Page 1
LC 356VP Operator's manual 8-21 Ръководство за експлоатация 22-36 Návod k použití 37-49 Brugsanvisning 50-62 Bedienungsanweisung 63-77 Οδηγίες χρήσης 78-91 Manual de usuario 92-105 Kasutusjuhend 106-118 Käyttöohje 119-131 Manuel d'utilisation 132-145 Priručnik za korištenje 146-158 Használati utasítás 159-172 Manuale dell'operatore 173-186 取扱説明書...
Page 6
SAE VISCOSITY GRADES -40° -30° -20° 0° 10° 20° 30° 40° SAE 30 SAE 5W-30 Synthetic FULL SAE 10W-40 TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE...
Page 8
Contents Introduction..............8 Maintenance..............14 Safety................9 Transportation, storage and disposal......17 Assembly..............11 Technical data.............. 18 Operation..............12 Declaration of Conformity..........20 Introduction Product description Intended use The product is a pedestrian-controlled rotary lawn Use the product to cut grass. Do not use the product for mower.
Page 9
• Look out for obstacles, such as roots, stones, twigs, special situation, stop and speak to your Husqvarna pits and ditches. Long grass can hide obstacles. dealer before you continue.
Page 10
If the engine does not stop in 3 seconds, • Stop the engine when you move across areas let an approved Husqvarna service agent adjust the without grass, for example paths made of gravel, engine brake. (Fig. 12) stone and asphalt.
Page 11
Husqvarna service agent. • Do not smoke near the fuel or the engine. • Let an approved Husqvarna service agent do • Do not put warm objects near the fuel or the engine. servicing on the product regularly. •...
Page 12
Husqvarna Connect Before you operate the product Husqvarna Connect is a free app for your mobile device. The Husqvarna Connect app gives extended functions 1. Read the operator's manual carefully and make sure for your Husqvarna product: that you understand the instructions.
Page 13
To fill fuel • Release the drive bail to disengage the drive, for example when you go near an obstacle. If available, use low-emission/alkylate gasoline. If low- To stop the product emission/alkylate gasoline is not available, use good quality unleaded gasoline or leaded gasoline with octane •...
Page 14
To empty the grass catcher • Cut in different directions each time to prevent stripes in the lawn. • Lift the rear cover and remove the grass catcher. CAUTION: Lift the grass catcher when • If a mulch plug and a mulch blade are attached, remove them.
Page 15
Maintenance Daily Weekly Monthly Examine the fuel system To do a general inspection 2. Remove the blade bolt, the spring washer and the blade. (Fig. 36) • Make sure that all nuts and screws on the product 3. Examine the blade support and blade bolt for are tightened correctly.
Page 16
To replace the engine oil Note: Air filters in operation for a long time cannot be cleaned fully. Replace the air filter at WARNING: Engine oil is very hot regular intervals. Damaged air filters must always be directly after the engine is stopped. Let the replaced.
Page 17
Discard all chemicals, such as engine oil or fuel, at a service center or at an applicable disposal location. • When the product is no longer in use, send it to a Husqvarna dealer or discard it at a recycling location. 1583 - 008 - 05.11.2024...
Page 18
Electrode gap, mm 0.75 Fuel and lubrication system Fuel, unleaded, minimum octane number Fuel tank capacity, liter Oil tank capacity, liter Engine oil Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 Synthetic, Husqvarna SAE 10W-40 Weight With empty tanks, kg 35.1 Noise emissions...
Page 19
LC 356VP Handle, m/s Cutting equipment Cutting height, mm 25–75 Cutting width, mm ® Cutting system Collection / BioClip / Side discharge Blade - standard Collection 598562701 Blade - Accessory Mulch 598563601 Drive Speed, km/h 3.0 - 4.5 1583 - 008 - 05.11.2024...
Page 20
Declaration of Conformity EU Declaration of Conformity We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declare on our sole responsibility that the product: Description Lawn Mower Brand Husqvarna Type / Model LC 356VP Identification Serial numbers dating from 2022 and onwards...
Page 21
UK Declaration of Conformity We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declare on our sole responsibility that the product: Description Lawn Mower Brand Husqvarna Type / Model LC 356VP Identification Serial numbers dating from 2022 and onwards complies fully with the following UK regulations:...
Page 22
Съдържание Въведение..............22 Поддръжка..............29 Безопасност..............23 Транспортиране, съхранение и изхвърляне.....33 Монтаж.................26 Технически характеристики........34 Операция..............27 Декларация за съответствие........36 Въведение Описание на продукта Предназначение Продуктът е пешеходна ротационна косачка. Използвайте продукта за косене на трева. Не Закрепете коша за трева за събиране на тревата. използвайте...
Page 23
използват за указване на особено важни части на разумно. Ако не сте сигурни как да работите с инструкцията. продукта при специална ситуация, спрете и се обърнете към Вашия дилър на Husqvarna, преди ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Използва да продължите. се, ако има опасност от нараняване или...
Page 24
Безопасност на работната област • Уверете се, че ножът няма да се удря в обекти, като например камъни и корени. Това може да ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: доведе до повреда на ножа и до огъване на Прочетете двусекционния вал на двигателя. Огънатата ос следващите...
Page 25
• Не вдишвайте горивните изпарения, това може двигателят не спре след 3 секунди, позволете да причини нараняване. Уверете се, че има на одобрен Husqvarna сервиз да регулира достатъчен въздушен поток. спирачката на двигателя. (Фиг. 12) • Не пушете близо до горивото или двигателя.
Page 26
• Изпълнявайте техническото обслужване само Инструкции за безопасност при както е посочено в това ръководство на техническо обслужване собственика. Всички останали сервизни дейности трябва да се извършват от одобрен Husqvarna ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: сервиз. Прочетете • Позволете одобрен Husqvarna сервиз редовно да...
Page 27
За проверка на режещото Husqvarna Connect е безплатно приложение оборудване на страница 30 . за Вашето мобилно устройство. Приложението Husqvarna Connect осигурява разширени функции за За 3. Напълнете резервоара за гориво. Вижте Вашия продукт на Husqvarna: наливане на гориво на страница 27 .
Page 28
2. Заредете бавно резервоара от туба с гориво. Ако • Освободете дръжката за задвижване, за да разлеете гориво, попийте го с кърпа и оставете изключите задвижването, например, когато горивото, което остане, да изсъхне. приближите препятствие. 3. Почистете областта около капачката на Спиране...
Page 29
4. Отворете предпазителя за странично • Не отрязвайте повече от ⅓ от дължината на разтоварване и монтирайте страничния тревата. Използвайте най-голямата височина на разтоварващ дефлектор върху опорните рязане, когато започнете да режете тревата. щифтове. (Фиг. 33) Вижте какъв е резултатът и намалете височината на...
Page 30
Поддръжка Всяка сед- Всеки ме- Ежедневно мица сец Обща проверка Проверка на нивото на маслото Почистване на продукта Преглед на режещото оборудване Проверка на капака на режещите части * Проверете ръчката на спирачката на двигателя * Проверете управлението на спирачката на ножа * Проверете...
Page 31
2. Отстранете придържащия болт на ножовете, 7. Ако нивото на маслото е ниско, заредете моторно пружинната шайба и ножа. (Фиг. 36) масло и отново извършете проверка на нивото му. (Фиг. 42) 3. Проверете носача на ножа и придържащия болт на ножовете за повреди. Забележка: Използвайте...
Page 32
За проверка на горивната система • За да намалите риска от попадане на нежелани материали върху електродите на запалителната • Проверете капачката на резервоара за гориво свещ, следвайте тези инструкции: и уплътнението на капачката на резервоара за a) Проверете дали оборотите на празен ход са гориво, за...
Page 33
Изхвърлете всички химикали, като например двигателно масло или гориво, в сервизен център или на подходящо за целта място. • Когато продуктът вече не се използва, изпратете го на Husqvarna дилър или го изхвърлете на място за рециклиране. 1583 - 008 - 05.11.2024...
Page 34
0,75 Горивна и смазочна система Гориво, безоловно, минимално октаново число Капацитет на резервоара за гориво, литри Капацитет на резервоара за масло, литър/cm3 Моторно масло Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 синтетично, Husqvarna SAE 10W-40 Тегло С празни резервоари, kg 35,1 Шумови...
Page 35
LC 356VP Ниво на звуковото налягане при ухото на оператора, dB (A) Нива на вибрациите Ръкохватка, m/s Режещо оборудване Височина на рязане, mm 25 – 75 Ширина на рязане, mm ® Режеща система Събиране/BioClip /странично раз- товарване Нож – стандартен...
Page 36
Декларация за съответствие Декларация за съответствие на ЕС Ние, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, декларираме на своя собствена отговорност, че продуктът: Описание Косачка за трева Марка Husqvarna Тип/модел LC 356VP Идентификация Серийни номера от 2022 и нататък...
Page 37
Obsah Úvod................37 Údržba................43 Bezpečnost..............38 Přeprava, skladování a likvidace........46 Montáž................41 Technické údaje............47 Provoz................41 Prohlášení o shodě............49 Úvod Popis výrobku Zamýšlené použití Výrobek je rotační sekačka na trávu s pěší obsluhou. Výrobek používejte k sečení trávy. K jiným činnostem Připevněte koš na trávu, který bude sbírat trávu. výrobek nepoužívejte.
Page 38
Pokud si nejste jisti, jak výrobek ovládat ve kameny, větve, díry a příkopy. Vysoká tráva může zvláštních situacích, vypněte jej a obraťte se na překážky skrýt. prodejce Husqvarna, než budete pokračovat v práci. • Sečení trávy na svazích může být nebezpečné. • Mějte na paměti, že obsluha je odpovědná za Nepoužívejte výrobek na svahu se sklonem větším...
Page 39
Pravidelně kontrolujte bezpečnostní zařízení. Pokud • Po nastartování motoru nikdy nepřipevňujte páku jsou bezpečnostní zařízení poškozená nebo brzdy motoru trvale k rukojeti sekačky. nefungují správně, obraťte se na servis Husqvarna. • Umístěte výrobek na stabilní, rovný povrch • Neprovádějte úpravy bezpečnostních zařízení.
Page 40
Provádějte pouze údržbu uvedenou v tomto návodu vážné nebo smrtelné zranění. k používání. Veškerý ostatní servis musí provést • Nevdechujte palivové výpary, mohou způsobit schválený servisní pracovník Husqvarna. zranění. Zajistěte dostatečný průtok vzduchu. • Servis výrobku by měl provádět schválený servisní •...
Page 41
řídítek. Odřízněte zbývající část stahovacího pásku. (Obr. 18) Provoz Úvod Husqvarna Connect Husqvarna Connect je bezplatná aplikace pro mobilní VÝSTRAHA: Před používáním zařízení. Aplikace Husqvarna Connect dodá vašemu produktu je třeba, abyste si přečetli výrobku Husqvarna doplňkové funkce: a porozuměli kapitole o bezpečnosti.
Page 42
Spuštění výrobku Jak začít používat aplikaci Husqvarna Connect 1. Zkontrolujte, zda je kabel zapalování připojený 1. Stáhněte si aplikaci Husqvarna Connect do svého k zapalovací svíčce. mobilního zařízení. 2. Postavte se za výrobek. 2. V aplikaci Husqvarna Connect se zaregistrujte. 3. Držte páku motorové brzdy přitisknutou k rukojeti 3.
Page 43
1. Zdvihněte koš na trávu pomocí rukojeti na rámu. Povšimněte si: Chcete-li zvýšit výkon režimu 2. Při vyprazdňování koše na trávu použijte rukojeť na mulčování, vyměňte nůž za mulčovací (příslušenství). rámu a rukojeť na koši. (Obr. 34) Postup výměny nože na strani 44 Viz část Jak docílit dobrých výsledků...
Page 44
Údržba Denně Týdně Měsíčně Zkontrolujte zapalovací svíčku. Vyměňte olej (poprvé po 5 h používání, poté po každých 50 h používá- ní). Vyčistěte nebo vyměňte vzduchový filtr. Zkontrolujte palivový systém. Provedení běžné kontroly nůž. O tom, zda je možné nůž nabrousit či zda je nutné ho vyměnit, rozhodne servisní...
Page 45
4. Zasuňte měrku až na doraz do olejové nádrže c) Zkontrolujte, zda je vzduchový filtr čistý. a zkontrolujte hladinu oleje. Nepřipevňujte víčko • Jestliže je zapalovací svíčka znečištěná, vyčistěte olejové nádrže. ji a zkontrolujte, zda je elektrodová vzdálenost Technické údaje zapalovací svíčky správná, viz část 5.
Page 46
Dodržujte místní požadavky ohledně recyklace a platné předpisy. • Odevzdejte všechny chemikálie, například motorový olej nebo palivo, v servisním středisku nebo na příslušném sběrném místě. • Nehodláte-li výrobek dále používat, odešlete jej prodejci Husqvarna nebo jej dopravte do recyklační stanice. 1583 - 008 - 05.11.2024...
Page 47
Elektrodová vzdálenost, mm 0,75 Systém mazání a palivový systém Palivo, bezolovnaté, minimální oktanové číslo Objem palivové nádrže, litry Objem olejové nádrže, litry Motorový olej Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 Synthetic, Husqvarna SAE 10W-40 Hmotnost S prázdnými nádržemi, kg 35,1 Emise hluku Hladina akustického výkonu, změřená dB (A) Hladina akustického výkonu, zaručená...
Page 48
LC 356VP Řídítka, m/s Žací ústrojí Výška sečení, mm 25–75 Šířka sečení, mm ® Žací systém Sběr / BioClip / boční výhoz Nůž – standardní Sběr 598562701 Nůž – příslušenství Mulčovací 598563601 Pohon Rychlost, km/h 3–4,5 1583 - 008 - 05.11.2024...
Page 49
Prohlášení o shodě Prohlášení o shodě EU Společnost Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500, na svou výhradní odpovědnost prohlašuje, že výrobek: Popis Sekačka na trávu Značka Husqvarna Typ/Model LC 356VP Identifikace Výrobní čísla od roku 2022 a dále je zcela ve shodě s následujícími směrnicemi a předpisy Nařízení...
Page 50
Indhold Indledning..............50 Vedligeholdelse............56 Sikkerhed..............51 Transport, opbevaring og bortskaffelse......59 Montering..............54 Tekniske data............... 60 Drift................54 Overensstemmelseserklæring........62 Indledning Produktbeskrivelse Anvendelsesformål Produktet er en roterende plæneklipper med gående Brug produktet til at slå græs. Brug ikke produktet til fører. Monter græsopsamleren for at opsamle græs. andre opgaver.
Page 51
Vær altid forsigtig, og brug din sunde fornuft. Hvis områder. Dårligt vejr kan medføre farlige forhold, du ikke er sikker på, hvordan produktet betjenes f.eks. glatte underlag. en særlig situation: Stop, og kontakt Husqvarna- • Pas på personer, genstande og situationer, som kan forhandleren, inden du fortsætter.
Page 52
• Stands motoren, når du bevæger dig hen over motorbremsehåndtaget. Hvis motoren ikke standser områder uden græs, f.eks. stier med grus, sten og inden for 3 sekunder, skal et godkendt Husqvarna asfalt. serviceværksted justere motorbremsen. (Fig. 12) • Undlad at køre med produktet, når motoren er startet.
Page 53
Foretag kun den form for vedligeholdelse, der er angivet i denne instruktionsbog. Eventuel anden • Ryg ikke i nærheden af brændstof eller motoren. service skal udføres af et godkendt Husqvarna • Anbring ikke varme genstande i nærheden af serviceværksted. brændstof eller motoren.
Page 54
Skær den resterende del af kabelbinderen af. (Fig. 18) Drift Indledning Husqvarna Connect Husqvarna Connect er en gratis app til din mobile ADVARSEL: enhed. Appen Husqvarna Connect giver udvidede Før du bruger produktet, funktioner til dit Husqvarna produkt: skal du læse og forstå...
Page 55
Sådan kommer du i gang med at bruge 3. Hold motorbremsehåndtaget ind mod styret. (Fig. Husqvarna Connect 4. Hold fast i startsnorens håndgreb med højre hånd. 1. Download Husqvarna Connect appen på din mobile 5. Træk langsomt startsnoren ud, indtil der føles enhed. modstand.
Page 56
1. Løft græsopsamleren med rammens håndtag. Bemærk: Hvis du vil øge bioklipfunktionens 2. Brug rammehåndtaget og posens håndtag, når du ydeevne, skal du udskifte kniven med tømmer græsopsamleren. (Fig. 34) Sådan udskiftes klingen på side bioklipknivtilbehøret. Se Sådan opnår du et godt resultat Sådan ændres produktet, så...
Page 57
Vedligeholdelse Hver dag Ugentligt Månedligt Efterse lyddæmperen * Efterse tændrøret Skift olie (første gang efter 5 timers brug, derefter efter hver 50 timers brug). Rengør eller udskift luftfilter Efterse brændstofsystemet Sådan udføres et generelt eftersyn klinge. Lad servicecenteret vurdere, om klingen kan files, eller om den skal udskiftes.
