Download Print this page
Husqvarna LC 356VP Operator's Manual
Husqvarna LC 356VP Operator's Manual

Husqvarna LC 356VP Operator's Manual

Hide thumbs Also See for LC 356VP:

Advertisement

Quick Links

EN
Operator's manual
BG
Ръководство за експлоатация
CS
Návod k použití
DA
Brugsanvisning
DE
Bedienungsanweisung
EL
Οδηγίες χρήσης
ES
Manual de usuario
ET
Kasutusjuhend
FI
Käyttöohje
FR
Manuel d'utilisation
HR
Priručnik za korištenje
HU
Használati utasítás
IT
Manuale dell'operatore
JA
取扱説明書
LT
Operatoriaus vadovas
LV
Lietošanas pamācība
NL
Gebruiksaanwijzing
NO
Bruksanvisning
PL
Instrukcja obsługi
PT
Manual do utilizador
PT-BR
Manual do operador
RO
Instrucţiuni de utilizare
RU
Руководство по эксплуатации
SK
Návod na obsluhu
SL
Navodila za uporabo
SR
Priručnik za rukovaoca
SV
Bruksanvisning
TR
Kullanım kılavuzu
UK
Посібник користувача
ZH
操作手册
LC 356VP
8-21
22-36
37-49
50-62
63-77
78-91
92-105
106-118
119-131
132-145
146-158
159-172
173-186
187-199
200-212
213-225
226-239
240-252
253-266
267-280
281-294
295-308
309-323
324-336
337-349
350-362
363-375
376-388
389-402
403-413

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LC 356VP and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Husqvarna LC 356VP

  • Page 1 LC 356VP Operator's manual 8-21 Ръководство за експлоатация 22-36 Návod k použití 37-49 Brugsanvisning 50-62 Bedienungsanweisung 63-77 Οδηγίες χρήσης 78-91 Manual de usuario 92-105 Kasutusjuhend 106-118 Käyttöohje 119-131 Manuel d'utilisation 132-145 Priručnik za korištenje 146-158 Használati utasítás 159-172 Manuale dell'operatore 173-186 取扱説明書...
  • Page 6 SAE VISCOSITY GRADES -40° -30° -20° 0° 10° 20° 30° 40° SAE 30 SAE 5W-30 Synthetic FULL SAE 10W-40 TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE...
  • Page 8 Contents Introduction..............8 Maintenance..............14 Safety................9 Transportation, storage and disposal......17 Assembly..............11 Technical data.............. 18 Operation..............12 Declaration of Conformity..........20 Introduction Product description Intended use The product is a pedestrian-controlled rotary lawn Use the product to cut grass. Do not use the product for mower.
  • Page 9 • Look out for obstacles, such as roots, stones, twigs, special situation, stop and speak to your Husqvarna pits and ditches. Long grass can hide obstacles. dealer before you continue.
  • Page 10 If the engine does not stop in 3 seconds, • Stop the engine when you move across areas let an approved Husqvarna service agent adjust the without grass, for example paths made of gravel, engine brake. (Fig. 12) stone and asphalt.
  • Page 11 Husqvarna service agent. • Do not smoke near the fuel or the engine. • Let an approved Husqvarna service agent do • Do not put warm objects near the fuel or the engine. servicing on the product regularly. •...
  • Page 12 Husqvarna Connect Before you operate the product Husqvarna Connect is a free app for your mobile device. The Husqvarna Connect app gives extended functions 1. Read the operator's manual carefully and make sure for your Husqvarna product: that you understand the instructions.
  • Page 13 To fill fuel • Release the drive bail to disengage the drive, for example when you go near an obstacle. If available, use low-emission/alkylate gasoline. If low- To stop the product emission/alkylate gasoline is not available, use good quality unleaded gasoline or leaded gasoline with octane •...
  • Page 14 To empty the grass catcher • Cut in different directions each time to prevent stripes in the lawn. • Lift the rear cover and remove the grass catcher. CAUTION: Lift the grass catcher when • If a mulch plug and a mulch blade are attached, remove them.
  • Page 15 Maintenance Daily Weekly Monthly Examine the fuel system To do a general inspection 2. Remove the blade bolt, the spring washer and the blade. (Fig. 36) • Make sure that all nuts and screws on the product 3. Examine the blade support and blade bolt for are tightened correctly.
  • Page 16 To replace the engine oil Note: Air filters in operation for a long time cannot be cleaned fully. Replace the air filter at WARNING: Engine oil is very hot regular intervals. Damaged air filters must always be directly after the engine is stopped. Let the replaced.
  • Page 17 Discard all chemicals, such as engine oil or fuel, at a service center or at an applicable disposal location. • When the product is no longer in use, send it to a Husqvarna dealer or discard it at a recycling location. 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 18 Electrode gap, mm 0.75 Fuel and lubrication system Fuel, unleaded, minimum octane number Fuel tank capacity, liter Oil tank capacity, liter Engine oil Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 Synthetic, Husqvarna SAE 10W-40 Weight With empty tanks, kg 35.1 Noise emissions...
  • Page 19 LC 356VP Handle, m/s Cutting equipment Cutting height, mm 25–75 Cutting width, mm ® Cutting system Collection / BioClip / Side discharge Blade - standard Collection 598562701 Blade - Accessory Mulch 598563601 Drive Speed, km/h 3.0 - 4.5 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 20 Declaration of Conformity EU Declaration of Conformity We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declare on our sole responsibility that the product: Description Lawn Mower Brand Husqvarna Type / Model LC 356VP Identification Serial numbers dating from 2022 and onwards...
  • Page 21 UK Declaration of Conformity We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declare on our sole responsibility that the product: Description Lawn Mower Brand Husqvarna Type / Model LC 356VP Identification Serial numbers dating from 2022 and onwards complies fully with the following UK regulations:...
  • Page 22 Съдържание Въведение..............22 Поддръжка..............29 Безопасност..............23 Транспортиране, съхранение и изхвърляне.....33 Монтаж.................26 Технически характеристики........34 Операция..............27 Декларация за съответствие........36 Въведение Описание на продукта Предназначение Продуктът е пешеходна ротационна косачка. Използвайте продукта за косене на трева. Не Закрепете коша за трева за събиране на тревата. използвайте...
  • Page 23 използват за указване на особено важни части на разумно. Ако не сте сигурни как да работите с инструкцията. продукта при специална ситуация, спрете и се обърнете към Вашия дилър на Husqvarna, преди ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Използва да продължите. се, ако има опасност от нараняване или...
  • Page 24 Безопасност на работната област • Уверете се, че ножът няма да се удря в обекти, като например камъни и корени. Това може да ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: доведе до повреда на ножа и до огъване на Прочетете двусекционния вал на двигателя. Огънатата ос следващите...
  • Page 25 • Не вдишвайте горивните изпарения, това може двигателят не спре след 3 секунди, позволете да причини нараняване. Уверете се, че има на одобрен Husqvarna сервиз да регулира достатъчен въздушен поток. спирачката на двигателя. (Фиг. 12) • Не пушете близо до горивото или двигателя.
  • Page 26 • Изпълнявайте техническото обслужване само Инструкции за безопасност при както е посочено в това ръководство на техническо обслужване собственика. Всички останали сервизни дейности трябва да се извършват от одобрен Husqvarna ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: сервиз. Прочетете • Позволете одобрен Husqvarna сервиз редовно да...
  • Page 27 За проверка на режещото Husqvarna Connect е безплатно приложение оборудване на страница 30 . за Вашето мобилно устройство. Приложението Husqvarna Connect осигурява разширени функции за За 3. Напълнете резервоара за гориво. Вижте Вашия продукт на Husqvarna: наливане на гориво на страница 27 .
  • Page 28 2. Заредете бавно резервоара от туба с гориво. Ако • Освободете дръжката за задвижване, за да разлеете гориво, попийте го с кърпа и оставете изключите задвижването, например, когато горивото, което остане, да изсъхне. приближите препятствие. 3. Почистете областта около капачката на Спиране...
  • Page 29 4. Отворете предпазителя за странично • Не отрязвайте повече от ⅓ от дължината на разтоварване и монтирайте страничния тревата. Използвайте най-голямата височина на разтоварващ дефлектор върху опорните рязане, когато започнете да режете тревата. щифтове. (Фиг. 33) Вижте какъв е резултатът и намалете височината на...
  • Page 30 Поддръжка Всяка сед- Всеки ме- Ежедневно мица сец Обща проверка Проверка на нивото на маслото Почистване на продукта Преглед на режещото оборудване Проверка на капака на режещите части * Проверете ръчката на спирачката на двигателя * Проверете управлението на спирачката на ножа * Проверете...
  • Page 31 2. Отстранете придържащия болт на ножовете, 7. Ако нивото на маслото е ниско, заредете моторно пружинната шайба и ножа. (Фиг. 36) масло и отново извършете проверка на нивото му. (Фиг. 42) 3. Проверете носача на ножа и придържащия болт на ножовете за повреди. Забележка: Използвайте...
  • Page 32 За проверка на горивната система • За да намалите риска от попадане на нежелани материали върху електродите на запалителната • Проверете капачката на резервоара за гориво свещ, следвайте тези инструкции: и уплътнението на капачката на резервоара за a) Проверете дали оборотите на празен ход са гориво, за...
  • Page 33 Изхвърлете всички химикали, като например двигателно масло или гориво, в сервизен център или на подходящо за целта място. • Когато продуктът вече не се използва, изпратете го на Husqvarna дилър или го изхвърлете на място за рециклиране. 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 34 0,75 Горивна и смазочна система Гориво, безоловно, минимално октаново число Капацитет на резервоара за гориво, литри Капацитет на резервоара за масло, литър/cm3 Моторно масло Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 синтетично, Husqvarna SAE 10W-40 Тегло С празни резервоари, kg 35,1 Шумови...
  • Page 35 LC 356VP Ниво на звуковото налягане при ухото на оператора, dB (A) Нива на вибрациите Ръкохватка, m/s Режещо оборудване Височина на рязане, mm 25 – 75 Ширина на рязане, mm ® Режеща система Събиране/BioClip /странично раз- товарване Нож – стандартен...
  • Page 36 Декларация за съответствие Декларация за съответствие на ЕС Ние, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, декларираме на своя собствена отговорност, че продуктът: Описание Косачка за трева Марка Husqvarna Тип/модел LC 356VP Идентификация Серийни номера от 2022 и нататък...
  • Page 37 Obsah Úvod................37 Údržba................43 Bezpečnost..............38 Přeprava, skladování a likvidace........46 Montáž................41 Technické údaje............47 Provoz................41 Prohlášení o shodě............49 Úvod Popis výrobku Zamýšlené použití Výrobek je rotační sekačka na trávu s pěší obsluhou. Výrobek používejte k sečení trávy. K jiným činnostem Připevněte koš na trávu, který bude sbírat trávu. výrobek nepoužívejte.
  • Page 38 Pokud si nejste jisti, jak výrobek ovládat ve kameny, větve, díry a příkopy. Vysoká tráva může zvláštních situacích, vypněte jej a obraťte se na překážky skrýt. prodejce Husqvarna, než budete pokračovat v práci. • Sečení trávy na svazích může být nebezpečné. • Mějte na paměti, že obsluha je odpovědná za Nepoužívejte výrobek na svahu se sklonem větším...
  • Page 39 Pravidelně kontrolujte bezpečnostní zařízení. Pokud • Po nastartování motoru nikdy nepřipevňujte páku jsou bezpečnostní zařízení poškozená nebo brzdy motoru trvale k rukojeti sekačky. nefungují správně, obraťte se na servis Husqvarna. • Umístěte výrobek na stabilní, rovný povrch • Neprovádějte úpravy bezpečnostních zařízení.
  • Page 40 Provádějte pouze údržbu uvedenou v tomto návodu vážné nebo smrtelné zranění. k používání. Veškerý ostatní servis musí provést • Nevdechujte palivové výpary, mohou způsobit schválený servisní pracovník Husqvarna. zranění. Zajistěte dostatečný průtok vzduchu. • Servis výrobku by měl provádět schválený servisní •...
  • Page 41 řídítek. Odřízněte zbývající část stahovacího pásku. (Obr. 18) Provoz Úvod Husqvarna Connect Husqvarna Connect je bezplatná aplikace pro mobilní VÝSTRAHA: Před používáním zařízení. Aplikace Husqvarna Connect dodá vašemu produktu je třeba, abyste si přečetli výrobku Husqvarna doplňkové funkce: a porozuměli kapitole o bezpečnosti.
  • Page 42 Spuštění výrobku Jak začít používat aplikaci Husqvarna Connect 1. Zkontrolujte, zda je kabel zapalování připojený 1. Stáhněte si aplikaci Husqvarna Connect do svého k zapalovací svíčce. mobilního zařízení. 2. Postavte se za výrobek. 2. V aplikaci Husqvarna Connect se zaregistrujte. 3. Držte páku motorové brzdy přitisknutou k rukojeti 3.
  • Page 43 1. Zdvihněte koš na trávu pomocí rukojeti na rámu. Povšimněte si: Chcete-li zvýšit výkon režimu 2. Při vyprazdňování koše na trávu použijte rukojeť na mulčování, vyměňte nůž za mulčovací (příslušenství). rámu a rukojeť na koši. (Obr. 34) Postup výměny nože na strani 44 Viz část Jak docílit dobrých výsledků...
  • Page 44 Údržba Denně Týdně Měsíčně Zkontrolujte zapalovací svíčku. Vyměňte olej (poprvé po 5 h používání, poté po každých 50 h používá- ní). Vyčistěte nebo vyměňte vzduchový filtr. Zkontrolujte palivový systém. Provedení běžné kontroly nůž. O tom, zda je možné nůž nabrousit či zda je nutné ho vyměnit, rozhodne servisní...
  • Page 45 4. Zasuňte měrku až na doraz do olejové nádrže c) Zkontrolujte, zda je vzduchový filtr čistý. a zkontrolujte hladinu oleje. Nepřipevňujte víčko • Jestliže je zapalovací svíčka znečištěná, vyčistěte olejové nádrže. ji a zkontrolujte, zda je elektrodová vzdálenost Technické údaje zapalovací svíčky správná, viz část 5.
  • Page 46 Dodržujte místní požadavky ohledně recyklace a platné předpisy. • Odevzdejte všechny chemikálie, například motorový olej nebo palivo, v servisním středisku nebo na příslušném sběrném místě. • Nehodláte-li výrobek dále používat, odešlete jej prodejci Husqvarna nebo jej dopravte do recyklační stanice. 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 47 Elektrodová vzdálenost, mm 0,75 Systém mazání a palivový systém Palivo, bezolovnaté, minimální oktanové číslo Objem palivové nádrže, litry Objem olejové nádrže, litry Motorový olej Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 Synthetic, Husqvarna SAE 10W-40 Hmotnost S prázdnými nádržemi, kg 35,1 Emise hluku Hladina akustického výkonu, změřená dB (A) Hladina akustického výkonu, zaručená...
  • Page 48 LC 356VP Řídítka, m/s Žací ústrojí Výška sečení, mm 25–75 Šířka sečení, mm ® Žací systém Sběr / BioClip  / boční výhoz Nůž – standardní Sběr 598562701 Nůž – příslušenství Mulčovací 598563601 Pohon Rychlost, km/h 3–4,5 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 49 Prohlášení o shodě Prohlášení o shodě EU Společnost Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500, na svou výhradní odpovědnost prohlašuje, že výrobek: Popis Sekačka na trávu Značka Husqvarna Typ/Model LC 356VP Identifikace Výrobní čísla od roku 2022 a dále je zcela ve shodě s následujícími směrnicemi a předpisy Nařízení...
  • Page 50 Indhold Indledning..............50 Vedligeholdelse............56 Sikkerhed..............51 Transport, opbevaring og bortskaffelse......59 Montering..............54 Tekniske data............... 60 Drift................54 Overensstemmelseserklæring........62 Indledning Produktbeskrivelse Anvendelsesformål Produktet er en roterende plæneklipper med gående Brug produktet til at slå græs. Brug ikke produktet til fører. Monter græsopsamleren for at opsamle græs. andre opgaver.
  • Page 51 Vær altid forsigtig, og brug din sunde fornuft. Hvis områder. Dårligt vejr kan medføre farlige forhold, du ikke er sikker på, hvordan produktet betjenes f.eks. glatte underlag. en særlig situation: Stop, og kontakt Husqvarna- • Pas på personer, genstande og situationer, som kan forhandleren, inden du fortsætter.
  • Page 52 • Stands motoren, når du bevæger dig hen over motorbremsehåndtaget. Hvis motoren ikke standser områder uden græs, f.eks. stier med grus, sten og inden for 3 sekunder, skal et godkendt Husqvarna asfalt. serviceværksted justere motorbremsen. (Fig. 12) • Undlad at køre med produktet, når motoren er startet.
  • Page 53 Foretag kun den form for vedligeholdelse, der er angivet i denne instruktionsbog. Eventuel anden • Ryg ikke i nærheden af brændstof eller motoren. service skal udføres af et godkendt Husqvarna • Anbring ikke varme genstande i nærheden af serviceværksted. brændstof eller motoren.
  • Page 54 Skær den resterende del af kabelbinderen af. (Fig. 18) Drift Indledning Husqvarna Connect Husqvarna Connect er en gratis app til din mobile ADVARSEL: enhed. Appen Husqvarna Connect giver udvidede Før du bruger produktet, funktioner til dit Husqvarna produkt: skal du læse og forstå...
  • Page 55 Sådan kommer du i gang med at bruge 3. Hold motorbremsehåndtaget ind mod styret. (Fig. Husqvarna Connect 4. Hold fast i startsnorens håndgreb med højre hånd. 1. Download Husqvarna Connect appen på din mobile 5. Træk langsomt startsnoren ud, indtil der føles enhed. modstand.
  • Page 56 1. Løft græsopsamleren med rammens håndtag. Bemærk: Hvis du vil øge bioklipfunktionens 2. Brug rammehåndtaget og posens håndtag, når du ydeevne, skal du udskifte kniven med tømmer græsopsamleren. (Fig. 34) Sådan udskiftes klingen på side bioklipknivtilbehøret. Se Sådan opnår du et godt resultat Sådan ændres produktet, så...
  • Page 57 Vedligeholdelse Hver dag Ugentligt Månedligt Efterse lyddæmperen * Efterse tændrøret Skift olie (første gang efter 5 timers brug, derefter efter hver 50 timers brug). Rengør eller udskift luftfilter Efterse brændstofsystemet Sådan udføres et generelt eftersyn klinge. Lad servicecenteret vurdere, om klingen kan files, eller om den skal udskiftes.
  • Page 58 3. Tør olien af oliepinden. • Hvis tændrøret er beskidt, skal det renses, og samtidig skal det kontrolleres, at elektrodeafstanden 4. Stik oliepinden helt ned i olietanken for at få et Tekniske data på side 60 . (Fig. 44) er korrekt, se korrekt billede af oliestanden.
  • Page 59 Bortskaf alle kemikalier, som f.eks. motorolie eller brændstof, hos et servicecenter eller på en lokal miljøstation. • Når produktet ikke længere er i brug, skal det sendes til en Husqvarna forhandler eller bortskaffes på en lokal genbrugsstation. 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 60 NGK BPR5ES Elektrodeafstand, mm 0,75 Brændstof-/smøresystem Brændstof, blyfri, min. oktantal Brændstoftankens kapacitet, liter Olietankens kapacitet, liter Motorolie Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 syntetisk, Husqvarna SAE 10W-40 Vægt Med tomme tanke, kg 35,1 Støjemissioner Lydeffektniveau, målt dB(A) Lydeffektniveau, garanteret L...
  • Page 61 LC 356VP Styr, m/s Klippeudstyr Klippehøjde, mm 25-75 Skærebredde, mm ® Klippesystem Opsamling / BioClip / sideudkast Kniv – standard Opsamling 598562701 Kniv - tilbehør Bioklip 598563601 Drev Hastighed, km/t 3,0 - 4,5 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 62 Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Vi, Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Sverige, tlf.: +46-36-146500 erklærer under eneansvar, at det pågældende produkt: Beskrivelse Plæneklipper Varemærke Husqvarna Type / model LC 356VP Identifikation Serienumrene fra 2022 og fremefter overholder følgende EU-direktiver og bestemmelser: Regulativ Beskrivelse 2006/42/EF ”vedrørende maskiner"...
  • Page 63 Inhalt Einleitung..............63 Wartung................ 70 Sicherheit..............64 Transport, Lagerung und Entsorgung......73 Montage................67 Technische Daten............75 Betrieb................68 Konformitätserklärung...........77 Einleitung Gerätebeschreibung Verwendungszweck Das Gerät ist ein handgeführter Rasenmäher. Verwenden Sie das Gerät zum Schneiden von Gras. Befestigen Sie den Grasfänger, um den Verwenden Sie das Gerät nicht für andere Aufgaben. Grasschnitt aufzufangen.
  • Page 64 Gerät in einer werden verwendet, um auf besonders wichtige Teile der bestimmten Situation zu bedienen ist, unterbrechen Bedienungsanleitung hinzuweisen. Sie die Arbeit und wenden sich an Ihren Husqvarna- Händler, bevor Sie fortfahren. WARNUNG: Wird verwendet, wenn bei •...
