Download Print this page
Christopeit Sport kinomap E2000 Assembly And Operating Instructions Manual
Christopeit Sport kinomap E2000 Assembly And Operating Instructions Manual

Christopeit Sport kinomap E2000 Assembly And Operating Instructions Manual

Crosstrainer ergometer

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15

Quick Links

CROSSTRAINER ERGOMETER
Instructions de montage et d'utilisation
Инструкция по монтажу и эксплуатации
1
E2000
Montage- und Bedienungsanleitung
Bestell-Nr.: 2002A
Assembly and operating instructions
Order No.: 2002A
No. de commande: 2002A
Montage- en bedieningsinstructies
Bestellnr.: 2002A
№ заказа: 2002A
Návod k montáži a použití pro
Objednací číslo: 2002A
DE
Seite: 2-14
GB
Page: 15-27
F
Page: 28-40
NL
Pagina: 41-53
RU
CTP. 54-66
CZ
Strana: 67-79

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the kinomap E2000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Christopeit Sport kinomap E2000

  • Page 1 E2000 CROSSTRAINER ERGOMETER Montage- und Bedienungsanleitung Bestell-Nr.: 2002A Seite: 2-14 Assembly and operating instructions Order No.: 2002A Page: 15-27 Instructions de montage et d'utilisation No. de commande: 2002A Page: 28-40 Montage- en bedieningsinstructies Bestellnr.: 2002A Pagina: 41-53 Инструкция по монтажу и эксплуатации №...
  • Page 2 INHALTSÜBERSICHT Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, 1. Inhaltsübersicht wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Heimsport-Trainingsgerätes und 2. Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise wünschen Ihnen viel Vergnügen damit. 3. Montageanleitung Bitte beachten und befolgen Sie die Hinweise und Anweisungen die- 4. Computer Anleitung ser Montage- und Bedienungsanleitung.
  • Page 3 MONTAGEANLEITUNG Bevor Sie mit der Montage beginnen, unbedingt un- sere Empfehlungen und Sicherheitshinweise beach- ten! Entnehmen Sie alle Einzelteile der Verpackung, legen Sie diese auf den Boden und kontrollieren grob Sie die Vollzähligkeit anhand der Montagebil- der. Dieses soll Ihnen den Zusammenbau des Gerä- tes erleichtern und schneller durchführbar machen.
  • Page 4 SCHRITT 3: Montage der Fußhebel (45) an den Verbindungsroh- ren (7) und am Stützrohr (3). 1. Schieben Sie die Achse (26) in das Stützrohr (3) mittig ein und stecken Sie auf der rechten Seite der Achse (26) eine Wellscheibe (5) und das rechte Ver- bindungsrohr (7R) auf.
  • Page 5 SCHRITT 5: Montage der Handgriffabdeckungen (8+48) an den Verbindungrohren (7). 1. Schrauben Sie die Handgriffabdeckung (8L- 1+8L-2) auseinander. Stecken Sie die vordere linke Handgriffabdeckung (8L-1) mit der hinteren linken Handgriffabdeckung (8L-2) über das Verbindungs- rohr links (7L) zusammen. Sichern Sie die Handgriff- abdeckungen (8) mittels der Schrauben (31+103) an den Verbindungsrohren (7).
  • Page 6 SCHRITT 7: Montage der Fußschalen (98) an den Fußhebeln (45). 1. Die rechte Fußschale (98R) auf den rechten Fuß- hebel (45R) aufegen und die Bohrungen in den Teilen so ausrichten, dass sie übereinander liegen. 2. Die Schlossschrauben M6x45 (94) von oben durch die Bohrungen stecken.
  • Page 7 COMPUTER ANLEITUNG FUNKTIONSBESCHREIBUNG Inbetriebnahme 1) Stellen Sie sich auf die Fußschale und laufen Sie los. Nach einigen Umdrehungen startet die Anzeige im Computer und wir empfehlen noch ca. 30 Sekunden weiter zu trainieren damit der erste Ladestrom den Akku lädt und die Einstellungen im Computer ohne Unterbrechung vorgenommen werden können.