Page 58
3. Tør olien af oliepinden. • Hvis tændrøret er beskidt, skal det renses, og samtidig skal det kontrolleres, at elektrodeafstanden 4. Stik oliepinden helt ned i olietanken for at få et Tekniske data på side 60 . (Fig. 44) er korrekt, se korrekt billede af oliestanden.
Page 59
Bortskaf alle kemikalier, som f.eks. motorolie eller brændstof, hos et servicecenter eller på en lokal miljøstation. • Når produktet ikke længere er i brug, skal det sendes til en Husqvarna forhandler eller bortskaffes på en lokal genbrugsstation. 1583 - 008 - 05.11.2024...
Page 61
LC 356VP Styr, m/s Klippeudstyr Klippehøjde, mm 25-75 Skærebredde, mm ® Klippesystem Opsamling / BioClip / sideudkast Kniv – standard Opsamling 598562701 Kniv - tilbehør Bioklip 598563601 Drev Hastighed, km/t 3,0 - 4,5 1583 - 008 - 05.11.2024...
Page 62
Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Vi, Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Sverige, tlf.: +46-36-146500 erklærer under eneansvar, at det pågældende produkt: Beskrivelse Plæneklipper Varemærke Husqvarna Type / model LC 356VP Identifikation Serienumrene fra 2022 og fremefter overholder følgende EU-direktiver og bestemmelser: Regulativ Beskrivelse 2006/42/EF ”vedrørende maskiner"...
Page 63
Inhalt Einleitung..............63 Wartung................ 70 Sicherheit..............64 Transport, Lagerung und Entsorgung......73 Montage................67 Technische Daten............75 Betrieb................68 Konformitätserklärung...........77 Einleitung Gerätebeschreibung Verwendungszweck Das Gerät ist ein handgeführter Rasenmäher. Verwenden Sie das Gerät zum Schneiden von Gras. Befestigen Sie den Grasfänger, um den Verwenden Sie das Gerät nicht für andere Aufgaben. Grasschnitt aufzufangen.
Page 64
Gerät in einer werden verwendet, um auf besonders wichtige Teile der bestimmten Situation zu bedienen ist, unterbrechen Bedienungsanleitung hinzuweisen. Sie die Arbeit und wenden sich an Ihren Husqvarna- Händler, bevor Sie fortfahren. WARNUNG: Wird verwendet, wenn bei •...
Page 65
Sicherheit im Arbeitsbereich • Stellen Sie sicher, dass die Klinge nicht auf Gegenstände wie Steine und Wurzeln trifft. Dies WARNUNG: kann die Klinge beschädigen und die Motorwelle Lesen Sie die folgenden verbiegen. Eine verbogene Achse führt zu starken Warnhinweise, bevor Sie das Gerät Vibrationen und birgt ein hohes Risiko, dass die benutzen.
Page 66
Sicherheitsvorrichtungen durch. Wenn die beschädigt ist. Sicherheitsvorrichtungen beschädigt sind oder nicht Sicherer Umgang mit Kraftstoff ordnungsgemäß funktionieren, wenden Sie sich an den Kundendienst von Husqvarna. WARNUNG: Lesen Sie die folgenden • Führen Sie keine Änderungen an den Warnhinweise, bevor Sie das Gerät Sicherheitsvorrichtungen durch.
Page 67
Wartungsarbeiten müssen von einer autorisierten bevor das Gerät in einem geschlossenen Raum Husqvarna Servicewerkstatt durchgeführt werden. aufbewahrt wird. • Lassen Sie eine autorisierte Husqvarna Servicewerkstatt das Produkt regelmäßig warten. Sicherheitshinweise für die Wartung • Ersetzen Sie beschädigte, abgenutzte oder defekte Teile.
Page 68
Benzin mit einer Oktanzahl von mindestens 90. So verwenden Sie Husqvarna Connect ACHTUNG: Verwenden Sie kein 1. Laden Sie die Husqvarna Connect App auf Ihr Benzin mit einer geringeren Oktanzahl als Mobiltelefon. 90 RON (87 AKI). Dadurch kann das Gerät 2. Anmeldung bei der Husqvarna Connect App.
Page 69
So verwenden Sie das Gerät mit dem 4. Schrauben Sie den Kraftstofftankdeckel fest zu. Wenn der Tankdeckel nicht fest zugeschraubt ist, Grasfänger besteht Feuergefahr. 5. Bewegen Sie das Gerät vor dem Starten mindestens WARNUNG: Bedienen Sie das 3 m (10 ft) von der Stelle fort, an der Sie den Tank Gerät nicht ohne Grasfänger oder mit befüllt hatten.
Page 70
So leeren Sie den Grasfänger • Mähen Sie bei jedem Mal in eine andere Richtung, um Streifen auf dem Rasen zu vermeiden. • Heben Sie die hintere Abdeckung an, und entfernen ACHTUNG: Heben Sie den Grasfänger Sie den Grasfänger. an, wenn Sie ihn bewegen, um Verschleiß •...
Page 71
Wartung Täglich Wöchentlich Monatlich Prüfen Sie die Zündkerze Wechseln Sie das Öl (das erste Mal nach 5 Betriebsstunden und an- schließen nach allen 50 Betriebsstunden) Reinigen oder ersetzen Sie den Luftfilter. Prüfen Sie den Kraftstofffilter So führen Sie eine allgemeine 2. Schauen Sie sich die Klinge an, um festzustellen, ob sie beschädigt oder stumpf ist.
Page 72
11. Starten Sie das Gerät, um die Klinge zu prüfen. 8. Bringen Sie den Öltankdeckel an, wenn der Ölstand Wenn die Klinge nicht richtig befestigt ist, gibt es korrekt ist. im Gerät Vibrationen, oder das Schneidergebnis ist So prüfen Sie die Zündkerze unbefriedigend.
Page 73
2. Schieben Sie den Schlauchhalter vom Kraftstofftank die Gefahr, dass Gegenstände in die Richtung der weg. (Abb. 45) Mähposition des Bedieners ausgeworfen werden. 3. Entfernen Sie den Kraftstoffschlauch vom 1. Vergewissern Sie sich, dass das seitliche Kraftstofftank. Eine geringe Menge Kraftstoff kann Auswurfprallblech nicht beschädigt ist.
Page 74
• Wenn Sie das Produkt nicht mehr benutzen, senden Sie es an einen Husqvarna Händler oder entsorgen Sie es in einer Wiederverwertungsanlage. 1583 - 008 - 05.11.2024...
Page 75
NGK BPR5ES Elektrodenabstand, mm 0,75 Kraftstoff- und Schmiersystem Kraftstoff, bleifrei, minimale Oktanzahl Füllmenge Kraftstofftank, Liter Füllmenge Öltank, Liter Motoröl Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 Synthetic, Husqvarna SAE 10W-40 Gewicht Mit leeren Tanks, kg 35,1 Geräuschemissionen Schallleistungspegel, gemessen dB (A) Schallleistungspegel, garantiert L dB (A)
Page 76
LC 356VP Schalldruckpegel am Ohr des Bedieners, dB (A) Vibrationspegel Griff, m/s Schneidausrüstung Schnitthöhe, mm 25-75 Schnittbreite, mm ® Schneidsystem Fangsack/BioClip /Seitenauswurf Klinge – Standard Fangsack 598562701 Klinge – Zubehör Mulch 598563601 Antrieb Geschwindigkeit, km/h 3,0–4,5 Berichten zufolge liegt der Vibrationspegel normalerweise bei einer Ausbreitungsklasse (Standardabwei- chung) von 0,2 m/s 1583 - 008 - 05.11.2024...
Page 77
Konformitätserklärung EU-Konformitätserklärung Die Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46-36-146500, erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Gerät: Beschreibung Rasenmäher Marke Husqvarna Typ/Modell LC 356VP Identifizierung Seriennummern ab 2022 die folgenden EU-Richtlinien und -Verordnungen erfüllt: Verordnung Beschreibung 2006/42/EG „Maschinenrichtlinie“ 2014/30/EG „EMV-Richtlinie“...
Page 78
Περιεχόμενα Εισαγωγή..............78 Συντήρηση..............85 Ασφάλεια...............79 Μεταφορά, αποθήκευση και απόρριψη......88 Συναρμολόγηση............82 Τεχνικά στοιχεία............89 Λειτουργία..............83 Δήλωση Συμμόρφωσης..........91 Εισαγωγή Περιγραφή προϊόντος Προβλεπόμενη χρήση Το προϊόν είναι ένα χλοοκοπτικό γκαζόν πεζού χειριστή Χρησιμοποιήστε το προϊόν για την κοπή γρασιδιού. Μην με...
Page 79
Για την επισήμανση ειδικών σημαντικών τμημάτων χειριστείτε το προϊόν σε μια ιδιαίτερη κατάσταση, του εγχειριδίου χρησιμοποιούνται προειδοποιήσεις, σταματήστε και μιλήστε με τον αντιπρόσωπο της συστάσεις προσοχής και σημειώσεις. Husqvarna προτού συνεχίσετε. • Πρέπει να θυμάστε ότι ο χειριστής θεωρείται ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Χρησιμοποιείται...
Page 80
• Αφαιρέστε αντικείμενα όπως κλαδιά, κλωνάρια • Σε περίπτωση πρόσκρουσης της λεπίδας σε και πέτρες από την περιοχή εργασίας πριν αντικείμενο ή αν διαπιστώσετε κραδασμούς, χρησιμοποιήσετε το προϊόν. διακόψτε αμέσως τη λειτουργία του προϊόντος. Αφαιρέστε το καλώδιο ανάφλεξης από το μπουζί. •...
Page 81
σε 3 δευτερόλεπτα, αναθέστε τη ρύθμιση του φρένου εύφλεκτο και οι αναθυμιάσεις είναι εκρηκτικές και κινητήρα σε έναν εγκεκριμένο αντιπρόσωπο σέρβις μπορούν να προκαλέσουν τραυματισμό ή θάνατο. Husqvarna. (Εικ. 12) • Μην εισπνεύσετε τις αναθυμιάσεις καυσίμου, καθώς μπορεί να προκληθεί τραυματισμός. Βεβαιωθείτε ότι...
Page 82
χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε τις εγκεκριμένο αντιπρόσωπο σέρβις Husqvarna. παρακάτω προειδοποιητικές οδηγίες. • Να αναθέτετε τη συντήρηση του προϊόντος σε έναν εγκεκριμένο αντιπρόσωπο σέρβις Husqvarna σε • Οι αναθυμιάσεις της εξάτμισης από τον κινητήρα τακτά χρονικά διαστήματα. περιέχουν μονοξείδιο του άνθρακα, ένα άοσμο, •...
Page 83
χαμηλών εκπομπών/αλκυλίωσης, χρησιμοποιήστε καλής Η Husqvarna Connect είναι μια δωρεάν εφαρμογή ποιότητας αμόλυβδη βενζίνη ή βενζίνη με μόλυβδο με για τη φορητή συσκευή σας. Η εφαρμογή Husqvarna αριθμό οκτανίων όχι μικρότερο από 90. Connect παρέχει εκτεταμένες λειτουργίες για το προϊόν...
Page 84
2. Μετακινήστε το μοχλό ύψους κοπής προς τα εμπρός 1. Ανασηκώστε το πίσω κάλυμμα και αφαιρέστε το για να μειώσετε το ύψος κοπής. (Εικ. 26) πώμα χορτολιπάσματος, αν υπάρχει. (Εικ. 29) 2. Για να συναρμολογήσετε τον συλλέκτη χόρτου, ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην ρυθμίζετε το ύψος Συναρμολόγηση...
Page 85
Για ένα καλό αποτέλεσμα • Ανασηκώστε το πίσω κάλυμμα και αφαιρέστε το συλλέκτη χόρτου. • Να χρησιμοποιείτε πάντα μια ακονισμένη λεπίδα. Η • Αν έχουν τοποθετηθεί πώμα χορτολιπάσματος και στομωμένη λεπίδα δίνει ένα ακανόνιστο αποτέλεσμα λεπίδα χορτολίπανσης, αφαιρέστε τα. και η επιφάνεια κοπής του γρασιδιού γίνεται κίτρινη. •...
Page 86
Συντήρηση Κάθε εβδο- Καθημερινά Κάθε μήνα μάδα Έλεγχος του συστήματος καυσίμου Εκτέλεση γενικής επιθεώρησης λεπίδα. Το κέντρο σέρβις θα αξιολογήσει αν η λεπίδα μπορεί να ακονιστεί ή πρέπει να αντικατασταθεί. • Βεβαιωθείτε ότι όλα τα παξιμάδια και οι βίδες πάνω στο...
Page 87
4. Πιέστε τον δείκτη στάθμης πλήρως μέσα στο • Για να μειώσετε τον κίνδυνο συσσώρευσης ντεπόζιτο λαδιού για να έχετε μια σωστή εικόνα της ανεπιθύμητων υλικών στα ηλεκτρόδια του μπουζί, στάθμης λαδιού. Μην τοποθετήσετε την τάπα του ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες: ντεπόζιτου...
Page 88
διάστημα. Να απορρίπτετε το καύσιμο σε μια • Όταν το προϊόν δεν είναι πλέον σε χρήση, στείλτε το κατάλληλη τοποθεσία απόρριψης σε έναν αντιπρόσωπο Husqvarna ή απορρίψτε το σε • Να στερεώνετε με ασφάλεια το προϊόν κατά τη μια τοποθεσία ανακύκλωσης.
Page 89
Διάκενο ηλεκτροδίου, mm 0,75 Σύστημα καυσίμου και λίπανσης Καύσιμο, αμόλυβδη, ελάχιστος αριθμός οκτανίων Χωρητικότητα ντεπόζιτου καυσίμου, λίτρα Χωρητικότητα δοχείου λαδιού, λίτρα Λάδι κινητήρα Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 Synthetic, Husqvarna SAE 10W-40 Βάρος Με κενά ντεπόζιτα, kg 35,1 Εκπομπές θορύβου...
Page 90
LC 356VP Στάθμη ηχητικής πίεσης στο αυτί του χειριστή, σε dB (A) Στάθμες κραδασμών Λαβή, m/s Εξοπλισμός κοπής Ύψος κοπής, mm 25-75 Πλάτος κοπής, mm ® Σύστημα κοπής Συλλογή / BioClip / Πλευρική εξαγω- γή Λεπίδα - τυπική Συλλογή 598562701 Λεπίδα...
Page 91
Δήλωση Συμμόρφωσης Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Εμείς, η Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Σουηδία, τηλ.: +46-36-146500, δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη ότι το προϊόν: Περιγραφή Ωθούμενο χλοοκοπτικό Μάρκα Husqvarna Τύπος / Μοντέλο LC 356VP Αναγνώριση Αριθμοί σειράς με ημερομηνία από το 2022 και έπειτα...
Page 92
Contenido Introducción..............92 Mantenimiento.............. 99 Seguridad..............93 Transporte, almacenamiento y eliminación....102 Montaje................. 96 Datos técnicos............103 Funcionamiento............97 Declaración de conformidad........105 Introducción Descripción del producto Uso previsto El producto es un cortacésped giratorio conducido a pie. Utilice el producto para cortar hierba. No utilice el Acople el recogedor de césped para recoger la hierba.
Page 93
No utilice el producto en condiciones climáticas producto en una situación en particular, pare y desfavorables, como niebla, lluvia, viento fuerte, consulte con su distribuidor Husqvarna antes de frío intenso y riesgo de relámpagos. El uso del continuar. producto en condiciones climáticas desfavorables o en entornos húmedos o mojados produce mucho...
Page 94
cansancio. El mal tiempo puede causar condiciones • Manténgase siempre detrás del producto durante su peligrosas, como superficies resbaladizas. uso. • Preste atención a las personas, objetos y • Mientras utilice el producto, mantenga todas las situaciones que puedan impedir el funcionamiento ruedas apoyadas en el suelo y las dos manos en seguro del producto.
Page 95
• No inhale los vapores del combustible, ya que segundos, lleve el producto a un taller de servicio pueden causar lesiones. Asegúrese de que existe Husqvarna autorizado para realizar el ajuste del suficiente ventilación. freno del motor. (Fig. 12) •...
Page 96
No arranque el motor en interiores ni en Todos los demás trabajos de mantenimiento deben espacios cerrados. llevarse a cabo en un taller de servicio Husqvarna autorizado. • Antes de realizar el mantenimiento del producto, detenga el motor y desconecte el cable de •...
Page 97
Para empezar a utilizar Husqvarna Connect 5. Antes de arrancarlo, lleve el producto a 3 m (10 pies) de distancia como mínimo del punto en el 1. Descargue la aplicación Husqvarna Connect en su que llenó el depósito. dispositivo móvil. Para ajustar la altura de corte 2.
Page 98
Para sustituir la cuchilla en la página auxiliar. Consulte ADVERTENCIA: No se enrolle la cuerda de arranque alrededor de la mano. Cambio del producto al modo de descarga lateral Uso de la transmisión de las ruedas 1. Levante la cubierta trasera y retire la bolsa para •...
