Download Print this page
H.Koenig agr82 Instruction Manual
H.Koenig agr82 Instruction Manual

H.Koenig agr82 Instruction Manual

Electric citrus juicer

Advertisement

Quick Links

Electric citrus juicer
Presse-agrumes électrique
Elektrische Zitruspresse
Elektrische sapcentrifuge
Exprimidor eléctrico
Spremiagrumi elettrico

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the agr82 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for H.Koenig agr82

  • Page 1 Electric citrus juicer Presse-agrumes électrique Elektrische Zitruspresse Elektrische sapcentrifuge Exprimidor eléctrico Spremiagrumi elettrico...
  • Page 2 ENGLISH 1. SAFETY GUIDE 1). During the working operation, put the machine flat on the table. 2). Please take a break for 10 minutes around after the machine continues working on pressing 10 pieces oranges or lemons. 3). During the machine is on working, please do not leave the machine alone or let your child close to the machine, to avoid any accident.
  • Page 3 14).In order to avoid some uncontrolled waste dump harming the environment or human health, please return the used machine to seller, ensure the reasonable recycle. 15). The machine is only used for household and indoor. 16). This device is not intended for use by persons with reduced capacity on the physical, mental or sensory or lack of experience and knowledge (including children), unless he has them was asked to monitor or if they have...
  • Page 4 2. PRODUCT INTRODUCTION Thanks for your kindly support and choosing our products. Our Products are engineered to meet the first level standard of quality, functionality and the design. Hopefully you can thoroughly enjoy our products. 3. PART NAME: 1).Handle 2).Cone 3).Filter tray 4).Juice tray 5).Main body...
  • Page 5 5. MAINTENANCE & CLEAN Unplug before cleaning or making any repairs or servicing. 1). If the machine is often to use, please keep the machine dry after cleaning; if the machine is not often to use, please stay in the dry and ventilated place to avoid mold.
  • Page 6 Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - https://en.hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...
  • Page 7 FRANÇAIS 1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 1). Utiliser l´appareil sur une surface plane et stable. 2). Laisser reposer l´appareil pendant 10 minutes, après avoir pressé une dizaine d´agrumes. 3). Ne pas laisser l´appareil sans surveillance pendant son utilisation. 4). Ne pas stériliser à hautes températures. 5).
  • Page 8 d'expérience ou de connaissance, (y compris les enfants), sauf s'il leur a été demandé de surveiller ou si elles ont eu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Page 9 2. PRESENTATION DU PRODUIT Merci d´avoir choisi notre produit. Nous étudions nos appareils afin qu´ils puissent satisfaire vos attentes de qualité et être faciles à utiliser. Nous espérons que vous l´apprécierez ! 3. NOM DES PIÈCES : 1).Poignée 2).Cône 3).Panier filtre 4).Réservoir 5).Corps principal 4.
  • Page 10 5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Débranchez le presse agrumes avant de le nettoyer ou d'effectuer réparations opérations d’entretien. 1). Si vous utilisez l´appareil régulièrement, assurez- vous de bien sécher l´appareil avant de le ranger entre les utilisations. 2). Ne pas nettoyer le corps de l’appareil à l´eau, un chiffon doux et légèrement humide est suffisant 3).
  • Page 11 électriques et électroniques font l'objet d'une collecte sélective, il représente une poubelle sur roues barrée d'une croix. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - https://sav.hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...