  • Page 8 WATT TABELLE 4. WATT: unabhängiges Wattprogramm: Bei der Programmauswahl die Rubrik WATT mittels der +/- Tasten aus- U/min und Wattleistung von Stufe 1 bis Stufe 24 für E 2000 wählen und mit der F -Taste bestätigen. Aufrufen der Vorgabemöglich- Art.-Nr. 2002A keiten WATT / ZEIT / ENTFERNUNG / KALORIEN / PULS durch Drücken der F-Taste und Einstellen der Werte mittels der +/- Tasten.
  • Page 9 Tablet und wählen Sie in der App den Gerätemanager und dann dort die passende Produktkategorie aus. Wählen Sie dann über das Hersteller-Logo „Christopeit Sport„ Ihre Typbezeichnung aus, um das Sportgerät zu verbinden. Je nach Sportgerät werden unterschiedliche Funktionen über Bluetooth von der APP erfasst, bzw.
  • Page 10 REINIGUNG, WARTUNG UND LAGERUNG 1. Reinigung Benutzen Sie nur ein leicht angefeuchtetes Tuch zur Reinigung. Achtung: Benutzen Sie niemals Benzin, Verdünner oder andere aggressive Reini- gungsmittel zur Oberflächenreinigung da dadurch Beschädigungen verursacht werden. Das Gerät ist nur für den privaten Heimgebrauch und zur Benutzung in Innenräumen geeignet.
  • Page 11 TRAININGSANLEITUNG ALLGEMEIN Um spürbare, körperliche und gesundheitliche Verbesserungen zu Nachdem Sie Ihren Trainingspuls für Ihre Trainingskondition oder erreichen, müssen für die Bestimmung des erforderlichen Trainingsauf- Ziele ermittelt haben, können Sie mit dem Training beginnen. Die wandes folgende Faktoren beachtet werden: meisten Produkte von uns verfügen über Pulssensoren oder sind Pulsgurtkompatibel.
  • Page 12 STÜCKLISTE - ERSATZTEILLISTE E 2000 Art.-Nr.: 2002A 08.08.2024 Stand der technische Daten: ECOENERGY • Stromerzeugung mittels Generatortechnik • kein Netzteil, keine Batterie nötig • Ortsunabhängig • Ökologisch • Stromspeicher • Magnet-Brems-System mit ca. 10 kg Schwungmasse Dieses Produkt ist nur für den privaten Heimsportbereich gedacht •...
  • Page 13 Abb.- Nr. Bezeichnung Abmessung Menge montiert an ET Nummer Griffrohrachse 33-1502-11-SI Magnet 36-1205-12-BT Distanzring 10x14x6 39-10498 Kugellager 6000 39-9998 Kunststofflager 38x17 36-1502-41-BT Schraube M5x12 8,9,37,38,48,49,80+81 39-9903-SW Generatorkabel 76+87 36-1502-26-BT Unterlegscheibe 10//19 39-10206-CR Schraube M10x20 39-9974-CR Schraube 4x30 38+60 39-10499 Schraube 4x50 39-10499 Computerverkleidung vorne...
  • Page 14 Abb.- Nr. Bezeichnung Abmessung Menge montiert an ET Nummer Kugellager 6001 36-9516-27-BT Generator 36-1502-42BT Sicherungsring 36-9805-36-BT Pulsgriffüberzug 36-1502-43-BT Schraube 3x20 39-10528 Schraube 4x20 80+81 39-9909-SW Fußkappe mit Transportrolle links 49+92 36-1502-10-BT Fußkappe mit Transportrolle rechts 36-1502-11-BT Fuß vorne 33-2002-03-SI Schraube M6x45 39-10410-SW Pedalarm...
  • Page 15 CONTENTS 1. Contents Dear customer, we congratulate you on your purchase of this home training sports unit 2. Important Recommendations and Safety Instructions and hope that we will have a great deal of pleasure with it. Please take 3. Assembly Instructions 16-19 heed of the enclosed notes and instructions and follow them closely 4.
  • Page 16 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Remove all the separate parts from the packaging, lay them on the floo and check roughly that all are there on the base of the assembly steps. Please note that a number of parts are connected directly to the main frame preassembled.
  • Page 17 STEP 3: Installation of the footrest holder (45) with connect- ing tubes (7). 1. Push the axle (26) into the middle position at handlebar support (3) and put one wave washer (5) and the connecting tube right (7R) onto the right ax- les’...