Page 99
Para todos los trabajos de mantenimiento y reparación del producto, es necesario realizar una formación Los intervalos de mantenimiento se calculan a partir del especial. Husqvarna garantiza que los trabajos de uso diario del producto. Los intervalos cambian si el mantenimiento y reparación sean realizados por producto no se utiliza a diario.
Page 100
Para inspeccionar el equipo de corte y se pueden producir cortes con mucha facilidad. ADVERTENCIA: Para evitar el 11. Arranque el producto para hacer una prueba de arranque accidental, desconecte el cable de la cuchilla. Si la cuchilla no está correctamente encendido de la bujía.
Page 101
Comprobación del deflector de 6. Llene el depósito con aceite de motor nuevo del tipo Datos técnicos en la página 103 . recomendado en descarga lateral 7. Compruebe el nivel de aceite. Consulte Comprobación del nivel de aceite en la página 100 . El deflector de descarga lateral está...
Page 102
• Cuando ya no use el producto, envíelo a un distribuidor Husqvarna o deséchelo en un punto de reciclaje. 1583 - 008 - 05.11.2024...
Page 103
Sistema de combustible y lubricación Combustible sin plomo, octanaje mínimo Capacidad del depósito de combustible, litros Capacidad del depósito de aceite, litros Aceite del motor Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 sintético, Husqvarna SAE 10W-40 Peso Con los depósitos vacíos, kg...
Page 104
LC 356VP Niveles de vibración Manillar, m/s Equipo de corte Altura de corte, mm 25-75 Anchura de corte, mm ® Sistema de corte Recogedor/BioClip /descarga lateral Cuchilla estándar Recogedor 598562701 Cuchilla auxiliar Triturador 598563601 Transmisión Velocidad, km/h 3,0 - 4,5 Los datos referidos del nivel de vibración poseen una dispersión estadística habitual (desviación típica) de...
Page 105
Declaración de conformidad Declaración de conformidad CE Nosotros, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna (Suecia), tel. +46-36-146500, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto: Descripción Cortacésped Marca Husqvarna Tipo/Modelo LC 356VP Identificación Números de serie a partir del año 2022...
Page 106
Sisukord Sissejuhatus............... 106 Hooldamine..............112 Ohutus................ 107 Transportimine, hoiulepanek ja utiliseerimine.....115 Kokkupanek..............109 Tehnilised andmed............. 116 Töö................110 Vastavusdeklaratsioon..........118 Sissejuhatus Toote kirjeldus Kasutusotstarve Tooteks on lükatav ja pöörlev muruniiduk. Kasuta toodet muru pügamiseks. Ära kasuta toodet Kinnitage rohu kogumiseks rohukogur. Kinnitage rohu muude tööde tegemiseks.
Page 107
Olge alati ettevaatlik ja toimige arukalt. Kui te pole ja olukordadesse, mis võivad takistada toote ohutut kindel, kuidas toodet eriolukorras kasutada, lõpetage kasutamist. töö ja pidage enne jätkamist nõu Husqvarna • Olge ettevaatlik takistuste (nt juurte, kivide, oksade, edasimüüjaga. aukude ja kraavide) suhtes. Kõrge rohi võib peita •...
Page 108
Käivitage mootor ja vabastage seejärel mootori pidurikäepide. Kui mootor kolme sekundi jooksul ei • Seisake mootor, kui liigute alal, kus pole muru, seisku, laste mootorpidurit reguleerida Husqvarna näiteks kruusast, kivist ja asfaldist teedel. volitatud hooldustöökojas. (Joon. 12) • Ärge lükake toodet joostes, kui mootor on käivitatud.
Page 109
• Ära hinga sisse kütuseaure – see võib põhjustada • Hooldage toodet ainult selle kasutusjuhendi järgi. kehavigastuse. Taga piisav õhuvahetus. Muid hooldustöid tuleb lasta teha Husqvarna heakskiiduga hooldustöökojas. • Ärge suitsetage kütuse ega mootori läheduses. • Laske toodet regulaarselt hooldada Husqvarna •...
Page 110
Lõikeosa kontrollimine lk 113 . reguleeritud. Vt jaotist Husqvarna Connect on mobiilsideseadmetele mõeldud Kütuse tankimine () lk 3. Täitke kütusepaak. Vt jaotist tasuta rakendus. Rakendus Husqvarna Connect annab 110 . teie Husqvarna tootele lisafunktsionaalsuse: 4. Täitke õlipaak ja kontrollide õlitaset. Vt jaotist •...
Page 111
• Mootori seiskamiseks vabastage mootoripiduri ETTEVAATUST: Ärge kasutage käepide. bensiini, mille oktaaniarv on alla 90 RON (87 Toote kasutamine rohukoguriga AKI). See võib seadet kahjustada. HOIATUS: 1. Surve vabastamiseks avage kütusepaagi kork Ärge kasutage toodet, kui aeglaselt. rohukogur pole paigaldatud või tagumine kate suletud.
Page 112
Hea tulemuse saavutamiseks • Kergitage tagakaant ja eemaldage rohukogur. • Kui seadmele on paigaldatud multšikork ja • Kasutage vahedat lõiketera. Nüri tera annab multšimistera, eemaldage need. ebaühtlase tulemuse ja muru lõigatud osa muutub • Enne seadme kasutamist sulgege tagumine kate. kollaseks.
Page 113
• Ärge kasutage seadme puhastamiseks survepesurit. 9. Kinnitage vedruseib ja pingutage polti momendiga 43 – 47 Nm. (Joon. 41) • Kui kasutate toote puhastamiseks vett, ärge suunake vett otse mootorile. 10. Keerake tera käega, veendumaks, et see pöörleb vabalt. Lõikekorpuse sisepinnapuhastamine HOIATUS: Kasutage kaitsekindaid.
Page 114
Kütusesüsteemi kontrollimine Kontrollige õlitaset lk 7. Kontrollige õlitaset. Vt jaotist 113 . • Kontrollige kütusepaagi korki ja selle tihendit 8. Kui õlitase on õige, paigaldage õlipaagi kork. kahjustuste suhtes. Süüteküünla kontrollimine • Kontrollige kütusevoolikut lekete suhtes. Kahjustatud kütusevoolik laske hooldustöökojas välja vahetada. ETTEVAATUST: Kasutage alati Kütusepaagi tühjendamine...
Page 115
Hoidke toodet kuivas kohas, mis ei külmu. Kõrvaldamine • Järgige kohalikke jäätmekäitluseeskirju ja kehtivaid seadusi. • Kemikaalid (nt mootoriõli ja kütus) kõrvaldage hoolduskeskuses või spetsiaalses jäätmejaamas. • Kui toodet enam ei kasutata, toimetage see Husqvarna edasimüüjale või kõrvaldage see taaskasutuskeskuses. 1583 - 008 - 05.11.2024...
Page 116
NGK BPR5ES Elektroodi vahe, mm 0,75 Kütuse- ja määrimissüsteem Kütus, pliivaba, minimaalne oktaaniarv Kütusepaagi maht, liitrit Õlipaagi maht, liitrit Mootoriõli Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 sünteetiline, Husqvarna SAE 10W-40 Kaal Tühjade paakidega, kg 35,1 Müratasemed Helivõimsuse tase, mõõdetud dB(A) Helivõimsuse tase, garanteeritud L...
Page 117
LC 356VP Vibratsioonitase Käepide, m/s Lõikekorpus Lõikekõrgus, mm 25–75 Lõikelaius, mm ® Lõikesüsteem Komplekt / BioClip / külgväljavise Lõiketera – standard Komplekt 598562701 Lõiketera – lisatarvik Multš 598563601 Ajam Kiirus, km/h 3,0–4,5 Vibratsioonitaseme kohta toodud andmete tüüpiline statistiline dispersioon (standardhälve) on 0,2 m/s...
Page 118
Vastavusdeklaratsioon EÜ vastavusdeklaratsioon Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Rootsi, tel: +46 3614 6500, kinnitab ainuvastutusel, et toode: Kirjeldus Muruniiduk Kaubamärk Husqvarna Tüüp/mudel LC 356VP Identifitseerimine Seerianumbrid alates 2022. aastast vastab täielikult järgmistele EÜ direktiividele ja määrustele: Määrus Kirjeldus 2006/42/EÜ „masinadirektiiv“...
Page 119
Sisällys Johdanto..............119 Huolto................. 125 Turvallisuus..............120 Kuljettaminen, säilyttäminen ja hävittäminen....128 Asentaminen...............122 Tekniset tiedot............129 Käyttö................123 Vaatimustenmukaisuusvakuutus........ 131 Johdanto Tuotekuvaus Käyttötarkoitus Tuote on kävellen ohjattava ja pyörivä Käytä laitetta ruohon leikkuuseen. Älä käytä laitetta ruohonleikkuri. Kiinnitä ruohonkerääjä ruohon muihin tehtäviin. keräämistä varten. Kiinnitä sivullepuhalluksen ohjain ruohon sivullepuhallusta varten.
Page 120
• Varo esteitä, kuten juuria, kiviä, risuja, kuoppia ja erityistilanteessa, sammuta tuote ja ota yhteys ojia. Pitkän ruohon seassa voi olla esteitä. Husqvarna-jälleenmyyjään, ennen kuin jatkat. • Ruohon leikkaaminen rinteissä voi olla vaarallista. • Muista, että käyttäjä on vastuussa muille ihmisille tai Älä...
Page 121
Käynnistä moottori ja vapauta sitten moottorin • Älä kävele taaksepäin käyttäessäsi tuotetta. jarrukahva. Jos moottori ei pysähdy 3 sekunnissa, anna valtuutetun Husqvarna-huoltoliikkeen säätää • Sammuta moottori, kun siirrät tuotteen ruohottoman moottorijarru. (Kuva 12) alueen yli, esimerkiksi ylittäessäsi sora-, kivi- tai asfalttipolkuja.
Page 122
• Huolla tuote ainoastaan käyttöohjekirjassa • Älä tupakoi polttoaineen tai moottorin lähistöllä. annettujen ohjeiden mukaisesti. Kaikki muut huoltotoimet on tehtävä valtuutetussa Husqvarna- • Älä sijoita lämpimiä esineitä polttoaineen tai huoltoliikkeessä. moottorin lähelle. • Anna valtuutetun Husqvarna-huoltoliikkeen huoltaa •...
Page 123
Varmista, että kaapeli on 2. Kiinnitä keruupussi kehykseen kiinnikkeillä. (Kuva kiinnitetty oikein. Liian löysä kaapeli vaurioittaa Käyttö Johdanto 3. Liitä ja rekisteröi kone Husqvarna Connect -sovelluksen ohjeiden mukaan. VAROITUS: Ennen tuotteen käyttöä Lue turvallisuutta käsittelevä luku niin, että ymmärrät sen 1.
Page 124
saatavilla, käytä lyijytöntä tai lyijyllistä laatubensiiniä, • Kytke vetojärjestelmä pois käytöstä vapauttamalla vetojärjestelmän sanka esimerkiksi lähestyessäsi jonka oktaaniluku on vähintään 90. estettä. HUOMAUTUS: Älä käytä Laitteen pysäyttäminen polttoainetta, jonka oktaaniluku on pienempi kuin 90 RON (87 AKI). Se voi vaurioittaa •...
Page 125
Ruohonkerääjän tyhjentäminen • Leikkaa joka kerta eri suuntiin, jotta nurmikkoon ei tule raitoja. HUOMAUTUS: • Nosta takasuojusta ja irrota ruohonkerääjä. Nosta ruohonkerääjä • Jos silppurin tulppa ja silppuamisterä on kiinnitetty, liikuttaessasi sitä. Tämä estää sen irrota ne. kulumisen. • Sulje takasuojus ennen laitteen käyttämistä. Kun käytät laitetta, ruohosilppu purkautuu takasuojuksen 1.
Page 126
Huolto Kuukausit- Päivittäin Viikoittain tain Vaihda öljy (ensimmäisten 5 käyttötunnin jälkeen ja sitten 50 käyttötun- nin välein) Puhdista tai vaihda ilmansuodatin Tarkista polttoainejärjestelmä Yleistarkastus Terän vaihtaminen • Varmista, että laitteen kaikki ruuvit ja mutterit on 1. Lukitse terä puukiilalla. (Kuva 35) kiristetty oikein.
Page 127
Huoltokaavio sivulla 125 lisätietoja Katso kohdasta Huomautus: Käytä suppiloa läikkymisen ilmansuodattimen vaihtamisen ajankohdasta. välttämiseksi. 1. Irrota ilmansuodattimen kansi ja ilmansuodatin. 8. Laita öljysäiliön korkki paikalleen, kun öljytaso on 2. Puhdista suodatin napauttamalla sitä tasaista oikea. pintaa vasten. Älä koskaan käytä suodattimen puhdistamiseen bensiiniä...
Page 128
Hävittäminen • Noudata paikallisia kierrätysvaatimuksia ja säädöksiä. • Hävitä kaikki kemikaalit, kuten moottoriöljy ja polttoaine viemällä ne huoltoliikkeeseen tai asianmukaiseen keräyspisteeseen. • Kun tuote tulee elinkaarensa päähän, hävitä tuote lähettämällä se Husqvarna-jälleenmyyjälle tai kierrätyspisteeseen. 1583 - 008 - 05.11.2024...
Page 129
Sytytystulppa NGK BPR5ES Kärkiväli, mm 0,75 Polttoaine-/voitelujärjestelmä Polttoaine, lyijytön, oktaaniluku vähintään Polttoainesäiliön tilavuus, litraa Öljysäiliön tilavuus, litraa Moottoriöljy Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 (synteettinen), Husqvarna SAE 10W-40 Paino Säiliöt tyhjinä, kg 35,1 Melupäästöt Äänentehotaso, mitattu dB(A) Äänentehotaso, taattu L dB(A) Äänitasot...
Page 130
LC 356VP Työntöaisa, m/s Terävarustus Leikkuukorkeus, mm 25–75 Leikkuuleveys, mm ® Leikkuujärjestelmä Keruu/BioClip /sivullepuhallus Terä – vakio Keräävä 598562701 Terä – lisävaruste Silppuava 598563601 Nopeus, km/h 3,0–4,5 1583 - 008 - 05.11.2024...
Page 131
Vaatimustenmukaisuusvakuutus EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Ruotsi, puh. +46 36 146500, vakuuttaa täten, että tuote: Kuvaus Ruohonleikkuri Tuotemerkki Husqvarna Tyyppi/malli LC 356VP Tunniste Sarjanumerot vuodesta 2022 alkaen vastaavat täysin seuraavien EU:n direktiivien ja asetusten vaatimuksia: Asetus Kuvaus 2006/42/EC konedirektiivi...
Page 132
Sommaire Introduction..............132 Entretien..............139 Sécurité...............133 Transport, entreposage et mise au rebut....142 Montage..............136 Caractéristiques techniques........143 Utilisation..............137 Déclaration de conformité...........145 Introduction Description du produit Utilisation prévue Le produit est une tondeuse rotative à pousser. Fixez Utilisez le produit pour couper l'herbe. N'utilisez pas ce le collecteur d'herbe pour recueillir de l'herbe.
Page 133
Si vous ne savez pas comment faire fonctionner le mort pour l'opérateur ou les personnes à produit dans une situation particulière, ne l'utilisez proximité si les instructions du manuel ne pas et contactez votre revendeur Husqvarna avant sont pas respectées. de poursuivre. •...
Page 134
• Ne modifiez jamais le produit et ne l'utilisez jamais peuvent contenir des étincelles pouvant provoquer s'il est susceptible d'avoir été modifié par un tiers. un incendie. • Ne modifiez pas le réglage de régulation du régime • Faites fonctionner le produit uniquement si la lame moteur.
Page 135
Si le moteur ne s'arrête pas au bout inflammable et ses vapeurs sont explosives. Il peut de 3 secondes, demandez à un Husqvarna atelier causer des blessures graves, voire mortelles. spécialisé agréé de régler le frein moteur. (Fig. 12) •...
Page 136
La chaleur entraîne la dilatation du un Husqvarna atelier spécialisé agréé. carburant. Laissez un espace en haut du réservoir • Demandez à un Husqvarna atelier spécialisé de carburant. d'effectuer régulièrement l'entretien du produit. • Ne remisez jamais le produit avec du carburant dans •...
Page 137
Husqvarna Connect est une application gratuite pour page 137 . votre appareil mobile. L'application Husqvarna Connect offre des fonctions étendues à votre produit Husqvarna : 4. Remplissez le réservoir d'huile et contrôlez le niveau Remplacement de d'huile. Consultez la section •...
Page 138
1. Ouvrez lentement le couvercle du réservoir de • Relâchez la manette de commande pour carburant pour relâcher la pression. désengager l'entraînement, lorsque vous vous rendez à proximité d'un obstacle par exemple. 2. Remplissez lentement le réservoir à l'aide d'un bidon de carburant.
Page 139
5. Laissez la protection d'éjection latérale se fermer • Ne coupez pas plus d'un tiers de la longueur contre le déflecteur d'éjection latérale. Assurez-vous de l'herbe. Utilisez la hauteur de coupe la plus que le déflecteur d'éjection latérale est bien en place élevée lorsque vous commencez à...
