Windows 98 SE
timeout; click Cancel in the OTIST progress screen
1 Lorsque Windows détecte automatiquement la
to stop the search.)
ZyXEL G-360, cliquez sur Suivant.
3 When the wireless client finds an OTIST-enabled
2 Sélectionner Rechercher le meilleur pilote pour
AP, you must still click Start in the AP OTIST web
votre périphérique. (Recommandé) cliquez sur
configurator screen or hold in the Reset button (for
Suivant.
one or two seconds) for the AP to transfer settings.
3 Insérez le CD d'installation dans votre lecteur de
4 If you change the SSID or the keys on the AP after
CD-ROM. Sélectionnez Spécifier un emplacement
using OTIST, you need to run OTIST again or enter
et cliquez sur Parcourir pour trouver le dossier
them manually in the wireless client(s).
Pilote sur le CD. Cliquez sur Suivant.
5 If you configure OTIST to generate a WPA-PSK key,
4 Lorsque vous y êtes invité, insérez le CD Windows
this key changes each time you run OTIST.
98 SE et cliquez sur OK. Ou bien spécifiez
Therefore, if a new wireless client joins your
l'emplacement des fichiers d'installation de
wireless network, you need to run OTIST on the AP
Windows 98 SE et cliquez sur OK.
and ALL the wireless clients again.
5 Lorsque l'Assistant Ajout de nouveau matériel
trouve le fichier pilote, cliquez sur Suivant.
6 Cliquez sur Terminer et redémarrez l'ordinateur
lorsque vous y êtes invité.
Windows Me
1 Windows détecte automatiquement la ZyXEL G-
360. Sélectionnez Spécifier l'emplacement du
pilote (Avancé), puis cliquez sur Suivant.
2 Insérez le CD d'installation dans votre lecteur de
CD-ROM. Sélectionnez Rechercher le meilleur
pilote pour votre périphérique puis sélectionnez
uniquement Support amovible (Lecteur de
disquettes, CD-ROM ...) et cliquez sur Suivant.
3 Lorsque l'Assistant Ajout de nouveau matériel
trouve le pilote, cliquez sur Suivant.
4 Cliquez sur Terminer et redémarrez l'ordinateur
lorsque vous y êtes invite.
Windows 2000
1 Lorsque Windows détecte automatiquement la
ZyXEL G-360, cliquez sur Suivant.
2 Insérez le CD d'installation dans votre lecteur de
CD-ROM. Sélectionnez Rechercher le meilleur
Français
pilote pour votre périphérique (Recommandé) et
cliquez sur Suivant.
3 Sélectionnez Unité CD-ROM et cliquez sur
Suivant.
4 Si un fenêtre Signature numérique introuvable
s'affiche, cliquez sur Oui pour continuer.
5 Cliquez sur Terminer pour terminer l'installation du
pilote.
Windows XP
1 Windows détecte automatiquement la ZyXEL G-
360. Sélectionnez Installer à partir d'une liste
d'emplacements spécifiques (Avancé), puis
cliquez sur Suivant.
2 Insérez le CD d'installation dans votre lecteur de
CD-ROM. Sélectionnez Rechercher la meilleure
unité dans ces emplacements puis sélectionnez
uniquement Rechercher les médias amovibles.
(Lecteur de disquette, CD-ROM ...) et cliquez sur
Suivant.
3 Si une fenêtre d'avertissement s'affiche, cliquez sur
Continuer quand même.
4 Cliquez sur Terminer pour terminer l'installation du
pilote.
Installation de l'Utilitaire LAN sans fil ZyXEL
Les procédures d'installation sont similaires pour toutes
les versions de Windows prises en charge.
1 Après avoir installé le pilote avec succès, re-placez
le CD de soutien dans le lecteur de CD-ROM de
votre ordinateur. Le CD s'exécute automatiquement.
Sinon, recherchez et double-cliquez sur setup.exe.
2 Sèlectionnez votre langue et cliquez sur OK.
3 Cliquez sur Installer l'utilitatire pour lancer
l'installation.
4 Un écran de bienvenue s'affiche. Cliquez sur
Suivant.
5 Cliquez sur Suivant pour accepter l'emplacement
des fichiers par dèfaut, sinon cliquez sur Parcourir
pour sèlectionner un autre dossier.
6 Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre
ordinateur.
Après que vous avez inséré la ZyXEL G-360 et
installé le pilote et l'Utilitaire ZyXEL, une icône
s'affiche dans le casier système.
Si l'icône de l'utilitaire ZyXEL s'affiche, cela signifie que
la ZyXEL G-360 a été installée correctement. Veuillez
vous reporter au Guide de l'utilisateur pour configurer la
ZyXEL G-360.
Présentation d'OTIST
Dans un réseau sans fil, les clients sans fil doivent avoir
les mêmes paramètres SSID et de sécurité que le point
d'accès (AP) ou le routeur sans fil (nous les nommerons
tous deux "AP" ici) afin de s'associer à celui-ci.
Traditionnellement, cela signifie que vous devez
configurer les paramètres sur l'AP et configurer
manuellement exactement les mêmes paramètres sur
chaque client sans fil.
OTIST (One-Touch Intelligent Security Technology) vous
permet de transférer les paramètres de sécurité SSID,
WEP et WPA-PSK de votre AP vers des clients sans fil
prenant en charge OTIST et se trouvant dans les limites
de la plage de transmission. Vous pouvez aussi choisir
de faire générer une clé WPA-PSK par OTIST pour vous
si vous ne voulez pas la configurer manuellement.
Activer OTIST
Vous devez activer OTIST à la fois sur l'AP et le client
avant de commencer à transférer les paramètres.
Nous utilisons les écrans du Prestige 334WT et du
ZyXEL G-360 comme exemple dans ce guide. Les
écrans peuvent légèrement varier selon vos matériels
ZyXEL.
L'AP et le(s) client(s) sans fil DOIVENT utiliser la même
Setup key (Clé de configuration).
AP
Vous pouvez activer OTIST à l'aide du bouton Reset
(Réinitialiser) ou du configurateur web. Si vous utilisez
le bouton Reset (Réinitialiser), la Setup key (Clé de
configuration) par défaut (01234567) ou celle
précédemment enregistrée (à l'aide du configurateur
web) est utilisée pour coder les paramètres que vous
voulez transférer.
Appuyez sur le bouton Reset (Réinitialiser) pendant
une à deux secondes.
Si vous appuyez trop longtemps sur le bouton Reset
(Réinitialiser), le périphérique sera réinitialisé aux
paramètres d'usine!
Dans le configurateur web, allez à l'écran principal du
Wireless LAN (LAN sans fil) et sélectionnez OTIST.
Pour changer la Setup key (Clé de configuration),
entrez zéro à huit caractères imprimables. Pour
qu'OTIST génère automatiquement une clé WPA-PSK,
cochez la case Yes (Oui). Si vous avez configuré
manuellement une clé WEP ou une clé WPA-PSK et que
vous avez aussi cochez la case, alors la clé que vous
avez configuré manuellement est utilisée.
Client sans fil
Démarrez l'utilitaire de ZyXEL et cliquez sur l'onglet
Adapter (Adaptateur). Sélectionnez la case à cocher
OTIST, entrez la même Setup Key (Clé de
configuration) que pour votre AP et cliquez sur Save
(Enregistrer).
Démarrer OTIST
Vous devez cliquer sur Start (Démarrer) dans l'écran du
configurateur web OTIST de l'AP et dans l'écran
Adapter (Adaptateur) du (des) client(s) sans fil le tout
en l'espace de trois minutes (au moment de la
rédaction). Vous pouvez démarrer OTIST dans les
clients sans fil et l'AP dans n'importe quel ordre mais ils
doivent tous se trouver à portée et avoir OTIST activé.
1 Dans l'AP, un écran de configurateur web apparaît
vous indiquant les paramètres de sécurité à
transférer. Après avoir vérifié les paramètres,
cliquez sur OK.
2 Cet écran apparaît quand les paramètres OTIST
sont en cours de transfert. Il se ferme quand le
transfert est terminé.
• Dans le client sans fil,
cet écran apparaît s'il
ne trouve pas d'APavec
la fonction OTIST
activée (avec la même
Setup key (Clé de configuration)). Cliquez sur OK
pour retourner à l'écran principal de l'utilitaire du
ZyXEL.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the G-360 - V2.10 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for ZyXEL Communications G-360 - V2.10