  • Page 18 STEP 5: Installation of the handgrip cover sets (8+48) at con- necting tubes (7). 1. Mount the left handgrip cover set (8L-1+8L-2) to left connection tube (7L) and secure with screws (31). 2. Install the right handgrip cover set (48R-1+48R-2) to the right connection tube (7R) and secure with screws (31+103).
  • Page 19 STEP 7: Installation of the footrests (98) at footrest holder (45). 1. Push the right footrest (98R) onto the right foot- rest holder (45R). Adjust the holes in the parts so that they are aligned. 2. Push the carriage bolts M6x45 (94) from above through the holes.
  • Page 20 COMPUTER INSTRUCTIONS OPERATION 1) Sit on the saddle and start pedaling. After a few turns, the display in the computer starts and we recommend training for another 30 se- conds so that the first charging current charges the battery and the settings in the computer can be made without interruption.
  • Page 21 WATT TABLE 4. WATT: independent watt program: When selecting the program, select the WATT category using the +/- RPM and Power in Watt of Level 1 - Level 24 for E 2000 keys and confirm with the F -key. Calling up the default options WATT / Art.-Nr.
  • Page 22 Then select your type designation using the manufacturer logo “Christopeit Sport” to connect the sports equipment. Depending on the sports equipment, different functions are recorded by the APP via Bluetooth or data is ex- changed.
  • Page 23 CLEANING, CHECKS AND STORAGE 1. Cleaning Use only a less wet cloth for cleaning. Caution: Never use benzene, thinner or other aggressive cleaning agents for surface cleaning as this dam- age caused. The device is only for private home use and for use suitable indoors. Keep the unit clean and moisture from the device. 2.
  • Page 24 GENERAL TRAINING INSTRUCTIONS You must consider the following factors in determining the amount of After you have set your training heart rate for your training condition or training effort required in order to attain tangible physical and health Once you have identified goals, you can start training. Most of our pro- benefits.
  • Page 25 PARTS LIST – SPARE PARTS LIST E 2000 2002A Art.-Nr.: Technical data: Issue 08.08.2024 ECOENERGY • own power generation due to generator • no charger, no battery needed • location-independent • ecologically • electricity storage Ergometer of Class HA with high accuracy •...
  • Page 26 Illustration No. Designation Dimension mm Quantity Attached to Illustration No. ET-Number Hand grip axle 33-1502-11-SI Magnet 36-1205-12-BT Distance ring 10x14x6 39-10498 Bearing 6000 39-9998 Nylon bushing 38x17 36-1502-41-BT Screw M5x12 8,9,37,38,48,49,80+81 39-9903-SW Generator cable 76+87 36-1502-26-BT Washer 10//19 39-10206-CR Screw M10x20 39-9974-CR Screw...
  • Page 27 Illustration No. Designation Dimension mm Quantity Attached to Illustration No. ET-Number Bearing 6001 36-9516-27-BT Generator 36-1502-42BT C-clip 36-9805-36-BT Foam 36-1502-43-BT Screw 39-10528 Screw 4x20 80+81 39-9909-SW End cap with transportation roller left 49+92 36-1502-10-BT End cap with transportation roller right 36-1502-11-BT Front stabilizer 33-2002-03-SI...
  • Page 28 SOMMAIRE 1. Sommaire Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons pour l’achat de ce cycle d’entraînement intérieur 2. Recommandations importantes et consignes de sécurité 28 et nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec. Veuillez respecter et 3. Instructions de montage 29-32 suivre les indications et les instructions de montage et d’emploi.
  • Page 29 INSTRUCTIONS DE MONTAGE Sortez toutes les pièces de l’emballage, posez-les sur le sol et contrôlez si rien ne manque en vous basant grossièrement sur la étapes de montage. Il faut tenir compte du fait que certaines pièces ont été reliées au cadre et prémontrés.
  • Page 30 ETAPE N° 3: Montage les logements des pédales (45) sur les tu- bes de connexion (7) et du tube support (3). 1. Placer l’axe (26) sur le tube de support (3). Placer une rondelle intercalaire (5) et le tube de connexion droit (7R) sur l’essieu (26).