Page 140
Entretien Toutes les Une fois par Au quotidien semaines mois Inspectez la bougie Changez l'huile (la première fois après 5 h d'utilisation, puis toutes les 50 h d'utilisation) Nettoyez ou remplacez le filtre à air. Inspectez le système de carburant Pour faire une inspection générale Remarque: Il est nécessaire d'équilibrer la lame après l'avoir affûtée.
Page 141
Pour vérifier le niveau d'huile Pour inspecter la bougie REMARQUE: REMARQUE: Un niveau d'huile trop Utilisez toujours le type bas peut endommager le moteur. Contrôlez de bougie recommandé. Un type de bougie le niveau d'huile avant de démarrer le inadéquat peut endommager le produit. produit.
Page 142
2. Examinez le déflecteur d'éjection latérale. Assurez- 3. Retirez les tuyaux à carburant du réservoir de vous qu'aucun dommage n'est présent, tels que des carburant. Une petite quantité de carburant peut fissures ou des ressorts cassés qui entraînent une s'écouler. (Fig. 46) fermeture forcée du capot.
Page 143
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques LC 356VP Moteur Marque Honda Nom de modèle du moteur GCVx170 Cylindrée, cm Vitesse, tr/min 2 800 Puissance nominale du moteur, kW Système d'allumage Bougie NGK BPR5ES Écartement des électrodes, mm 0,75 Système de lubrification et de carburant Carburant, sans plomb, indice d'octane minimum Capacité...
Page 144
LC 356VP Niveau de pression sonore à l'oreille de l'utilisateur, dB(A) Niveaux de vibrations Poignée, m/s Équipement de coupe Hauteur de coupe, mm 25-75 Largeur de coupe, mm ® Système de coupe Collecte / BioClip / éjection latérale Lame - standard Collecte 598562701...
Page 145
Déclaration de conformité Déclaration de conformité UE Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél : +46-36-146500, déclarons sous notre entière responsabilité que le produit : Description Tondeuse Marque Husqvarna Type/Modèle LC 356VP Identification Les numéros de série à partir de 2022 et ultérieurs est entièrement conforme à...
Page 146
Sadržaj Uvod................146 Održavanje..............152 Sigurnost..............147 Prijevoz, spremanje i zbrinjavanje......155 Sastavljanje..............149 Tehnički podaci............156 Rad................150 Izjava o sukladnosti............ 158 Uvod Opis proizvoda Namjena Ovaj je proizvod rotacijska kosilica za travu kojom Proizvod upotrebljavajte za rezanje trave. Proizvod upravlja pješak. Pričvrstite sakupljač trave kako biste nemojte upotrebljavati za druge zadatke.
Page 147
Visoka trava može sakrivati prije nastavka stanite i obratite se svom distributeru prepreke. tvrtke Husqvarna. • Košenje trave na nagibima može biti opasno. • Imajte na umu kako se rukovatelj smatra odgovornim Proizvod nemojte upotrebljavati na tlu s nagibom za nezgode koje uključuju druge osobe ili njihovo...
Page 148
Redovito pregledavajte sigurnosne uređaje. Ako su • Proizvod postavite na stabilnu, ravnu površinu i sigurnosni uređaji oštećeni ili nisu ispravni, obratite pokrenite ga. Noževi ne smiju udarati u tlo ili druge se serviseru tvrtke Husqvarna. predmete. • Sigurnosne uređaje nije dopušteno izmjenjivati. •...
Page 149
Osigurajte dovoljan protok zraka. ovog priručnika za vlasnika. Sva druga servisiranja • U blizini goriva ili motora nemojte pušiti. mora provoditi ovlašteni serviser tvrtke Husqvarna. • U blizini goriva ili motora nemojte stavljati vruće • Redovno servisirajte proizvod kod ovlaštenog predmete.
Page 150
Ako je postavljen sakupljač trave, labav kabel može oštetiti kabel. (Sl. 19) Uvod 2. Prijavite se na aplikaciju Husqvarna Connect. 3. Pratite upute u aplikaciji Husqvarna Connect kako UPOZORENJE: biste se spojili i registrirali proizvod. Prije rada s proizvodom morate pročitati i usvojiti Prije rada s proizvodom poglavlje o sigurnosti.
Page 151
Ulijevanje goriva • Otpustite polugu pogona kako biste odspojili pogon, primjerice kada se približavate prepreci. Ako je dostupno, upotrebljavajte benzin s niskim Zaustavljanje proizvoda emisijama / alkilatni benzin. Ako benzin s niskim emisijama / alkilatni benzin nije dostupan, upotrijebite • Kako biste zaustavili samo pogon, otpustite polugu kvalitetno bezolovno gorivo ili olovno gorivo s oktanskim pogona.
Page 152
Pražnjenje sakupljača trave • Svaki put kosite u drugom smjeru kako biste spriječili nastanak traka na travnjaku. • Podignite stražnji poklopac i uklonite sakupljač trave. OPREZ: Podignite sakupljač trave kad • Ako su postavljeni priključak za sječku i nož za sječku, uklonite ih.
Page 153
Održavanje Dnevno Tjedno Mjesečno Pregledajte sustav goriva Za opći pregled a) Pri zamjeni noža ili nosača noža također zamijenite vijak noža, podlošku opruge i tarnu • Provjerite jesu li sve matice i vijci na proizvodu podlošku. pravilno pritegnuti. 4. Pregledajte vratilo motora kako biste se uvjerili da je neoštećeno.
Page 154
Zamjena motornog ulja Napomena: Dugo korištene filtre zraka nije moguće potpuno očistiti. Filtar zraka mijenjajte u UPOZORENJE: Motorno ulje vrlo redovnim intervalima. Oštećeni filtar zraka obavezno je vruće neposredno nakon zaustavljanja morate zamijeniti. motora. Prije ispuštanja motornog ulja 3. Pri sastavljanju filtra zraka provjerite brtvi li dobro uz pričekajte da se ohladi.
Page 155
Sve kemikalije, poput motornog ulja ili goriva, zbrinite u servisnom centru ili na prikladnoj lokaciji za zbrinjavanje. • Ako proizvod više ne upotrebljavate, pošaljite ga distributeru tvrtke Husqvarna ili ga zbrinite na lokaciji za reciklažu. 1583 - 008 - 05.11.2024...
Page 156
Razmak elektroda, mm 0,75 Sustav za gorivo i podmazivanje Gorivo, bezolovno, minimalni oktanski broj Zapremnina spremnika goriva, litre Zapremnina spremnika ulja, litre Motorno ulje Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 sintetičko, Husqvarna SAE 10W-40 Težina S praznim spremnicima, kg 35,1 Emisije buke Razina jačine zvuka, mjerena u dB (A)
Page 157
LC 356VP Razine vibracije Ručka, m/s Rezna oprema Visina rezanja, mm 25 – 75 Širina rezanja, mm ® Rezni sustav Sakupljanje / BioClip / bočno praž- njenje Nož – standardni Sakupljanje 598562701 Nož – dodatna oprema Sječka 598563601 Pogon Brzina u km/h 3,0 –...
Page 158
Izjava o sukladnosti EU izjava o sukladnosti Mi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel.: +46-36-146500, pod punom odgovornošću izjavljujemo da proizvod: Opis Kosilica Marka Husqvarna Vrsta/model LC 356VP Identifikacija Serijski brojevi iz 2022 i noviji u potpunosti su sukladni sljedećim EU direktivama i...
Page 159
TARTALOMJEGYZÉK Bevezető..............159 Karbantartás............... 165 Biztonság..............160 Szállítás, tárolás és ártalmatlanítás......168 Összeszerelés............163 Műszaki adatok............170 Üzemeltetés..............163 Megfelelőségi nyilatkozat..........172 Bevezető Termékleírás Rendeltetésszerű használat A termék egy gyalog kísért forgókéses fűnyíró. A termék fűnyírásra szolgál. Ne használja a terméket Szerelje fel a fűgyűjtőt a fű összegyűjtéséhez. egyéb feladatokra.
Page 160
Ha nem biztos benne, hogyan kell a terméket időjárási körülmények között vagy nyirkos, nedves speciális helyzetben üzemeltetni, akkor hagyja helyeken történő használata fárasztó. A rossz abba a tevékenységet, és beszéljen a Husqvarna időjárás veszélyes körülményeket, például csúszós kereskedőjével a folytatás előtt. felületeket okozhat.
Page 161
• Helyezze a terméket stabil, vízszintes felületre, és a márkaszervizhez: Husqvarna. kapcsolja be. Gondoskodjon arról, hogy a kés ne • Ne módosítsd a biztonsági eszközöket. ütközzön se a talajba, se egyéb tárgyakba.
Page 162
Indítsa be a motort, majd engedje el a fékkart. Ha egészségkárosodást okozhatnak. Gondoskodjon a motor 3 másodpercen belül nem áll le, állíttassa megfelelő légáramlásról. be egy hivatalos Husqvarna szakszervizben • Ne dohányozzon az üzemanyag és a motor a motorféket. (ábra 12) közelében.
Page 163
Vágja le a kábelkötegelő fennmaradó részét. (ábra 18) Üzemeltetés Bevezető Husqvarna Connect A Husqvarna Connect egy ingyenes mobilalkalmazás. FIGYELMEZTETÉS: A termék A Husqvarna Connect alkalmazás kibővített funkciókat működtetése előtt el kell olvasnia és meg biztosít Husqvarna termékéhez: kell értenie a biztonságról szóló...
Page 164
ütközhetnek, ha a pázsit felülete nem A Husqvarna Connect használatának egyenletes. megkezdése A termék elindítása 1. Töltse le a Husqvarna Connect alkalmazást mobileszközére. 1. Győződjön meg róla, hogy a gyújtáskábel csatlakozik a gyújtógyertyához. 2. Regisztráljon egy fiókot a Husqvarna Connect alkalmazásban.
Page 165
A termék átállítása mulcsozási A fűgyűjtő kiürítése üzemmódra VIGYÁZAT: Emelje meg a fűgyűjtőt A termék mulcsozási üzemmódba állítása előtt annak mozgatásakor, hogy elkerülje az győződjön meg arról, hogy a motor le van-e állítva. elhasználódását. 1. Emelje fel a hátsó burkolatot, és távolítsa el 1.
Page 166
Karbantartás Naponta Hetente Havonta Végezzen általános ellenőrzés Ellenőrizze az olajszintet Tisztítsa meg a terméket Ellenőrizze a vágószerkezetet Ellenőrizze a vágóburkolatot * Ellenőrizze a fékkart * Ellenőrizze a késfékszabályozót * Ellenőrizze a hangfogót * Ellenőrizze a gyújtógyertyát Cserélje ki az olajat (először 5 óra használat után, majd minden 50 óra használat után) Tisztítsa meg vagy cserélje ki a levegőszűrőt Ellenőrizze az üzemanyagrendszert...
Page 167
6. Helyezze a súrlódótárcsát és a kést 2. Húzza ki a gyújtáskábelt a gyújtógyertyából. a késtámaszhoz. (ábra 38) 3. Vegye le az olajtartály sapkáját és hozzárögzített 7. Győződjön meg róla, hogy a kés igazodik-e nívópálcát. a motortengely középpontjához. (ábra 39) 4.
Page 168
cserélje ki. A sérült levegőszűrőt mindig ki kell 1. Eressze le az üzemanyagtartályt. cserélni. 2. Távolítsa el a tömlőbilincset az üzemanyagtartálytól. (ábra 45) 3. A levegőszűrő összeszerelésekor ügyeljen arra, 3. Vegye ki az üzemanyagtömlőt az hogy a szűrő szorosan illeszkedjen a szűrőtartóba. üzemanyagtartályból.
Page 169
A használt vagy felesleges vegyi anyagot, például a motorolajat vagy az üzemanyagot, adja le egy szervizközpontban vagy egy erre kijelölt gyűjtőponton. • A már nem használt terméket, küldje vissza a Husqvarna kereskedőhöz, vagy adja le egy újrahasznosítási ponton. 1583 - 008 - 05.11.2024...
Page 170
NGK BPR5ES Elektródahézag, mm 0,75 Üzemanyag- és olajozási rendszer Üzemanyag, ólommentes, minimum oktánszám Üzemanyagtartály űrtartalma, liter Olajtartály űrtartalma, liter Motorolaj Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 szintetikus, Husqvarna SAE 10W-40 Tömeg Üres tartályokkal, kg 35,1 Zajkibocsátás Hangteljesítményszint, mért dB (A) érték Hangteljesítményszint, garantált, L...
Page 171
LC 356VP Rezgésszintek Fogantyú, m/s Vágófelszerelés Vágási magasság, mm 25–75 Vágószélesség, mm ® Vágórendszer Gyűjtés/BioClip /oldalsó kidobás Kés – standard 598562701 kollekció Kés – tartozék 598563601 mulcsozó Meghajtás Sebesség, km/óra 3–4,5 A rezgésszintre vonatkozó jelentési adatok a 0,2 m/s tipikus statisztikus ingadozásával (szórásával) rendel- keznek.
Page 172
Megfelelőségi nyilatkozat EU megfelelőségi nyilatkozat A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden (tel.: +46-36-146500), a saját felelősségére kijelenti, hogy a termék: Leírás Fűnyíró Márka Husqvarna Típus/modell LC 356VP Megjelölés 2022-as és újabb sorozatszámok teljes mértékben megfelelnek a következő EU- irányelveknek és szabályozásoknak: Szabályozás...
Page 173
Sommario Introduzione..............173 Manutenzione............. 180 Sicurezza..............174 Trasporto, stoccaggio e smaltimento......183 Montaggio..............177 Dati tecnici..............184 Utilizzo................ 178 Dichiarazione di conformità........186 Introduzione Descrizione del prodotto Uso previsto Il prodotto è un rasaerba rotativo con operatore a piedi. Utilizzare il prodotto per tagliare l'erba. Non utilizzare il Montare il raccoglierba per raccogliere l’erba.
Page 174
è sicuri di come utilizzare il prodotto in una meteorologiche avverse quali nebbia, pioggia, particolare situazione, fermarsi e rivolgersi al proprio vento forte, freddo intenso e rischio di fulmini. rivenditore Husqvarna prima di continuare. L’uso del prodotto in condizioni meteorologiche • Tenere presente che l'operatore potrà essere avverse o in ambienti umidi è...
Page 175
• Consentire a tutte le ruote di restare a contatto con rivolgersi al centro di assistenza Husqvarna. il suolo e tenere le 2 mani sull'impugnatura mentre si aziona il prodotto. Tenere mani e piedi lontani dalle •...
Page 176
Se il motore non si arresta entro causare lesioni. Accertarsi che ci sia un flusso d'aria 3 secondi, far regolare il freno motore presso sufficiente. un'officina Husqvarna autorizzata. (Fig. 12) • Non fumare in prossimità del carburante o del motore.
Page 177
Utilizzare sempre accessori approvati svolti da un’officina Husqvarna autorizzata. dal produttore. • Rivolgersi a un’officina Husqvarna autorizzata per far • Se la manutenzione non viene eseguita svolgere regolarmente interventi di manutenzione sul correttamente e con regolarità, aumenta il rischio di prodotto.
Page 178
3 m (10 ft) dal punto in cui è stato riempito il serbatoio del carburante. Husqvarna Connect Per impostare l'altezza di taglio Husqvarna Connect è un'app gratuita per i dispositivi mobili. L'app Husqvarna Connect fornisce funzioni 1. Per aumentare l’altezza di taglio, spingere la leva estese per il prodotto Husqvarna: dell’altezza di taglio all’indietro.
Page 179
Per arrestare il prodotto 3. Sollevare il blocco di scarico. (Fig. 32) 4. Aprire la protezione dello scarico laterale e installare • Per arrestare la sola trazione, rilasciare il deflettore di scarico laterale sui perni di supporto. l’impugnatura di comando. (Fig.
Page 180
Manutenzione Introduzione Programma di manutenzione AVVERTENZA: ATTENZIONE: Prima di svolgere la Accertarsi che il filtro manutenzione, leggere e comprendere il dell'aria sia in alto e non a terra quando capitolo relativo alla sicurezza. si inclina il prodotto. Rischio di avarie al motore.
Page 181
Per controllare l’attrezzatura di taglio 11. Avviare il prodotto per eseguire una prova della lama. Se la lama non è collegata correttamente, si verificano delle vibrazioni nel prodotto o il risultato AVVERTENZA: Per evitare del taglio è insoddisfacente. l'avviamento accidentale del prodotto, Controllo del livello dell'olio rimuovere il cavo di accensione dalla candela.
Page 182
7. Eseguire il controllo del livello dell'olio. Fare 2. Esaminare il deflettore di scarico laterale. Accertarsi Controllo del livello dell'olio alla pagina riferimento a che non presenti danni, come crepe o molle 181 . danneggiate che spingono lo sportello a chiudersi. 8.