  • Page 65 Sicherheit im Arbeitsbereich • Stellen Sie sicher, dass die Klinge nicht auf Gegenstände wie Steine und Wurzeln trifft. Dies WARNUNG: kann die Klinge beschädigen und die Motorwelle Lesen Sie die folgenden verbiegen. Eine verbogene Achse führt zu starken Warnhinweise, bevor Sie das Gerät Vibrationen und birgt ein hohes Risiko, dass die benutzen.
  • Page 66 Sicherheitsvorrichtungen durch. Wenn die beschädigt ist. Sicherheitsvorrichtungen beschädigt sind oder nicht Sicherer Umgang mit Kraftstoff ordnungsgemäß funktionieren, wenden Sie sich an den Kundendienst von Husqvarna. WARNUNG: Lesen Sie die folgenden • Führen Sie keine Änderungen an den Warnhinweise, bevor Sie das Gerät Sicherheitsvorrichtungen durch.
  • Page 67 Wartungsarbeiten müssen von einer autorisierten bevor das Gerät in einem geschlossenen Raum Husqvarna Servicewerkstatt durchgeführt werden. aufbewahrt wird. • Lassen Sie eine autorisierte Husqvarna Servicewerkstatt das Produkt regelmäßig warten. Sicherheitshinweise für die Wartung • Ersetzen Sie beschädigte, abgenutzte oder defekte Teile.
  • Page 68 Benzin mit einer Oktanzahl von mindestens 90. So verwenden Sie Husqvarna Connect ACHTUNG: Verwenden Sie kein 1. Laden Sie die Husqvarna Connect App auf Ihr Benzin mit einer geringeren Oktanzahl als Mobiltelefon. 90 RON (87 AKI). Dadurch kann das Gerät 2. Anmeldung bei der Husqvarna Connect App.
  • Page 69 So verwenden Sie das Gerät mit dem 4. Schrauben Sie den Kraftstofftankdeckel fest zu. Wenn der Tankdeckel nicht fest zugeschraubt ist, Grasfänger besteht Feuergefahr. 5. Bewegen Sie das Gerät vor dem Starten mindestens WARNUNG: Bedienen Sie das 3 m (10 ft) von der Stelle fort, an der Sie den Tank Gerät nicht ohne Grasfänger oder mit befüllt hatten.
  • Page 70 So leeren Sie den Grasfänger • Mähen Sie bei jedem Mal in eine andere Richtung, um Streifen auf dem Rasen zu vermeiden. • Heben Sie die hintere Abdeckung an, und entfernen ACHTUNG: Heben Sie den Grasfänger Sie den Grasfänger. an, wenn Sie ihn bewegen, um Verschleiß •...
  • Page 71 Wartung Täglich Wöchentlich Monatlich Prüfen Sie die Zündkerze Wechseln Sie das Öl (das erste Mal nach 5 Betriebsstunden und an- schließen nach allen 50 Betriebsstunden) Reinigen oder ersetzen Sie den Luftfilter. Prüfen Sie den Kraftstofffilter So führen Sie eine allgemeine 2. Schauen Sie sich die Klinge an, um festzustellen, ob sie beschädigt oder stumpf ist.
  • Page 72 11. Starten Sie das Gerät, um die Klinge zu prüfen. 8. Bringen Sie den Öltankdeckel an, wenn der Ölstand Wenn die Klinge nicht richtig befestigt ist, gibt es korrekt ist. im Gerät Vibrationen, oder das Schneidergebnis ist So prüfen Sie die Zündkerze unbefriedigend.
  • Page 73 2. Schieben Sie den Schlauchhalter vom Kraftstofftank die Gefahr, dass Gegenstände in die Richtung der weg. (Abb. 45) Mähposition des Bedieners ausgeworfen werden. 3. Entfernen Sie den Kraftstoffschlauch vom 1. Vergewissern Sie sich, dass das seitliche Kraftstofftank. Eine geringe Menge Kraftstoff kann Auswurfprallblech nicht beschädigt ist.
  • Page 74 • Wenn Sie das Produkt nicht mehr benutzen, senden Sie es an einen Husqvarna Händler oder entsorgen Sie es in einer Wiederverwertungsanlage. 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 75 NGK BPR5ES Elektrodenabstand, mm 0,75 Kraftstoff- und Schmiersystem Kraftstoff, bleifrei, minimale Oktanzahl Füllmenge Kraftstofftank, Liter Füllmenge Öltank, Liter Motoröl Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 Synthetic, Husqvarna SAE 10W-40 Gewicht Mit leeren Tanks, kg 35,1 Geräuschemissionen Schallleistungspegel, gemessen dB (A) Schallleistungspegel, garantiert L dB (A)
  • Page 76 LC 356VP Schalldruckpegel am Ohr des Bedieners, dB (A) Vibrationspegel Griff, m/s Schneidausrüstung Schnitthöhe, mm 25-75 Schnittbreite, mm ® Schneidsystem Fangsack/BioClip /Seitenauswurf Klinge – Standard Fangsack 598562701 Klinge – Zubehör Mulch 598563601 Antrieb Geschwindigkeit, km/h 3,0–4,5 Berichten zufolge liegt der Vibrationspegel normalerweise bei einer Ausbreitungsklasse (Standardabwei- chung) von 0,2 m/s 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 77 Konformitätserklärung EU-Konformitätserklärung Die Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46-36-146500, erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Gerät: Beschreibung Rasenmäher Marke Husqvarna Typ/Modell LC 356VP Identifizierung Seriennummern ab 2022 die folgenden EU-Richtlinien und -Verordnungen erfüllt: Verordnung Beschreibung 2006/42/EG „Maschinenrichtlinie“ 2014/30/EG „EMV-Richtlinie“...
  • Page 78 Περιεχόμενα Εισαγωγή..............78 Συντήρηση..............85 Ασφάλεια...............79 Μεταφορά, αποθήκευση και απόρριψη......88 Συναρμολόγηση............82 Τεχνικά στοιχεία............89 Λειτουργία..............83 Δήλωση Συμμόρφωσης..........91 Εισαγωγή Περιγραφή προϊόντος Προβλεπόμενη χρήση Το προϊόν είναι ένα χλοοκοπτικό γκαζόν πεζού χειριστή Χρησιμοποιήστε το προϊόν για την κοπή γρασιδιού. Μην με...
  • Page 79 Για την επισήμανση ειδικών σημαντικών τμημάτων χειριστείτε το προϊόν σε μια ιδιαίτερη κατάσταση, του εγχειριδίου χρησιμοποιούνται προειδοποιήσεις, σταματήστε και μιλήστε με τον αντιπρόσωπο της συστάσεις προσοχής και σημειώσεις. Husqvarna προτού συνεχίσετε. • Πρέπει να θυμάστε ότι ο χειριστής θεωρείται ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Χρησιμοποιείται...
  • Page 80 • Αφαιρέστε αντικείμενα όπως κλαδιά, κλωνάρια • Σε περίπτωση πρόσκρουσης της λεπίδας σε και πέτρες από την περιοχή εργασίας πριν αντικείμενο ή αν διαπιστώσετε κραδασμούς, χρησιμοποιήσετε το προϊόν. διακόψτε αμέσως τη λειτουργία του προϊόντος. Αφαιρέστε το καλώδιο ανάφλεξης από το μπουζί. •...
  • Page 81 σε 3 δευτερόλεπτα, αναθέστε τη ρύθμιση του φρένου εύφλεκτο και οι αναθυμιάσεις είναι εκρηκτικές και κινητήρα σε έναν εγκεκριμένο αντιπρόσωπο σέρβις μπορούν να προκαλέσουν τραυματισμό ή θάνατο. Husqvarna. (Εικ. 12) • Μην εισπνεύσετε τις αναθυμιάσεις καυσίμου, καθώς μπορεί να προκληθεί τραυματισμός. Βεβαιωθείτε ότι...
  • Page 82 χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε τις εγκεκριμένο αντιπρόσωπο σέρβις Husqvarna. παρακάτω προειδοποιητικές οδηγίες. • Να αναθέτετε τη συντήρηση του προϊόντος σε έναν εγκεκριμένο αντιπρόσωπο σέρβις Husqvarna σε • Οι αναθυμιάσεις της εξάτμισης από τον κινητήρα τακτά χρονικά διαστήματα. περιέχουν μονοξείδιο του άνθρακα, ένα άοσμο, •...
  • Page 83 χαμηλών εκπομπών/αλκυλίωσης, χρησιμοποιήστε καλής Η Husqvarna Connect είναι μια δωρεάν εφαρμογή ποιότητας αμόλυβδη βενζίνη ή βενζίνη με μόλυβδο με για τη φορητή συσκευή σας. Η εφαρμογή Husqvarna αριθμό οκτανίων όχι μικρότερο από 90. Connect παρέχει εκτεταμένες λειτουργίες για το προϊόν...
  • Page 84 2. Μετακινήστε το μοχλό ύψους κοπής προς τα εμπρός 1. Ανασηκώστε το πίσω κάλυμμα και αφαιρέστε το για να μειώσετε το ύψος κοπής. (Εικ. 26) πώμα χορτολιπάσματος, αν υπάρχει. (Εικ. 29) 2. Για να συναρμολογήσετε τον συλλέκτη χόρτου, ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην ρυθμίζετε το ύψος Συναρμολόγηση...
  • Page 85 Για ένα καλό αποτέλεσμα • Ανασηκώστε το πίσω κάλυμμα και αφαιρέστε το συλλέκτη χόρτου. • Να χρησιμοποιείτε πάντα μια ακονισμένη λεπίδα. Η • Αν έχουν τοποθετηθεί πώμα χορτολιπάσματος και στομωμένη λεπίδα δίνει ένα ακανόνιστο αποτέλεσμα λεπίδα χορτολίπανσης, αφαιρέστε τα. και η επιφάνεια κοπής του γρασιδιού γίνεται κίτρινη. •...
  • Page 86 Συντήρηση Κάθε εβδο- Καθημερινά Κάθε μήνα μάδα Έλεγχος του συστήματος καυσίμου Εκτέλεση γενικής επιθεώρησης λεπίδα. Το κέντρο σέρβις θα αξιολογήσει αν η λεπίδα μπορεί να ακονιστεί ή πρέπει να αντικατασταθεί. • Βεβαιωθείτε ότι όλα τα παξιμάδια και οι βίδες πάνω στο...
  • Page 87 4. Πιέστε τον δείκτη στάθμης πλήρως μέσα στο • Για να μειώσετε τον κίνδυνο συσσώρευσης ντεπόζιτο λαδιού για να έχετε μια σωστή εικόνα της ανεπιθύμητων υλικών στα ηλεκτρόδια του μπουζί, στάθμης λαδιού. Μην τοποθετήσετε την τάπα του ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες: ντεπόζιτου...
  • Page 88 διάστημα. Να απορρίπτετε το καύσιμο σε μια • Όταν το προϊόν δεν είναι πλέον σε χρήση, στείλτε το κατάλληλη τοποθεσία απόρριψης σε έναν αντιπρόσωπο Husqvarna ή απορρίψτε το σε • Να στερεώνετε με ασφάλεια το προϊόν κατά τη μια τοποθεσία ανακύκλωσης.
  • Page 89 Διάκενο ηλεκτροδίου, mm 0,75 Σύστημα καυσίμου και λίπανσης Καύσιμο, αμόλυβδη, ελάχιστος αριθμός οκτανίων Χωρητικότητα ντεπόζιτου καυσίμου, λίτρα Χωρητικότητα δοχείου λαδιού, λίτρα Λάδι κινητήρα Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 Synthetic, Husqvarna SAE 10W-40 Βάρος Με κενά ντεπόζιτα, kg 35,1 Εκπομπές θορύβου...
  • Page 90 LC 356VP Στάθμη ηχητικής πίεσης στο αυτί του χειριστή, σε dB (A) Στάθμες κραδασμών Λαβή, m/s Εξοπλισμός κοπής Ύψος κοπής, mm 25-75 Πλάτος κοπής, mm ® Σύστημα κοπής Συλλογή / BioClip / Πλευρική εξαγω- γή Λεπίδα - τυπική Συλλογή 598562701 Λεπίδα...
  • Page 91 Δήλωση Συμμόρφωσης Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Εμείς, η Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Σουηδία, τηλ.: +46-36-146500, δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη ότι το προϊόν: Περιγραφή Ωθούμενο χλοοκοπτικό Μάρκα Husqvarna Τύπος / Μοντέλο LC 356VP Αναγνώριση Αριθμοί σειράς με ημερομηνία από το 2022 και έπειτα...
  • Page 92 Contenido Introducción..............92 Mantenimiento.............. 99 Seguridad..............93 Transporte, almacenamiento y eliminación....102 Montaje................. 96 Datos técnicos............103 Funcionamiento............97 Declaración de conformidad........105 Introducción Descripción del producto Uso previsto El producto es un cortacésped giratorio conducido a pie. Utilice el producto para cortar hierba. No utilice el Acople el recogedor de césped para recoger la hierba.
  • Page 93 No utilice el producto en condiciones climáticas producto en una situación en particular, pare y desfavorables, como niebla, lluvia, viento fuerte, consulte con su distribuidor Husqvarna antes de frío intenso y riesgo de relámpagos. El uso del continuar. producto en condiciones climáticas desfavorables o en entornos húmedos o mojados produce mucho...
  • Page 94 cansancio. El mal tiempo puede causar condiciones • Manténgase siempre detrás del producto durante su peligrosas, como superficies resbaladizas. uso. • Preste atención a las personas, objetos y • Mientras utilice el producto, mantenga todas las situaciones que puedan impedir el funcionamiento ruedas apoyadas en el suelo y las dos manos en seguro del producto.
  • Page 95 • No inhale los vapores del combustible, ya que segundos, lleve el producto a un taller de servicio pueden causar lesiones. Asegúrese de que existe Husqvarna autorizado para realizar el ajuste del suficiente ventilación. freno del motor. (Fig. 12) •...
  • Page 96 No arranque el motor en interiores ni en Todos los demás trabajos de mantenimiento deben espacios cerrados. llevarse a cabo en un taller de servicio Husqvarna autorizado. • Antes de realizar el mantenimiento del producto, detenga el motor y desconecte el cable de •...
  • Page 97 Para empezar a utilizar Husqvarna Connect 5. Antes de arrancarlo, lleve el producto a 3 m (10 pies) de distancia como mínimo del punto en el 1. Descargue la aplicación Husqvarna Connect en su que llenó el depósito. dispositivo móvil. Para ajustar la altura de corte 2.
  • Page 98 Para sustituir la cuchilla en la página auxiliar. Consulte ADVERTENCIA: No se enrolle la cuerda de arranque alrededor de la mano. Cambio del producto al modo de descarga lateral Uso de la transmisión de las ruedas 1. Levante la cubierta trasera y retire la bolsa para •...
  • Page 99 Para todos los trabajos de mantenimiento y reparación del producto, es necesario realizar una formación Los intervalos de mantenimiento se calculan a partir del especial. Husqvarna garantiza que los trabajos de uso diario del producto. Los intervalos cambian si el mantenimiento y reparación sean realizados por producto no se utiliza a diario.
  • Page 100 Para inspeccionar el equipo de corte y se pueden producir cortes con mucha facilidad. ADVERTENCIA: Para evitar el 11. Arranque el producto para hacer una prueba de arranque accidental, desconecte el cable de la cuchilla. Si la cuchilla no está correctamente encendido de la bujía.
  • Page 101 Comprobación del deflector de 6. Llene el depósito con aceite de motor nuevo del tipo Datos técnicos en la página 103 . recomendado en descarga lateral 7. Compruebe el nivel de aceite. Consulte Comprobación del nivel de aceite en la página 100 . El deflector de descarga lateral está...
  • Page 102 • Cuando ya no use el producto, envíelo a un distribuidor Husqvarna o deséchelo en un punto de reciclaje. 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 103 Sistema de combustible y lubricación Combustible sin plomo, octanaje mínimo Capacidad del depósito de combustible, litros Capacidad del depósito de aceite, litros Aceite del motor Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 sintético, Husqvarna SAE 10W-40 Peso Con los depósitos vacíos, kg...
  • Page 104 LC 356VP Niveles de vibración Manillar, m/s Equipo de corte Altura de corte, mm 25-75 Anchura de corte, mm ® Sistema de corte Recogedor/BioClip /descarga lateral Cuchilla estándar Recogedor 598562701 Cuchilla auxiliar Triturador 598563601 Transmisión Velocidad, km/h 3,0 - 4,5 Los datos referidos del nivel de vibración poseen una dispersión estadística habitual (desviación típica) de...
  • Page 105 Declaración de conformidad Declaración de conformidad CE Nosotros, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna (Suecia), tel. +46-36-146500, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto: Descripción Cortacésped Marca Husqvarna Tipo/Modelo LC 356VP Identificación Números de serie a partir del año 2022...
  • Page 106 Sisukord Sissejuhatus............... 106 Hooldamine..............112 Ohutus................ 107 Transportimine, hoiulepanek ja utiliseerimine.....115 Kokkupanek..............109 Tehnilised andmed............. 116 Töö................110 Vastavusdeklaratsioon..........118 Sissejuhatus Toote kirjeldus Kasutusotstarve Tooteks on lükatav ja pöörlev muruniiduk. Kasuta toodet muru pügamiseks. Ära kasuta toodet Kinnitage rohu kogumiseks rohukogur. Kinnitage rohu muude tööde tegemiseks.
  • Page 107 Olge alati ettevaatlik ja toimige arukalt. Kui te pole ja olukordadesse, mis võivad takistada toote ohutut kindel, kuidas toodet eriolukorras kasutada, lõpetage kasutamist. töö ja pidage enne jätkamist nõu Husqvarna • Olge ettevaatlik takistuste (nt juurte, kivide, oksade, edasimüüjaga. aukude ja kraavide) suhtes. Kõrge rohi võib peita •...
  • Page 108 Käivitage mootor ja vabastage seejärel mootori pidurikäepide. Kui mootor kolme sekundi jooksul ei • Seisake mootor, kui liigute alal, kus pole muru, seisku, laste mootorpidurit reguleerida Husqvarna näiteks kruusast, kivist ja asfaldist teedel. volitatud hooldustöökojas. (Joon. 12) • Ärge lükake toodet joostes, kui mootor on käivitatud.
  • Page 109 • Ära hinga sisse kütuseaure – see võib põhjustada • Hooldage toodet ainult selle kasutusjuhendi järgi. kehavigastuse. Taga piisav õhuvahetus. Muid hooldustöid tuleb lasta teha Husqvarna heakskiiduga hooldustöökojas. • Ärge suitsetage kütuse ega mootori läheduses. • Laske toodet regulaarselt hooldada Husqvarna •...
  • Page 110 Lõikeosa kontrollimine lk 113 . reguleeritud. Vt jaotist Husqvarna Connect on mobiilsideseadmetele mõeldud Kütuse tankimine () lk 3. Täitke kütusepaak. Vt jaotist tasuta rakendus. Rakendus Husqvarna Connect annab 110 . teie Husqvarna tootele lisafunktsionaalsuse: 4. Täitke õlipaak ja kontrollide õlitaset. Vt jaotist •...
  • Page 111 • Mootori seiskamiseks vabastage mootoripiduri ETTEVAATUST: Ärge kasutage käepide. bensiini, mille oktaaniarv on alla 90 RON (87 Toote kasutamine rohukoguriga AKI). See võib seadet kahjustada. HOIATUS: 1. Surve vabastamiseks avage kütusepaagi kork Ärge kasutage toodet, kui aeglaselt. rohukogur pole paigaldatud või tagumine kate suletud.
  • Page 112 Hea tulemuse saavutamiseks • Kergitage tagakaant ja eemaldage rohukogur. • Kui seadmele on paigaldatud multšikork ja • Kasutage vahedat lõiketera. Nüri tera annab multšimistera, eemaldage need. ebaühtlase tulemuse ja muru lõigatud osa muutub • Enne seadme kasutamist sulgege tagumine kate. kollaseks.
  • Page 113 • Ärge kasutage seadme puhastamiseks survepesurit. 9. Kinnitage vedruseib ja pingutage polti momendiga 43 – 47 Nm. (Joon. 41) • Kui kasutate toote puhastamiseks vett, ärge suunake vett otse mootorile. 10. Keerake tera käega, veendumaks, et see pöörleb vabalt. Lõikekorpuse sisepinnapuhastamine HOIATUS: Kasutage kaitsekindaid.
  • Page 114 Kütusesüsteemi kontrollimine Kontrollige õlitaset lk 7. Kontrollige õlitaset. Vt jaotist 113 . • Kontrollige kütusepaagi korki ja selle tihendit 8. Kui õlitase on õige, paigaldage õlipaagi kork. kahjustuste suhtes. Süüteküünla kontrollimine • Kontrollige kütusevoolikut lekete suhtes. Kahjustatud kütusevoolik laske hooldustöökojas välja vahetada. ETTEVAATUST: Kasutage alati Kütusepaagi tühjendamine...
  • Page 115 Hoidke toodet kuivas kohas, mis ei külmu. Kõrvaldamine • Järgige kohalikke jäätmekäitluseeskirju ja kehtivaid seadusi. • Kemikaalid (nt mootoriõli ja kütus) kõrvaldage hoolduskeskuses või spetsiaalses jäätmejaamas. • Kui toodet enam ei kasutata, toimetage see Husqvarna edasimüüjale või kõrvaldage see taaskasutuskeskuses. 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 116 NGK BPR5ES Elektroodi vahe, mm 0,75 Kütuse- ja määrimissüsteem Kütus, pliivaba, minimaalne oktaaniarv Kütusepaagi maht, liitrit Õlipaagi maht, liitrit Mootoriõli Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 sünteetiline, Husqvarna SAE 10W-40 Kaal Tühjade paakidega, kg 35,1 Müratasemed Helivõimsuse tase, mõõdetud dB(A) Helivõimsuse tase, garanteeritud L...