  • Page 31 ETAPE N° 5: Montage des revêtements pour tube de connexion (8+48) sur le tube de connexion (7). 1. Monter de revêtement avant et arrière pour tube de connexion gauche (8L-1+8L-2) sur le tube de connexion gauche (7L) avec les vis (31). 2.
  • Page 32 ETAPE N° 7: Montage des pédales (98) sur le logement des péda- les (45). 1. Poser la pédale droite (98R) sur le logement de la pédale droit (45R) en veillant à ce que les trous de forage des pièces soient situés les uns au-dessus des autres.
  • Page 33 MODE D’EMPLOI DE L‘ORDINATEUR MODE D‘EMPLOI Installation 1) Asseyez-vous sur la selle et commencez à pédaler. Après quelques rotations, l‘affichage de l‘ordinateur démarre et nous vous recomman- dons de vous entraîner pendant 30 secondes supplémentaires afin que le premier courant de charge la batterie et que les réglages de l‘ordi- nateur puissent être effectués sans interruption.
  • Page 34 TABLE DES WATTS 4. WATT : programme watt indépendant Lors de la sélection du programme, sélectionnez la catégorie WATT à RPM et puissance en watts du niveau 1 - niveau 24 pour E 2000 l‘aide des touches +/- et confirmez avec la touche F. Appel des options Art.-Nr.
  • Page 35 Sélectionnez ensuite votre désignation de type à l’aide du logo du fabricant « Christopeit Sport » pour connecter l’équipement sportif. Selon l‘équipement sportif, différentes fonc- tions sont enregistrées par l‘APP via Bluetooth ou des données sont échangées.
  • Page 36 NETTOYAGE, ENTRETIEN ET STOCKAGE DE L‘EXERCICE 1. Nettoyage Utilisez uniquement un chiffon humide pour le nettoyage. Attention: Ne jamais utiliser de benzène, de diluant ou autre agents de nettoyage agressifs pour le nettoyage de surface comme ce les dommages causés. L‘appareil est uniquement pour un usage domestique privé et pour un usage intérieur approprié.
  • Page 37 CONSIGNES GÉNÉRALES DE FORMATION 02 : Calcul de la fréquence cardiaque d‘entraînement Les facteurs ci-après doivent être pris en compte pour la détermination En raison de mes objectifs et de mon niveau d‘entraînement, la de l’entraînement indispensable afin d’améliorer concrètement son zone de métabolisme des graisses me convient le mieux.
  • Page 38 LISTE DES PIÈCES- LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE E 2000 N° de commande 2002A 08.08.2024 Caractéristiques techniques : ECOENERGY • propre électricité grâce à la technologie de générateur • Pas d‘alimentation, pas de batterie néces- saire • Lieu-indépendante • écologiquement •...
  • Page 39 Sché. n° Désignation Dimensions en mm Quantité Unités Monté sur Schéma n° Numéro ET Axe de poignée 33-1502-11-SI Aimant 36-1205-12-BT Pièce d’écartement 10x14x6 39-10498 Roulement à billes 6000 39-9998 Camp du plastique 38x17 36-1502-41-BT M5x12 8,9,37,38,48,49,80+81 39-9903-SW Câble pour générateur 76+87 36-1502-26-BT Rondelle...
  • Page 40 Sché. n° Désignation Dimensions en mm Quantité Unités Monté sur Schéma n° Numéro ET Roulement à billes 6001 36-9516-27-BT Générateur 36-1502-42BT Bague de sécurité 36-9805-36-BT Revêtement de poignée de maintien 36-1502-43-BT 3x20 39-10528 4x20 80+81 39-9909-SW Chapeaux finaux avec roulette de transport gauche 49+92 36-1502-10-BT Chapeaux finaux avec roulette de transport droit...
  • Page 41 INHOUDSOPGAVE 1. Inhoudsopgave Geachte klant 2. Belangrijke aanbevelingen en veiligheidsinstructies Wij willen u van harte gelukwensen met de aanschaf van uw hometrai- ner en hopen dat u hier veel plezier aan zult beleven. Neem a.u.b. de 3. Montagehandleiding 42-45 instructies en aanwijzingen uit deze montage- en bedieningshandlei- 4.
  • Page 42 MONTAGEANLEITUNG Neem alle losse onderdelen uit de verpakking, leg deze op de grond en bruto controleer aan de hand van de montageen staps of alle onderdelen aanwezig zijn. Hierbij moet er op worden gelet dat een aantal onderdelen rechtstreeks met het onderstel zijn ver- bonden en voorgemonteerd zijn.