Page 183
Smaltire tutte le sostanze chimiche, quali olio motore o carburante, presso un centro assistenza o un centro di smaltimento applicabili. • Quando il prodotto non è più in uso, inviarlo a un rivenditore Husqvarna o smaltirlo presso un impianto di riciclo. 1583 - 008 - 05.11.2024...
Page 184
Carburante e sistema di lubrificazione Carburante, benzina senza piombo, numero di ottani minimo Capacità del serbatoio carburante, litri Capacità del serbatoio olio, litri Olio motore Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 Sintetico, Husqvarna SAE 10W-40 Peso Con serbatoi vuoti, kg...
Page 185
LC 356VP Livelli di vibrazioni Impugnatura, m/s Attrezzatura di taglio Altezza di taglio, mm 25-75 Larghezza di taglio, mm ® Sistema di taglio Raccolta / BioClip / Scarico laterale Lama - standard Raccolta 598562701 Lama - accessorio Lama di pacciamatura 598563601 Trazione Velocità, km/h...
Page 186
Dichiarazione di conformità Dichiarazione di conformità UE Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svezia, tel.: +46-36-146500, dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che il prodotto indicato: Descrizione Tagliaerba Marchio Husqvarna Tipo / Modello LC 356VP Identificazione Numeri di serie a partire da 2022 e successivi È...
Page 199
適合宣言 EU 適合宣言 ハスクバーナ社(Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden、電話番号:+46-36-146500)は、単独責任のも とで、以下の製品の適合を宣言します。 名称 芝刈機 ブランド Husqvarna タイプ/モデル LC 356VP 2022 年以降の製造番号 が以下の EU 指令および規制を完全に順守し、 規制 名称 2006/42/EC 「機械類に関する」 2014/30/EU 「電磁環境適合性に関する」 2000/14/EC 「環境への騒音排出に関する」 2011/65/EU 「電気・電子製品に含まれる特定有害物質の使用制限に関する」 および以下の規格または技術仕様が適用されています: EN ISO 5395-1:2013/A1:2018, EN ISO 5395-2:2013/ A1:2016/A2:2017, EN ISO 14982:2009, EN IEC 63000:2018 試験機関:0404, RISE SMP Svensk Maskinprovning AB,...
Page 200
TURINYS Įvadas................. 200 Techninė priežiūra............206 Sauga................. 201 Transportavimas, saugojimas ir utilizavimas....209 Surinkimas..............203 Techniniai duomenys..........210 Naudojimas..............204 Atitikties deklaracija............ 212 Įvadas Gaminio aprašas Numatytasis naudojimas Šis produktas yra savaeigė sukamoji vejapjovė. Gaminį naudokite žolei pjauti. Nenaudokite gaminio Pritvirtinkite žolės rinktuvą, norėdami rinkti žolę. kitiems darbams.
Page 201
Jei tiksliai nežinote, kaip naudoti gaminį konkrečioje • Saugokitės kliūčių, pvz., šaknų, akmenų, šakelių, situacijoje, sustabdykite darbą ir prieš tęsdami darbą duobių ir griovių. Aukštoje žolėje kliūtys gali būti pasitarkite su „Husqvarna“ pardavimo atstovu. nematomos. • Atsiminkite, kad už nelaimingus atitikimus, kurių •...
Page 202
įgaliotajam • Reguliariai tikrinkite apsaugines priemones. Jei techninės priežiūros atstovui. saugos įtaisai pažeisti arba tinkamai neveikia, kreipkitės į Husqvarna techninės priežiūros • Niekada neprijunkite variklio stabdžio rankenos prie specialistą. rankenos visam laikui, kai variklis veikia.
Page 203
Atlikite tik savininko vadove nurodytus techninės garai – sprogūs, todėl neatsargiai elgiantis galima priežiūros darbus. Visus kitus techninės priežiūros susižaloti arba žūti. darbus turi atlikti patvirtintas „Husqvarna“ techninės • Neįkvėpkite kuro garų, nes jie gali sužaloti. priežiūros atstovas. Pasirūpinkite tinkamu vedinimu.
Page 204
Jei kabelis per laisvai pritvirtintas, jį galima pažeisti montuojant žolės rinktuvą. (Pav. 19) Naudojimas Įvadas Norėdami pradėti naudoti Husqvarna Connect 1. Atsisiųskite „Husqvarna Connect“ programėlę į PERSPĖJIMAS: Prieš naudodami mobilųjį įrenginį. gaminį perskaitykite ir supraskite saugos 2. Užsiregistruokite „Husqvarna Connect“...
Page 205
Ratų pavaros naudojimas Degalų pripylimas psl. 3. Užpildykite kuro bakelį. Žr. 205 . • Užveskite ratų pavarą naudodami greičio valdymo 4. Pripilkite alyvos bakelį ir patikrinkite alyvos lygį. Žr. svirtį, esančią kairėje rankenos pusėje. Norėdami Norėdami pakeisti variklio alyvą psl. 208 . didinti greitį, stumkite greičio valdymo svirtį...
Page 206
4. Atidarykite šoninio išmetimo gaubtą ir sumontuokite • Nepjaukite daugiau nei 1/3 žolės ilgio. Pradėdami šoninio išmetimo deflektorių ant atraminių kaiščių. pjauti žolę, naudokite aukščiausią pjovimo aukštį. (Pav. 33) Patikrinkite rezultatą ir sumažinkite pjovimo aukštį iki tinkamo lygio. Jeigu žolė tikrai aukšta, judėkite lėtai 5.
Page 207
Techninės priežiūros darbas Kiekvieną Kasdien Savaitinė mėnesį Pakeisti alyvą (pirmą kartą po 5 naudojimo valandų, tada kas 50 naudo- jimo valandas) Išvalyti arba pakeisti oro filtrą Patikrinti degalų sistemą Bendroji apžiūra Peilio keitimas • Įsitikinkite, kad gaminio veržlės ir varžtai yra tinkamai 1.
Page 208
5. Atsukite ir nuimkite alyvos bakelio dangtelį su • Esant reikalui pakeiskite uždegimo žvakę. pritvirtintu alyvos lygio matuokliu. Oro filtro valymas 6. Alyva ant matuoklio rodo esamą alyvos lygį. Dėl purvino oro filtro variklis gali būti pažeistas arba 7. Jei alyvos lygis žemas, įpilkite variklio alyvos ir vėl veikti netinkamai.
Page 209
Laikykitės vietinių atliekų tvarkymo reikalavimų ir galiojančių teisės aktų. • Išpilkite visas chemines medžiagas, pvz., variklio alyvą arba kurą techninės priežiūros centre arba tinkamoje šalinimo vietoje. • Kai gaminys nebenaudojamas, nusiųskite jį „Husqvarna“ pardavėjui arba atiduokite į perdirbimo vietą. 1583 - 008 - 05.11.2024...
Page 210
Tarpas tarp elektrodų, mm 0,75 Degalų ir tepimo sistema Degalai, bešviniai, min. oktaninis skaičius Kuro bakelio talpa, litrai Alyvos bakelio talpa, litrai Variklio alyva Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W–30 sintetinė, Husqvarna SAE 10W–40 Svoris Su tuščiais bakeliais, kg 35,1 Skleidžiamas triukšmas Garso galios lygis, išmatuotas dB (A)
Page 211
LC 356VP Rankena, m/s Pjovimo įranga Pjovimo aukštis, mm 25–75 Pjovimo plotis, mm ® Pjovimo sistema Surinkimas / BioClip / šoninis išme- timas Peilis – standartinis Surinkimas 598562701 Peilis – priedas Mulčiavimas 598563601 Pavara Greitis, km/h 3,0 - 4,5 1583 - 008 - 05.11.2024...
Page 212
Atitikties deklaracija ES atitikties deklaracija Mes, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedija, tel. +46-36-146500, atsakingai patvirtiname, kad gaminys: Aprašymas Vejapjovė Gamintojas Husqvarna Tipas / modelis LC 356VP Identifikacijos nume- Serijos numeriai nuo šios datos: 2022 ir vėlesni visiškai atitinka šias ES direktyvas ir reglamentus: Reglamentas Aprašymas...
Page 213
Saturs Ievads................. 213 Apkope................219 Drošība............... 214 Pārvadāšana, glabāšana un utilizēšana..... 222 Montāža..............217 Tehniskie dati..............223 Lietošana..............217 Atbilstības deklarācija..........225 Ievads Izstrādājuma apraksts Paredzētā lietošana Izstrādājums ir gājējam vadāmais rotējošais zāles Izmantojiet izstrādājumu, lai apgrieztu zāli. Nelietojiet pļāvējs. Lai tiktu savākta zāle, piestipriniet zāles izstrādājumu citiem uzdevumiem.
Page 214
šo izstrādājumu • Pārliecinieties, vai nav personu, priekšmetu un konkrētā situācijā, pārtrauciet darbu un sazinieties ar situāciju, kas varētu kavēt izstrādājuma drošu savu Husqvarna izplatītāju, pirms turpināt. darbību. • Paturiet prātā, ka operators ir atbildīgs par •...
Page 215
Regulāri pārbaudiet drošības ierīces. Ja drošības ierīces ir bojātas vai nedarbojas pareizi, sazinieties • Novietojiet izstrādājumu uz stabilas, līdzenas ar Husqvarna apkopes dienesta pārstāvi. virsmas un iedarbiniet to. Pārliecinieties, vai asmens nepieskaras zemei vai citiem priekšmetiem. • Nepārveidojiet drošības ierīces.
Page 216
Iedarbiniet dzinēju un pēc tam atlaidiet dzinēja • Nesmēķējiet degvielas vai dzinēja tuvumā. bremžu rokturi. Ja dzinējs neapstājas trīs sekundēs, • Nenovietojiet siltus priekšmetus degvielas vai lieciet pilnvarotā Husqvarna servisa pārstāvim dzinēja tuvumā. noregulēt dzinēja bremzes. (Att. 12) • Nepapildiniet degvielu dzinēja darbības laikā. •...
Page 217
Nogrieziet atlikušo kabeļu savilcēja daļu. (Att. 18) Lietošana Ievads Husqvarna Connect Husqvarna Connect ir bezmaksas lietotne jūsu BRĪDINĀJUMS: Pirms sākat darbu mobilajai ierīcei. Lietotne Husqvarna Connect nodrošina ar produktu, izlasiet nodaļu par drošību un paplašinātas funkcijas jūsu Husqvarna izstrādājumam: pārliecinieties, vai saprotat to.
Page 218
1. Pārliecinieties, vai aizdedzes vads ir pievienots Lai sāktu izmantot Husqvarna Connect aizdedzes svecei. 2. Stāviet aiz izstrādājuma. 1. Lejupielādējiet Husqvarna Connect lietotni savā mobilajā ierīcē. 3. Turiet dzinēja bremžu rokturi pretī stūrei. (Att. 27) 2. Reģistrējieties Husqvarna Connect lietotnē.
Page 219
2. Ievietojiet mulčēšanas ieliktni zāles izmešanas 1. Paceliet zāles savācēju, izmantojot rāmja rokturi. atverē. (Att. 31) 2. Kad iztukšojat zāles savācēju, izmantojiet rāmja un 3. Aizveriet aizmugurējo pārsegu un pārliecinieties, vai maisa rokturi. (Att. 34) tas cieši pieguļ mulčēšanas piederumam. Laba rezultāta panākšana Piezīme: Lai palielinātu mulčēšanas režīma...
Page 220
Apkope Reizi mēne- Katru dienu Reizi nedēļā sī Pārbaudiet griešanas pārsegu* Pārbaudiet dzinēja bremžu rokturi* Pārbaudiet asmeņu bremžu vadības sviru* Pārbaudiet slāpētāju* Pārbaudiet aizdedzes sveci Nomainiet eļļu (pirmo reizi pēc 5 h lietošanas, pēc tam — ik pēc 50 h lietošanas) Iztīriet vai nomainiet gaisa filtru Pārbaudiet degvielas sistēmu Vispārējās pārbaudes veikšana 1.
Page 221
8. Kad eļļas līmenis ir pareizs, uzlieciet eļļas tvertnes BRĪDINĀJUMS: Lietojiet vāciņu. aizsargcimdus. Asmens ir ļoti ass, un ar Aizdedzes sveces pārbaude to var viegli sagriezties. 11. Iedarbiniet izstrādājumu, lai pārbaudītu asmeni. Ja IEVĒROJIET: Vienmēr lietojiet asmens nav pareizi piestiprināts, izstrādājums vibrē ieteiktā...
Page 222
• Vienmēr izmantojiet apstiprinātas tvertnes degvielas • Kad izstrādājums vairs netiek izmantots, nosūtiet to glabāšanai un transportēšanai. Husqvarna izplatītājam vai nogādājiet to pārstrādes • Iztukšojiet degvielas tvertni, pirms novietojat vietā. izstrādājumu glabāšanai uz ilgāku laiku. Nododiet degvielu piemērojamā utilizēšanas vietā.
Page 223
Tehniskie dati Tehniskie dati LC 356VP Dzinējs Zīmols Honda Dzinēja modeļa nosaukums GCVx170 Dzinēja darba tilpums, cm Ātrums, apgr./min 2800 Dzinēja nomināljauda, kW Aizdedzes sistēma Aizdedzes svece NGK BPR5ES Atstatums starp elektrodiem, mm 0,75 Degvielas un eļļošanas sistēma Degviela, bez svina, minimālais oktānskaitlis Degvielas tvertnes ietilpība, litri...
Page 224
LC 356VP Rokturis, m/s Pļaušanas aprīkojums Pļaušanas augstums, mm 25–75 Pļaušanas platums, mm ® Pļaušanas sistēma Savākšana/BioClip /sānu izmete Asmens — standarta Savākšana 598562701 Asmens — piederums Mulčēšana 598563601 Braukšana Ātrums, km/h 3,0–4,5 1583 - 008 - 05.11.2024...
Page 225
Atbilstības deklarācija ES atbilstības deklarācija Mēs, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zviedrija, tālr. +46-36-146500, ar pilnu atbildību apliecinām, ka šis izstrādājums: Apraksts Zāles pļaujmašīna Zīmols Husqvarna Tips/modelis LC 356VP Identifikācija Ar sērijas numuriem no 2022 un turpmākiem sērijas numuriem pilnībā atbilst šādām ES direktīvām un noteikumiem:...
Page 226
Inhoud Inleiding..............226 Onderhoud..............232 Veiligheid..............227 Vervoer, opslag en verwerking........235 Montage..............230 Technische gegevens..........237 Werking...............231 Verklaring van overeenstemming....... 239 Inleiding Productbeschrijving Gebruik Het product is een roterende duwmaaier. Bevestig de Gebruik het product om gras te maaien. Gebruik het grasopvangbak om gras te verzamelen. Bevestig de product niet voor andere taken.
Page 227
Husqvarna dealer voordat u blikseminslag. Het gebruik van dit product bij slecht verdergaat. weer of op vochtige of natte plaatsen is vermoeiend.
Page 228
Husqvarna servicedealer. • Blijf altijd achter het product wanneer u het gebruikt. • Voer geen veranderingen uit aan •...
Page 229
Als de motor niet binnen 3 • Rook niet in de buurt van de brandstof of de motor. seconden stopt, laat u een erkende Husqvarna • Plaats geen warme voorwerpen in de buurt van de servicewerkplaats de motorrem afstellen. (Fig. 12) brandstof of de motor.
Page 230
Gebruik alleen onderhoudswerkzaamheden moeten worden accessoires die zijn goedgekeurd door de fabrikant. uitgevoerd door een erkende Husqvarna servicewerkplaats. • Als het onderhoud niet correct en regelmatig wordt uitgevoerd, neemt de kans op letsel of schade aan •...
Page 231
Husqvarna Connect Maaihoogte afstellen Husqvarna Connect is een gratis app voor uw mobiele 1. Breng de maaihoogtehendel naar achteren om de apparaat. De Husqvarna Connect-app biedt uitgebreide maaihoogte te vergroten.
Page 232
• Als u de motor wilt stoppen, laat u de 4. Open de afscherming van de zijuitworp en breng motorremhendel los. de uitworptrechter aan de zijkant aan op de steunpennen. (Fig. 33) Het product gebruiken met de 5. Laat de afscherming van de zijuitworp tegen de grasopvangbak uitworptrechter aan de zijkant sluiten.
Page 233
Voor onderhoud dat is gemarkeerd met *: zie de Veiligheidsvoorzieningen op het product op instructies in pagina 228 . Onderhoud Elke dag Wekelijks Maandelijks Algemene inspectie uitvoeren Motoroliepeil controleren Product reinigen Snijuitrusting controleren Kap van het maaidek controleren * Motorremhendel controleren * Mesremregeling controleren * Geluiddemper controleren * Bougie controleren...
Page 234
De motorolie verversen 2. Verwijder de mesbout, de veerringen en het mes. (Fig. 36) WAARSCHUWING: 3. Controleer de messteun en de mesbout op Motorolie is beschadigingen. nog erg heet direct nadat de motor is uitgezet. Laat de motor afkoelen voordat u a) Als u het mes of de messteun vervangt, de motorolie aftapt.