  • Page 117 LC 356VP Vibratsioonitase Käepide, m/s Lõikekorpus Lõikekõrgus, mm 25–75 Lõikelaius, mm ® Lõikesüsteem Komplekt / BioClip / külgväljavise Lõiketera – standard Komplekt 598562701 Lõiketera – lisatarvik Multš 598563601 Ajam Kiirus, km/h 3,0–4,5 Vibratsioonitaseme kohta toodud andmete tüüpiline statistiline dispersioon (standardhälve) on 0,2 m/s...
  • Page 118 Vastavusdeklaratsioon EÜ vastavusdeklaratsioon Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Rootsi, tel: +46 3614 6500, kinnitab ainuvastutusel, et toode: Kirjeldus Muruniiduk Kaubamärk Husqvarna Tüüp/mudel LC 356VP Identifitseerimine Seerianumbrid alates 2022. aastast vastab täielikult järgmistele EÜ direktiividele ja määrustele: Määrus Kirjeldus 2006/42/EÜ „masinadirektiiv“...
  • Page 119 Sisällys Johdanto..............119 Huolto................. 125 Turvallisuus..............120 Kuljettaminen, säilyttäminen ja hävittäminen....128 Asentaminen...............122 Tekniset tiedot............129 Käyttö................123 Vaatimustenmukaisuusvakuutus........ 131 Johdanto Tuotekuvaus Käyttötarkoitus Tuote on kävellen ohjattava ja pyörivä Käytä laitetta ruohon leikkuuseen. Älä käytä laitetta ruohonleikkuri. Kiinnitä ruohonkerääjä ruohon muihin tehtäviin. keräämistä varten. Kiinnitä sivullepuhalluksen ohjain ruohon sivullepuhallusta varten.
  • Page 120 • Varo esteitä, kuten juuria, kiviä, risuja, kuoppia ja erityistilanteessa, sammuta tuote ja ota yhteys ojia. Pitkän ruohon seassa voi olla esteitä. Husqvarna-jälleenmyyjään, ennen kuin jatkat. • Ruohon leikkaaminen rinteissä voi olla vaarallista. • Muista, että käyttäjä on vastuussa muille ihmisille tai Älä...
  • Page 121 Käynnistä moottori ja vapauta sitten moottorin • Älä kävele taaksepäin käyttäessäsi tuotetta. jarrukahva. Jos moottori ei pysähdy 3 sekunnissa, anna valtuutetun Husqvarna-huoltoliikkeen säätää • Sammuta moottori, kun siirrät tuotteen ruohottoman moottorijarru. (Kuva 12) alueen yli, esimerkiksi ylittäessäsi sora-, kivi- tai asfalttipolkuja.
  • Page 122 • Huolla tuote ainoastaan käyttöohjekirjassa • Älä tupakoi polttoaineen tai moottorin lähistöllä. annettujen ohjeiden mukaisesti. Kaikki muut huoltotoimet on tehtävä valtuutetussa Husqvarna- • Älä sijoita lämpimiä esineitä polttoaineen tai huoltoliikkeessä. moottorin lähelle. • Anna valtuutetun Husqvarna-huoltoliikkeen huoltaa •...
  • Page 123 Varmista, että kaapeli on 2. Kiinnitä keruupussi kehykseen kiinnikkeillä. (Kuva kiinnitetty oikein. Liian löysä kaapeli vaurioittaa Käyttö Johdanto 3. Liitä ja rekisteröi kone Husqvarna Connect -sovelluksen ohjeiden mukaan. VAROITUS: Ennen tuotteen käyttöä Lue turvallisuutta käsittelevä luku niin, että ymmärrät sen 1.
  • Page 124 saatavilla, käytä lyijytöntä tai lyijyllistä laatubensiiniä, • Kytke vetojärjestelmä pois käytöstä vapauttamalla vetojärjestelmän sanka esimerkiksi lähestyessäsi jonka oktaaniluku on vähintään 90. estettä. HUOMAUTUS: Älä käytä Laitteen pysäyttäminen polttoainetta, jonka oktaaniluku on pienempi kuin 90 RON (87 AKI). Se voi vaurioittaa •...
  • Page 125 Ruohonkerääjän tyhjentäminen • Leikkaa joka kerta eri suuntiin, jotta nurmikkoon ei tule raitoja. HUOMAUTUS: • Nosta takasuojusta ja irrota ruohonkerääjä. Nosta ruohonkerääjä • Jos silppurin tulppa ja silppuamisterä on kiinnitetty, liikuttaessasi sitä. Tämä estää sen irrota ne. kulumisen. • Sulje takasuojus ennen laitteen käyttämistä. Kun käytät laitetta, ruohosilppu purkautuu takasuojuksen 1.
  • Page 126 Huolto Kuukausit- Päivittäin Viikoittain tain Vaihda öljy (ensimmäisten 5 käyttötunnin jälkeen ja sitten 50 käyttötun- nin välein) Puhdista tai vaihda ilmansuodatin Tarkista polttoainejärjestelmä Yleistarkastus Terän vaihtaminen • Varmista, että laitteen kaikki ruuvit ja mutterit on 1. Lukitse terä puukiilalla. (Kuva 35) kiristetty oikein.
  • Page 127 Huoltokaavio sivulla 125 lisätietoja Katso kohdasta Huomautus: Käytä suppiloa läikkymisen ilmansuodattimen vaihtamisen ajankohdasta. välttämiseksi. 1. Irrota ilmansuodattimen kansi ja ilmansuodatin. 8. Laita öljysäiliön korkki paikalleen, kun öljytaso on 2. Puhdista suodatin napauttamalla sitä tasaista oikea. pintaa vasten. Älä koskaan käytä suodattimen puhdistamiseen bensiiniä...
  • Page 128 Hävittäminen • Noudata paikallisia kierrätysvaatimuksia ja säädöksiä. • Hävitä kaikki kemikaalit, kuten moottoriöljy ja polttoaine viemällä ne huoltoliikkeeseen tai asianmukaiseen keräyspisteeseen. • Kun tuote tulee elinkaarensa päähän, hävitä tuote lähettämällä se Husqvarna-jälleenmyyjälle tai kierrätyspisteeseen. 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 129 Sytytystulppa NGK BPR5ES Kärkiväli, mm 0,75 Polttoaine-/voitelujärjestelmä Polttoaine, lyijytön, oktaaniluku vähintään Polttoainesäiliön tilavuus, litraa Öljysäiliön tilavuus, litraa Moottoriöljy Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 (synteettinen), Husqvarna SAE 10W-40 Paino Säiliöt tyhjinä, kg 35,1 Melupäästöt Äänentehotaso, mitattu dB(A) Äänentehotaso, taattu L dB(A) Äänitasot...
  • Page 130 LC 356VP Työntöaisa, m/s Terävarustus Leikkuukorkeus, mm 25–75 Leikkuuleveys, mm ® Leikkuujärjestelmä Keruu/BioClip /sivullepuhallus Terä – vakio Keräävä 598562701 Terä – lisävaruste Silppuava 598563601 Nopeus, km/h 3,0–4,5 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 131 Vaatimustenmukaisuusvakuutus EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Ruotsi, puh. +46 36 146500, vakuuttaa täten, että tuote: Kuvaus Ruohonleikkuri Tuotemerkki Husqvarna Tyyppi/malli LC 356VP Tunniste Sarjanumerot vuodesta 2022 alkaen vastaavat täysin seuraavien EU:n direktiivien ja asetusten vaatimuksia: Asetus Kuvaus 2006/42/EC konedirektiivi...
  • Page 132 Sommaire Introduction..............132 Entretien..............139 Sécurité...............133 Transport, entreposage et mise au rebut....142 Montage..............136 Caractéristiques techniques........143 Utilisation..............137 Déclaration de conformité...........145 Introduction Description du produit Utilisation prévue Le produit est une tondeuse rotative à pousser. Fixez Utilisez le produit pour couper l'herbe. N'utilisez pas ce le collecteur d'herbe pour recueillir de l'herbe.
  • Page 133 Si vous ne savez pas comment faire fonctionner le mort pour l'opérateur ou les personnes à produit dans une situation particulière, ne l'utilisez proximité si les instructions du manuel ne pas et contactez votre revendeur Husqvarna avant sont pas respectées. de poursuivre. •...
  • Page 134 • Ne modifiez jamais le produit et ne l'utilisez jamais peuvent contenir des étincelles pouvant provoquer s'il est susceptible d'avoir été modifié par un tiers. un incendie. • Ne modifiez pas le réglage de régulation du régime • Faites fonctionner le produit uniquement si la lame moteur.
  • Page 135 Si le moteur ne s'arrête pas au bout inflammable et ses vapeurs sont explosives. Il peut de 3 secondes, demandez à un Husqvarna atelier causer des blessures graves, voire mortelles. spécialisé agréé de régler le frein moteur. (Fig. 12) •...
  • Page 136 La chaleur entraîne la dilatation du un Husqvarna atelier spécialisé agréé. carburant. Laissez un espace en haut du réservoir • Demandez à un Husqvarna atelier spécialisé de carburant. d'effectuer régulièrement l'entretien du produit. • Ne remisez jamais le produit avec du carburant dans •...
  • Page 137 Husqvarna Connect est une application gratuite pour page 137 . votre appareil mobile. L'application Husqvarna Connect offre des fonctions étendues à votre produit Husqvarna : 4. Remplissez le réservoir d'huile et contrôlez le niveau Remplacement de d'huile. Consultez la section •...
  • Page 138 1. Ouvrez lentement le couvercle du réservoir de • Relâchez la manette de commande pour carburant pour relâcher la pression. désengager l'entraînement, lorsque vous vous rendez à proximité d'un obstacle par exemple. 2. Remplissez lentement le réservoir à l'aide d'un bidon de carburant.
  • Page 139 5. Laissez la protection d'éjection latérale se fermer • Ne coupez pas plus d'un tiers de la longueur contre le déflecteur d'éjection latérale. Assurez-vous de l'herbe. Utilisez la hauteur de coupe la plus que le déflecteur d'éjection latérale est bien en place élevée lorsque vous commencez à...
  • Page 140 Entretien Toutes les Une fois par Au quotidien semaines mois Inspectez la bougie Changez l'huile (la première fois après 5 h d'utilisation, puis toutes les 50 h d'utilisation) Nettoyez ou remplacez le filtre à air. Inspectez le système de carburant Pour faire une inspection générale Remarque: Il est nécessaire d'équilibrer la lame après l'avoir affûtée.
  • Page 141 Pour vérifier le niveau d'huile Pour inspecter la bougie REMARQUE: REMARQUE: Un niveau d'huile trop Utilisez toujours le type bas peut endommager le moteur. Contrôlez de bougie recommandé. Un type de bougie le niveau d'huile avant de démarrer le inadéquat peut endommager le produit. produit.
  • Page 142 2. Examinez le déflecteur d'éjection latérale. Assurez- 3. Retirez les tuyaux à carburant du réservoir de vous qu'aucun dommage n'est présent, tels que des carburant. Une petite quantité de carburant peut fissures ou des ressorts cassés qui entraînent une s'écouler. (Fig. 46) fermeture forcée du capot.
  • Page 143 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques LC 356VP Moteur Marque Honda Nom de modèle du moteur GCVx170 Cylindrée, cm Vitesse, tr/min 2 800 Puissance nominale du moteur, kW Système d'allumage Bougie NGK BPR5ES Écartement des électrodes, mm 0,75 Système de lubrification et de carburant Carburant, sans plomb, indice d'octane minimum Capacité...
  • Page 144 LC 356VP Niveau de pression sonore à l'oreille de l'utilisateur, dB(A) Niveaux de vibrations Poignée, m/s Équipement de coupe Hauteur de coupe, mm 25-75 Largeur de coupe, mm ® Système de coupe Collecte / BioClip / éjection latérale Lame - standard Collecte 598562701...
  • Page 145 Déclaration de conformité Déclaration de conformité UE Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél : +46-36-146500, déclarons sous notre entière responsabilité que le produit : Description Tondeuse Marque Husqvarna Type/Modèle LC 356VP Identification Les numéros de série à partir de 2022 et ultérieurs est entièrement conforme à...
  • Page 146 Sadržaj Uvod................146 Održavanje..............152 Sigurnost..............147 Prijevoz, spremanje i zbrinjavanje......155 Sastavljanje..............149 Tehnički podaci............156 Rad................150 Izjava o sukladnosti............ 158 Uvod Opis proizvoda Namjena Ovaj je proizvod rotacijska kosilica za travu kojom Proizvod upotrebljavajte za rezanje trave. Proizvod upravlja pješak. Pričvrstite sakupljač trave kako biste nemojte upotrebljavati za druge zadatke.
  • Page 147 Visoka trava može sakrivati prije nastavka stanite i obratite se svom distributeru prepreke. tvrtke Husqvarna. • Košenje trave na nagibima može biti opasno. • Imajte na umu kako se rukovatelj smatra odgovornim Proizvod nemojte upotrebljavati na tlu s nagibom za nezgode koje uključuju druge osobe ili njihovo...
  • Page 148 Redovito pregledavajte sigurnosne uređaje. Ako su • Proizvod postavite na stabilnu, ravnu površinu i sigurnosni uređaji oštećeni ili nisu ispravni, obratite pokrenite ga. Noževi ne smiju udarati u tlo ili druge se serviseru tvrtke Husqvarna. predmete. • Sigurnosne uređaje nije dopušteno izmjenjivati. •...
  • Page 149 Osigurajte dovoljan protok zraka. ovog priručnika za vlasnika. Sva druga servisiranja • U blizini goriva ili motora nemojte pušiti. mora provoditi ovlašteni serviser tvrtke Husqvarna. • U blizini goriva ili motora nemojte stavljati vruće • Redovno servisirajte proizvod kod ovlaštenog predmete.
  • Page 150 Ako je postavljen sakupljač trave, labav kabel može oštetiti kabel. (Sl. 19) Uvod 2. Prijavite se na aplikaciju Husqvarna Connect. 3. Pratite upute u aplikaciji Husqvarna Connect kako UPOZORENJE: biste se spojili i registrirali proizvod. Prije rada s proizvodom morate pročitati i usvojiti Prije rada s proizvodom poglavlje o sigurnosti.
  • Page 151 Ulijevanje goriva • Otpustite polugu pogona kako biste odspojili pogon, primjerice kada se približavate prepreci. Ako je dostupno, upotrebljavajte benzin s niskim Zaustavljanje proizvoda emisijama / alkilatni benzin. Ako benzin s niskim emisijama / alkilatni benzin nije dostupan, upotrijebite • Kako biste zaustavili samo pogon, otpustite polugu kvalitetno bezolovno gorivo ili olovno gorivo s oktanskim pogona.
  • Page 152 Pražnjenje sakupljača trave • Svaki put kosite u drugom smjeru kako biste spriječili nastanak traka na travnjaku. • Podignite stražnji poklopac i uklonite sakupljač trave. OPREZ: Podignite sakupljač trave kad • Ako su postavljeni priključak za sječku i nož za sječku, uklonite ih.
  • Page 153 Održavanje Dnevno Tjedno Mjesečno Pregledajte sustav goriva Za opći pregled a) Pri zamjeni noža ili nosača noža također zamijenite vijak noža, podlošku opruge i tarnu • Provjerite jesu li sve matice i vijci na proizvodu podlošku. pravilno pritegnuti. 4. Pregledajte vratilo motora kako biste se uvjerili da je neoštećeno.
  • Page 154 Zamjena motornog ulja Napomena: Dugo korištene filtre zraka nije moguće potpuno očistiti. Filtar zraka mijenjajte u UPOZORENJE: Motorno ulje vrlo redovnim intervalima. Oštećeni filtar zraka obavezno je vruće neposredno nakon zaustavljanja morate zamijeniti. motora. Prije ispuštanja motornog ulja 3. Pri sastavljanju filtra zraka provjerite brtvi li dobro uz pričekajte da se ohladi.
  • Page 155 Sve kemikalije, poput motornog ulja ili goriva, zbrinite u servisnom centru ili na prikladnoj lokaciji za zbrinjavanje. • Ako proizvod više ne upotrebljavate, pošaljite ga distributeru tvrtke Husqvarna ili ga zbrinite na lokaciji za reciklažu. 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 156 Razmak elektroda, mm 0,75 Sustav za gorivo i podmazivanje Gorivo, bezolovno, minimalni oktanski broj Zapremnina spremnika goriva, litre Zapremnina spremnika ulja, litre Motorno ulje Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 sintetičko, Husqvarna SAE 10W-40 Težina S praznim spremnicima, kg 35,1 Emisije buke Razina jačine zvuka, mjerena u dB (A)
  • Page 157 LC 356VP Razine vibracije Ručka, m/s Rezna oprema Visina rezanja, mm 25 – 75 Širina rezanja, mm ® Rezni sustav Sakupljanje / BioClip / bočno praž- njenje Nož – standardni Sakupljanje 598562701 Nož – dodatna oprema Sječka 598563601 Pogon Brzina u km/h 3,0 –...
  • Page 158 Izjava o sukladnosti EU izjava o sukladnosti Mi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel.: +46-36-146500, pod punom odgovornošću izjavljujemo da proizvod: Opis Kosilica Marka Husqvarna Vrsta/model LC 356VP Identifikacija Serijski brojevi iz 2022 i noviji u potpunosti su sukladni sljedećim EU direktivama i...
  • Page 159 TARTALOMJEGYZÉK Bevezető..............159 Karbantartás............... 165 Biztonság..............160 Szállítás, tárolás és ártalmatlanítás......168 Összeszerelés............163 Műszaki adatok............170 Üzemeltetés..............163 Megfelelőségi nyilatkozat..........172 Bevezető Termékleírás Rendeltetésszerű használat A termék egy gyalog kísért forgókéses fűnyíró. A termék fűnyírásra szolgál. Ne használja a terméket Szerelje fel a fűgyűjtőt a fű összegyűjtéséhez. egyéb feladatokra.
  • Page 160 Ha nem biztos benne, hogyan kell a terméket időjárási körülmények között vagy nyirkos, nedves speciális helyzetben üzemeltetni, akkor hagyja helyeken történő használata fárasztó. A rossz abba a tevékenységet, és beszéljen a Husqvarna időjárás veszélyes körülményeket, például csúszós kereskedőjével a folytatás előtt. felületeket okozhat.
  • Page 161 • Helyezze a terméket stabil, vízszintes felületre, és a márkaszervizhez: Husqvarna. kapcsolja be. Gondoskodjon arról, hogy a kés ne • Ne módosítsd a biztonsági eszközöket. ütközzön se a talajba, se egyéb tárgyakba.
  • Page 162 Indítsa be a motort, majd engedje el a fékkart. Ha egészségkárosodást okozhatnak. Gondoskodjon a motor 3 másodpercen belül nem áll le, állíttassa megfelelő légáramlásról. be egy hivatalos Husqvarna szakszervizben • Ne dohányozzon az üzemanyag és a motor a motorféket. (ábra 12) közelében.
  • Page 163 Vágja le a kábelkötegelő fennmaradó részét. (ábra 18) Üzemeltetés Bevezető Husqvarna Connect A Husqvarna Connect egy ingyenes mobilalkalmazás. FIGYELMEZTETÉS: A termék A Husqvarna Connect alkalmazás kibővített funkciókat működtetése előtt el kell olvasnia és meg biztosít Husqvarna termékéhez: kell értenie a biztonságról szóló...
  • Page 164 ütközhetnek, ha a pázsit felülete nem A Husqvarna Connect használatának egyenletes. megkezdése A termék elindítása 1. Töltse le a Husqvarna Connect alkalmazást mobileszközére. 1. Győződjön meg róla, hogy a gyújtáskábel csatlakozik a gyújtógyertyához. 2. Regisztráljon egy fiókot a Husqvarna Connect alkalmazásban.
  • Page 165 A termék átállítása mulcsozási A fűgyűjtő kiürítése üzemmódra VIGYÁZAT: Emelje meg a fűgyűjtőt A termék mulcsozási üzemmódba állítása előtt annak mozgatásakor, hogy elkerülje az győződjön meg arról, hogy a motor le van-e állítva. elhasználódását. 1. Emelje fel a hátsó burkolatot, és távolítsa el 1.
  • Page 166 Karbantartás Naponta Hetente Havonta Végezzen általános ellenőrzés Ellenőrizze az olajszintet Tisztítsa meg a terméket Ellenőrizze a vágószerkezetet Ellenőrizze a vágóburkolatot * Ellenőrizze a fékkart * Ellenőrizze a késfékszabályozót * Ellenőrizze a hangfogót * Ellenőrizze a gyújtógyertyát Cserélje ki az olajat (először 5 óra használat után, majd minden 50 óra használat után) Tisztítsa meg vagy cserélje ki a levegőszűrőt Ellenőrizze az üzemanyagrendszert...
  • Page 167 6. Helyezze a súrlódótárcsát és a kést 2. Húzza ki a gyújtáskábelt a gyújtógyertyából. a késtámaszhoz. (ábra 38) 3. Vegye le az olajtartály sapkáját és hozzárögzített 7. Győződjön meg róla, hogy a kés igazodik-e nívópálcát. a motortengely középpontjához. (ábra 39) 4.