  • Page 43 STAP 3: Montage van de voetschaalbevestiging (45) aan de verbindingsbuizen (7) en aan de steunbuis (3). 1. Schuif de as (26) in het steunbuis (3) en steck een gegolfte onderlegplaatje (5) en de rechter ver- bindingsbuis (7R) op de as (26). Een veerring (12) en een groote onderlegplatje 8//32 (10) op het schroef (6) aanbrengen.
  • Page 44 STEP 5: Montage van de afdekking set (8+48) aan de verbin- dingsbuizen (7). 1. Schroeft u de afdekking set van de verbindings- buis links (8L-1+8L-2) middels de schroeven (31) op de verbindingsbuis links (7L) samen vast. 2. Schroeft u de afdekking set van de verbindings- buis rechts (48R-1+48R-2) middels de schroeven (31+103) op de rechter verbindingsbuis (7R) samen vast.
  • Page 45 STEP 7: Montage van de voetschaals (98) aan de voetschaal bevestigingen (45). 1. De rechter voetschaal (98R) op de rechter beves- tiging (45R) steken. De openingen in de delen zo uit- lijnen dat ze precies boven elkaar liggen. 2. De sluitschroeven M6x45 (94) door de ope- ningen steken.
  • Page 46 COMPUTERHANDLEIDING FUNCTIONELE BESCHRIJVING Installatie 1) Ga op het zadel zitten en begin met trappen. Na enkele rotaties start het display in de computer en raden we aan om nog eens 30 seconden te trainen zodat de eerste laadstroom de accu oplaadt en de instellin- gen in de computer zonder onderbreking kunnen worden gemaakt.
  • Page 47 WATT TAFEL 4. WATT: onafhankelijk wattprogramma: Selecteer bij het selecteren van het programma de WATT-categorie met RPM en vermogen in Watt van niveau 1 - niveau 24 voor E 2000 de +/- toetsen en bevestig met de F-toets. Oproepen van de stand- Art.-Nr.
  • Page 48 Selecteer vervolgens uw typeaanduid- ing met behulp van het fabrikantlogo “Christopeit Sport” om de sportuitrusting aan te sluiten. Afhankelijk van de sportuitrusting worden door de APP via Bluetooth verschillende functies opge- nomen of worden gegevens uitgewisseld.
  • Page 49 REINIGING, ONDERHOUD EN OPSLAG VAN DE ERGOMETER 1. Reiniging Gebruik alleen een vochtige doek voor het reinigen. Let op: Gebruik nooit benzeen, thinner of andere agressieve reinigingsmiddelen voor opper- vlaktereiniging als deze Schade veroorzaakt . Het apparaat is alleen voor prive gebruik en voor gebruik geschikte binnenshuis. Houd het apparaat schoon en vocht uit het apparaat.
  • Page 50 ALGEMENE TRAININGSINSTRUCTIES De onderstaande factoren moeten in acht worden genomen bij het be- Nadat je je trainingshartslag hebt ingesteld voor je trainingsconditie of palen van de benodigde training voor het bereiken van een merkbare Zodra je doelen hebt vastgesteld, kun je beginnen met trainen. De verbetering van uw figuur en gezondheid: meeste van onze producten hebben hartslagsensoren of zijn compati- bel met een hartslagband.
  • Page 51 STUKLIJST - RESERVEONDERDELENLIJST E 2000 Best.nr. 2002A 08.08.2024 Technische specificatie: ECOENERGY • eigen elektriciteit via de generator technologie • Geen voeding, geen batterij nodig • Locatie-onafhankelijk • Ecologisch • Huidige geheugen Ergometer klasse HA met een precieze weergave van de gegevens Deze produkt alleen bedoeld voor persoonlijke home-fitness-ruimte en niet geschikt voor industrieel of commercieel gebruik.