Page 235
2. Reinig het filter door het uit te kloppen op een 6. Kantel het product en laat de brandstof in de plat oppervlak. Gebruik geen oplosmiddelen met opvangbak lopen. aardolie, kerosine of perslucht om het filter te Het brandstoffilter vervangen reinigen.
Page 236
Voer alle chemicaliën, zoals olie of brandstof, af via een servicecentrum of een geschikte verwijderingslocatie. • Wanneer het product niet langer in gebruik is, stuur het dan naar een Husqvarna dealer of voer het af via een recyclingslocatie. 1583 - 008 - 05.11.2024...
Page 238
LC 356VP Trillingsniveau Hendel, m/s Snijuitrusting Maaihoogte, mm 25-75 Maaibreedte, mm ® Maaisysteem Opvang / BioClip / zijuitworp Blad - standaard Opvang 598562701 Blad - accessoire Mulch 598563601 Aandrijving Snelheid, km/u 3,0 - 4,5 De gerapporteerde gegevens voor een trillingsniveau vertonen een typische statistische spreiding (standaard- afwijking) van 0,2 m/s...
Page 239
Verklaring van overeenstemming EU-verklaring van overeenstemming Wij, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zweden, tel: +46-36-146500, verklaren onder onze alleenverantwoordelijkheid dat het product: Beschrijving Gazonmaaier Merk Husqvarna Type / model LC 356VP Identificatie Serienummers vanaf 2022 en verder volledig voldoet aan de volgende EU-richtlijnen en...
Page 240
INNHOLD Innledning..............240 Vedlikehold..............246 Sikkerhet..............241 Transport, oppbevaring og avhending......249 Montering..............244 Tekniske data............. 250 Drift................244 Samsvarserklæring.............252 Innledning Produktbeskrivelse Bruksområder Produktet er en roterende skyvegressklipper. Fest Bruk produktet til å klippe gress. Ikke bruk produktet til oppsamleren for å samle opp gresset. Monter andre oppgaver.
Page 241
15 en bestemt situasjon, må du stoppe og snakke med grader. Husqvarna-forhandleren før du fortsetter. • Bruk produktet på tvers av skråninger. Ikke gå opp •...
Page 242
Ikke løp med produktet når motoren er på. Du må motorbremsehåndtaket. Hvis motoren ikke stopper alltid gå mens du bruker produktet. innen tre sekunder, må du la et godkjent Husqvarna- serviceverksted justere motorbremsen. (Fig. 12) • Stopp motoren før du endrer klippehøyde. Utfør aldri justeringer mens motoren er i gang.
Page 243
Alt annet vedlikehold må utføres • Du må ikke røyke i nærheten av drivstoff eller av et godkjent Husqvarna-serviceverksted. motoren. • La et godkjent Husqvarna-serviceverksted utføre • Ikke sett varme gjenstander i nærheten av drivstoff service på produktet regelmessig. eller motoren. •...
Page 244
Kutt av den overflødige delen av kabelstripsen. (Fig. 18) Drift Innledning Husqvarna Connect Husqvarna Connect er en kostnadsfri app for ADVARSEL: mobilenheten din. Husqvarna Connect-appen gir Før du bruker produktet, utvidede funksjoner for Husqvarna-produktet ditt: må du lese og forstå kapittelet om sikkerhet.
Page 245
Slik begynner du å bruke Husqvarna Connect 5. Dra startsnoren langsomt ut til du kjenner litt motstand. 1. Last ned Husqvarna Connect-appen på 6. Trekk kraftig for å starte motoren. mobilenheten din. 2. Utfør registrering i Husqvarna Connect-appen. ADVARSEL: Surr aldri startsnoren 3.
Page 246
Slik bytter du til modusen for sideutkast Slik får du et godt resultat 1. Løft det bakre dekselet, og fjern gressposen (hvis • Bruk alltid en godt slipt kniv. En sløv kniv gir ujevnt den er på). resultat, og gressets klippeoverflate blir gul. En skarp kniv bruker også...
Page 247
Vedlikehold Daglig Ukentlig Månedlig Skift olje (første gang etter 5 timers bruk og deretter etter hver 50. times bruk). Rengjør eller skift luftfilteret. Kontroller drivstoffsystemet. Slik utfører du en generell inspeksjon 2. Fjern knivbolten, sprengskiven og kniven. (Fig. 36) 3. Kontroller knivstøtten og knivbolten for skader. •...
Page 248
2. Rengjør filteret ved å slå det mot en flat overflate. Merk: Bruk en trakt for å unngå søl. Ikke bruk løsemiddel med bensin, for eksempel parafin, eller trykkluft til å rengjøre filteret. 8. Sett på oljetanklokket når oljenivået er riktig. Merk: Slik skifter du motorolje Luftfiltre som har vært i bruk over lang tid,...
Page 249
Kast alle kjemikalier, for eksempel motorolje eller drivstoff, på et servicesenter eller en returstasjon. • Når produktet ikke lenger er i bruk, kan du sende det til en Husqvarna-forhandler eller kaste det ved et returpunkt. 1583 - 008 - 05.11.2024...
Page 250
NGK BPR5ES Elektrodeavstand, mm 0,75 Drivstoff-/smøresystem Drivstoff, blyfritt, laveste oktantall Volum bensintank, liter Volum oljetank, liter Motorolje Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 Synthetic, Husqvarna SAE 10W-40 Vekt Med tomme tanker, kg 35,1 Støyutslipp Lydeffektnivå, målt dB (A) Lydeffektnivå, garantert L dB (A)
Page 251
LC 356VP Vibrasjonsnivåer Håndtak, m/s Klippeutstyr Klippehøyde, mm 25–75 Klippebredde, mm ® Klippesystem Oppsamling/BioClip /sideutkast Kniv – standard Oppsamling 598562701 Kniv – tilleggsutstyr Finfordeling 598563601 Drift Hastighet, km/t 3,0–4,5 Rapporterte data for vibrasjonsnivå har en typisk statistisk spredning (standardavvik) på 0,2 m/s...
Page 252
Samsvarserklæring EU-samsvarserklæring Vi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tlf.: +46 36 146500, erklærer på eget ansvar at produktet: Beskrivelse Gressklipper Merke Husqvarna Type/modell LC 356VP Serienumre datert 2022 og senere fullstendig overholder følgende EU-direktiver og -forskrifter: Regulering Beskrivelse 2006/42/EC «angående maskiner»...
Page 253
SPIS TREŚCI Wstęp................253 Przegląd..............260 Bezpieczeństwo............254 Transport, przechowywanie i utylizacja...... 263 Montaż................ 257 Dane techniczne............264 Przeznaczenie............258 Deklaracja zgodności..........266 Wstęp Opis produktu Przeznaczenie Produkt jest rotacyjną kosiarką obsługiwaną przez Produkt służy fo cięcia trawy. Nie używać produktu do operatora. Zamocować pojemnik na trawę, aby zbierać innych zadań.
Page 254
Osoby znajdujące w jaki sposób należy obsługiwać ten produkt się w pobliżu i zwierzęta powinny zachować w konkretnej sytuacji, przed wznowieniem pracy bezpieczną odległość od maszyny. należy porozmawiać z dealerem Husqvarna. 1583 - 008 - 05.11.2024...
Page 255
• Nigdy nie należy używać produktu • Nigdy nie należy na stałe przymocowywać uchwytu w niesprzyjających warunkach np. we mgle, hamulca silnikowego do uchwytu podczas pracy w deszczu, przy silnym wietrze, na silnym mrozie, silnika. gdy występuje ryzyko wyładowań atmosferycznych. •...
Page 256
Jeśli silnik nie wyłączy się w czasie powodując obrażenia lub śmierć. 3 sekund, zatwierdzony serwis obsługi technicznej • Nie wdychać oparów paliwa, ponieważ może to być Husqvarna powinien wyregulować hamulec silnika. groźne dla zdrowia lub życia. Zapewnić odpowiednią (Rys. 12) wentylację. •...
Page 257
Wszelkie prace serwisowe muszą być wykonywane • Spaliny z silnika zawierają tlenek węgla, który jest przez zatwierdzony serwis Husqvarna. bezwonnym, trującym i niebezpiecznym gazem. Nie • Należy dopilnować przeprowadzania regularnej należy uruchamiać silnika wewnątrz pomieszczeń...
Page 258
Husqvarna Connect 1. Powoli otworzyć korek wlewowy w celu wyrównania ciśnienia. Husqvarna Connect to darmowa aplikacja na urządzenia mobilne. Husqvarna ConnectHusqvarna 2. Powoli napełniać zbiornik paliwa. W przypadku rozlania paliwa należy je usunąć przy użyciu ścierki •...
Page 259
4. Należy trzymać rączkę linki rozrusznika prawą 3. Zamknąć tylną pokrywę i upewnić się, że jest dłonią. szczelnie zamknięta względem wkładki mulczującej. 5. Powoli pociągnąć za linkę rozrusznika do poczucia Uwaga: Aby zwiększyć wydajność pracy w trybie oporu. mulczowania, wymienić nóż na nóż mulczujący 6.
Page 260
• Utrzymywać osłonę zespołu tnącego w czystości. Nagromadzenie trawy i zanieczyszczeń po wewnętrznej stronie osłony zespołu tnącego może Czyszczenie zmniejszyć efekt koszenia. Patrz powierzchni wewnętrznych osłony osprzętu tnącego. na stronie 261 . Przegląd Wstęp Plan konserwacji OSTRZEŻENIE: UWAGA: Przed Upewnić się, że filtr powietrza przeprowadzeniem konserwacji należy jest uniesiony i nie dotyka podłoża po przeczytać...
Page 261
Czyszczenie powierzchni 5. Podczas mocowania nowego noża należy skierować zakrzywione końce noża ku osłonie modułu tnącego. wewnętrznych osłony osprzętu (Rys. 37) tnącego. 6. Umieścić podkładkę cierną i nóż tak, aby dotykały wspornika ostrza. (Rys. 38) 1. Opróżnić zbiornik paliwa. 7. Upewnić się, że nóż jest wyrównany względem 2.
Page 262
Wymiana oleju silnikowego Czyszczenie filtra powietrza Zanieczyszczony filtr powietrza może spowodować OSTRZEŻENIE: Olej silnikowy uszkodzenie lub nieprawidłowe działanie silnika. jest niezwykle gorący bezpośrednio W warunkach dużego zapylenia należy częściej po wyłączeniu silnika. Poczekać na przeprowadzać czynności konserwacyjne filtra ostygnięcie silnika przed spuszczeniem powietrza.
Page 263
Zutylizować wszelkie środki chemiczne, takie jak olej silnikowy i paliwo, w centrum serwisowym lub w odpowiednim miejscu utylizacji. • Gdy produkt nie jest już użytkowany, należy go odesłać Husqvarna do dealera lub zutylizować w centrum utylizacji. 1583 - 008 - 05.11.2024...
Page 264
Odstęp między elektrodami, w mm 0,75 Układ zasilania/smarowania Paliwo, bezołowiowe, minimalna liczba oktanowa Pojemność zbiornika paliwa, litry Pojemność zbiornika oleju, litry Olej silnikowy Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 syntetyczny, Husqvarna SAE 10W-40 Waga Z pustymi zbiornikami, kg 35,1 Poziom hałasu Zmierzony poziom mocy akustycznej, dB(A) Poziom głośności, gwarantowana moc akustyczna L...
Page 265
LC 356VP Poziomy drgań Uchwyt, m/s Osprzęt tnący Wysokość koszenia, mm 25–75 Szerokość koszenia, mm ® Układ tnący Zbieranie / BioClip / Wyrzut boczny Ostrze — standard Zbieranie 598562701 Ostrze — akcesorium Mulczowanie 598563601 Napęd Prędkość, km/h 3,0–4,5 Odnotowane dane dla poziomu wibracji mają typowe rozproszenie statystyczne (odchylenie standardowe) w wysokości 0,2 m/s...
Page 266
Deklaracja zgodności Deklaracja zgodności UE Firma Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Szwecja, tel.: +46-36-146500, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkt: Opis Kosiarka Marka Husqvarna Typ/model LC 356VP Identyfikacja Numery seryjne z roku 2022 i nowsze spełnia wszystkie wymogi określone w odpowiednich...
Page 267
ÍNDICE Introdução..............267 Manutenção..............273 Segurança..............268 Transporte, armazenamento e eliminação....277 Montagem..............271 Especificações técnicas..........278 Funcionamento............272 Declaração de conformidade........280 Introdução Descrição do produto Finalidade O produto é um corta-relva giratório de controlo apeado. Utilize o produto para cortar a relva. Não utilize o Fixe o coletor de relva para recolher a relva.
Page 268
A utilização numa situação especial, pare e fale com o seu do produto em más condições meteorológicas ou distribuidor Husqvarna antes de continuar. em localizações molhadas ou com humidade é • Tenha em atenção que o utilizador é responsável cansativa.
Page 269
• Mantenha-se sempre por trás do produto quando o corretamente, contacte o seu distribuidor com operar. assistência técnica Husqvarna. • Mantenha todas as rodas no chão e as duas mãos • Não realize modificações aos dispositivos de sobre o punho quando utilizar o produto.
Page 270
Não coloque objetos quentes perto do combustível motor. Se o motor não parar em 3 segundos, solicite ou do motor. o ajuste do travão do motor numa oficina Husqvarna • Não acrescente combustível com o motor em autorizada. (Fig. 12) funcionamento.
Page 271
Husqvarna autorizada. aumenta. • Leve o produto regularmente a uma oficina • Realize apenas tarefas de manutenção indicadas Husqvarna autorizada para realizar a manutenção. neste manual do proprietário. Todas as outras • Substitua as peças danificadas, gastas ou partidas. Montagem Introdução Nota: Certifique-se de que o cabo está...
Page 272
Se a tampa de depósito de combustível Husqvarna Connect não estiver apertada, existe um risco de incêndio. A Husqvarna Connect é uma aplicação gratuita para o 5. Desloque o produto a uma distância mínima de 3 seu dispositivo móvel. A aplicação Husqvarna Connect m (10 pés) da posição onde abasteceu o depósito...
Page 273
Para desligar o produto 2. Feche a cobertura traseira e certifique-se de que está bem fechada contra o produto. • Para parar apenas a transmissão, solte o manípulo 3. Levante o bloqueio de descarga. (Fig. 32) de direção. 4. Abra a proteção de descarga lateral e instale o •...
Page 274
Esquema de manutenção Os intervalos de manutenção são calculados a partir da utilização diária do produto. Os intervalos são alterados se o produto não for utilizado diariamente. CUIDADO: Quando inclina o produto, Relativamente às tarefas de manutenção identificadas certifique-se de que o filtro de ar está virado Dispositivos de com *, consulte as instruções em para cima e não contra o solo.
Page 275
Para substituir a lâmina Nota: Utilize um funil para evitar derrames. 1. Bloqueie a lâmina com um bloco de madeira. (Fig. 8. Instale a tampa do depósito de óleo quando o nível de óleo estiver correto. 2. Remova o perno da lâmina, a arruela e a lâmina. Substituir o óleo de motor (Fig.
Page 276
Limpar o filtro de ar 4. Retire a mangueira de combustível do carburador. 5. Coloque a mangueira do depósito de combustível no Um filtro de ar sujo pode provocar danos no motor ou recipiente e retire os grampos da mangueira. fazer com que este não funcione corretamente.
Page 277
Elimine todos os produtos químicos, como óleo de motor ou combustível, num centro de assistência ou numa localização de eliminação aplicável. • Quando o produto deixar de ser utilizado, envie-o para um revendedor Husqvarna ou elimine-o numa localização de reciclagem. 1583 - 008 - 05.11.2024...
Page 278
Sistema de lubrificação e combustível Combustível, sem chumbo, número mínimo de octanas Capacidade do depósito de combustível, litros Capacidade do depósito de óleo, litros Óleo do motor Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 Synthetic, Husqvarna SAE 10W-40 Peso Com depósitos vazios, kg 35,1 Emissões de ruído...
Page 279
LC 356VP Níveis de vibração Punho, m/s Equipamento de corte Altura de corte, mm 25-75 Largura de corte, mm ® Sistema de corte Recolha/BioClip /descarga lateral Lâmina – padrão Recolha 598562701 Lâmina – acessório Trituração 598563601 Transmissão Velocidade, km/h 3,0–4,5 Os dados comunicados relativamente ao nível de vibração têm uma dispersão estatística típica (desvio...
Page 280
Declaração de conformidade Declaração UE de conformidade A Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Suécia, tel.: +46-36-146500, declara, sob sua inteira responsabilidade, que o produto: Descrição Corta-relva Marca Husqvarna Tipo/Modelo LC 356VP Identificação Números de série referentes a 2022 e posteriores está...
Page 281
Conteúdo Introdução..............281 Manutenção..............287 Segurança..............282 Transporte, armazenamento e descarte.....291 Montagem..............285 Dados técnicos............292 OPERAÇÃO............... 286 Declaração de Conformidade........294 Introdução Descrição do produto Uso previsto O produto é um cortador de grama giratório operado Use o produto para cortar grama. Não use o produto por pessoas comuns.