  • Page 168 cserélje ki. A sérült levegőszűrőt mindig ki kell 1. Eressze le az üzemanyagtartályt. cserélni. 2. Távolítsa el a tömlőbilincset az üzemanyagtartálytól. (ábra 45) 3. A levegőszűrő összeszerelésekor ügyeljen arra, 3. Vegye ki az üzemanyagtömlőt az hogy a szűrő szorosan illeszkedjen a szűrőtartóba. üzemanyagtartályból.
  • Page 169 A használt vagy felesleges vegyi anyagot, például a motorolajat vagy az üzemanyagot, adja le egy szervizközpontban vagy egy erre kijelölt gyűjtőponton. • A már nem használt terméket, küldje vissza a Husqvarna kereskedőhöz, vagy adja le egy újrahasznosítási ponton. 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 170 NGK BPR5ES Elektródahézag, mm 0,75 Üzemanyag- és olajozási rendszer Üzemanyag, ólommentes, minimum oktánszám Üzemanyagtartály űrtartalma, liter Olajtartály űrtartalma, liter Motorolaj Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 szintetikus, Husqvarna SAE 10W-40 Tömeg Üres tartályokkal, kg 35,1 Zajkibocsátás Hangteljesítményszint, mért dB (A) érték Hangteljesítményszint, garantált, L...
  • Page 171 LC 356VP Rezgésszintek Fogantyú, m/s Vágófelszerelés Vágási magasság, mm 25–75 Vágószélesség, mm ® Vágórendszer Gyűjtés/BioClip /oldalsó kidobás Kés – standard 598562701 kollekció Kés – tartozék 598563601 mulcsozó Meghajtás Sebesség, km/óra 3–4,5 A rezgésszintre vonatkozó jelentési adatok a 0,2 m/s tipikus statisztikus ingadozásával (szórásával) rendel- keznek.
  • Page 172 Megfelelőségi nyilatkozat EU megfelelőségi nyilatkozat A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden (tel.: +46-36-146500), a saját felelősségére kijelenti, hogy a termék: Leírás Fűnyíró Márka Husqvarna Típus/modell LC 356VP Megjelölés 2022-as és újabb sorozatszámok teljes mértékben megfelelnek a következő EU- irányelveknek és szabályozásoknak: Szabályozás...
  • Page 173 Sommario Introduzione..............173 Manutenzione............. 180 Sicurezza..............174 Trasporto, stoccaggio e smaltimento......183 Montaggio..............177 Dati tecnici..............184 Utilizzo................ 178 Dichiarazione di conformità........186 Introduzione Descrizione del prodotto Uso previsto Il prodotto è un rasaerba rotativo con operatore a piedi. Utilizzare il prodotto per tagliare l'erba. Non utilizzare il Montare il raccoglierba per raccogliere l’erba.
  • Page 174 è sicuri di come utilizzare il prodotto in una meteorologiche avverse quali nebbia, pioggia, particolare situazione, fermarsi e rivolgersi al proprio vento forte, freddo intenso e rischio di fulmini. rivenditore Husqvarna prima di continuare. L’uso del prodotto in condizioni meteorologiche • Tenere presente che l'operatore potrà essere avverse o in ambienti umidi è...
  • Page 175 • Consentire a tutte le ruote di restare a contatto con rivolgersi al centro di assistenza Husqvarna. il suolo e tenere le 2 mani sull'impugnatura mentre si aziona il prodotto. Tenere mani e piedi lontani dalle •...
  • Page 176 Se il motore non si arresta entro causare lesioni. Accertarsi che ci sia un flusso d'aria 3 secondi, far regolare il freno motore presso sufficiente. un'officina Husqvarna autorizzata. (Fig. 12) • Non fumare in prossimità del carburante o del motore.
  • Page 177 Utilizzare sempre accessori approvati svolti da un’officina Husqvarna autorizzata. dal produttore. • Rivolgersi a un’officina Husqvarna autorizzata per far • Se la manutenzione non viene eseguita svolgere regolarmente interventi di manutenzione sul correttamente e con regolarità, aumenta il rischio di prodotto.
  • Page 178 3 m (10 ft) dal punto in cui è stato riempito il serbatoio del carburante. Husqvarna Connect Per impostare l'altezza di taglio Husqvarna Connect è un'app gratuita per i dispositivi mobili. L'app Husqvarna Connect fornisce funzioni 1. Per aumentare l’altezza di taglio, spingere la leva estese per il prodotto Husqvarna: dell’altezza di taglio all’indietro.
  • Page 179 Per arrestare il prodotto 3. Sollevare il blocco di scarico. (Fig. 32) 4. Aprire la protezione dello scarico laterale e installare • Per arrestare la sola trazione, rilasciare il deflettore di scarico laterale sui perni di supporto. l’impugnatura di comando. (Fig.
  • Page 180 Manutenzione Introduzione Programma di manutenzione AVVERTENZA: ATTENZIONE: Prima di svolgere la Accertarsi che il filtro manutenzione, leggere e comprendere il dell'aria sia in alto e non a terra quando capitolo relativo alla sicurezza. si inclina il prodotto. Rischio di avarie al motore.
  • Page 181 Per controllare l’attrezzatura di taglio 11. Avviare il prodotto per eseguire una prova della lama. Se la lama non è collegata correttamente, si verificano delle vibrazioni nel prodotto o il risultato AVVERTENZA: Per evitare del taglio è insoddisfacente. l'avviamento accidentale del prodotto, Controllo del livello dell'olio rimuovere il cavo di accensione dalla candela.
  • Page 182 7. Eseguire il controllo del livello dell'olio. Fare 2. Esaminare il deflettore di scarico laterale. Accertarsi Controllo del livello dell'olio alla pagina riferimento a che non presenti danni, come crepe o molle 181 . danneggiate che spingono lo sportello a chiudersi. 8.
  • Page 183 Smaltire tutte le sostanze chimiche, quali olio motore o carburante, presso un centro assistenza o un centro di smaltimento applicabili. • Quando il prodotto non è più in uso, inviarlo a un rivenditore Husqvarna o smaltirlo presso un impianto di riciclo. 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 184 Carburante e sistema di lubrificazione Carburante, benzina senza piombo, numero di ottani minimo Capacità del serbatoio carburante, litri Capacità del serbatoio olio, litri Olio motore Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 Sintetico, Husqvarna SAE 10W-40 Peso Con serbatoi vuoti, kg...
  • Page 185 LC 356VP Livelli di vibrazioni Impugnatura, m/s Attrezzatura di taglio Altezza di taglio, mm 25-75 Larghezza di taglio, mm ® Sistema di taglio Raccolta / BioClip / Scarico laterale Lama - standard Raccolta 598562701 Lama - accessorio Lama di pacciamatura 598563601 Trazione Velocità, km/h...
  • Page 186 Dichiarazione di conformità Dichiarazione di conformità UE Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svezia, tel.: +46-36-146500, dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che il prodotto indicato: Descrizione Tagliaerba Marchio Husqvarna Tipo / Modello LC 356VP Identificazione Numeri di serie a partire da 2022 e successivi È...
  • Page 187 目次 はじめに..............187 メンテナンス.............. 193 安全性................. 188 搬送、 保管、 廃棄............196 組立................191 主要諸元..............197 Operation (操作) ............191 適合宣言..............199 はじめに 製品の説明 用途 本製品は、手押し式ロータリー芝刈機です。刈った芝を 本製品は芝刈り用です。他の作業に本製品を使用しない 集めるには、グラスキャッチャーを取り付けます。芝を でください。 横に排出するには、サイドディスチャージデフレクター を取り付けます。刈った芝を肥料にするにはマルチキッ トを取り付けてください。 製品の概要 (図 1) (図 5) 作業領域からは人や動物との安全な距離 を保ってください。 1. ハンドルバー 2. エンジンブレーキハンドル (図 6) 警告:回転しているブレードに手や足を近...
  • Page 188 磁場は、ある条件下でアクティブ、またはパッシブ 危険な状態を引き起こすことがあります。 な医療用インプラントに影響を及ぼすことがありま す。深刻な傷害または致命傷の危険を避けるため、 • 製品の安全な操作を妨げる可能性がある人、物、状 医療用インプラントを使用している方は、本製品を 況に注意してください。 使用する前に主治医および医療用インプラントの製 • 根、石、小枝、窪み、溝などの障害物に注意してく 造元に相談することをお勧めします。 ださい。長い芝の中に障害物が隠れていることがあ • 常に常識に基づいて注意して使用してください。特 ります。 殊な状況での本製品の操作方法がわからない場合、 • 斜面で芝を刈ることは危険を伴います。15 度を超え 作業を続ける前に本製品を停止して、Husqvarna 販 る斜面では、本製品を使用しないでください。 売店までご連絡ください。 • 斜面を横切りながら本製品を操作してください。上 • 第三者やその所有物が事故に巻き込まれた場合、そ 下に移動しないでください。 の責任は、作業者にあることをご留意ください。 • 陰になった隅や視界を遮るものに近づくときは気を • 本製品は清潔に保ってください。標識やラベルがは 付けてください。 っきりと読み取れるようにしてください。 安全な作業 • 取扱説明書を読んで内容を理解した人にのみ本製品 を使用させてください。...
  • Page 189 • 製品を平らで安定した面に置き、始動します。ブレ 告指示をお読みください。 ードが地面やその他の物に触れないよう、注意して ください。 • 損傷している、または正しく動作していない安全装 • 本製品の操作時は、必ず製品の後ろに立ってくださ 置を取り付けた状態で、製品を使用しないでくださ い。 い。 • 製品を操作するときは、すべてのホイールを地面に • 安全装置は定期的に点検してください。安全装置が つけ、両手でハンドルをつかんで操作してください。 損傷している、または正しく動作していない場合は、 回転しているブレードに手や足を近づけないでくだ Husqvarna サービス代理店にお問い合わせくださ さい。 い。 • エンジンの作動中は、本製品を傾けないでください。 • 安全装置は改造しないでください。 • 製品を後方に引くときは注意してください。 • エンジンの作動中は、本製品を持ち上げないでくだ カッティングカバーの点検方法 さい。エンジンを持ち上げる必要がある場合は、最 初にエンジンを停止し、スパークプラグからイグニ カッティングカバーは、本製品の振動を抑え、ブレード ションケーブルを取り外してください。 で負傷する危険性を低減します。 • 本製品を操作するときは、後ろ向きに歩かないでく •...
  • Page 190 • エンジンに漏れがある場合は、本機を始動しないで ず、メーカー認可済みのアクセサリーを使用してく ください。エンジンに漏れがないかを定期的に点検 ださい。 してください。 • メンテナンスが正しく定期的に実施されていない場 • 燃料に注意してください。燃料は可燃性で気体は爆 合は、負傷や本製品の損傷の危険性が高まります。 発性のため、負傷や死亡に至るおそれがあります。 • 取扱説明書に記載されているメンテナンスのみを実 • 気化した燃料を吸引しないでください。負傷するお 施してください。他のすべてのサービス作業は、 それがあります。十分な空気の流れを確保してくだ Husqvarna の認証サービス代理店が実施する必要が さい。 あります。 • 燃料やエンジンのそばで喫煙しないでください。 • Husqvarna の認証サービス代理店で定期的に本製品 • 燃料やエンジンのそばに温かい物を置かないでくだ のサービス作業を実施する必要があります。 さい。 • 損傷、摩耗、破損した部品は交換してください。 • エンジンの運転中は燃料を給油しないでください。 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 191 2. グラスバッグをクリップでフレームに取り付けま ンドルの調節方法 191 ページ 。 す。 (図 25) 8. ケーブルクリップでケーブルをハンドル下部に固定 します。 (図 17) 9. ケーブルタイで、ケーブル下部をハンドルサポート ブラケットに固定します。ケーブルタイの残りの部 分を切断します。 (図 18) Operation(操作) はじめに Husqvarna Connect Husqvarna Connect は、モバイルデバイス用の無料アプ 警告: 本製品を操作する前に、安全に関 リです。Husqvarna Connect アプリは、お持ちの する章をお読みになり、内容を理解してくだ Husqvarna 製品の拡張機能を提供します。 さい。 • 拡張製品情報。 • 製品の部品とサービスに関する情報とヘルプ。...
  • Page 192 本製品の始動方法 Husqvarna Connect の使い方 1. Husqvarna Connect アプリをモバイルデバイスにダ 1. イグニッションケーブルがスパークプラグに接続さ ウンロードします。 れていることを確認してください。 2. Husqvarna Connect アプリで登録を行います。 2. 製品の後ろに立ってください。 3. Husqvarna Connect アプリの指示に沿って、製品を 3. エンジンブレーキハンドルをハンドルバーの方へ引 接続して登録します。 きます。 (図 27) 本製品を操作する前に 4. 右手でスターターロープハンドルを握ります。 5. 抵抗を感じるまで、スターターロープをゆっくりと 1. この取扱説明書をよくお読みになり、内容をしっか 引き出します。 りと把握してください。 6. 力を入れて引き、エンジンを始動します。 2. カッティング装置を点検し、正しく取り付けられ、...
  • Page 193 2. 排出口にマルチプラグを取り付けます。 (図 31) 1. フレームハンドルを使ってグラスキャッチャーを持 ち上げます。 3. リヤカバーを閉じて、マルチプラグに対してしっか り閉まっていることを確認します。 2. グラスキャッチャーを空にする際は、フレームハン ドルとバッグハンドルを使用します。 (図 34) 注記: マルチブレードの性能を改善するには、ブレ 良好に芝を刈る方法 ードをマルチブレードアクセサリーに交換してくださ ブレードの交換 194 ページ い。参照: • 必ず鋭利なブレードを使用してください。ブレード が鈍っていると、刈り取りにばらつきが出て、芝の サイドディスチャージモードへの変更 切口が黄ばみます。鋭利なブレードを使用すると、 鈍いブレードを使用した場合より労力が少なくて済 1. グラスバッグが取り付けられている場合は、リヤカ みます。 バーを持ち上げて、取り外します。 • 芝の長さの ⅓ 以上刈らないでください。芝刈りの開 始時は、刈高を最も高く設定します。結果を確認し、 2. リヤカバーを閉じて、本製品に対してしっかり閉ま 必要なレベルまで刈高を下げます。芝が非常に長い...
  • Page 194 メンテナンス 毎日 毎週 毎月 ブレードブレーキコントロールの点検 * マフラーの点検 * スパークプラグの点検 オイルの交換(最初は 5 時間の使用後、その後は 50 時間の使用ごと) エアフィルターの清掃または交換 燃料システムの点検 一般点検の実施方法 ドの目立て、交換、バランス調整を受けてください。製 品が障害物に当たって停止した場合は、破損したブレー • 本製品のナットとネジがしっかりと締め込まれてい ドを交換してください。サービスセンターに依頼して、 ることを確認してください。 ブレードの目立てが可能かどうか、交換が必要かどうか を判断してもらってください。 製品外部を洗浄するには ブレードの交換 • ブラシで、葉、草、土を取り除いてください。 • エンジン上部の空気取り込み口が塞がれていないこ 1. ブレードを木製ブロックでロックします。 (図 35) とを確認してください。 2. ブレードボルト、スプリングワッシャー、ブレード • 本製品の清掃には高圧水を使用しないでください。 を取り外します。...
  • Page 195 オイルレベルのチェック スパークプラグの点検方法 注意: 注意: 油面が低すぎると、エンジンが損 必ず推奨されたスパークプラグタ 傷することがあります。製品を始動する前 イプを使用してください。スパークプラグ に油面を点検してください。 の種類が間違っていると、本製品が破損する おそれがあります。 1. 本製品を水平面に置きます。 • エンジンのパワーが出ない、なかなか始動しない、 2. オイルタンクキャップとオイルレベルゲージを取り またはアイドリング速度で適切に動作しない場合 外します。 は、スパークプラグを点検します。 3. オイルレベルゲージのオイルを拭き取ります。 • スパークプラグ電極に異物が付着するリスクを下げ 4. オイルレベルの正しい状況を知るには、オイルタン るには、次の手順に従います。 クにオイルレベルゲージを完全に押し込みます。オ a) アイドリング速度が正しく調整されていること イルタンクキャップは取り付けないでください。 を確認します。 5. オイルタンクキャップとオイルレベルゲージを取り b) 適切な燃料混合物を使用していることを確認し 外します。 ます。 6. オイルレベルゲージで油面を点検します。 c) エアフィルターに汚れがないことを確認します。...
  • Page 196 クラッチワイヤーを短くするには、調整ネジを反 時計回りに回します。 b) クラッチワイヤーを長くするには、調整ネジを時 1. 燃料タンクを空にします。 計回りに回します。 (図 48) 2. ホースクリップを燃料タンクから離れた位置に動か します。 (図 45) 調整後も本製品の運転に不具合があるない場合は、販売 店にお問い合わせください。 3. 燃料タンクから燃料ホースを取り外します。少量の 燃料が漏れる可能性があります。 (図 46) 搬送、保管、廃棄 搬送と保管 • 本製品が不要になった場合は、Husqvarna 販売店に 送付するか、リサイクル施設で廃棄してください。 • 本製品と燃料を保管、搬送する場合は、漏れや煙が ないことを確認してください。電気装置やボイラー などからの火花や裸火により、火災が発生する場合 があります。 • 燃料を保管、搬送する場合は必ず、認証されたコン テナを使用してください。 • 本製品を長期間、保管場所に入れる場合は、燃料タ ンクを空にしてください。燃料は適切な廃棄場所に 廃棄してください。...
  • Page 197 回転速度、r/min 2800 公称エンジン出力、kW イグニションシステム スパークプラグ NGK BPR5ES 電極ギャップ、mm 0.75 燃料および潤滑システム 燃料、無鉛、最小オクタン価 燃料タンク容量、リットル オイルタンク容量、リットル エンジンオイル Husqvarna SAE 30、Husqvarna SAE 5W-30 Synthetic、Husqvarna SAE 10W-40 質量 燃料タンクが空の場合(kg) 35.1 騒音排出 実測音響レベル dB(A) 保証音響レベル(L ) dB(A) サウンドレベル 使用者の耳における音圧レベル(dB(A) ) 振動レベル 表示エンジンの電気定格は、 (指定 r/min での)平均実質電気出力で、SAE 基準 J1349/ISO1585 で測定したエ...
  • Page 198 LC 356VP ハンドル、m/s カッティング装置 刈高、mm 25–75 刈幅、mm ® カッティングシステム 収集/BioClip /サイドディスチャ ージ ブレード - 標準 収集 598562701 ブレード - 別売 マルチ 598563601 ドライブ 速度、km/h 3.0~4.5 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 199 適合宣言 EU 適合宣言 ハスクバーナ社(Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden、電話番号:+46-36-146500)は、単独責任のも とで、以下の製品の適合を宣言します。 名称 芝刈機 ブランド Husqvarna タイプ/モデル LC 356VP 2022 年以降の製造番号 が以下の EU 指令および規制を完全に順守し、 規制 名称 2006/42/EC 「機械類に関する」 2014/30/EU 「電磁環境適合性に関する」 2000/14/EC 「環境への騒音排出に関する」 2011/65/EU 「電気・電子製品に含まれる特定有害物質の使用制限に関する」 および以下の規格または技術仕様が適用されています: EN ISO 5395-1:2013/A1:2018, EN ISO 5395-2:2013/ A1:2016/A2:2017, EN ISO 14982:2009, EN IEC 63000:2018 試験機関:0404, RISE SMP Svensk Maskinprovning AB,...
  • Page 200 TURINYS Įvadas................. 200 Techninė priežiūra............206 Sauga................. 201 Transportavimas, saugojimas ir utilizavimas....209 Surinkimas..............203 Techniniai duomenys..........210 Naudojimas..............204 Atitikties deklaracija............ 212 Įvadas Gaminio aprašas Numatytasis naudojimas Šis produktas yra savaeigė sukamoji vejapjovė. Gaminį naudokite žolei pjauti. Nenaudokite gaminio Pritvirtinkite žolės rinktuvą, norėdami rinkti žolę. kitiems darbams.
  • Page 201 Jei tiksliai nežinote, kaip naudoti gaminį konkrečioje • Saugokitės kliūčių, pvz., šaknų, akmenų, šakelių, situacijoje, sustabdykite darbą ir prieš tęsdami darbą duobių ir griovių. Aukštoje žolėje kliūtys gali būti pasitarkite su „Husqvarna“ pardavimo atstovu. nematomos. • Atsiminkite, kad už nelaimingus atitikimus, kurių •...
  • Page 202 įgaliotajam • Reguliariai tikrinkite apsaugines priemones. Jei techninės priežiūros atstovui. saugos įtaisai pažeisti arba tinkamai neveikia, kreipkitės į Husqvarna techninės priežiūros • Niekada neprijunkite variklio stabdžio rankenos prie specialistą. rankenos visam laikui, kai variklis veikia.
  • Page 203 Atlikite tik savininko vadove nurodytus techninės garai – sprogūs, todėl neatsargiai elgiantis galima priežiūros darbus. Visus kitus techninės priežiūros susižaloti arba žūti. darbus turi atlikti patvirtintas „Husqvarna“ techninės • Neįkvėpkite kuro garų, nes jie gali sužaloti. priežiūros atstovas. Pasirūpinkite tinkamu vedinimu.