  • Page 52 Afbeeldings-nr. Beschrijving Afmetingen mm Aantal stuks Gemonteerd aan nr. ET-nummer Greep as 33-1502-11-SI Magneet 36-1205-12-BT Afstandsstuk 10x14x6 39-10498 Kogellaager 6000 39-9998 Kunstoflaager 38x17 36-1502-41-BT Schroef M5x12 8,9,37,38,48,49,80+81 39-9903-SW Generatorkabel 76+87 36-1502-26-BT Onderlegplaatje 10//19 39-10206-CR Schroef M10x20 39-9974-CR Schroef 4x30 38+60 39-10499 Schroef 4x50...
  • Page 53 Afbeeldings-nr. Beschrijving Afmetingen mm Aantal stuks Gemonteerd aan nr. ET-nummer Kogellaager 6001 36-9516-27-BT Generator 36-1502-42BT Vastzetring 36-9805-36-BT Polshandvat overtrek 36-1502-43-BT Schroef 3x20 39-10528 Schroef 4x20 80+81 39-9909-SW Eindkappen met transportrol links 49+92 36-1502-10-BT Eindkappen met transportrol rechts 36-1502-11-BT Voetbuis voor 33-2002-03-SI Schroef M6x45...
  • Page 54 ОБЗОР СОДЕРЖАНИЯ 1. Обзор содержания Уважаемые покупательницы и покупатели! Поздравляем Вас с покупкой тренировочного снаряда для домаш- 2. Важные рекомендации и указания по безопасности них занятий спортом и желаем Вам самых приятных впечатлений. 3. Руководство по монтажу 55-58 Следуйте, пожалуйста, указаниям и инструкциям нашего руковод- 4.
  • Page 55 РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ Пожалуйста, выньте все отдельные части из коробки и проверьте их на комплектность в соответствии со спецификацией. Примите во внимание, что некоторые части предварительно смонтированы. Время установки 60 мин. ШАГ 1: Монтаж ножек (93+72) на основную раму (19). 1.
  • Page 56 ШАГ 3: Монтаж правого ножного рычага (45) на соединительными трубами (7) и опорную трубу (3). 1. Вставьте ось (26) посередине в опорную трубу (3), наденьте подкладную шайбу (5) и после это- го соединительную трубу справа (7R) на ось (26). (Внимание! Правая сторона подразумевается из положения...
  • Page 57 ШАГ 5: Монтаж обшивки соединительных труб (8+48) на соединительные трубы (7). 1. Прикрутите обшивки соединительных труб слева (8L-1+8L-2) с помощью болтов (31) к опор- ным трубам слева (7L). 2. Прикрутите обшивки соединительных труб справа (48R-1+48R-2) с помощью болтов (31+103) к опорным трубам справа (7R). ШАГ...
  • Page 58 ШАГ 7: Монтаж фиксатора стопы (98) на ножной рычаг (45). 1. Приставьте правый фиксатор стопы (98R) на правый ножной рычаг (45R) таким образом, что- бы отверстия располагались друг над другом. 2. Вставьте болты M6x45 (94) сверху в отверстия. Наденьте с обратной стороны одну подкладную шайбу...
  • Page 59 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТРЕНАЖЕРА Тренировочная позиция Залезать и спускаться Тренировочная позиция Транспортировка Наружный хват Внутренний хват Пользование тренажером сочетание езды на велосипеде, бега и занятий на степпере. Из-за На передней ножке находятся два транспортировочных ролика. тренировки при любой погоде, без внешних воздействий, а также Для...
  • Page 60 ИСТРУКЦИЯ К КОМПЬЮТЕРУ ОПИСАНИЕ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ Ввод в действие 1) Встанте на крострейнер и начните движение. После нескольких оборотов дисплей компьютера включится. (Мы рекомендуем тренироваться в течение еще 30 секунд, чтобы первый зарядный ток зарядил аккумулятор и настройки компьютера можно было выполнять...
  • Page 61 WATT ТАБЛИЦА 4. WATT: независимая ваттная программа: При выборе программы выберите категорию WATT с помощью Обороты и мощность от 1 до 24 уровня для E 2000 клавиш +/- и подтвердите клавишей F. Вызовите параметры по № заказа: 2002A умолчанию УРОВЕНЬ СОПРОТИВЛЕНИЯ / ВРЕМЯ / РАССТОЯНИЕ / КАЛОРИИ...