Page 282
Nunca utilize o produto em condições climáticas não souber como operar o produto em uma ruins, como neblina, chuva, ventos fortes, frio situação específica, pare e fale com seu Husqvarna intenso e risco de raios. Utilizar o produto em revendedor antes de continuar.
Page 283
• Fique sempre atrás do produto ao operá-lo. Husqvarna . • Deixe que todas as rodas fiquem sobre o chão e • Não faça modificações nos dispositivos de mantenha 2 dedos na alça ao operar o produto.
Page 284
Certifique-se de que haja fluxo de ar de freio do motor. Se o motor não desligar em 3 suficiente. segundos, leve a uma Husqvarna oficina autorizada • Não fume nas proximidades do combustível ou do para fazer o ajuste do freio do motor. (Fig. 12) motor.
Page 285
Husqvarna oficina autorizada. morte. Não modifique o produto. Use somente os • Leve o produto regularmente a uma Husqvarna acessórios aprovados pelo fabricante. oficina autorizada. • Se a manutenção não for feita correta e •...
Page 286
CUIDADO: Não deixe a altura de corte Para começar a usar o Husqvarna Connect muito baixa. Os discos podem atingir o 1. Baixe o aplicativo Husqvarna Connect em seu chão, caso a superfície da grama não esteja dispositivo móvel. nivelada.
Page 287
• Para desligar o motor, solte a alça do freio do motor. 4. Abra a proteção de descarga lateral e instale o defletor de descarga lateral nos pinos de suporte. Para usar o produto com o coletor de (Fig. 33) grama 5.
Page 288
Cronograma de manutenção Os intervalos de manutenção são calculados com base no uso diário do produto. Os intervalos mudam se o produto não for usado diariamente. CUIDADO: Certifique-se de que o filtro Para manutenção identificada com *, consulte as de ar esteja para cima e não contra o solo Dispositivos de segurança no produtona instruções em ao inclinar o produto.
Page 289
atendimento para avaliar se o disco pode ser afiado ou 7. Se o nível de óleo estiver baixo, encha com óleo deve ser substituído. de motor e faça uma verificação do nível do óleo novamente. (Fig. 42) Para substituir o disco Observação: Use um funil para evitar 1.
Page 290
• Substitua a vela de ignição, se for necessário. 2. Remova a tampa do depósito de combustível. 3. Empurre os clipes da mangueira na mangueira de Para limpar o filtro de ar combustível contra o carburador. Um filtro de ar sujo pode fazer com que o motor 4.
Page 291
• Quando o produto não for mais utilizado, envie-o para um Husqvarna revendedor ou descarte-o em um local para reciclagem. 1583 - 008 - 05.11.2024...
Page 292
Sistema de combustível e lubrificação Combustível, sem chumbo, octanagem mínima Capacidade do depósito de combustível, litros Capacidade do reservatório de óleo, litros Óleo do motor Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 sintético, Husqvarna SAE 10W-40 Peso Com tanques vazios, kg 35,1 Emissões de ruído...
Page 293
LC 356VP Níveis de vibração Alça, m/s Equipamento de corte Altura de corte, mm 25-75 Largura de corte, mm ® Sistema de corte Coleta / BioClip / descarga lateral Lâmina - padrão Collection 598562701 Lâmina - acessório Mulch 598563601 Acionamento...
Page 294
Declaração de Conformidade Declaração de Conformidade da CE Nós, Husqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, Suécia, tel.: +46-36-146500, declaramos, sob nossa exclusiva responsabilidade, que o produto: Descrição Cortador de grama Marca Husqvarna Tipo / Modelo LC 356VP Identificação Números de série com data a partir de 2022 está...
Page 295
CUPRINS Introducere..............295 Întreținerea..............301 Siguranţă..............296 Transportul, depozitarea şi eliminarea......304 Asamblarea..............299 Date tehnice..............306 Funcţionarea...............300 Declarație de conformitate..........308 Introducere Descrierea produsului Domeniul de utilizare Produsul este o mașină rotativă pentru tuns gazonul Utilizați produsul pentru a tăia iarba. Nu utilizați produsul controlată de un operator-pieton. Atașați colectorul de pentru alte sarcini.
Page 296
Dacă nu sunteți sigur cum să utilizați descărcări electrice. Utilizarea produsului pe vreme produsul într-o situație specială, opriți-l și adresați-vă nefavorabilă sau pe teren umed sau inundat este distribuitorului Husqvarna înainte de a continua. obositoare. Vremea nefavorabilă poate conduce la • Rețineți că operatorul poartă responsabilitatea apariția de situații periculoase, de exemplu suprafețe...
Page 297
Verificați regulat dispozitivele de siguranță. În cazul în mod permanent, atunci când motorul este pornit. în care dispozitivele de siguranță sunt deteriorate sau nu funcționează corect , adresați-vă Husqvarna • Poziționați produsul pe o suprafață stabilă, plană și agentului de service.
Page 298
și pot cauza motor. Dacă motorul nu se oprește în 3 secunde, vătămări corporale sau deces. solicitați unui agent de service autorizat Husqvarna • Nu respirați vaporii de carburant, se pot produce să regleze frâna de motor. (Fig. 12) vătămări corporale.
Page 299
în acest manual al proprietarului. Toate vătămări corporale grave sau fatale. Nu modificați celelalte operații de service trebuie efectuate de produsul. Utilizați întotdeauna numai accesorii către un agent de service autorizat Husqvarna. omologate de producător. • Solicitați unui agent de service autorizat Husqvarna •...
Page 300
1. Descărcați aplicația Husqvarna Connect pe dispozitivul dvs. mobil. Pornirea produsului 2. Înregistrați-vă în aplicația Husqvarna Connect. 3. Urmați pașii cu instrucțiuni din aplicația Husqvarna 1. Cablul de alimentare a aprinderii trebuie să fie Connect pentru a conecta și înregistra produsul. conectat la bujie.
Page 301
• Pentru a opri motorul, eliberați maneta frânei de 4. Deschideți apărătoarea de descărcare laterală motor. și instalați deflectorul de descărcare laterală pe bolțurile de sprijin. (Fig. 33) Utilizarea produsului cu colectorul de 5. Lăsați apărătoarea de descărcare laterală să se iarbă...
Page 302
Program de întreținere Intervalele de întreținere sunt calculate având în vedere o utilizare zilnică a produsului. Intervalele se modifică dacă produsul nu este utilizat zilnic. ATENŢIE: Asigurați-vă că filtrul de aer Pentru operațiunile de întreținere marcate cu *, este ridicat și nu este lipit de sol când Dispozitivele de siguran ț...
Page 303
Pentru a înlocui lama Înlocuirea uleiului pentru motor 1. Blocați cuțitul cu o bucată de lemn. (Fig. 35) AVERTISMENT: Imediat după 2. Îndepărtați bolțul cuțitului, șaiba elastică și cuțitul. oprirea motorului, uleiul de motor este foarte (Fig. 36) fierbinte. Lăsați motorul să se răcească 3.
Page 304
2. Curățați filtrul prin lovirea acestuia de o suprafață 6. Înclinați produsul și goliți combustibilul în recipient. plană. Nu utilizați solvent cu benzină, kerosen sau Înlocuirea filtrului de carburant aer comprimat pentru curățarea filtrului. Nota: Filtrele de aer în funcțiune pentru o AVERTISMENT: Utilizați mănuși de perioadă...
Page 305
Eliminați toate substanțele chimice, precum uleiul de motor sau carburantul, la un centru de service sau într-o locație de eliminare autorizată. • Atunci când produsul nu mai este în uz, trimiteți-l la un distribuitor Husqvarna sau casați-l într-o locație de reciclare. 1583 - 008 - 05.11.2024...
Page 306
Carburant și sistem de lubrifiere Combustibil fără plumb, cifră octanică minimă Capacitate rezervor de carburant, litri Capacitate rezervor de ulei, litri Ulei pentru motor Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 Synthetic, Husqvarna SAE 10W-40 Greutate Cu rezervoare goale, kg 35,1 Emisii de zgomot Nivel de putere acustică, măsurat dB(A)
Page 307
LC 356VP Niveluri de vibrații Mâner, m/s Accesoriu de tăiere Înălțime de tăiere, mm 25-75 Lățime de tăiere, mm ® Sistem de tăiere Colectare/BioClip /descărcare late- rală Lamă - standard Colecția 598562701 Lamă - Accesoriu Tocător 598563601 Viteza de deplasare, km/h 3,0 - 4,5 Datele raportate pentru nivelul de vibrații prezintă...
Page 308
Declarație de conformitate Declarație de conformitate UE Noi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suedia, tel.: +46-36-146500, declarăm pe propria răspundere, că produsul: Descriere Mașină de tuns gazonul Marcă Husqvarna Tip/Model LC 356VP Identificare Numerele de serie începând cu 2022 respectă în totalitate următoarele directive și reglementări UE:...
Page 309
Содержание Введение..............309 Техническое обслуживание........316 Безопасность.............310 Транспортировка, хранение и утилизация....320 Сборка................313 Технические данные..........321 Эксплуатация............314 Декларация о соответствии........323 Введение Описание изделия Назначение Изделие представляет собой пешеходную роторную Используйте изделие для стрижки травы. газонокосилку. Установите травосборник для сбора Запрещается использовать изделие для других травы.
Page 310
к травмам или смерти оператора или руководствуйтесь здравым смыслом. Если вы не находящихся рядом посторонних лиц. уверены, как правильно эксплуатировать изделие в определенной ситуации, прекратите работу и проконсультируйтесь с дилером Husqvarna, ВНИМАНИЕ: Используется, когда прежде чем продолжать. несоблюдение инструкций руководства...
Page 311
• Не используйте изделие, если оно повреждено • Изделие предназначено исключительно для или работает неправильно. скашивания травы на газонах. Запрещается использовать изделие не по назначению. • Запрещается вносить изменения в изделие или использовать его, если вы подозреваете, что • Пользуйтесь средствами индивидуальной Средства...
Page 312
двигатель и убедитесь, что режущее тормоза двигателя. Если двигатель не оборудование не вращается. остановится через 3 секунды, обратитесь в Инструкции по безопасности во авторизованный сервисный центр Husqvarna для регулировки тормоза двигателя. (Pис. 12) время эксплуатации Средства индивидуальной защиты Проверка задней крышки...
Page 313
• Никогда не заправляйте топливный бак до краев. • Регулярно обращайтесь в авторизованный Тепло приводит к расширению топлива. Оставьте сервисный центр Husqvarna для проведения место в верхней части топливного бака. техобслуживания изделия. • Никогда не храните изделие с топливом •...
Page 314
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед эксплуатацией прибора необходимо Как начать использовать Husqvarna внимательно изучить раздел Connect безопасности. 1. Загрузите приложение Husqvarna Connect на свое мобильное устройство. Husqvarna Connect 2. Зарегистрируйтесь в приложении Husqvarna Husqvarna Connect представляет собой бесплатное Connect. приложение для мобильного устройства.
Page 315
Перед началом эксплуатации Запуск изделия изделия 1. Убедитесь, что кабель подсоединен к свече зажигания. 1. Внимательно прочитайте руководство по 2. Стойте сзади изделия. эксплуатации и убедитесь, что понимаете приведенные здесь инструкции. 3. Прижмите рукоятку тормоза двигателя к рукоятке. (Pис. 27) 2.
Page 316
Переоснащение изделия для 1. Поднимите травосборник с помощью ручки рамы. его использования в режиме 2. При опорожнении травосборника используйте ручку рамы и ручку сборника. (Pис. 34) мульчирования Достижение оптимальных Перед переоснащением изделия для работы в результатов режиме мульчирования убедитесь, что двигатель выключен.
Page 317
График технического обслуживания График технического обслуживания рассчитан исходя из ежедневного использования изделия. Если изделие не используется ежедневно, интервалы ВНИМАНИЕ: При наклоне изделия техобслуживания изменятся. следите за тем, чтобы воздушный фильтр Сведения о техническом обслуживании, отмеченном был сверху, а не был обращен в Защитные...
Page 318
4. Поместите щуп полностью в масляный бак, чтобы Примечание: После заточки ножа необходимо получить достоверную информацию об уровне выполнить его балансировку. Обратитесь в масла. Не устанавливайте крышку масляного сервисный центр для выполнения заточки, замены бака. и балансировки ножа. При столкновении с 5.
Page 319
Слив топлива из топливного бака a) Проверьте правильность регулировки оборотов холостого хода. 1. Установите емкость под топливный бак. b) Убедитесь, что используется надлежащая топливная смесь. 2. Снимите крышку топливного бака. c) Убедитесь, что воздушный фильтр чистый. 3. Прижмите хомуты на топливном шланге к •...
Page 320
Утилизируйте все химические вещества, такие как моторное масло или топливо, в сервисном центре или в специально предназначенном для этого месте. • Если изделие больше не эксплуатируется, отправьте его дилеру Husqvarna или утилизируйте в пункте переработки. 1583 - 008 - 05.11.2024...
Page 321
Зазор между электродами, мм 0,75 Топливная система и система смазки Топливо, неэтилированное, мин. октановое число Емкость топливного бака, л Емкость масляного бака, л Моторное масло Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 Synthetic, Husqvarna SAE 10W-40 Вес С пустыми баками, кг 35,1 Излучение шума...
Page 322
LC 356VP Уровни шума Уровень звукового давления на уши оператора, дБ(A) Уровни вибрации На рукоятке, м/с Режущее оборудование Высота кошения, мм 25–75 Ширина кошения, мм ® Режущая система Сбор / BioClip / Боковой выброс Нож (стандартный) Collection 598562701 Нож (принадлежность) Mulch 598563601 Привод...
Page 323
Декларация о соответствии Декларация соответствия требованиям ЕС Мы, компания Husqvarna AB, SЕ-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, с полной ответственностью заявляем, что изделие: Описание Газонокосилка Марка Husqvarna Тип / Модель LC 356VP Идентификация Серийные номера начиная с 2022 года и далее...
Page 324
Obsah Úvod................324 Údržba................ 330 Bezpečnosť..............325 Preprava, skladovanie a likvidácia......333 Montáž................ 328 Technické údaje............334 Prevádzka..............328 Vyhlásenie o zhode............ 336 Úvod Popis výrobku Plánované použitie Tento výrobok je rotačná kosačka na trávu s chodiacou Produkt používajte na kosenie trávy. Výrobok obsluhou. Pripevnite zberný kôš na zachytávanie trávy. nepoužívajte na iné...
Page 325
Husqvarna. vysokom riziku blýskania. Používanie výrobku počas • Nezabudnite, že operátor bude zodpovedný za nepriaznivých poveternostných podmienok alebo nehody zahŕňajúce iné...
Page 326
Ak sú bezpečnostné zariadenia poškodené alebo • Položte výrobok na stabilný, rovný povrch a nefungujú správne, obráťte sa na Husqvarna naštartujte ho. Uistite sa, že sa nôž nedostane do servisného zástupcu. kontaktu so zemou alebo inými predmetmi.
Page 327
Ak sa motor v priebehu 3 predmety. sekúnd nezastaví, požiadajte servisného zástupcu • Nedopĺňajte palivo, keď je zapnutý motor. spoločnosti Husqvarna o nastavenie motorovej • Pred dopĺňaním paliva sa uistite, že motor vychladol. brzdy. (Obr. 12) • Pred dopĺňaním paliva pomaly otvorte veko palivovej nádrže a opatrne uvoľnite tlak.
Page 328
• Vymeňte všetky poškodené, opotrebované alebo zlomené diely. Montáž Úvod Poznámka: Skontrolujte, či je kábel správne nainštalovaný. Kábel, ktorý je príliš uvoľnený, môže VÝSTRAHA: Pred zostavením výrobku pri inštalácii zberného koša poškodiť kábel. (Obr. 19) si musíte prečítať kapitolu o bezpečnosti a porozumieť...
Page 329
Husqvarna Connect 2. Ak chcete znížiť výšku rezu, posuňte páku výšky rezu smerom dopredu. (Obr. 26) Husqvarna Connect je bezplatná aplikácia pre mobilné VAROVANIE: zariadenia. Aplikácia Husqvarna Connect prináša Nenastavujte výšku rozšírené funkcie pre výrobok Husqvarna: rezu príliš nízko. Ak nie je povrch trávnika rovný, nože môžu narážať...
Page 330
Zmena nastavenia výrobku do režimu Vyprázdnenie zberného koša mulčovania VAROVANIE: Pri premiestňovaní Pred nastavením výrobku do režimu mulčovania zdvihnite zberný kôš, aby ste predišli skontrolujte, či je motor vypnutý. opotrebovaniu. 1. Zdvihnite zadný kryt a vyberte zberný kôš, ak je 1.
Page 331
Údržba Denne Týždenne Mesačne Vyčistite výrobok Skontrolujte rezné zariadenie Skontrolujte kryt rezacej časti * Skontrolujte rukoväť motorovej brzdy * Skontrolujte ovládanie brzdy noža * Skontrolujte tlmič výfuku * Skontrolujte zapaľovaciu sviečku Vymeňte olej (prvýkrát po 5 hodinách používania, potom po každých 50 hodinách používania) Vyčistite vzduchový...