  • Page 204 Jei kabelis per laisvai pritvirtintas, jį galima pažeisti montuojant žolės rinktuvą. (Pav. 19) Naudojimas Įvadas Norėdami pradėti naudoti Husqvarna Connect 1. Atsisiųskite „Husqvarna Connect“ programėlę į PERSPĖJIMAS: Prieš naudodami mobilųjį įrenginį. gaminį perskaitykite ir supraskite saugos 2. Užsiregistruokite „Husqvarna Connect“...
  • Page 205 Ratų pavaros naudojimas Degalų pripylimas psl. 3. Užpildykite kuro bakelį. Žr. 205 . • Užveskite ratų pavarą naudodami greičio valdymo 4. Pripilkite alyvos bakelį ir patikrinkite alyvos lygį. Žr. svirtį, esančią kairėje rankenos pusėje. Norėdami Norėdami pakeisti variklio alyvą psl. 208 . didinti greitį, stumkite greičio valdymo svirtį...
  • Page 206 4. Atidarykite šoninio išmetimo gaubtą ir sumontuokite • Nepjaukite daugiau nei 1/3 žolės ilgio. Pradėdami šoninio išmetimo deflektorių ant atraminių kaiščių. pjauti žolę, naudokite aukščiausią pjovimo aukštį. (Pav. 33) Patikrinkite rezultatą ir sumažinkite pjovimo aukštį iki tinkamo lygio. Jeigu žolė tikrai aukšta, judėkite lėtai 5.
  • Page 207 Techninės priežiūros darbas Kiekvieną Kasdien Savaitinė mėnesį Pakeisti alyvą (pirmą kartą po 5 naudojimo valandų, tada kas 50 naudo- jimo valandas) Išvalyti arba pakeisti oro filtrą Patikrinti degalų sistemą Bendroji apžiūra Peilio keitimas • Įsitikinkite, kad gaminio veržlės ir varžtai yra tinkamai 1.
  • Page 208 5. Atsukite ir nuimkite alyvos bakelio dangtelį su • Esant reikalui pakeiskite uždegimo žvakę. pritvirtintu alyvos lygio matuokliu. Oro filtro valymas 6. Alyva ant matuoklio rodo esamą alyvos lygį. Dėl purvino oro filtro variklis gali būti pažeistas arba 7. Jei alyvos lygis žemas, įpilkite variklio alyvos ir vėl veikti netinkamai.
  • Page 209 Laikykitės vietinių atliekų tvarkymo reikalavimų ir galiojančių teisės aktų. • Išpilkite visas chemines medžiagas, pvz., variklio alyvą arba kurą techninės priežiūros centre arba tinkamoje šalinimo vietoje. • Kai gaminys nebenaudojamas, nusiųskite jį „Husqvarna“ pardavėjui arba atiduokite į perdirbimo vietą. 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 210 Tarpas tarp elektrodų, mm 0,75 Degalų ir tepimo sistema Degalai, bešviniai, min. oktaninis skaičius Kuro bakelio talpa, litrai Alyvos bakelio talpa, litrai Variklio alyva Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W–30 sintetinė, Husqvarna SAE 10W–40 Svoris Su tuščiais bakeliais, kg 35,1 Skleidžiamas triukšmas Garso galios lygis, išmatuotas dB (A)
  • Page 211 LC 356VP Rankena, m/s Pjovimo įranga Pjovimo aukštis, mm 25–75 Pjovimo plotis, mm ® Pjovimo sistema Surinkimas / BioClip / šoninis išme- timas Peilis – standartinis Surinkimas 598562701 Peilis – priedas Mulčiavimas 598563601 Pavara Greitis, km/h 3,0 - 4,5 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 212 Atitikties deklaracija ES atitikties deklaracija Mes, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedija, tel. +46-36-146500, atsakingai patvirtiname, kad gaminys: Aprašymas Vejapjovė Gamintojas Husqvarna Tipas / modelis LC 356VP Identifikacijos nume- Serijos numeriai nuo šios datos: 2022 ir vėlesni visiškai atitinka šias ES direktyvas ir reglamentus: Reglamentas Aprašymas...
  • Page 213 Saturs Ievads................. 213 Apkope................219 Drošība............... 214 Pārvadāšana, glabāšana un utilizēšana..... 222 Montāža..............217 Tehniskie dati..............223 Lietošana..............217 Atbilstības deklarācija..........225 Ievads Izstrādājuma apraksts Paredzētā lietošana Izstrādājums ir gājējam vadāmais rotējošais zāles Izmantojiet izstrādājumu, lai apgrieztu zāli. Nelietojiet pļāvējs. Lai tiktu savākta zāle, piestipriniet zāles izstrādājumu citiem uzdevumiem.
  • Page 214 šo izstrādājumu • Pārliecinieties, vai nav personu, priekšmetu un konkrētā situācijā, pārtrauciet darbu un sazinieties ar situāciju, kas varētu kavēt izstrādājuma drošu savu Husqvarna izplatītāju, pirms turpināt. darbību. • Paturiet prātā, ka operators ir atbildīgs par •...
  • Page 215 Regulāri pārbaudiet drošības ierīces. Ja drošības ierīces ir bojātas vai nedarbojas pareizi, sazinieties • Novietojiet izstrādājumu uz stabilas, līdzenas ar Husqvarna apkopes dienesta pārstāvi. virsmas un iedarbiniet to. Pārliecinieties, vai asmens nepieskaras zemei vai citiem priekšmetiem. • Nepārveidojiet drošības ierīces.
  • Page 216 Iedarbiniet dzinēju un pēc tam atlaidiet dzinēja • Nesmēķējiet degvielas vai dzinēja tuvumā. bremžu rokturi. Ja dzinējs neapstājas trīs sekundēs, • Nenovietojiet siltus priekšmetus degvielas vai lieciet pilnvarotā Husqvarna servisa pārstāvim dzinēja tuvumā. noregulēt dzinēja bremzes. (Att. 12) • Nepapildiniet degvielu dzinēja darbības laikā. •...
  • Page 217 Nogrieziet atlikušo kabeļu savilcēja daļu. (Att. 18) Lietošana Ievads Husqvarna Connect Husqvarna Connect ir bezmaksas lietotne jūsu BRĪDINĀJUMS: Pirms sākat darbu mobilajai ierīcei. Lietotne Husqvarna Connect nodrošina ar produktu, izlasiet nodaļu par drošību un paplašinātas funkcijas jūsu Husqvarna izstrādājumam: pārliecinieties, vai saprotat to.
  • Page 218 1. Pārliecinieties, vai aizdedzes vads ir pievienots Lai sāktu izmantot Husqvarna Connect aizdedzes svecei. 2. Stāviet aiz izstrādājuma. 1. Lejupielādējiet Husqvarna Connect lietotni savā mobilajā ierīcē. 3. Turiet dzinēja bremžu rokturi pretī stūrei. (Att. 27) 2. Reģistrējieties Husqvarna Connect lietotnē.
  • Page 219 2. Ievietojiet mulčēšanas ieliktni zāles izmešanas 1. Paceliet zāles savācēju, izmantojot rāmja rokturi. atverē. (Att. 31) 2. Kad iztukšojat zāles savācēju, izmantojiet rāmja un 3. Aizveriet aizmugurējo pārsegu un pārliecinieties, vai maisa rokturi. (Att. 34) tas cieši pieguļ mulčēšanas piederumam. Laba rezultāta panākšana Piezīme: Lai palielinātu mulčēšanas režīma...
  • Page 220 Apkope Reizi mēne- Katru dienu Reizi nedēļā sī Pārbaudiet griešanas pārsegu* Pārbaudiet dzinēja bremžu rokturi* Pārbaudiet asmeņu bremžu vadības sviru* Pārbaudiet slāpētāju* Pārbaudiet aizdedzes sveci Nomainiet eļļu (pirmo reizi pēc 5 h lietošanas, pēc tam — ik pēc 50 h lietošanas) Iztīriet vai nomainiet gaisa filtru Pārbaudiet degvielas sistēmu Vispārējās pārbaudes veikšana 1.
  • Page 221 8. Kad eļļas līmenis ir pareizs, uzlieciet eļļas tvertnes BRĪDINĀJUMS: Lietojiet vāciņu. aizsargcimdus. Asmens ir ļoti ass, un ar Aizdedzes sveces pārbaude to var viegli sagriezties. 11. Iedarbiniet izstrādājumu, lai pārbaudītu asmeni. Ja IEVĒROJIET: Vienmēr lietojiet asmens nav pareizi piestiprināts, izstrādājums vibrē ieteiktā...
  • Page 222 • Vienmēr izmantojiet apstiprinātas tvertnes degvielas • Kad izstrādājums vairs netiek izmantots, nosūtiet to glabāšanai un transportēšanai. Husqvarna izplatītājam vai nogādājiet to pārstrādes • Iztukšojiet degvielas tvertni, pirms novietojat vietā. izstrādājumu glabāšanai uz ilgāku laiku. Nododiet degvielu piemērojamā utilizēšanas vietā.
  • Page 223 Tehniskie dati Tehniskie dati LC 356VP Dzinējs Zīmols Honda Dzinēja modeļa nosaukums GCVx170 Dzinēja darba tilpums, cm Ātrums, apgr./min 2800 Dzinēja nomināljauda, kW Aizdedzes sistēma Aizdedzes svece NGK BPR5ES Atstatums starp elektrodiem, mm 0,75 Degvielas un eļļošanas sistēma Degviela, bez svina, minimālais oktānskaitlis Degvielas tvertnes ietilpība, litri...
  • Page 224 LC 356VP Rokturis, m/s Pļaušanas aprīkojums Pļaušanas augstums, mm 25–75 Pļaušanas platums, mm ® Pļaušanas sistēma Savākšana/BioClip /sānu izmete Asmens — standarta Savākšana 598562701 Asmens — piederums Mulčēšana 598563601 Braukšana Ātrums, km/h 3,0–4,5 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 225 Atbilstības deklarācija ES atbilstības deklarācija Mēs, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zviedrija, tālr. +46-36-146500, ar pilnu atbildību apliecinām, ka šis izstrādājums: Apraksts Zāles pļaujmašīna Zīmols Husqvarna Tips/modelis LC 356VP Identifikācija Ar sērijas numuriem no 2022 un turpmākiem sērijas numuriem pilnībā atbilst šādām ES direktīvām un noteikumiem:...
  • Page 226 Inhoud Inleiding..............226 Onderhoud..............232 Veiligheid..............227 Vervoer, opslag en verwerking........235 Montage..............230 Technische gegevens..........237 Werking...............231 Verklaring van overeenstemming....... 239 Inleiding Productbeschrijving Gebruik Het product is een roterende duwmaaier. Bevestig de Gebruik het product om gras te maaien. Gebruik het grasopvangbak om gras te verzamelen. Bevestig de product niet voor andere taken.
  • Page 227 Husqvarna dealer voordat u blikseminslag. Het gebruik van dit product bij slecht verdergaat. weer of op vochtige of natte plaatsen is vermoeiend.
  • Page 228 Husqvarna servicedealer. • Blijf altijd achter het product wanneer u het gebruikt. • Voer geen veranderingen uit aan •...
  • Page 229 Als de motor niet binnen 3 • Rook niet in de buurt van de brandstof of de motor. seconden stopt, laat u een erkende Husqvarna • Plaats geen warme voorwerpen in de buurt van de servicewerkplaats de motorrem afstellen. (Fig. 12) brandstof of de motor.
  • Page 230 Gebruik alleen onderhoudswerkzaamheden moeten worden accessoires die zijn goedgekeurd door de fabrikant. uitgevoerd door een erkende Husqvarna servicewerkplaats. • Als het onderhoud niet correct en regelmatig wordt uitgevoerd, neemt de kans op letsel of schade aan •...
  • Page 231 Husqvarna Connect Maaihoogte afstellen Husqvarna Connect is een gratis app voor uw mobiele 1. Breng de maaihoogtehendel naar achteren om de apparaat. De Husqvarna Connect-app biedt uitgebreide maaihoogte te vergroten.
  • Page 232 • Als u de motor wilt stoppen, laat u de 4. Open de afscherming van de zijuitworp en breng motorremhendel los. de uitworptrechter aan de zijkant aan op de steunpennen. (Fig. 33) Het product gebruiken met de 5. Laat de afscherming van de zijuitworp tegen de grasopvangbak uitworptrechter aan de zijkant sluiten.
  • Page 233 Voor onderhoud dat is gemarkeerd met *: zie de Veiligheidsvoorzieningen op het product op instructies in pagina 228 . Onderhoud Elke dag Wekelijks Maandelijks Algemene inspectie uitvoeren Motoroliepeil controleren Product reinigen Snijuitrusting controleren Kap van het maaidek controleren * Motorremhendel controleren * Mesremregeling controleren * Geluiddemper controleren * Bougie controleren...
  • Page 234 De motorolie verversen 2. Verwijder de mesbout, de veerringen en het mes. (Fig. 36) WAARSCHUWING: 3. Controleer de messteun en de mesbout op Motorolie is beschadigingen. nog erg heet direct nadat de motor is uitgezet. Laat de motor afkoelen voordat u a) Als u het mes of de messteun vervangt, de motorolie aftapt.
  • Page 235 2. Reinig het filter door het uit te kloppen op een 6. Kantel het product en laat de brandstof in de plat oppervlak. Gebruik geen oplosmiddelen met opvangbak lopen. aardolie, kerosine of perslucht om het filter te Het brandstoffilter vervangen reinigen.
  • Page 236 Voer alle chemicaliën, zoals olie of brandstof, af via een servicecentrum of een geschikte verwijderingslocatie. • Wanneer het product niet langer in gebruik is, stuur het dan naar een Husqvarna dealer of voer het af via een recyclingslocatie. 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 237 NGK BPR5ES Elektrodenafstand, mm 0,75 Brandstof-/smeersysteem Brandstof, ongelood, minimum octaangetal Inhoud brandstoftank, liter Inhoud olietank, liter Motorolie Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 Synthetic, Husqvarna SAE 10W-40 Gewicht Met lege tanks, kg 35,1 Geluidsemissies Geluidsvermogensniveau, gemeten dB(A) Geluidsvermogensniveau, gegarandeerd L...
  • Page 238 LC 356VP Trillingsniveau Hendel, m/s Snijuitrusting Maaihoogte, mm 25-75 Maaibreedte, mm ® Maaisysteem Opvang / BioClip / zijuitworp Blad - standaard Opvang 598562701 Blad - accessoire Mulch 598563601 Aandrijving Snelheid, km/u 3,0 - 4,5 De gerapporteerde gegevens voor een trillingsniveau vertonen een typische statistische spreiding (standaard- afwijking) van 0,2 m/s...
  • Page 239 Verklaring van overeenstemming EU-verklaring van overeenstemming Wij, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zweden, tel: +46-36-146500, verklaren onder onze alleenverantwoordelijkheid dat het product: Beschrijving Gazonmaaier Merk Husqvarna Type / model LC 356VP Identificatie Serienummers vanaf 2022 en verder volledig voldoet aan de volgende EU-richtlijnen en...
  • Page 240 INNHOLD Innledning..............240 Vedlikehold..............246 Sikkerhet..............241 Transport, oppbevaring og avhending......249 Montering..............244 Tekniske data............. 250 Drift................244 Samsvarserklæring.............252 Innledning Produktbeskrivelse Bruksområder Produktet er en roterende skyvegressklipper. Fest Bruk produktet til å klippe gress. Ikke bruk produktet til oppsamleren for å samle opp gresset. Monter andre oppgaver.
  • Page 241 15 en bestemt situasjon, må du stoppe og snakke med grader. Husqvarna-forhandleren før du fortsetter. • Bruk produktet på tvers av skråninger. Ikke gå opp •...
  • Page 242 Ikke løp med produktet når motoren er på. Du må motorbremsehåndtaket. Hvis motoren ikke stopper alltid gå mens du bruker produktet. innen tre sekunder, må du la et godkjent Husqvarna- serviceverksted justere motorbremsen. (Fig. 12) • Stopp motoren før du endrer klippehøyde. Utfør aldri justeringer mens motoren er i gang.
  • Page 243 Alt annet vedlikehold må utføres • Du må ikke røyke i nærheten av drivstoff eller av et godkjent Husqvarna-serviceverksted. motoren. • La et godkjent Husqvarna-serviceverksted utføre • Ikke sett varme gjenstander i nærheten av drivstoff service på produktet regelmessig. eller motoren. •...
  • Page 244 Kutt av den overflødige delen av kabelstripsen. (Fig. 18) Drift Innledning Husqvarna Connect Husqvarna Connect er en kostnadsfri app for ADVARSEL: mobilenheten din. Husqvarna Connect-appen gir Før du bruker produktet, utvidede funksjoner for Husqvarna-produktet ditt: må du lese og forstå kapittelet om sikkerhet.
  • Page 245 Slik begynner du å bruke Husqvarna Connect 5. Dra startsnoren langsomt ut til du kjenner litt motstand. 1. Last ned Husqvarna Connect-appen på 6. Trekk kraftig for å starte motoren. mobilenheten din. 2. Utfør registrering i Husqvarna Connect-appen. ADVARSEL: Surr aldri startsnoren 3.
  • Page 246 Slik bytter du til modusen for sideutkast Slik får du et godt resultat 1. Løft det bakre dekselet, og fjern gressposen (hvis • Bruk alltid en godt slipt kniv. En sløv kniv gir ujevnt den er på). resultat, og gressets klippeoverflate blir gul. En skarp kniv bruker også...
  • Page 247 Vedlikehold Daglig Ukentlig Månedlig Skift olje (første gang etter 5 timers bruk og deretter etter hver 50. times bruk). Rengjør eller skift luftfilteret. Kontroller drivstoffsystemet. Slik utfører du en generell inspeksjon 2. Fjern knivbolten, sprengskiven og kniven. (Fig. 36) 3. Kontroller knivstøtten og knivbolten for skader. •...
  • Page 248 2. Rengjør filteret ved å slå det mot en flat overflate. Merk: Bruk en trakt for å unngå søl. Ikke bruk løsemiddel med bensin, for eksempel parafin, eller trykkluft til å rengjøre filteret. 8. Sett på oljetanklokket når oljenivået er riktig. Merk: Slik skifter du motorolje Luftfiltre som har vært i bruk over lang tid,...
  • Page 249 Kast alle kjemikalier, for eksempel motorolje eller drivstoff, på et servicesenter eller en returstasjon. • Når produktet ikke lenger er i bruk, kan du sende det til en Husqvarna-forhandler eller kaste det ved et returpunkt. 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 250 NGK BPR5ES Elektrodeavstand, mm 0,75 Drivstoff-/smøresystem Drivstoff, blyfritt, laveste oktantall Volum bensintank, liter Volum oljetank, liter Motorolje Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 Synthetic, Husqvarna SAE 10W-40 Vekt Med tomme tanker, kg 35,1 Støyutslipp Lydeffektnivå, målt dB (A) Lydeffektnivå, garantert L dB (A)
  • Page 251 LC 356VP Vibrasjonsnivåer Håndtak, m/s Klippeutstyr Klippehøyde, mm 25–75 Klippebredde, mm ® Klippesystem Oppsamling/BioClip /sideutkast Kniv – standard Oppsamling 598562701 Kniv – tilleggsutstyr Finfordeling 598563601 Drift Hastighet, km/t 3,0–4,5 Rapporterte data for vibrasjonsnivå har en typisk statistisk spredning (standardavvik) på 0,2 m/s...
  • Page 252 Samsvarserklæring EU-samsvarserklæring Vi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tlf.: +46 36 146500, erklærer på eget ansvar at produktet: Beskrivelse Gressklipper Merke Husqvarna Type/modell LC 356VP Serienumre datert 2022 og senere fullstendig overholder følgende EU-direktiver og -forskrifter: Regulering Beskrivelse 2006/42/EC «angående maskiner»...
  • Page 253 SPIS TREŚCI Wstęp................253 Przegląd..............260 Bezpieczeństwo............254 Transport, przechowywanie i utylizacja...... 263 Montaż................ 257 Dane techniczne............264 Przeznaczenie............258 Deklaracja zgodności..........266 Wstęp Opis produktu Przeznaczenie Produkt jest rotacyjną kosiarką obsługiwaną przez Produkt służy fo cięcia trawy. Nie używać produktu do operatora. Zamocować pojemnik na trawę, aby zbierać innych zadań.
  • Page 254 Osoby znajdujące w jaki sposób należy obsługiwać ten produkt się w pobliżu i zwierzęta powinny zachować w konkretnej sytuacji, przed wznowieniem pracy bezpieczną odległość od maszyny. należy porozmawiać z dealerem Husqvarna. 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 255 • Nigdy nie należy używać produktu • Nigdy nie należy na stałe przymocowywać uchwytu w niesprzyjających warunkach np. we mgle, hamulca silnikowego do uchwytu podczas pracy w deszczu, przy silnym wietrze, na silnym mrozie, silnika. gdy występuje ryzyko wyładowań atmosferycznych. •...
  • Page 256 Jeśli silnik nie wyłączy się w czasie powodując obrażenia lub śmierć. 3 sekund, zatwierdzony serwis obsługi technicznej • Nie wdychać oparów paliwa, ponieważ może to być Husqvarna powinien wyregulować hamulec silnika. groźne dla zdrowia lub życia. Zapewnić odpowiednią (Rys. 12) wentylację. •...