  • Page 12 DEUTSCH 1. SICHERHEITSHINWEISE 1) Halten sie das Gerät während des Gebrauchs flach auf dem Tisch. 2) Gönnen Sie der Maschine 10 Minuten Pause nachdem Sie 10 Orangen- bzw. Zitronenhälften gepresst haben. 3) .Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs nicht unbeaufsichtigt. Lassen Sie keine Kinder in die Nähe um Unfälle zu vermeiden.
  • Page 13 12) Entfernen Sie das Stromkabel aus der Steckdose wenn Sie das Gerät lagern, zusammensetzen, Teile entfernen oder reinigen. 13) Benutzen Sie das Gerät nicht für Zwecke für die das Gerät nicht bestimmt ist. 14) Um unkontrollierten Abfall zu vermeiden, der der Umwelt, und damit auch Ihnen, schadet bringen Sie das gebrauchte Gerät zurück zum Verkäufer.
  • Page 14 20) Kinder dürfen das Gerät nur reinigen oder pflegen, wenn sie mindestens 8 Jahre alt sind und von einem Erwachsenen beaufsichtigt werden. 21) Bewahren Sie das Gerät und das zugehörige Netzkabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf. 2.
  • Page 15 4. GEBRAUCH Stellen Sie sicher, dass die Netzspannung der Spannung auf dem Sticker entspricht. Der An/Aus - Knopf befindet sich unterhalb der Drehachse (Selbstbremsschalter). Saft pressen: Stellen Sie eine Tasse unter den Auslauf Mund. Schneiden Sie Orangen oder Zitronen halb durch, setzen Sie die Hälfte auf den Kegel, und drücken Sie den Griff. Wenn der Pressvorgang beginnt, halten Sie das Gleichgewicht der Zitruspresse um den Saft herauslaufen zu lassen Achtung:...
  • Page 16 6. TECHNISCHE PARAMETER Produkt Name: Zitruspresse Modell Nr: AGR88 Spannung: 220-240V~ Frequenz: 50/60Hz Nennleistung: 160W Kapazität des Saftbehälters: 0.8L GARANTIE Die Garantiezeit für unsere Produkte beträgt 2 Jahre, sofern keine anderen Bestimmungen gelten, ab dem Datum des ursprünglichen Kaufs oder ab dem Lieferdatum. Bei Problemen oder Fragen können Sie sich an unsere Hilfeseiten, Tipps zur Fehlerbehebung, FAQs und Bedienungsanleitungen auf unserer Kundendienst-Website wenden: https://sav.hkoenig.com.
  • Page 17 Das Symbol hier darauf hinweisen, dass elektrische oder elektronische Geräte sollten sorgfältig ausgewählt werden, ist ein fahrbarer Abfallbehälter mit einem Kreuz markiert. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - https://kundenservice.hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...
  • Page 18 NEDERLANDS 1. VEILIGHEIDSRICHTLIJNEN 1) Tijdens gebruik van de machine, zet u deze op een vlak oppervlak. 2) Neem een pauze van 10 minuten nadat de machine 10 stuks sinaasappels of citroenen heft geperst. 3) Houd de machine goed in de gaten als deze in gebruik is en laat uw kind niet in de buurt van de machine, om eventuele ongelukken te voorkomen.
  • Page 19 14) Om schade aan het milieu te voorkomen gooit u het apparaat neit weg, maar zendt u deze terug nar de fabrikant. 15) De machine is uitsluitend voor huishoudelijk gebruik 16) Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen met beperkte capaciteit op de fysieke, mentale of zintuiglijke of gebrek aan ervaring en kennis (inclusief kinderen), tenzij hij hen heeft werd gevraagd om te controleren of als zij instructies over het gebruik van het...
  • Page 20 2. PRODUCT INTRODUCTIE Bedankt voor het kiezen van onze producten. Onze producten zijn gemaakt om de hoogste kwaliteitsstandaard te kunnen leveren. Ook betreffende functionaliteit en ontwerp. Hopende dat u maximal geniet van onze producten. 3. PART NAME: 1).Handvat 2).Perskop 3).Filterlade 4).Saplade tray 5).
  • Page 21 5. ONDERHOUD & SCHOONMAKEN Schakel de uit voor dat u het schoon sinasappelpers, een reparatie gaat errichten of voor de onderhoud. 1) .Als de machine is vaak te gebruiken, houd de machine droog na reiniging; Als de machine niet vaak gebruikt, blijf in de droge en geventileerde plaats om schimmel te voorkomen.