  • Page 62 ВОЗМОЖНОСТЬ ПОДКЛЮЧЕНИЯ KINOMAP APP Спорт, коучинг, игры и киберспорт - ключевые слова приложения Kinomap. Здесь много километров реального киноматериала. Тренируйтесь внутри, как если бы вы были снаружи; Отслеживание маршрутов и анализ вашей производительности; Коучинговый контент; Многопользовательский режим; новые обновления ежедневно; Официальные гонки в закрытых помещениях и многое...
  • Page 63 ОБЩИЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТРЕНИРОВКЕ Вы должны учитывать следующие факторы, чтобы определить 02: Расчет пульса во время тренировки верные параметры тренировок для достижения ощутимых В силу моих целей и уровня подготовки мне больше всего физических результатов и пользы для здоровья. подходит зона жирового обмена. Пульс...
  • Page 64 СПЕЦИФИКАЦИЯ - СПИСОК ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙAX E 2000 № заказа: 2002A 08.08.2024 Технические характеристики: ECOENERGY • Генерирование электроэнергии с помощью технологии генератора • Питания от сети не требуется • Незавимимое местоположение • Экологический • Сохранение электроэнергии Эргометр класса H/A с высокой точностью индикации Этот...
  • Page 65 № Наименование Наименование К-во, штук Монтируется на № ET-номер Поручень ось 33-1502-11-SI Магнит 36-1205-12-BT Промежуточное тело 10x14x6 39-10498 Шарикоподшипник 6000 39-9998 Пластмассовый подшипник 38x17 36-1502-41-BT Болт M5x12 8,9,37,38,48,49,80+81 39-9903-SW Кабель генератор 76+87 36-1502-26-BT Пластмассовый подшипник 10//19 39-10206-CR Болт M10x20 39-9974-CR Болт...
  • Page 66 № Наименование Наименование К-во, штук Монтируется на № ET-номер Шарикоподшипник 6001 36-9516-27-BT Генератор 36-1502-42BT Стопорное кольцо 36-9805-36-BT Оболочка рукоятки 36-1502-43-BT Болт 3x20 39-10528 Болт 4x20 80+81 39-9909-SW Колпачки ножек с транспортировочными роликами слева 49+92 36-1502-10-BT Колпачки ножек с транспортировочными роликами справа 36-1502-11-BT Труба...
  • Page 67 OBSAH 1. Obsah Vážený zákazníku, blahopřejeme vám k nákupu této domácí tréninkové sportovní jed- 2. Důležitá doporučení a bezpečnostní pokyny notky a doufáme, že s ní budeme mít velkou radost. Věnujte prosím 3. Návod k montáži 68-71 pozornost přiloženým poznámkám a pokynům a důsledně je dodržu- 4.
  • Page 68 NÁVOD K MONTÁŽI Vyjměte všechny jednotlivé díly z obalu, položte je na podlahu a zhruba zkontrolujte, zda jsou obsaženy všechny díly potřebné k montáži. Vezměte prosím na vědomí, že řada dílů je připojena přímo k hlavnímu rámu v předmontovaném stavu. Kromě toho existuje sedm dalších samostatných dílů, které...
  • Page 69 KROK 3: Montáž držáku opěrky nohou (45) s připojovacími trubkami (7). 1. Zatlačte osu (26) do střední polohy na opěrce řídítek (3) a nasaďte jednu vlnitou podložku (5) a spo- jovací trubku vpravo (7R) na pravý konec osy (26). Na šroub (6) nasaďte pružnou podložku (12) a velkou podložku 8//32 (10) a utáhněte je.
  • Page 70 KROK 5: Montáž krycích sad rukojeti (8+48) na spojovací trubky (7). 1. Namontujte sadu krytu levé rukojeti (8L-1+8L-2) na levou připojovací trubku (7L) a zajistěte ji šrouby (31). 2. Namontujte sadu krytu pravé rukojeti (48R-1+48R-2) na pravou připojovací trubku (7R) a zajistěte ji šrouby (31+103).
  • Page 71 KROK 7: Montáž opěrek nohou (98) na držák opěrek nohou (45). 1. Zatlačte pravou opěrku nohou (98R) na pravý držák opěrky nohou (45R). Upravte otvory v dílech tak, aby byly v jedné rovině. 2. Prostrčte šrouby M6x45 (94) shora otvory. Na- saďte podložku (96) z opačné...
