Page 3
PL – BBX004 DZIĘKUJEMY ZA ZAKUPIENIE URZĄDZENIA. PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYWANIA GŁOŚNIKA, NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI. OSTRZEŻENIA I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Ten symbol, umieszczony na tyle lub Ten symbol, umieszczony na tyle lub W niniejszym produkcie do odtwarza- na spodzie urządzenia, ma na celu na spodzie urządzenia, ma na celu nia płyt CD zastosowano laser Klasy 1.
Page 4
PL – BBX004 Nie należy łączyć starych i nowych baterii. Nie należy łączyć baterii alkalicznych, standardowych (cynkowo-węglowych), lub akumulatorów (NiCd, NiMH, itp.). UWAGA: Niniejszy sprzęt został przetestowany i uznany za zgodny z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Te ograniczenia mają zapewnić...
Page 5
PL – BBX004 CECHY • Odtwarzacz CD: CD, CD-R/RW • Radio FM • Wejście dla urządzeń zewnętrznych • Programowalne ścieżki CD • 4-cyfrowy niebieski wyświetlacz LCD • Wbudowane głośniki • Zasilanie AC: odłączalny przewód AC zasilający • Zasilanie DC: wymaga 4 baterii C, niedołączone do zestawu ZAWARTOŚĆ...
Page 6
PL – BBX004 LOKALIZACJA ELEMENTÓW STERUJĄCYCH...
Page 7
PL – BBX004 DEFINICJE ELEMENTÓW STERUJĄCYCH 1. PREV/NEXT W trybie FM: Jedno krótkie naciśnięcie, częstotliwość przełączana jest do przodu lub wstecz. Długie naciśnięcie, skanowanie częstotliwości stacji FM do przodu lub wstecz. W trybie CD/USB: Jedno krótkie naciśnięcie przesuwa program do przodu lub wstecz; Długie naciśnięcie powoduje szybkie przewijanie do przodu, lub wstecz.
Page 8
PL – BBX004 8. VOL+/VOL- Przekręć pokrętło, aby zwiększyć lub zmniejszyć głośność. 9. AUX Użyj wejścia dla urządzeń zewnętrznych, aby podłączyć zewnętrzne źródło dźwięku (odtwarzacz MP3) do urządzenia. 10. USB Wciśnij przycisk Mode na urządzeniu lub na pilocie, aby wybrać tryb USB, a następnie podłącz USB.
Page 9
PL – BBX004 Prawidłowa utylizacja urządzenia. To oznaczenie informuje, że produktu nie należy utylizować wraz z od- padami z gospodarstw domowych w całej Unii Europejskiej. Aby unik- nąć ewentualnych szkód dla środowiska i człowieka spowodowanych niekontrolowaną utylizacją odpadów, należy poddawać je odpowie- dzialnemu odzyskowi w celu zadbania o zrównoważone ponowne wy- korzystanie surowców materiałowych.
Page 10
EN – BBX004 WARNINGS AND PRECAUTIONS This symbol,located on the back This symbol,located on the back or This product utilizes a Class 1 laser to read Compact Discs. This laser Com- or bottom of the unit,is intended bottom of the unit,is intended to alert pact Disc Player is equipped with to alert the user to the presence the user to the presence of important...
Page 11
EN – BBX004 • Re-position or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different form that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FEATURES SET CONTAINS •...
Page 13
EN – BBX004 CONTROL DEFINITIONS 1. PREV/NEXT In FM mode: One short press, the frequency move towards or backwards long press Frequency scan FM station towards or backwards In CD/USB Mode: One short press is for Pre or next program; long press is for Fast backwards and towards In AUX Mode: This keys no function 2.
Page 14
EN – BBX004 10. USB Press the Mode key on the unit or remote control to select USB mode and plug in an USB 11.AC Power Input Use the AC Power input to connect the unit to an AC power source. TUNING THE FM RADIO Step 1: Adjust the Function Button to FM mode.
Page 15
EN – BBX004 Power output 200W P.M.P.O., 4W (RMS) 2 x 2W Playback Connectivity USB, AUX-in, phones input FM 87.5 - 108 MHz FM Radio Features Telescopic antenna LCD Display (FM frequency) CD Playback Equalizer Power supply 230V - 50Hz Batteries 4 x R14 280x240x130mm / 1.15kg Dimensions...
Page 16
SI – BBX004 POZOR: ZA PREPREČEVANJE ELEKTRIČNEGA UDARA PREVERITE, DA PRAVILNO VSTAVITE 2 PIN VTIČNICO V VTIČNICO ALI ADAPTER. Da bi zmanjšali tveganje električnega udara, ne odstranjujte pokrova (ali hrbtne strani). V notranjosti ni delov, ki bi jih lahko POPRAVLJAL uporabnik. Za kakršno koli servisiranje se obrnite na usposobljeno servisno osebje.
Page 17
SI – BBX004 LASTNOSTI • CD predvajalnik: CD, CD-R/RW • FM radio • Vhod AUX • Možnost programiranja CD posnetkov • Moder LCD zaslon s 4 mesti • Vgrajeni zvočniki • AC napajanje: odstranljivi AC kabel • DC napajanje: potrebuje 4 baterije tipa C (niso vključene) Set vsebuje: odstranljivi AC kabel, dokumentacijo AC NAPAJANJE Vstavite odstranljivi AC kabel v standardno AC vtičnico (100-240V 50/60Hz)
Page 19
SI – BBX004 DEFINICIJA KONTROLNIH TIPK 1. PREV/NEXT V načinu FM: S kratkim pritiskom se frekvenca pomakne naprej ali nazaj, z dolgdim pritiskom iskanje radijskih postaj naprej in nazaj V načinu CD / USB: kratek pritisk je za predhodni ali naslednji program; dolg pritisk je za hitro nazaj in nazaj V načinu AUX: tipka nima funkcije 2.
Page 20
SI – BBX004 11. AC napajanje Z vhodom izmeničnega toka enoto priključite na vir napajanja. FM RADIO 1. korak: Funkcijski gumb prilagodite načinu FM. • Razširite FM anteno, da izboljšate sprejem FM radia. 2. korak: Kratek pritisk PREV ali NEXT za skok na prejšnjo ali naslednjo razpoložljivo postajo.
Page 21
SI – BBX004 OPOMBA! Vse ilustracije v tem priročniku so priložene samo za referenco. Navedene infor- macije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. USTREZNO RAVNANJE IN ODSTRANJEVANJE IZDELKA: Ta oznaka pomeni, da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinj- skimi odpadki po vsej EU.
Page 24
The manufacturer reserves the right to make changes to product specifications without notice. Made in P.R.C. FOR MANTA EUROPE Manta S.A. niniejszym oświadcza, że urządzenie BBX004 jest zgodne z dyrektywa- mi RED 2014/53.EU, ROHS 2011/65/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności dostępny pod adresem www.manta.com.pl MANTA S.A.
Need help?
Do you have a question about the BBX004 TITO and is the answer not in the manual?
Questions and answers