  • Page 22 Het beeld geeft een afvalbak met een X teken aan. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - https://en.hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...
  • Page 23 ESPAÑOL 1. GUÍA DE SEGURIDAD 1). Durante el uso de este dispositivo, poner la máquina sobre la mesa. 2). Asegúrese de dejar que el dispositivo tome un descanso de 10 minutos, después se puede proseguir con el proceso de presión con 10 naranjas o limones. 3).
  • Page 24 12). Asegúrese de desenchufar la máquina cuando esta está guardada, cuando está montando desmontando o durante su limpieza. 13). No use esta máquina para otros fines que no sean los fines para los que fue fabricada. 14). Para evitar un inadecuado desprendimiento de la máquina que sea perjudicial para el medio ambiente y la salud humana, por favor devuelva la máquina al vendedor...
  • Page 25 21). Mantenga el aparato y su cable eléctrico fuera del alcance de niños de menos de 8 años. 2. INTRODUCCIÓN DEL PRODUCTO Gracias por escoger nuestros productos. Nuestros productos están diseñados para alcanzar el más alto nivel de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que pueda disfrutar de nuestros productos.
  • Page 26 5. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Desenchufe el exprimidor antes de limpiarla o hacer reparaciones o mantenimiento. 1). Si usa el dispositivo con frecuencia asegúrese de secar bien las partes cuando las guarde. 2). No limpie el aparato directamente con agua, puede usar un paño ligeramente húmedo para su limpieza.
  • Page 27 X. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - https://sac.hkoenig.com/ - Tél: +33 1 64 67 00 05...
  • Page 28 ITALIANO 1. GUIDA ALLA SICUREZZA 1) Durante l’uso, mettere l’apparecchio su una superficie piana. 2) Si prega di effettuare una pausa di 10 minuti circa dopo che la macchina ha spremuto 10 pezzi arance o limoni. 3) Quando la macchina è in azione, si prega di non lasciarla incustodita e non lasciare che i bambini siano in prossimità...
  • Page 29 come fosse un giocattolo. 12) Si prega di staccare la spina quando l’apparecchio non è in uso e durante il montaggio, la rimozione e la pulizia. 13) Si prega di non utilizzare l’apparecchio per altri scopi al di fuori della sua funzione originaria. 14) Onde evitare di danneggiare l'ambiente o la salute umana, si prega di consegnare l’apparecchio che si intende smaltire, al venditore o, in ogni modo,...
  • Page 30 21) Conservare l'apparecchio e il cavo di alimentazione fuori dalla portata di bambini di età inferiore a 8 anni. 2. PANORAMICA DELL’APPARECCHIO Grazie per aver scelto e acquistato il nostro prodotto. I nostri prodotti sono progettati per soddisfare il più alti standard di qualità, funzionalità e design. Vi auriamo di sfruttare al meglio i nostri prodotti.
  • Page 31 4. UTENTE Si prega di verificare con attenzione e assicurarsi che la tensione riportata sulla targhetta del prodotto corrisponda a quella del vostro impianto elettrico. Il pulsante ON / OFF si trova sotto l'asse di rotazione (spegnimento automatico). Come spremere gli agrumi: Mettere giù...
  • Page 32 6. PARAMETRI TECNICI Nome del prodotto: Spremiagrumi No di modello: AGR88 Tensione: 220-240V ~ Frequenza: 50 / 60Hz Potenza nominale: 160W Capacità del vassoio del succo: 0.8L GARANZIA Il periodo di garanzia per i nostri prodotti è di 2 anni, se non diversamente stabilito dalla legge, a partire dalla data di acquisto iniziale o di consegna.
  • Page 33 (rappresentata da un bidone su due ruote sbarrato da una croce. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - https://assistenza.hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...