  • Page 72 POUŽITÍ POČÍTAČE POUŽÍVÁNÍ Použití 1) Sedněte si na sedlo a začněte šlapat. Po několika otáčkách se spustí displej v počítači a doporučujeme trénovat dalších 30 sekund, aby první nabíjecí proud nabil baterii a nastavení v počítači mohlo být provedeno bez přerušení. Na displeji se objeví U0. Pomocí tlačítek +/- si vyberte li- bovolného uživatele U0-U4 a potvrďte tlačítkem F.
  • Page 73 WATT STŮL 4. WATT: nezávislý wattový program: Při výběru programu vyberte kategorii WATT pomocí tlačítek +/- a Otáčky a výkon ve wattech úrovně 1 - úrovně 24 pro potvrďte tlačítkem F. Vyvolání výchozích možností WATT / TIME / DIS- E 2000 Art.-Nr. 2002A TANCE / CALORIES / PULSE je možné...
  • Page 74 IOS / ANDROID APP příslušnou kategorii produktu. Poté vyberte své typové označení pomocí loga výrobce „Christopeit Sport“ pro připojení sportovního vybavení. V závislosti na sportovním vybavení APP zaznamenává různé funkce přes Bluetooth nebo dochází k výměně dat.
  • Page 75 ČIŠTĚNÍ, KONTROLY A SKLADOVÁNÍ 1. Čištění K čištění používejte pouze lehce vlhký hadřík. Upozornění: Nikdy nepoužívejte k čištění povrchu benzen, ředidlo nebo jiné agresivní čisticí pros- tředky, protože by mohlo dojít k poškození. Přístroj je určen pouze pro soukromé domácí použití a pro použití vhodné v interiéru. Přístroj udržujte v čistotě...
  • Page 76 VŠEOBECNÉ POKYNY PRO ŠKOLENÍ 02: Výpočet tréninkové tepové frekvence Abyste dosáhli znatelného tělesného a zdravotního zlepšení, musíte při určování potřebného tréninku dbát následujících faktorů. Vzhledem k mým cílům a tréninkové úrovni mi nejvíce vyhovuje zóna metabolismu tuků. INTENZITA Tréninková tepová frekvence = 60 až 70 % maximální tepové frekvence Úroveň...
  • Page 77 SEZNAM DÍLŮ - SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ E 2000 2002A Art.-Nr: Technické údaje: 08.08.2024 ECOENERGY • vlastní výroba energie díky generátoru • bez nabíječky, bez potřeby baterie • nezávisle na lokalitě • ekologické • skladování elektřiny Ergometr třídy HA s vysokou přesností Tento produkt je určen pouze pro soukromé...
  • Page 78 Obrázek č. Označení Rozměr mm Množství Přiloženo k obrázku č. ET-číslo Osa rukojeti 33-1502-11-SI Magnet 36-1205-12-BT Vzdálenostní kroužek 10x14x6 39-10498 Ložisko 6000 39-9998 Nylonové pouzdro 38x17 36-1502-41-BT Šroub M5x12 8,9,37,38,48,49,80+81 39-9903-SW Kabel generátoru 76+87 36-1502-26-BT Podložka 10//19 39-10206-CR Šroub M10x20 39-9974-CR Šroub 4x30...
  • Page 79 Obrázek č. Označení Rozměr mm Množství Přiloženo k obrázku č. ET-číslo Ložisko 6001 36-9516-27-BT Generátor 36-1502-42BT C-klip 36-9805-36-BT Pěna 36-1502-43-BT Šroub 39-10528 Šroub 4x20 80+81 39-9909-SW Koncový uzávěr s přepravním válečkem levý 49+92 36-1502-10-BT Koncový uzávěr s přepravním válečkem pravý 36-1502-11-BT Přední...
  • Page 84 Service / Hersteller Bei Reklamationen, notwendigen Ersatzteilbestellungen oder Reparaturen wenden Sie sich bitte an unsere Service Abteilung. Top-Sports Gilles GmbH Tel.: +49 (0)2051/6067-0 Fax: +49 (0)2051/6067-44 Friedrichstrasse 55 info@christopeit-sport.com D - 42551 Velbert http://www.christopeit-sport.com © by Top-Sports Gilles GmbH D-42551 Velbert (Germany)

This manual is also suitable for:

Kinomap eco 20002002a