  • Page 1 ROM …) and click Next. automatically generate a WPA-PSK key, select the Yes ZyXEL. • Make sure the ZyXEL G-360 is inserted into the com- 802.11g Wireless PCI Adapter check box. If you manually configured a WEP key or a 1 Windows détecte automatiquement la ZyXEL G-...
  • Page 2 Controlador en el CD. Haga clic en Siguiente. 2 Si un client sans fil avec la fonction OTIST activée Drahtloser Client 4 Stecken Sie den ZyXEL G-360 in einen freien PCI- Störungsbeseitigung perd sa connexion sans fil pendant plus de dix...
  • Page 3 2 Se un client wireless con la funzione OTIST attiva 5 Закрепите ZyXEL G-360 в компьютере при • Instale la ZyXEL G-360 en otro equipo. Si el error per- 1 Quando Windows rileva automaticamente ZyXEL Tenere premuto il pulsante Reset per uno o due secondi.
  • Page 4 Installationsprocedurerna är likartade för alla Windows- экран, предлагающий выбрать точку доступа, от ДОЛЖНЫ использовать один и тот же Установочный Följ stegen nedan för att installera ZyXEL G-360 i din versioner som stöds. 1 I AP:n framkommer en webbkonfiguratorskärm som 3 Выберите CD-ROM drive (Устройство для...
  • Page 5 網路組態設定程式畫面、以及無線用戶端 Adapter ( 卡 din Windows-version). 特定位置安裝 ( 進階 ),然後按下一步。 片設定 ) 畫面上的 Start ( 啟動 )。您能以任何順序啟動 • Installera ZyXEL G-360 i en annan dator. Om felet 2 插入安裝光碟片到 CD-ROM。選擇在這些位置中搜 無線用戶端及 AP 的 OTIST,但二者必須皆在範圍內, kvarstår, kan det bero på ett maskinvaruproblem. I 尋最好的驅動程式,然後選擇搜尋可卸除式媒體...

This manual is also suitable for:

G-360