  • Page 257 Wszelkie prace serwisowe muszą być wykonywane • Spaliny z silnika zawierają tlenek węgla, który jest przez zatwierdzony serwis Husqvarna. bezwonnym, trującym i niebezpiecznym gazem. Nie • Należy dopilnować przeprowadzania regularnej należy uruchamiać silnika wewnątrz pomieszczeń...
  • Page 258 Husqvarna Connect 1. Powoli otworzyć korek wlewowy w celu wyrównania ciśnienia. Husqvarna Connect to darmowa aplikacja na urządzenia mobilne. Husqvarna ConnectHusqvarna 2. Powoli napełniać zbiornik paliwa. W przypadku rozlania paliwa należy je usunąć przy użyciu ścierki •...
  • Page 259 4. Należy trzymać rączkę linki rozrusznika prawą 3. Zamknąć tylną pokrywę i upewnić się, że jest dłonią. szczelnie zamknięta względem wkładki mulczującej. 5. Powoli pociągnąć za linkę rozrusznika do poczucia Uwaga: Aby zwiększyć wydajność pracy w trybie oporu. mulczowania, wymienić nóż na nóż mulczujący 6.
  • Page 260 • Utrzymywać osłonę zespołu tnącego w czystości. Nagromadzenie trawy i zanieczyszczeń po wewnętrznej stronie osłony zespołu tnącego może Czyszczenie zmniejszyć efekt koszenia. Patrz powierzchni wewnętrznych osłony osprzętu tnącego. na stronie 261 . Przegląd Wstęp Plan konserwacji OSTRZEŻENIE: UWAGA: Przed Upewnić się, że filtr powietrza przeprowadzeniem konserwacji należy jest uniesiony i nie dotyka podłoża po przeczytać...
  • Page 261 Czyszczenie powierzchni 5. Podczas mocowania nowego noża należy skierować zakrzywione końce noża ku osłonie modułu tnącego. wewnętrznych osłony osprzętu (Rys. 37) tnącego. 6. Umieścić podkładkę cierną i nóż tak, aby dotykały wspornika ostrza. (Rys. 38) 1. Opróżnić zbiornik paliwa. 7. Upewnić się, że nóż jest wyrównany względem 2.
  • Page 262 Wymiana oleju silnikowego Czyszczenie filtra powietrza Zanieczyszczony filtr powietrza może spowodować OSTRZEŻENIE: Olej silnikowy uszkodzenie lub nieprawidłowe działanie silnika. jest niezwykle gorący bezpośrednio W warunkach dużego zapylenia należy częściej po wyłączeniu silnika. Poczekać na przeprowadzać czynności konserwacyjne filtra ostygnięcie silnika przed spuszczeniem powietrza.
  • Page 263 Zutylizować wszelkie środki chemiczne, takie jak olej silnikowy i paliwo, w centrum serwisowym lub w odpowiednim miejscu utylizacji. • Gdy produkt nie jest już użytkowany, należy go odesłać Husqvarna do dealera lub zutylizować w centrum utylizacji. 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 264 Odstęp między elektrodami, w mm 0,75 Układ zasilania/smarowania Paliwo, bezołowiowe, minimalna liczba oktanowa Pojemność zbiornika paliwa, litry Pojemność zbiornika oleju, litry Olej silnikowy Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 syntetyczny, Husqvarna SAE 10W-40 Waga Z pustymi zbiornikami, kg 35,1 Poziom hałasu Zmierzony poziom mocy akustycznej, dB(A) Poziom głośności, gwarantowana moc akustyczna L...
  • Page 265 LC 356VP Poziomy drgań Uchwyt, m/s Osprzęt tnący Wysokość koszenia, mm 25–75 Szerokość koszenia, mm ® Układ tnący Zbieranie / BioClip / Wyrzut boczny Ostrze — standard Zbieranie 598562701 Ostrze — akcesorium Mulczowanie 598563601 Napęd Prędkość, km/h 3,0–4,5 Odnotowane dane dla poziomu wibracji mają typowe rozproszenie statystyczne (odchylenie standardowe) w wysokości 0,2 m/s...
  • Page 266 Deklaracja zgodności Deklaracja zgodności UE Firma Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Szwecja, tel.: +46-36-146500, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkt: Opis Kosiarka Marka Husqvarna Typ/model LC 356VP Identyfikacja Numery seryjne z roku 2022 i nowsze spełnia wszystkie wymogi określone w odpowiednich...
  • Page 267 ÍNDICE Introdução..............267 Manutenção..............273 Segurança..............268 Transporte, armazenamento e eliminação....277 Montagem..............271 Especificações técnicas..........278 Funcionamento............272 Declaração de conformidade........280 Introdução Descrição do produto Finalidade O produto é um corta-relva giratório de controlo apeado. Utilize o produto para cortar a relva. Não utilize o Fixe o coletor de relva para recolher a relva.
  • Page 268 A utilização numa situação especial, pare e fale com o seu do produto em más condições meteorológicas ou distribuidor Husqvarna antes de continuar. em localizações molhadas ou com humidade é • Tenha em atenção que o utilizador é responsável cansativa.
  • Page 269 • Mantenha-se sempre por trás do produto quando o corretamente, contacte o seu distribuidor com operar. assistência técnica Husqvarna. • Mantenha todas as rodas no chão e as duas mãos • Não realize modificações aos dispositivos de sobre o punho quando utilizar o produto.
  • Page 270 Não coloque objetos quentes perto do combustível motor. Se o motor não parar em 3 segundos, solicite ou do motor. o ajuste do travão do motor numa oficina Husqvarna • Não acrescente combustível com o motor em autorizada. (Fig. 12) funcionamento.
  • Page 271 Husqvarna autorizada. aumenta. • Leve o produto regularmente a uma oficina • Realize apenas tarefas de manutenção indicadas Husqvarna autorizada para realizar a manutenção. neste manual do proprietário. Todas as outras • Substitua as peças danificadas, gastas ou partidas. Montagem Introdução Nota: Certifique-se de que o cabo está...
  • Page 272 Se a tampa de depósito de combustível Husqvarna Connect não estiver apertada, existe um risco de incêndio. A Husqvarna Connect é uma aplicação gratuita para o 5. Desloque o produto a uma distância mínima de 3 seu dispositivo móvel. A aplicação Husqvarna Connect m (10 pés) da posição onde abasteceu o depósito...
  • Page 273 Para desligar o produto 2. Feche a cobertura traseira e certifique-se de que está bem fechada contra o produto. • Para parar apenas a transmissão, solte o manípulo 3. Levante o bloqueio de descarga. (Fig. 32) de direção. 4. Abra a proteção de descarga lateral e instale o •...
  • Page 274 Esquema de manutenção Os intervalos de manutenção são calculados a partir da utilização diária do produto. Os intervalos são alterados se o produto não for utilizado diariamente. CUIDADO: Quando inclina o produto, Relativamente às tarefas de manutenção identificadas certifique-se de que o filtro de ar está virado Dispositivos de com *, consulte as instruções em para cima e não contra o solo.
  • Page 275 Para substituir a lâmina Nota: Utilize um funil para evitar derrames. 1. Bloqueie a lâmina com um bloco de madeira. (Fig. 8. Instale a tampa do depósito de óleo quando o nível de óleo estiver correto. 2. Remova o perno da lâmina, a arruela e a lâmina. Substituir o óleo de motor (Fig.
  • Page 276 Limpar o filtro de ar 4. Retire a mangueira de combustível do carburador. 5. Coloque a mangueira do depósito de combustível no Um filtro de ar sujo pode provocar danos no motor ou recipiente e retire os grampos da mangueira. fazer com que este não funcione corretamente.
  • Page 277 Elimine todos os produtos químicos, como óleo de motor ou combustível, num centro de assistência ou numa localização de eliminação aplicável. • Quando o produto deixar de ser utilizado, envie-o para um revendedor Husqvarna ou elimine-o numa localização de reciclagem. 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 278 Sistema de lubrificação e combustível Combustível, sem chumbo, número mínimo de octanas Capacidade do depósito de combustível, litros Capacidade do depósito de óleo, litros Óleo do motor Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 Synthetic, Husqvarna SAE 10W-40 Peso Com depósitos vazios, kg 35,1 Emissões de ruído...
  • Page 279 LC 356VP Níveis de vibração Punho, m/s Equipamento de corte Altura de corte, mm 25-75 Largura de corte, mm ® Sistema de corte Recolha/BioClip /descarga lateral Lâmina – padrão Recolha 598562701 Lâmina – acessório Trituração 598563601 Transmissão Velocidade, km/h 3,0–4,5 Os dados comunicados relativamente ao nível de vibração têm uma dispersão estatística típica (desvio...
  • Page 280 Declaração de conformidade Declaração UE de conformidade A Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Suécia, tel.: +46-36-146500, declara, sob sua inteira responsabilidade, que o produto: Descrição Corta-relva Marca Husqvarna Tipo/Modelo LC 356VP Identificação Números de série referentes a 2022 e posteriores está...
  • Page 281 Conteúdo Introdução..............281 Manutenção..............287 Segurança..............282 Transporte, armazenamento e descarte.....291 Montagem..............285 Dados técnicos............292 OPERAÇÃO............... 286 Declaração de Conformidade........294 Introdução Descrição do produto Uso previsto O produto é um cortador de grama giratório operado Use o produto para cortar grama. Não use o produto por pessoas comuns.
  • Page 282 Nunca utilize o produto em condições climáticas não souber como operar o produto em uma ruins, como neblina, chuva, ventos fortes, frio situação específica, pare e fale com seu Husqvarna intenso e risco de raios. Utilizar o produto em revendedor antes de continuar.
  • Page 283 • Fique sempre atrás do produto ao operá-lo. Husqvarna . • Deixe que todas as rodas fiquem sobre o chão e • Não faça modificações nos dispositivos de mantenha 2 dedos na alça ao operar o produto.
  • Page 284 Certifique-se de que haja fluxo de ar de freio do motor. Se o motor não desligar em 3 suficiente. segundos, leve a uma Husqvarna oficina autorizada • Não fume nas proximidades do combustível ou do para fazer o ajuste do freio do motor. (Fig. 12) motor.
  • Page 285 Husqvarna oficina autorizada. morte. Não modifique o produto. Use somente os • Leve o produto regularmente a uma Husqvarna acessórios aprovados pelo fabricante. oficina autorizada. • Se a manutenção não for feita correta e •...
  • Page 286 CUIDADO: Não deixe a altura de corte Para começar a usar o Husqvarna Connect muito baixa. Os discos podem atingir o 1. Baixe o aplicativo Husqvarna Connect em seu chão, caso a superfície da grama não esteja dispositivo móvel. nivelada.
  • Page 287 • Para desligar o motor, solte a alça do freio do motor. 4. Abra a proteção de descarga lateral e instale o defletor de descarga lateral nos pinos de suporte. Para usar o produto com o coletor de (Fig. 33) grama 5.
  • Page 288 Cronograma de manutenção Os intervalos de manutenção são calculados com base no uso diário do produto. Os intervalos mudam se o produto não for usado diariamente. CUIDADO: Certifique-se de que o filtro Para manutenção identificada com *, consulte as de ar esteja para cima e não contra o solo Dispositivos de segurança no produtona instruções em ao inclinar o produto.
  • Page 289 atendimento para avaliar se o disco pode ser afiado ou 7. Se o nível de óleo estiver baixo, encha com óleo deve ser substituído. de motor e faça uma verificação do nível do óleo novamente. (Fig. 42) Para substituir o disco Observação: Use um funil para evitar 1.
  • Page 290 • Substitua a vela de ignição, se for necessário. 2. Remova a tampa do depósito de combustível. 3. Empurre os clipes da mangueira na mangueira de Para limpar o filtro de ar combustível contra o carburador. Um filtro de ar sujo pode fazer com que o motor 4.
  • Page 291 • Quando o produto não for mais utilizado, envie-o para um Husqvarna revendedor ou descarte-o em um local para reciclagem. 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 292 Sistema de combustível e lubrificação Combustível, sem chumbo, octanagem mínima Capacidade do depósito de combustível, litros Capacidade do reservatório de óleo, litros Óleo do motor Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 sintético, Husqvarna SAE 10W-40 Peso Com tanques vazios, kg 35,1 Emissões de ruído...
  • Page 293 LC 356VP Níveis de vibração Alça, m/s Equipamento de corte Altura de corte, mm 25-75 Largura de corte, mm ® Sistema de corte Coleta / BioClip / descarga lateral Lâmina - padrão Collection 598562701 Lâmina - acessório Mulch 598563601 Acionamento...
  • Page 294 Declaração de Conformidade Declaração de Conformidade da CE Nós, Husqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, Suécia, tel.: +46-36-146500, declaramos, sob nossa exclusiva responsabilidade, que o produto: Descrição Cortador de grama Marca Husqvarna Tipo / Modelo LC 356VP Identificação Números de série com data a partir de 2022 está...
  • Page 295 CUPRINS Introducere..............295 Întreținerea..............301 Siguranţă..............296 Transportul, depozitarea şi eliminarea......304 Asamblarea..............299 Date tehnice..............306 Funcţionarea...............300 Declarație de conformitate..........308 Introducere Descrierea produsului Domeniul de utilizare Produsul este o mașină rotativă pentru tuns gazonul Utilizați produsul pentru a tăia iarba. Nu utilizați produsul controlată de un operator-pieton. Atașați colectorul de pentru alte sarcini.
  • Page 296 Dacă nu sunteți sigur cum să utilizați descărcări electrice. Utilizarea produsului pe vreme produsul într-o situație specială, opriți-l și adresați-vă nefavorabilă sau pe teren umed sau inundat este distribuitorului Husqvarna înainte de a continua. obositoare. Vremea nefavorabilă poate conduce la • Rețineți că operatorul poartă responsabilitatea apariția de situații periculoase, de exemplu suprafețe...
  • Page 297 Verificați regulat dispozitivele de siguranță. În cazul în mod permanent, atunci când motorul este pornit. în care dispozitivele de siguranță sunt deteriorate sau nu funcționează corect , adresați-vă Husqvarna • Poziționați produsul pe o suprafață stabilă, plană și agentului de service.
  • Page 298 și pot cauza motor. Dacă motorul nu se oprește în 3 secunde, vătămări corporale sau deces. solicitați unui agent de service autorizat Husqvarna • Nu respirați vaporii de carburant, se pot produce să regleze frâna de motor. (Fig. 12) vătămări corporale.
  • Page 299 în acest manual al proprietarului. Toate vătămări corporale grave sau fatale. Nu modificați celelalte operații de service trebuie efectuate de produsul. Utilizați întotdeauna numai accesorii către un agent de service autorizat Husqvarna. omologate de producător. • Solicitați unui agent de service autorizat Husqvarna •...
  • Page 300 1. Descărcați aplicația Husqvarna Connect pe dispozitivul dvs. mobil. Pornirea produsului 2. Înregistrați-vă în aplicația Husqvarna Connect. 3. Urmați pașii cu instrucțiuni din aplicația Husqvarna 1. Cablul de alimentare a aprinderii trebuie să fie Connect pentru a conecta și înregistra produsul. conectat la bujie.
  • Page 301 • Pentru a opri motorul, eliberați maneta frânei de 4. Deschideți apărătoarea de descărcare laterală motor. și instalați deflectorul de descărcare laterală pe bolțurile de sprijin. (Fig. 33) Utilizarea produsului cu colectorul de 5. Lăsați apărătoarea de descărcare laterală să se iarbă...
  • Page 302 Program de întreținere Intervalele de întreținere sunt calculate având în vedere o utilizare zilnică a produsului. Intervalele se modifică dacă produsul nu este utilizat zilnic. ATENŢIE: Asigurați-vă că filtrul de aer Pentru operațiunile de întreținere marcate cu *, este ridicat și nu este lipit de sol când Dispozitivele de siguran ț...
  • Page 303 Pentru a înlocui lama Înlocuirea uleiului pentru motor 1. Blocați cuțitul cu o bucată de lemn. (Fig. 35) AVERTISMENT: Imediat după 2. Îndepărtați bolțul cuțitului, șaiba elastică și cuțitul. oprirea motorului, uleiul de motor este foarte (Fig. 36) fierbinte. Lăsați motorul să se răcească 3.
  • Page 304 2. Curățați filtrul prin lovirea acestuia de o suprafață 6. Înclinați produsul și goliți combustibilul în recipient. plană. Nu utilizați solvent cu benzină, kerosen sau Înlocuirea filtrului de carburant aer comprimat pentru curățarea filtrului. Nota: Filtrele de aer în funcțiune pentru o AVERTISMENT: Utilizați mănuși de perioadă...
  • Page 305 Eliminați toate substanțele chimice, precum uleiul de motor sau carburantul, la un centru de service sau într-o locație de eliminare autorizată. • Atunci când produsul nu mai este în uz, trimiteți-l la un distribuitor Husqvarna sau casați-l într-o locație de reciclare. 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 306 Carburant și sistem de lubrifiere Combustibil fără plumb, cifră octanică minimă Capacitate rezervor de carburant, litri Capacitate rezervor de ulei, litri Ulei pentru motor Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 Synthetic, Husqvarna SAE 10W-40 Greutate Cu rezervoare goale, kg 35,1 Emisii de zgomot Nivel de putere acustică, măsurat dB(A)
  • Page 307 LC 356VP Niveluri de vibrații Mâner, m/s Accesoriu de tăiere Înălțime de tăiere, mm 25-75 Lățime de tăiere, mm ® Sistem de tăiere Colectare/BioClip /descărcare late- rală Lamă - standard Colecția 598562701 Lamă - Accesoriu Tocător 598563601 Viteza de deplasare, km/h 3,0 - 4,5 Datele raportate pentru nivelul de vibrații prezintă...
  • Page 308 Declarație de conformitate Declarație de conformitate UE Noi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suedia, tel.: +46-36-146500, declarăm pe propria răspundere, că produsul: Descriere Mașină de tuns gazonul Marcă Husqvarna Tip/Model LC 356VP Identificare Numerele de serie începând cu 2022 respectă în totalitate următoarele directive și reglementări UE:...
  • Page 309 Содержание Введение..............309 Техническое обслуживание........316 Безопасность.............310 Транспортировка, хранение и утилизация....320 Сборка................313 Технические данные..........321 Эксплуатация............314 Декларация о соответствии........323 Введение Описание изделия Назначение Изделие представляет собой пешеходную роторную Используйте изделие для стрижки травы. газонокосилку. Установите травосборник для сбора Запрещается использовать изделие для других травы.
  • Page 310 к травмам или смерти оператора или руководствуйтесь здравым смыслом. Если вы не находящихся рядом посторонних лиц. уверены, как правильно эксплуатировать изделие в определенной ситуации, прекратите работу и проконсультируйтесь с дилером Husqvarna, ВНИМАНИЕ: Используется, когда прежде чем продолжать. несоблюдение инструкций руководства...
  • Page 311 • Не используйте изделие, если оно повреждено • Изделие предназначено исключительно для или работает неправильно. скашивания травы на газонах. Запрещается использовать изделие не по назначению. • Запрещается вносить изменения в изделие или использовать его, если вы подозреваете, что • Пользуйтесь средствами индивидуальной Средства...
  • Page 312 двигатель и убедитесь, что режущее тормоза двигателя. Если двигатель не оборудование не вращается. остановится через 3 секунды, обратитесь в Инструкции по безопасности во авторизованный сервисный центр Husqvarna для регулировки тормоза двигателя. (Pис. 12) время эксплуатации Средства индивидуальной защиты Проверка задней крышки...
  • Page 313 • Никогда не заправляйте топливный бак до краев. • Регулярно обращайтесь в авторизованный Тепло приводит к расширению топлива. Оставьте сервисный центр Husqvarna для проведения место в верхней части топливного бака. техобслуживания изделия. • Никогда не храните изделие с топливом •...
  • Page 314 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед эксплуатацией прибора необходимо Как начать использовать Husqvarna внимательно изучить раздел Connect безопасности. 1. Загрузите приложение Husqvarna Connect на свое мобильное устройство. Husqvarna Connect 2. Зарегистрируйтесь в приложении Husqvarna Husqvarna Connect представляет собой бесплатное Connect. приложение для мобильного устройства.
  • Page 315 Перед началом эксплуатации Запуск изделия изделия 1. Убедитесь, что кабель подсоединен к свече зажигания. 1. Внимательно прочитайте руководство по 2. Стойте сзади изделия. эксплуатации и убедитесь, что понимаете приведенные здесь инструкции. 3. Прижмите рукоятку тормоза двигателя к рукоятке. (Pис. 27) 2.
  • Page 316 Переоснащение изделия для 1. Поднимите травосборник с помощью ручки рамы. его использования в режиме 2. При опорожнении травосборника используйте ручку рамы и ручку сборника. (Pис. 34) мульчирования Достижение оптимальных Перед переоснащением изделия для работы в результатов режиме мульчирования убедитесь, что двигатель выключен.
  • Page 317 График технического обслуживания График технического обслуживания рассчитан исходя из ежедневного использования изделия. Если изделие не используется ежедневно, интервалы ВНИМАНИЕ: При наклоне изделия техобслуживания изменятся. следите за тем, чтобы воздушный фильтр Сведения о техническом обслуживании, отмеченном был сверху, а не был обращен в Защитные...
  • Page 318 4. Поместите щуп полностью в масляный бак, чтобы Примечание: После заточки ножа необходимо получить достоверную информацию об уровне выполнить его балансировку. Обратитесь в масла. Не устанавливайте крышку масляного сервисный центр для выполнения заточки, замены бака. и балансировки ножа. При столкновении с 5.
  • Page 319 Слив топлива из топливного бака a) Проверьте правильность регулировки оборотов холостого хода. 1. Установите емкость под топливный бак. b) Убедитесь, что используется надлежащая топливная смесь. 2. Снимите крышку топливного бака. c) Убедитесь, что воздушный фильтр чистый. 3. Прижмите хомуты на топливном шланге к •...
  • Page 320 Утилизируйте все химические вещества, такие как моторное масло или топливо, в сервисном центре или в специально предназначенном для этого месте. • Если изделие больше не эксплуатируется, отправьте его дилеру Husqvarna или утилизируйте в пункте переработки. 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 321 Зазор между электродами, мм 0,75 Топливная система и система смазки Топливо, неэтилированное, мин. октановое число Емкость топливного бака, л Емкость масляного бака, л Моторное масло Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 Synthetic, Husqvarna SAE 10W-40 Вес С пустыми баками, кг 35,1 Излучение шума...
  • Page 322 LC 356VP Уровни шума Уровень звукового давления на уши оператора, дБ(A) Уровни вибрации На рукоятке, м/с Режущее оборудование Высота кошения, мм 25–75 Ширина кошения, мм ® Режущая система Сбор / BioClip / Боковой выброс Нож (стандартный) Collection 598562701 Нож (принадлежность) Mulch 598563601 Привод...
  • Page 323 Декларация о соответствии Декларация соответствия требованиям ЕС Мы, компания Husqvarna AB, SЕ-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, с полной ответственностью заявляем, что изделие: Описание Газонокосилка Марка Husqvarna Тип / Модель LC 356VP Идентификация Серийные номера начиная с 2022 года и далее...
  • Page 324 Obsah Úvod................324 Údržba................ 330 Bezpečnosť..............325 Preprava, skladovanie a likvidácia......333 Montáž................ 328 Technické údaje............334 Prevádzka..............328 Vyhlásenie o zhode............ 336 Úvod Popis výrobku Plánované použitie Tento výrobok je rotačná kosačka na trávu s chodiacou Produkt používajte na kosenie trávy. Výrobok obsluhou. Pripevnite zberný kôš na zachytávanie trávy. nepoužívajte na iné...
  • Page 325 Husqvarna. vysokom riziku blýskania. Používanie výrobku počas • Nezabudnite, že operátor bude zodpovedný za nepriaznivých poveternostných podmienok alebo nehody zahŕňajúce iné...
  • Page 326 Ak sú bezpečnostné zariadenia poškodené alebo • Položte výrobok na stabilný, rovný povrch a nefungujú správne, obráťte sa na Husqvarna naštartujte ho. Uistite sa, že sa nôž nedostane do servisného zástupcu. kontaktu so zemou alebo inými predmetmi.
  • Page 327 Ak sa motor v priebehu 3 predmety. sekúnd nezastaví, požiadajte servisného zástupcu • Nedopĺňajte palivo, keď je zapnutý motor. spoločnosti Husqvarna o nastavenie motorovej • Pred dopĺňaním paliva sa uistite, že motor vychladol. brzdy. (Obr. 12) • Pred dopĺňaním paliva pomaly otvorte veko palivovej nádrže a opatrne uvoľnite tlak.
  • Page 328 • Vymeňte všetky poškodené, opotrebované alebo zlomené diely. Montáž Úvod Poznámka: Skontrolujte, či je kábel správne nainštalovaný. Kábel, ktorý je príliš uvoľnený, môže VÝSTRAHA: Pred zostavením výrobku pri inštalácii zberného koša poškodiť kábel. (Obr. 19) si musíte prečítať kapitolu o bezpečnosti a porozumieť...
  • Page 329 Husqvarna Connect 2. Ak chcete znížiť výšku rezu, posuňte páku výšky rezu smerom dopredu. (Obr. 26) Husqvarna Connect je bezplatná aplikácia pre mobilné VAROVANIE: zariadenia. Aplikácia Husqvarna Connect prináša Nenastavujte výšku rozšírené funkcie pre výrobok Husqvarna: rezu príliš nízko. Ak nie je povrch trávnika rovný, nože môžu narážať...
  • Page 330 Zmena nastavenia výrobku do režimu Vyprázdnenie zberného koša mulčovania VAROVANIE: Pri premiestňovaní Pred nastavením výrobku do režimu mulčovania zdvihnite zberný kôš, aby ste predišli skontrolujte, či je motor vypnutý. opotrebovaniu. 1. Zdvihnite zadný kryt a vyberte zberný kôš, ak je 1.
  • Page 331 Údržba Denne Týždenne Mesačne Vyčistite výrobok Skontrolujte rezné zariadenie Skontrolujte kryt rezacej časti * Skontrolujte rukoväť motorovej brzdy * Skontrolujte ovládanie brzdy noža * Skontrolujte tlmič výfuku * Skontrolujte zapaľovaciu sviečku Vymeňte olej (prvýkrát po 5 hodinách používania, potom po každých 50 hodinách používania) Vyčistite vzduchový...
  • Page 332 8. Ak je hladina oleja správna, nasaďte uzáver nádrže VÝSTRAHA: Používajte ochranné na olej. rukavice. Nôž je veľmi ostrý a ľahko Kontrola zapaľovacej sviečky môže dôjsť k porezaniu. 11. Zapnite výrobok a otestujte nôž. Ak nôž nie je VAROVANIE: Vždy používajte správne upevnený, výrobok vibruje alebo poskytuje odporúčaný...
  • Page 333 že nedochádza k úniku kvapaliny a výparov. • Keď už výrobok nepoužívate, pošlite ho predajcovi Iskry alebo otvorené plamene, napr. z elektrických spoločnosti Husqvarna alebo ho zlikvidujte zariadení alebo bojlerov, môžu vyvolať požiar. v recyklačnom zariadení. • Na uskladnenie a prepravu paliva vždy používajte schválené...
  • Page 334 Vzdialenosť elektród, mm 0,75 Systém paliva a mazania Palivo, bezolovnaté, minimálne oktánové číslo Objem palivovej nádrže, litre Objem olejovej nádrže, litre Motorový olej Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 Synthetic, Husqvarna SAE 10W-40 Hmotnosť S prázdnymi nádržami, kg 35,1 Emisie hluku Nameraná...
  • Page 335 LC 356VP Úrovne vibrácií Rukoväť, m/s Rezné zariadenie Výška rezu, mm 25 – 75 Šírka rezu, mm ® Kosiaci systém Zber/BioClip /bočné vyhadzovanie Nôž – štandardný Zberač 598562701 Nôž – príslušenstvo Mulčovač 598563601 Pohon Rýchlosť, km/h 3,0 – 4,5 Uvádzané údaje pre ekvivalentný stupeň vibrácií majú typický štatistický rozptyl (štandardnú odchýlku) 0,2...
  • Page 336 Vyhlásenie o zhode Vyhlásenie o zhode EÚ My, spoločnosť Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500, vyhlasujeme s plnou zodpovednosťou, že výrobok: Popis Kosačka na trávu Značka Husqvarna Typ/model LC 356VP Identifikácia Výrobné čísla od roku 2022 a novšie plne spĺňa nasledujúce smernice a nariadenia EÚ:...
  • Page 337 VSEBINA Uvod................337 Vzdrževanje..............343 Varnost............... 338 Transport skladiščenje in odstranitev......346 Montaža..............340 Tehnični podatki............347 Delovanje..............341 Izjava o skladnosti............349 Uvod Opis izdelka Namen uporabe Naprava je rotacijska kosilnica. Če želite zbirati travo, Izdelek uporabite za rezanje trave. Izdelka ne namestite zbiralnik za travo.
  • Page 338 15°. situaciji, prenehajte z delom in se pogovorite s • Izdelek uporabljajte prečno na pobočje. Ne prodajalcem Husqvarna. premikajte se navzgor in navzdol. • Ne pozabite, da je uporabnik odgovoren za nesreče, •...
  • Page 339 Če se motor ne izklopi v 3 sekundah, peljite • Med uporabo izdelka ne hodite vzvratno. izdelek k pooblaščenemu serviserju Husqvarna, da • Izklopite motor, ko se premikate prek področij brez nastavi zavoro motorja. (Sl. 12) trave, npr. poti iz gramoza, kamna in asfalta.
  • Page 340 • Preden izdelek vklopite, ga premaknite najmanj 3 OPOZORILO: Dušilnik se med in m/10 čevljev stran od mesta, kjer ste napolnili po uporabi ter med delovanjem motorja v posodo za gorivo. prostem teku zelo segreje. V bližini vnetljivih • Posode za gorivo ne napolnite do konca. Gorivo se materialov in/ali hlapov bodite previdni, da razširi zaradi vročine.
  • Page 341 Informacije o izdelku, delih in servisu ter pomoč. Zamenjava motornega olja na strani 344 . Začetek uporabe: Husqvarna Connect Dolivanje goriva 1. V mobilno napravo si prenesite aplikacijo Husqvarna Če je na voljo, uporabite nizkoemisijsko/alkilatno gorivo. Connect. Če nizkoemisijsko/alkilatno gorivo ni na voljo, uporabite 2.
  • Page 342 Kako izklopiti izdelek neosvinčeno gorivo dobre kakovosti ali osvinčeno gorivo, ki ima najmanj 90 oktanov. • Če želite izklopiti samo pogon, sprostite pogonsko POZOR: ročico. Ne uporabljajte bencina, ki ima • Če želite izklopiti motor, sprostite ročico zavore oktansko število nižje od 90 RON (87 AKI). motorja.
  • Page 343 2. Pri praznjenju zbiralnika za travo si pomagajte z • Vsakič kosite v različnih smereh, da se na travi ne bi ročajem na ogrodju in ročajem vreče. (Sl. 34) pojavile črte. • Privzdignite zadnji pokrov in odstranite zbiralnik za Kako doseči dober rezultat travo.
  • Page 344 • Izdelka ne čistite z visokotlačnim čistilnikom. 8. Rezilo blokirajte z leseno klado. (Sl. 40) • Če izdelek operete z vodo, pazite, da voda ne teče 9. Pritrdite vzmetno podložko in privijte vijak z zateznim neposredno na motor. momentom 43 – 47 Nm. (Sl. 41) Kako očistiti notranjo površino pokrova 10.
  • Page 345 6. Dolijte novo motorno olje. Priporočeno vrsto si 2. Preglejte deflektor za stranski izmet. Ne sme biti Tehnični podatki na strani 347 . oglejte v opaznih poškodb, kot so razpoke ali zlomljene vzmeti, ki zapirajo vrata. Preverjanje nivoja olja na 7.
  • Page 346 Vse kemikalije, kot so motorno olje ali gorivo, zavrzite na servisnem centru ali na kakšni drugi temu primerni lokaciji. • Ko izdelka ne uporabljate več, ga pošljite k prodajalcu Husqvarna ali pa ga zavrzite na mestu za recikliranje. 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 347 Sistem za gorivo in mazanje Gorivo, neosvinčeno, najnižje število oktanov Prostornina posode za gorivo v litrih Prostornina posode za olje v litrih Motorno olje Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 Synthetic, Husqvarna SAE 10W-40 Teža S praznimi posodami v kg...
  • Page 348 LC 356VP Ročaj, m/s Rezalna oprema Višina reza v mm 25–75 Širina rezanja, mm ® Rezalni sistem Zbiranje/BioClip /stranski izmet Standardno rezilo Košara 598562701 Rezilo – dodatna oprema Mulčer 598563601 Pogon Hitrost v km/h 3,0–4,5 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 349 Izjava o skladnosti Izjava EU o skladnosti Mi, Husqvarna AB, SE‐-561 82 Huskvarna, Švedska, tel.: +46-36-146500, izjavljamo na lastno odgovornost, da je izdelek: Opis Vrtna kosilnica Znamka Husqvarna Vrsta/model LC 356VP Identifikacija Serijske številke od letnika 2022 dalje v celoti skladen z naslednjimi direktivami in uredbami...
  • Page 350 Sadržaj Uvod................350 Održavanje..............356 Bezbednost..............351 Transport, skladištenje i odlaganje......359 Sklapanje..............354 Tehnički podaci............360 Rukovanje..............354 Deklaracija o usaglašenosti........362 Uvod Opis proizvoda Namena Proizvod je rotaciona kosačica koju kontroliše rukovalac. Koristite proizvod za košenje trave. Nemojte koristiti Postavite okvir hvatača trave ako želite da skupljate proizvod za druge zadatke.
  • Page 351 Loši vremenski uslovi mogu da izazovu situaciji, prekinite rad i obratite se Husqvarna opasne okolnosti, kao što su klizave površine. prodavcu pre nastavka rada. •...
  • Page 352 Zaustavite motor kada se krećete preko područja motora. Ako se motor ne zaustavi u roku od 3 bez trave, na primer, stazica napravljenih od šljunka, sekunde, neka ovlašćeni Husqvarna serviser izvrši kamena i asfalta. podešavanje kočnice motora. (Sl. 12) •...
  • Page 353 Husqvarna serviser. • Nemojte udisati isparenja goriva, to može izazvati • Neka ovlašćeni Husqvarna servisni agent redovno telesnu povredu. Pobrinite se da ima dovoljno vrši servisiranja proizvoda. protoka vazduha. • Zamenite oštećene, pohabane ili pokvarene delove.
  • Page 354 9. Pričvrstite donji deo kabla na nosač ručke pomoću kablovske vezice. Odsecite preostali deo kablovske vezice. (Sl. 18) Rukovanje Uvod Husqvarna Connect Husqvarna Connect je besplatna aplikacija za mobilne UPOZORENJE: Pre rada sa uređaje. Aplikacija Husqvarna Connect pruža proširene proizvodom, morate pročitati i razumeti funkcije za proizvod Husqvarna: poglavlje o bezbednosti.
  • Page 355 2. Registrujte se u aplikaciji Husqvarna Connect. 2. Stanite iza proizvoda. 3. Pratite uputstva u aplikaciji Husqvarna Connect da 3. Držite ručicu kočnice motora naspram upravljača. biste se spojili i registrovali proizvod. (Sl. 27) Pre rada sa proizvodom 4.
  • Page 356 2. Postavite priključak za usitnjavanje u kanal za 1. Podignite hvatač trave sa ručkom rama. izbacivanje trave. (Sl. 31) 2. Upotrebite ručku rama i ručku trave kada praznite 3. Zatvorite zadnji poklopac i uverite se da dobro hvatač trave. (Sl. 34) naleže na zapušač...
  • Page 357 Održavanje Dnevno Nedeljno Mesečno Pregledajte komandu kočnice sečiva * Pregledajte auspuh * Pregledajte svećicu Zamenite ulje (prvi put posle 5 sati rada, a zatim na svakih 50 sati rada) Očistite ili zamenite filter za vazduh Pregledajte sistem za gorivo Vršenje opšteg pregleda Napomena: Nakon oštrenja sečiva potrebno ga je balansirati.
  • Page 358 Provera nivoa ulja • Pregledajte svećicu ako je snaga motora mala, ako se teško pokreće ili nepravilno radi u praznom hodu. OPREZ: • Da biste smanjili rizik od nakupljanja neželjenog Previše nizak nivo ulja može materijala na elektrodama svećice, poštujte sledeća da ošteti motor.
  • Page 359 Sve hemikalije, kao što su motorno ulje i gorivo, odbacujte u servisnom centru ili na odgovarajućem mestu za odbacivanje. • Kad rashodujete proizvod, pošaljite ga Husqvarna prodavcu ili ga odnesite na odgovarajuće mesto za reciklažu. 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 360 Sistem za gorivo i podmazivanje Gorivo, bezolovno, minimalni oktanski broj Kapacitet rezervoara za gorivo, litara Kapacitet rezervoara za ulje, litara Motorno ulje Husqvarna SAE 30, Husqvarna sinte- tičko SAE 5W-30 , Husqvarna SAE 10W-40 Težina Sa praznim rezervoarima, kg 35,1 Emisije buke Nivo zvučne snage, mereno u dB (A)
  • Page 361 LC 356VP Nivoi vibracije Ručka, m/s Oprema za košenje Visina košenja, mm 25–75 Širina košenja, mm ® Sistem košenja Prikupljanje/ BioClip / bočno izbaci- vanje Nož – standardni Prikupljanje 598562701 Sečivo – dodatak Usitnjavanje 598563601 Pogon Brzina, km/h 3,0 – 4,5 Podaci o nivou vibracija imaju tipičnu statističku disperziju (standardnu devijaciju) od 0,2 m/s...
  • Page 362 Deklaracija o usaglašenosti EU deklaracija o usaglašenosti Mi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel: +46-36-146500, izjavljujemo pod punom odgovornošću da je proizvod: Opis Kosačica za travu Marka Husqvarna Tip/model LC 356VP Identifikacija Serijski brojevi od 2022 i nadalje su u potpunosti usaglašeni sa sledećim EU direktivama i...
  • Page 363 Innehåll Introduktion..............363 Underhåll..............369 Säkerhet..............364 Transport, förvaring och kassering......372 Montering..............366 Tekniska data............. 373 Drift................367 Försäkran om överensstämmelse......375 Introduktion Produktbeskrivning Avsedd användning Produkten är en rotorgräsklippare som styrs av en Använd produkten för att klippa gräs. Använd inte gående person.
  • Page 364 • Håll utkik efter personer, föremål och situationer som särskild situation ska du stanna den och tala med kan förhindra säker användning av produkten. en Husqvarna-återförsäljare innan du fortsätter. • Håll utkik efter hinder, som rötter, stenar, grenar, • Tänk på att användaren kommer att hållas ansvarig gropar och diken.
  • Page 365 Kontrollera säkerhetsanordningarna regelbundet. om det finns några skador på produkten. Reparera Om säkerhetsanordningarna är skadade eller om de skadorna eller låt en behörig serviceverkstad utföra inte fungerar korrekt ska du kontakta en Husqvarna- reparationen. serviceverkstad. • Fäst aldrig motorbromsbygeln permanent på...
  • Page 366 Se till att det finns tillräckligt luftflöde. av en godkänd Husqvarna-serviceverkstad. • Rök inte i närheten av bränslet eller motorn. • Låt en godkänd Husqvarna-serviceverkstad utföra • Placera inga varma föremål i närheten av bränslet service på produkten regelbundet. eller motorn.
  • Page 367 1. Läs igenom bruksanvisningen noggrant och se till att Husqvarna Connect du förstår instruktionerna. 2. Undersök skärutrustningen för att se till att den Husqvarna Connect är en kostnadsfri app för mobila Kontrollera är korrekt monterad och justerad. Se enheter. Husqvarna Connect-appen utökar funktionerna skärutrustningen på...
  • Page 368 tillgänglig ska du använda blyfri bensin eller blyad • För att stänga av motorn ska du släppa motorbromsbygeln. bensin av hög kvalitet med ett oktantal på minst 90. Använda produkten med OBSERVERA: Använd inte bensin gräsuppsamlaren () med ett oktantal lägre än 90 RON (87 AKI). Det kan orsaka skador på...
  • Page 369 Få ett bra resultat • Lyft upp den bakre kåpan och ta loss gräsuppsamlaren. • Använd alltid en vass kniv. En slö kniv ger ett ojämnt • Om en mulchingplugg och en mulchingkniv är resultat och gräsets snittyta blir gul. En vass kniv monterade tar du bort dem.
  • Page 370 • Undvik att använda högtryckstvätt när du rengör 9. Montera fjäderbrickan och dra åt bulten med ett maskinen. vridmoment på 43 – 47 Nm. (Fig. 41) • Om du använder vatten för att rengöra produkten 10. Dra runt kniven för hand och se till att den roterar ska du inte spola vatten direkt på...
  • Page 371 Kontrollera tändstiftet • Kontrollera bränsleslangen för att se till att inget läckage förekommer. Om bränsleslangen är skadad ska du låta en serviceverkstad byta ut den. OBSERVERA: Använd alltid den Tappa ur bränsletanken rekommenderade tändstiftstypen. Fel typ av tändstift kan orsaka skador på produkten. 1.
  • Page 372 • Kassera alla kemikalier, som olja och bränsle, vid en serviceverkstad eller på lämplig anvisad plats. • När produkten inte längre används ska du skicka den till en Husqvarna-återförsäljare eller lämna den till en återvinningsstation. 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 373 NGK BPR5ES Elektrodavstånd, mm 0,75 Bränsle- och smörjsystem Bränsle, blyfritt, minsta oktantal Volym bensintank, liter Volym oljetank, liter Motorolja Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 syntetisk, Husqvarna SAE 10W-40 Vikt Med tomma tankar, kg 35,1 Bulleremission Ljudeffektnivå, uppmätt dB(A) Ljudeffektnivå, garanterad L dB(A) Ljudnivåer...
  • Page 374 LC 356VP Handtag, m/s Skärutrustning Klipphöjd, mm 25–75 Klippbredd, mm ® Klippsystem Uppsamling/BioClip /sidoutkast Kniv – standard Uppsamling: 598562701 Kniv – tillbehör Mulching: 598563601 Drivning Hastighet, km/h 3,0 – 4,5 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 375 Försäkran om överensstämmelse EU-försäkran om överensstämmelse Vi, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, försäkrar på eget ansvar att produkten: Beskrivning Gräsklippare Varumärke Husqvarna Typ/Modell LC 356VP Identifiering Serienummer daterade 2022 och framåt uppfyller alla krav i följande EU-direktiv och förordningar:...
  • Page 376 İçindekiler Giriş................376 Bakım................382 Güvenlik..............377 Taşıma, depolama ve atma........385 Montaj................. 379 Teknik veriler.............. 386 Çalışma...............380 Uyumluluk Bildirimi............. 388 Giriş Ürün açıklaması Kullanım amacı Ürün, yaya kumandalı bir döner çim biçme makinesidir. Ürünü çim biçmek için kullanın. Ürünü başka işler için Çimleri toplamak için çim toplama sepetini takın.
  • Page 377 önce • Kök, taş, çalı çırpı, çukur, hendek gibi engellere Husqvarna bayinizle görüşün. dikkat edin. Uzun çim nesneleri saklayabilir. • Diğer insanları veya bu insanlara ait mülkleri •...
  • Page 378 • Çakıl, taş ve asfalt gibi malzemelerden yapılmış, çim serbest bırakın. Motor 3 saniye içinde durmazsa olmayan alanlardan geçerken motoru durdurun. motor frenini onaylı Husqvarna servis noktasına • Motor çalışırken ürünle birlikte koşmayın. Ürünü ayarlatın. (Şek. 12) kullanırken her zaman yürüyün.
  • Page 379 Bakım işlemini yalnızca kullanıcı kılavuzunda • Yaralanmaya sebep olabileceğinden yakıt dumanını belirtildiği şekilde gerçekleştirin. Diğer tüm servis solumayın. Yeterli hava akışı olduğundan emin olun. ve bakım işlemleri, onaylı Husqvarna servis noktası • Yakıtın veya motorun yakınında sigara içmeyin. tarafından yapılmalıdır. •...
  • Page 380 Ürünü kullanmadan önce indirin. güvenlik bölümünü okuyup anlamalısınız. 2. Husqvarna Connect uygulamasında kaydolun. Husqvarna Connect 3. Ürünü bağlamak ve kaydettirmek için Husqvarna Connect uygulamasındaki talimatları izleyin. Husqvarna Connect, mobil cihazınız için ücretsiz Ürünü çalıştırmadan önce bir uygulamadır. Husqvarna Connect uygulaması, Husqvarna ürününüz için ayrıntılı...
  • Page 381 Tekerleklerde tahrikin kullanılması 4. Yağ tankını doldurun ve yağ seviyesini kontrol edin. Motor yağının değiştirilmesi sayfada: 384 . Bkz. • Tutma yerinin sol tarafındaki hız kontrol kolunu Yakıt doldurma kullanarak tekerleklerdeki tahriki başlatın. Hızı artırmak için hız kontrol kolunu ileriye, azaltmak için Varsa düşük emisyonlu/alkilat benzin kullanın.
  • Page 382 4. Yandan boşaltma siperliğini açın ve yandan • Çim boyunun ⅓'sinden fazlasını kesmeyin. Çim boşaltma saptırıcısını destek pimlerine takın. (Şek. kesmeye başlarken en yüksek kesme yüksekliğini kullanın. Sonucu inceleyin ve kesme yüksekliğini uygun seviyeye indirin. Çimler çok uzunsa makineyi 5. Yandan boşaltma siperliğini yandan boşaltma yavaş...
  • Page 383 Bakım Haftalık ola- Günlük Aylık olarak Yağ değişimi (ilk kullanımda 5 saatten sonra, daha sonra her 50 saatlik kullanımda bir) Hava filtresini temizleyin veya değiştirin Yakıt sistemini inceleme Genel denetim yapma değiştirmek gerekip gerekmediğine servis merkezinin karar vermesini sağlayın. • Ürünün üzerindeki tüm somun ve vidaların doğru şekilde sıkıldığından emin olun.
  • Page 384 Hava filtresini temizleme 4. Yağ seviyesini doğru bir şekilde belirtmesi için yağ çubuğunu tamamen yağ deposuna itin. Yağ deposu Kirlenmiş hava filtresi, motorun zarar görmesine veya kapağını takmayın. düzgün çalışmamasına neden olabilir. Tozlu ortamlarda 5. Yağ deposu kapağını ve takılı yağ çubuğunu çıkarın. hava temizleyici üzerinde daha sık bakım yapın.
  • Page 385 Yerel geri dönüşüm gerekliliklerine ve geçerli düzenlemelere uyun. • Motor yağı veya yakıt gibi kimyasalları servis merkezinde veya uygun bir atık noktasında atın. • Ürün artık kullanılmıyorsa ürünü Husqvarna bayisine gönderin veya geri dönüşüm noktasında atın. 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 386 Elektrot boşluğu, mm 0,75 Yakıt ve yağlama sistemi Yakıt, kurşunsuz, minimum oktan numarası Yakıt deposu kapasitesi, litre Yağ deposu kapasitesi, litre Motor yağı Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 Sentetik, Husqvarna SAE 10W-40 Ağırlık Boş depolarla birlikte, kg 35,1 Gürültü emisyonu Ses gücü...
  • Page 387 LC 356VP Tutma yeri, m/sn Kesme ekipmanı Kesim yüksekliği, mm 25-75 Kesim genişliği, mm ® Kesim sistemi Toplama / BioClip / Yandan boşalt- Bıçak - standart Toplama 598562701 Bıçak - Aksesuar Malç 598563601 Tahrik Hız, km/sa. 3,0 - 4,5 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 388 Uyumluluk Bildirimi AB Uyumluluk Bildirimi Biz, Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, İsveç, tel: +46-36-146500 olarak tek sorumlu vasfıyla ürüne ilişkin aşağıdaki beyanlarda bulunmaktayız: Açıklama Çim Biçme Makinesi Marka Husqvarna Tip/Model LC 356VP Kimlik 2022 ve sonrası tarihli seri numaraları aşağıdaki AB direktifleri ve yönetmelikleriyle tamamen uyumludur: Düzenleme...
  • Page 389 Зміст Вступ................389 ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ......396 Безпека..............390 Транспортування, зберігання й утилізація....399 Збирання..............393 Технічні дані.............. 400 Експлуатація..............394 Декларація відповідності.......... 402 Вступ Опис виробу Призначення Цей виріб – обертальна газонокосарка, керована Користуйтеся виробом для зрізання трави. пішим оператором. Під’єднайте травозбірник для Забороняється...
  • Page 390 посібника. як користуватися виробом у конкретній ситуації, припиніть роботу й проконсультуйтеся з дилером ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Вказує на Husqvarna. те, що в разі порушення інструкцій, • Пам’ятайте, що оператор несе відповідальність наведених у цьому посібнику, існує за нещасні випадки, у результаті яких...
  • Page 391 Безпека в робочій зоні • Слідкуйте, щоб лезо не зачіпляло сторонні предмети на кшталт каміння та коріння. Це може ПОПЕРЕДЖЕННЯ: призвести до пошкодження леза та згинання вала Перш ніж двигуна. Зігнута вісь викликає значні вібрації розпочати використання виробу, та призводить до ризику від’єднання леза від уважно...
  • Page 392 зупинення двигуна. Якщо двигун не зупиняється • Не вдихайте вихлопні гази, це може призвести до протягом 3 секунд, необхідно передати виріб в травм. Забезпечте належне провітрювання. авторизований центр обслуговування Husqvarna • Не паліть біля пального або двигуна. для налаштування гальма двигуна. (Мал. 12) •...
  • Page 393 Виконуйте технічне обслуговування лише Правила техніки безпеки під час так, як це наведено в цьому посібнику обслуговування користувача. Будь-які інші види обслуговування повинні проводитися в авторизованому центрі обслуговування Husqvarna. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перш ніж • Регулярне обслуговування виробу може розпочати використання виробу, проводити...
  • Page 394 Щоб почати користуватися Husqvarna УВАГА: Connect Не використовуйте бензин з октановим числом нижче 90 RON (87 AKI). 1. Завантажте програму Husqvarna Connect на свій Це може призвести до пошкодження мобільний пристрій. виробу. 2. Зареєструйтеся в програмі Husqvarna Connect. 3. Виконайте кроки з реєстрації в програмі...
  • Page 395 Використання виробу з 4. Затягніть до упору кришку паливного бака. Якщо кришку паливного бака не затягнуто, існує ризик травозбірником виникнення пожежі. 5. Перед запуском пересуньте виріб на 3 м від ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Не місця, де ви заправляли його. використовуйте виріб без установленого Налаштування...
  • Page 396 Спорожнення травозбірника • Косіть щоразу в різних напрямках, щоб на газоні не було смуг. УВАГА: • Підніміть задню кришку й вийміть травозбірник. Піднімайте травозбірник під • Зніміть заглушку та лезо для мульчування, якщо час його переміщення для запобігання вони встановлені. зносу.
  • Page 397 Технічне обслуговування Щодня Щотижня Щомісяця Заміна мастила (уперше через 5 годин експлуатації, далі – кожні 50 годин експлуатації) Очищення чи заміна повітряного фільтра Перевірка паливної системи Процедура загальної перевірки Зверніть увагу: Після гостріння леза необхідно відрегулювати його баланс. Гостріння, заміну • Переконайтеся, що всі гайки й гвинти на виробі та...
  • Page 398 Перевірка рівня оливи Перевірка свічки запалювання УВАГА: УВАГА: Занадто низький рівень оливи Завжди користуйтеся може спричинити пошкодження двигуна. рекомендованими свічками запалювання. Перед запуском виробу необхідно Неправильний тип свічки запалювання перевіряти рівень оливи. може призвести до пошкодження виробу. 1. Установіть виріб на рівній поверхні. •...
  • Page 399 утилізації. зберігатиметься протягом тривалого часу. • Якщо виріб більше не використовується, Утилізуйте паливо у відповідних місцях для відправте його дилеру Husqvarna або утилізуйте утилізації у відповідному місці для утилізації. • Під час транспортування закріплюйте виріб безпечним чином, щоб уникнути пошкоджень та...
  • Page 400 Технічні дані Технічні характеристики LC 356VP Двигун Бренд Honda Назва моделі двигуна GCVx170 Об’єм, см Частота обертання, об./хв 2800 Номінальна потужність двигуна, кВт Система запалювання Свічка запалювання NGK BPR5ES Проміжок між електродами, мм 0,75 Паливна система й система змащування Паливо неетиловане, мінімальне октанове число...
  • Page 401 LC 356VP Рівень звукового тиску у вусі оператора, дБ(А) Рівні вібрації Ручка, м/с Різальне обладнання Висота зрізання, мм 25–75 Ширина зрізання, мм ® Система скошування Збирання / BioClip / викидання збоку Стандартне лезо Збирання 598562701 Додаткове лезо Мульчування 598563601 Привод...
  • Page 402 Декларація відповідності Декларація відповідності ЄС Ми, компанія Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеція, тел.: +46-36-146500, заявляємо під свою виключну відповідальність, що представлений виріб: Опис Газонокосарка Бренд Husqvarna Тип / модель LC 356VP Ідентифікація Серійні номери за 2022 рік і пізніше повністю відповідає таким директивам і нормам ЄС: Норма...
  • Page 403 内容 引言................403 维护................408 安全性................. 404 运输、存放和废弃处理..........410 安装................406 技术参数..............411 操作................407 一致性声明..............413 引言 产品说明 预期用途 本产品是一款步行控制式草坪机。安装集草袋以收集割下 使用产品修剪草坪。切勿将产品用于其他任务。 的草。安装侧向排草导向板,以便侧向排草。安装地面覆 盖套件,以将草料切割成肥料。 产品概览 (图 1) (图 6) 警告:保持手脚远离正在旋转的刀片。 1. 手柄杆 (图 7) 警告:保持手脚远离回转部件。 2. 引擎制动手柄 3. 驱动杆 (图 8) 执行维修或维护作业之前,务必将引擎熄 4. 启动绳把手 火并拆下点火线。 5. 后盖 6.
  • Page 404 作业安全 亡。 • 本产品在操作期间会产生电磁场。电磁场在某些情况 警告: 下会干扰有源或无源医疗植入体。为了减少严重或致 请在使用本产品前阅读下面的警告 命性伤害风险,我们建议使用医疗植入体的人员在操 说明。 作本产品之前事先咨询其医生及医疗植入体制造商。 • 请务必多加小心,并运用常识来判断。如果您不确定 • 本产品仅用于切割草坪。不允许用于其他任务。 在特殊情况下如何操作本产品,请停止操作并与您的 个人防护装备在第 405 • 使用个人保护装备。请参阅 Husqvarna 经销商联系。 页上 。 • 切记,操作员将对涉及他人或其财产的事故负责。 • 确保您知道在紧急情况下如何快速让引擎停止工作。 • 请保持产品清洁。确保您可以清楚地阅读标记和标 • 切勿在封闭空间或易燃物品附近启动引擎。引擎排出 签。 的废气浓烟温度很高,并可能带有火花,能引发火 • 务必确保操作员已阅读并理解说明书的内容,否则不 灾。 得使用本产品。 • 除非已正确连接刀片和所有盖板,否则请勿操作本产 •...
  • Page 405 • 完全拧紧燃油箱盖。如果燃油箱盖没有拧紧,则有失 • 检查切割防护盖,确保没有损坏,如裂缝。 火的风险。 • 启动之前,将本产品从加油位置移开至少 3 m / 10 检查引擎制动手柄 ft。 引擎制动手柄可让引擎停止运行。当引擎制动手柄松开 • 请勿将燃油箱完全加满油。热量会使燃油膨胀。让燃 时,引擎会停止运行。 油箱顶部留有一定的空间。 • 切勿将燃油箱中有燃油的产品存放在有火源(例如热 • 启动引擎,然后松开引擎制动手柄。如果引擎未能在 水加热器、空间加热器或干衣机)的建筑物内。将引 3 秒内停止运行,应请许可的 Husqvarna 保养厂调整 擎存放在任意壳体中之前,务必待其冷却。 引擎制动。 (图 12) 检查后盖 后部导向板可降低物体被抛向操作员的风险。 • 确保后盖未损坏。 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 406 维护安全须知 • 未经制造商批准加装附件或改动产品可能导致严重的 伤害或死亡。切勿改动本产品。始终使用获得制造商 批准的零件。 警告: • 如未正确和定期地进行维护,导致伤害的风险和损坏 请在使用本产品前阅读下面的警告 产品的风险将会增加。 说明。 • 只能进行此用户手册所述的维护工作。所有其他保养 操作必须由许可的 Husqvarna 保养厂完成。 • 引擎排出的废气中含有一氧化碳,这是一种极危险的 • 由许可的 Husqvarna 保养厂定期对本产品进行保养。 无味有毒气体。切勿在室内或密闭空间中启动引擎。 • 更换已经损坏、磨损或破损的零件。 • 在对本产品进行任何维护之前,务必先将引擎熄火, 并将点火线从火花塞拆下。 • 维护切割设备时,请戴上保护手套。刀片非常锋利, 很容易造成割伤。 安装 简介 9. 通过电缆扎带将电缆下部固定在手柄支撑架上。剪掉 电缆扎带的剩余部分。 (图 18) 注意: 警告:...
  • Page 407 应用程序。Husqvarna Connect 应用程序可为您的 Husqvarna 产品提供扩展功能: 4. 用右手握住启动绳把手。 • 扩展产品信息。 5. 慢慢拉出启动绳,直到感觉到有阻力。 • 关于帮助、产品零件和保养的信息。 6. 用力拉启动绳,以启动引擎。 开始使用 Husqvarna Connect 1. 将 Husqvarna Connect 应用程序下载至您的移动设 警告: 切勿将启动器绳绕在手上。 备。 2. 在 Husqvarna Connect 应用程序中注册。 使用车轮上的驱动装置 3. 执行 Husqvarna Connect 应用程序中的说明步骤以连 接并注册产品。 • 使用手柄左侧的速度控制杆启动车轮上的驱动装置。...
  • Page 408 将产品更改为侧向排草模式 2. 清空集草袋时,请使用框架手柄和袋子手柄。 (图 34) 为获得良好的作业效果 1. 抬起后盖,然后拆下草袋(如已安装)。 2. 关上后盖,确保其紧靠在产品上。 • 务必使用锐利的刀片。钝刀片会产生不规则的结果, 且草的切割表面会变黄。此外,锐利的刀片比钝刀片 3. 提起排草锁。 (图 32) 更加节能。 4. 打开侧向排草护罩,并将侧向排草导向板安装到支撑 • 修剪高度不得超过草长的 ⅓。开始割草时,请使用最 杆上。 (图 33) 大修剪高度。检查结果,将修剪高度降低到合适的水 5. 让侧向排草护罩紧靠在侧向排草导向板上。操作产品 平。如果草非常长,请缓慢操作,必要时割 2 次。 前,确保侧向排草导向板已牢固就位。 • 每次的修剪方向不应相同,以防止草坪上出现条纹。 清空集草袋 • 抬起后盖,拆下集草袋。 • 如果已连接地面覆盖插件和覆盖刀片,请将其卸下。 •...
  • Page 409 检查机油油位 • 确保引擎顶部的进气口畅通无阻 • 不要使用高压清洗机清洁产品。 • 如果用水清洁本产品,切勿用水直接冲洗引擎。 小心: 如果油位过低,可能导致引擎损 清洁切割防护盖的内表面 坏。启动本产品之前,请先检查油位。 1. 排空燃油箱。 1. 将本产品置于平坦地面上。 2. 将本产品侧放,消音器朝下。 2. 将机油箱盖与连接的油尺一起拆下。 3. 清洁油尺上的机油。 小心: 如果以空气滤清器朝下的方式 4. 将油尺完全推入机油箱,以便获得正确的油位显示。 放置本产品,可能导致引擎损坏。 切勿安装机油箱盖。 3. 用水冲洗切割防护盖的内表面。 5. 将机油箱盖与连接的油尺一起拆下。 6. 检查油尺上的油位。 润滑切割设备 7. 如果油位过低,加注引擎油后再次检查油位。 (图 42) 警告: 注意: 为防止意外启动,请将点火线从火...
  • Page 410 排空燃油箱 b) 要增加离合器拉线的长度,请顺时针转动调节螺 1. 将容器放在燃油箱下方。 丝。 (图 48) 2. 拧下燃油箱盖。 如果在调整后产品仍无法令人满意地行驶,请咨询保养代 理商 3. 将燃油管上的管箍推到化油器上。 运输、存放和废弃处理 运输及存放 • 在服务中心或适当的处置地点处理所有化学品,如机 油或燃油。 • 存放和运输产品和燃油时,确保不存在泄漏或烟雾。 • 当产品不再可用时,将其发送给 Husqvarna 经销商或 火花或明火(例如来自电气设备或锅炉等)可能引发 送至回收点处理。 火灾。 • 务必使用获得批准的容器存放和运输燃油。 • 将产品长期存放前,先清空燃油箱。在适当的处置地 点处理燃油 • 在运输过程中安全地固定产品,以防止损坏和发生事 故。 • 将产品放在上锁的区域,以防止儿童或他人擅自触 碰。 •...
  • Page 411 技术参数 技术数据 LC 356VP 引擎 品牌 Honda 引擎型号名称 GCVx170 排量,cm 转速,rpm 2800 标称引擎输出,kW 点火系统 火花塞 NGK BPR5ES 电极间隙,mm 0.75 燃油和润滑系统 燃油,无铅,最低辛烷值 燃油箱容量,升 机油箱容量,升 引擎油 Husqvarna SAE 30、HusqvarnaSAE 5W-30 Synthetic、HusqvarnaSAE 10W-40 重量 (油箱均排空时),kg 35.1 噪音排放 声功率级测量值,dB (A) 声功率级保证值 L ,dB(A) 声压级...
  • Page 412 LC 356VP 切割设备 割草高度,mm 25–75 割草宽度,mm ® 割草系统 Collection / BioClip / 侧向排草 刀片 - 标准 Collection 598562701 刀片 - 附件 Mulch 598563601 驱动 速度,km/h 3.0 - 4.5 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 413 一致性声明 欧盟一致性声明 我们 Husqvarna AB(地址:SE-561 82 Huskvarna, Sweden,电话:+46-36-146500)谨此声明,本产品: 描述 割草机 品牌 Husqvarna 类型/型号 LC 356VP 标识 2022 及以后的序列号 完全符合以下欧盟指令和法规的要求: 法规 描述 2006/42/EC “关于机械” 2014/30/EU “关于电磁兼容性” 2000/14/EC “关于环境噪音排放” 2011/65/EU “关于在电气和电子设备中限制使用某些有害物质” 并适用以下标准和/或技术规格:EN ISO 5395-1:2013/ A1:2018, EN ISO 5395-2:2013/A1:2016/A2:2017, EN ISO 14982:2009, EN IEC 63000:2018 认证机构:0404, RISE SMP Svensk Maskinprovning...
  • Page 414 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 415 1583 - 008 - 05.11.2024...
  • Page 416 Original instructions Originalne upute Lietošanas pamācība Оригинални инструкции Eredeti útmutatás Originele instructies Původní pokyny Istruzioni originali Originale instruksjoner Originale instruktioner 取扱説明書原本 Oryginalne instrukcje Originalanweisungen Originalios instrukcijos Instruções originais Αρχικές οδηγίες Instruções originais Instrucciones originales Instrucţiuni iniţiale Originaaljuhend Оригинальные инструкции...