Page 332
8. Ak je hladina oleja správna, nasaďte uzáver nádrže VÝSTRAHA: Používajte ochranné na olej. rukavice. Nôž je veľmi ostrý a ľahko Kontrola zapaľovacej sviečky môže dôjsť k porezaniu. 11. Zapnite výrobok a otestujte nôž. Ak nôž nie je VAROVANIE: Vždy používajte správne upevnený, výrobok vibruje alebo poskytuje odporúčaný...
Page 333
že nedochádza k úniku kvapaliny a výparov. • Keď už výrobok nepoužívate, pošlite ho predajcovi Iskry alebo otvorené plamene, napr. z elektrických spoločnosti Husqvarna alebo ho zlikvidujte zariadení alebo bojlerov, môžu vyvolať požiar. v recyklačnom zariadení. • Na uskladnenie a prepravu paliva vždy používajte schválené...
Page 334
Vzdialenosť elektród, mm 0,75 Systém paliva a mazania Palivo, bezolovnaté, minimálne oktánové číslo Objem palivovej nádrže, litre Objem olejovej nádrže, litre Motorový olej Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 Synthetic, Husqvarna SAE 10W-40 Hmotnosť S prázdnymi nádržami, kg 35,1 Emisie hluku Nameraná...
Page 335
LC 356VP Úrovne vibrácií Rukoväť, m/s Rezné zariadenie Výška rezu, mm 25 – 75 Šírka rezu, mm ® Kosiaci systém Zber/BioClip /bočné vyhadzovanie Nôž – štandardný Zberač 598562701 Nôž – príslušenstvo Mulčovač 598563601 Pohon Rýchlosť, km/h 3,0 – 4,5 Uvádzané údaje pre ekvivalentný stupeň vibrácií majú typický štatistický rozptyl (štandardnú odchýlku) 0,2...
Page 336
Vyhlásenie o zhode Vyhlásenie o zhode EÚ My, spoločnosť Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500, vyhlasujeme s plnou zodpovednosťou, že výrobok: Popis Kosačka na trávu Značka Husqvarna Typ/model LC 356VP Identifikácia Výrobné čísla od roku 2022 a novšie plne spĺňa nasledujúce smernice a nariadenia EÚ:...
Page 337
VSEBINA Uvod................337 Vzdrževanje..............343 Varnost............... 338 Transport skladiščenje in odstranitev......346 Montaža..............340 Tehnični podatki............347 Delovanje..............341 Izjava o skladnosti............349 Uvod Opis izdelka Namen uporabe Naprava je rotacijska kosilnica. Če želite zbirati travo, Izdelek uporabite za rezanje trave. Izdelka ne namestite zbiralnik za travo.
Page 338
15°. situaciji, prenehajte z delom in se pogovorite s • Izdelek uporabljajte prečno na pobočje. Ne prodajalcem Husqvarna. premikajte se navzgor in navzdol. • Ne pozabite, da je uporabnik odgovoren za nesreče, •...
Page 339
Če se motor ne izklopi v 3 sekundah, peljite • Med uporabo izdelka ne hodite vzvratno. izdelek k pooblaščenemu serviserju Husqvarna, da • Izklopite motor, ko se premikate prek področij brez nastavi zavoro motorja. (Sl. 12) trave, npr. poti iz gramoza, kamna in asfalta.
Page 340
• Preden izdelek vklopite, ga premaknite najmanj 3 OPOZORILO: Dušilnik se med in m/10 čevljev stran od mesta, kjer ste napolnili po uporabi ter med delovanjem motorja v posodo za gorivo. prostem teku zelo segreje. V bližini vnetljivih • Posode za gorivo ne napolnite do konca. Gorivo se materialov in/ali hlapov bodite previdni, da razširi zaradi vročine.
Page 341
Informacije o izdelku, delih in servisu ter pomoč. Zamenjava motornega olja na strani 344 . Začetek uporabe: Husqvarna Connect Dolivanje goriva 1. V mobilno napravo si prenesite aplikacijo Husqvarna Če je na voljo, uporabite nizkoemisijsko/alkilatno gorivo. Connect. Če nizkoemisijsko/alkilatno gorivo ni na voljo, uporabite 2.
Page 342
Kako izklopiti izdelek neosvinčeno gorivo dobre kakovosti ali osvinčeno gorivo, ki ima najmanj 90 oktanov. • Če želite izklopiti samo pogon, sprostite pogonsko POZOR: ročico. Ne uporabljajte bencina, ki ima • Če želite izklopiti motor, sprostite ročico zavore oktansko število nižje od 90 RON (87 AKI). motorja.
Page 343
2. Pri praznjenju zbiralnika za travo si pomagajte z • Vsakič kosite v različnih smereh, da se na travi ne bi ročajem na ogrodju in ročajem vreče. (Sl. 34) pojavile črte. • Privzdignite zadnji pokrov in odstranite zbiralnik za Kako doseči dober rezultat travo.
Page 344
• Izdelka ne čistite z visokotlačnim čistilnikom. 8. Rezilo blokirajte z leseno klado. (Sl. 40) • Če izdelek operete z vodo, pazite, da voda ne teče 9. Pritrdite vzmetno podložko in privijte vijak z zateznim neposredno na motor. momentom 43 – 47 Nm. (Sl. 41) Kako očistiti notranjo površino pokrova 10.
Page 345
6. Dolijte novo motorno olje. Priporočeno vrsto si 2. Preglejte deflektor za stranski izmet. Ne sme biti Tehnični podatki na strani 347 . oglejte v opaznih poškodb, kot so razpoke ali zlomljene vzmeti, ki zapirajo vrata. Preverjanje nivoja olja na 7.
Page 346
Vse kemikalije, kot so motorno olje ali gorivo, zavrzite na servisnem centru ali na kakšni drugi temu primerni lokaciji. • Ko izdelka ne uporabljate več, ga pošljite k prodajalcu Husqvarna ali pa ga zavrzite na mestu za recikliranje. 1583 - 008 - 05.11.2024...
Page 347
Sistem za gorivo in mazanje Gorivo, neosvinčeno, najnižje število oktanov Prostornina posode za gorivo v litrih Prostornina posode za olje v litrih Motorno olje Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 Synthetic, Husqvarna SAE 10W-40 Teža S praznimi posodami v kg...
Page 348
LC 356VP Ročaj, m/s Rezalna oprema Višina reza v mm 25–75 Širina rezanja, mm ® Rezalni sistem Zbiranje/BioClip /stranski izmet Standardno rezilo Košara 598562701 Rezilo – dodatna oprema Mulčer 598563601 Pogon Hitrost v km/h 3,0–4,5 1583 - 008 - 05.11.2024...
Page 349
Izjava o skladnosti Izjava EU o skladnosti Mi, Husqvarna AB, SE‐-561 82 Huskvarna, Švedska, tel.: +46-36-146500, izjavljamo na lastno odgovornost, da je izdelek: Opis Vrtna kosilnica Znamka Husqvarna Vrsta/model LC 356VP Identifikacija Serijske številke od letnika 2022 dalje v celoti skladen z naslednjimi direktivami in uredbami...
Page 350
Sadržaj Uvod................350 Održavanje..............356 Bezbednost..............351 Transport, skladištenje i odlaganje......359 Sklapanje..............354 Tehnički podaci............360 Rukovanje..............354 Deklaracija o usaglašenosti........362 Uvod Opis proizvoda Namena Proizvod je rotaciona kosačica koju kontroliše rukovalac. Koristite proizvod za košenje trave. Nemojte koristiti Postavite okvir hvatača trave ako želite da skupljate proizvod za druge zadatke.
Page 351
Loši vremenski uslovi mogu da izazovu situaciji, prekinite rad i obratite se Husqvarna opasne okolnosti, kao što su klizave površine. prodavcu pre nastavka rada. •...
Page 352
Zaustavite motor kada se krećete preko područja motora. Ako se motor ne zaustavi u roku od 3 bez trave, na primer, stazica napravljenih od šljunka, sekunde, neka ovlašćeni Husqvarna serviser izvrši kamena i asfalta. podešavanje kočnice motora. (Sl. 12) •...
Page 353
Husqvarna serviser. • Nemojte udisati isparenja goriva, to može izazvati • Neka ovlašćeni Husqvarna servisni agent redovno telesnu povredu. Pobrinite se da ima dovoljno vrši servisiranja proizvoda. protoka vazduha. • Zamenite oštećene, pohabane ili pokvarene delove.
Page 354
9. Pričvrstite donji deo kabla na nosač ručke pomoću kablovske vezice. Odsecite preostali deo kablovske vezice. (Sl. 18) Rukovanje Uvod Husqvarna Connect Husqvarna Connect je besplatna aplikacija za mobilne UPOZORENJE: Pre rada sa uređaje. Aplikacija Husqvarna Connect pruža proširene proizvodom, morate pročitati i razumeti funkcije za proizvod Husqvarna: poglavlje o bezbednosti.
Page 355
2. Registrujte se u aplikaciji Husqvarna Connect. 2. Stanite iza proizvoda. 3. Pratite uputstva u aplikaciji Husqvarna Connect da 3. Držite ručicu kočnice motora naspram upravljača. biste se spojili i registrovali proizvod. (Sl. 27) Pre rada sa proizvodom 4.
Page 356
2. Postavite priključak za usitnjavanje u kanal za 1. Podignite hvatač trave sa ručkom rama. izbacivanje trave. (Sl. 31) 2. Upotrebite ručku rama i ručku trave kada praznite 3. Zatvorite zadnji poklopac i uverite se da dobro hvatač trave. (Sl. 34) naleže na zapušač...
Page 357
Održavanje Dnevno Nedeljno Mesečno Pregledajte komandu kočnice sečiva * Pregledajte auspuh * Pregledajte svećicu Zamenite ulje (prvi put posle 5 sati rada, a zatim na svakih 50 sati rada) Očistite ili zamenite filter za vazduh Pregledajte sistem za gorivo Vršenje opšteg pregleda Napomena: Nakon oštrenja sečiva potrebno ga je balansirati.
Page 358
Provera nivoa ulja • Pregledajte svećicu ako je snaga motora mala, ako se teško pokreće ili nepravilno radi u praznom hodu. OPREZ: • Da biste smanjili rizik od nakupljanja neželjenog Previše nizak nivo ulja može materijala na elektrodama svećice, poštujte sledeća da ošteti motor.
Page 359
Sve hemikalije, kao što su motorno ulje i gorivo, odbacujte u servisnom centru ili na odgovarajućem mestu za odbacivanje. • Kad rashodujete proizvod, pošaljite ga Husqvarna prodavcu ili ga odnesite na odgovarajuće mesto za reciklažu. 1583 - 008 - 05.11.2024...
Page 360
Sistem za gorivo i podmazivanje Gorivo, bezolovno, minimalni oktanski broj Kapacitet rezervoara za gorivo, litara Kapacitet rezervoara za ulje, litara Motorno ulje Husqvarna SAE 30, Husqvarna sinte- tičko SAE 5W-30 , Husqvarna SAE 10W-40 Težina Sa praznim rezervoarima, kg 35,1 Emisije buke Nivo zvučne snage, mereno u dB (A)
Page 361
LC 356VP Nivoi vibracije Ručka, m/s Oprema za košenje Visina košenja, mm 25–75 Širina košenja, mm ® Sistem košenja Prikupljanje/ BioClip / bočno izbaci- vanje Nož – standardni Prikupljanje 598562701 Sečivo – dodatak Usitnjavanje 598563601 Pogon Brzina, km/h 3,0 – 4,5 Podaci o nivou vibracija imaju tipičnu statističku disperziju (standardnu devijaciju) od 0,2 m/s...
Page 362
Deklaracija o usaglašenosti EU deklaracija o usaglašenosti Mi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel: +46-36-146500, izjavljujemo pod punom odgovornošću da je proizvod: Opis Kosačica za travu Marka Husqvarna Tip/model LC 356VP Identifikacija Serijski brojevi od 2022 i nadalje su u potpunosti usaglašeni sa sledećim EU direktivama i...
Page 363
Innehåll Introduktion..............363 Underhåll..............369 Säkerhet..............364 Transport, förvaring och kassering......372 Montering..............366 Tekniska data............. 373 Drift................367 Försäkran om överensstämmelse......375 Introduktion Produktbeskrivning Avsedd användning Produkten är en rotorgräsklippare som styrs av en Använd produkten för att klippa gräs. Använd inte gående person.
Page 364
• Håll utkik efter personer, föremål och situationer som särskild situation ska du stanna den och tala med kan förhindra säker användning av produkten. en Husqvarna-återförsäljare innan du fortsätter. • Håll utkik efter hinder, som rötter, stenar, grenar, • Tänk på att användaren kommer att hållas ansvarig gropar och diken.
Page 365
Kontrollera säkerhetsanordningarna regelbundet. om det finns några skador på produkten. Reparera Om säkerhetsanordningarna är skadade eller om de skadorna eller låt en behörig serviceverkstad utföra inte fungerar korrekt ska du kontakta en Husqvarna- reparationen. serviceverkstad. • Fäst aldrig motorbromsbygeln permanent på...
Page 366
Se till att det finns tillräckligt luftflöde. av en godkänd Husqvarna-serviceverkstad. • Rök inte i närheten av bränslet eller motorn. • Låt en godkänd Husqvarna-serviceverkstad utföra • Placera inga varma föremål i närheten av bränslet service på produkten regelbundet. eller motorn.
Page 367
1. Läs igenom bruksanvisningen noggrant och se till att Husqvarna Connect du förstår instruktionerna. 2. Undersök skärutrustningen för att se till att den Husqvarna Connect är en kostnadsfri app för mobila Kontrollera är korrekt monterad och justerad. Se enheter. Husqvarna Connect-appen utökar funktionerna skärutrustningen på...
Page 368
tillgänglig ska du använda blyfri bensin eller blyad • För att stänga av motorn ska du släppa motorbromsbygeln. bensin av hög kvalitet med ett oktantal på minst 90. Använda produkten med OBSERVERA: Använd inte bensin gräsuppsamlaren () med ett oktantal lägre än 90 RON (87 AKI). Det kan orsaka skador på...
Page 369
Få ett bra resultat • Lyft upp den bakre kåpan och ta loss gräsuppsamlaren. • Använd alltid en vass kniv. En slö kniv ger ett ojämnt • Om en mulchingplugg och en mulchingkniv är resultat och gräsets snittyta blir gul. En vass kniv monterade tar du bort dem.
Page 370
• Undvik att använda högtryckstvätt när du rengör 9. Montera fjäderbrickan och dra åt bulten med ett maskinen. vridmoment på 43 – 47 Nm. (Fig. 41) • Om du använder vatten för att rengöra produkten 10. Dra runt kniven för hand och se till att den roterar ska du inte spola vatten direkt på...
Page 371
Kontrollera tändstiftet • Kontrollera bränsleslangen för att se till att inget läckage förekommer. Om bränsleslangen är skadad ska du låta en serviceverkstad byta ut den. OBSERVERA: Använd alltid den Tappa ur bränsletanken rekommenderade tändstiftstypen. Fel typ av tändstift kan orsaka skador på produkten. 1.
Page 372
• Kassera alla kemikalier, som olja och bränsle, vid en serviceverkstad eller på lämplig anvisad plats. • När produkten inte längre används ska du skicka den till en Husqvarna-återförsäljare eller lämna den till en återvinningsstation. 1583 - 008 - 05.11.2024...
Page 373
NGK BPR5ES Elektrodavstånd, mm 0,75 Bränsle- och smörjsystem Bränsle, blyfritt, minsta oktantal Volym bensintank, liter Volym oljetank, liter Motorolja Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 syntetisk, Husqvarna SAE 10W-40 Vikt Med tomma tankar, kg 35,1 Bulleremission Ljudeffektnivå, uppmätt dB(A) Ljudeffektnivå, garanterad L dB(A) Ljudnivåer...
Page 374
LC 356VP Handtag, m/s Skärutrustning Klipphöjd, mm 25–75 Klippbredd, mm ® Klippsystem Uppsamling/BioClip /sidoutkast Kniv – standard Uppsamling: 598562701 Kniv – tillbehör Mulching: 598563601 Drivning Hastighet, km/h 3,0 – 4,5 1583 - 008 - 05.11.2024...
Page 375
Försäkran om överensstämmelse EU-försäkran om överensstämmelse Vi, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, försäkrar på eget ansvar att produkten: Beskrivning Gräsklippare Varumärke Husqvarna Typ/Modell LC 356VP Identifiering Serienummer daterade 2022 och framåt uppfyller alla krav i följande EU-direktiv och förordningar:...
Page 376
İçindekiler Giriş................376 Bakım................382 Güvenlik..............377 Taşıma, depolama ve atma........385 Montaj................. 379 Teknik veriler.............. 386 Çalışma...............380 Uyumluluk Bildirimi............. 388 Giriş Ürün açıklaması Kullanım amacı Ürün, yaya kumandalı bir döner çim biçme makinesidir. Ürünü çim biçmek için kullanın. Ürünü başka işler için Çimleri toplamak için çim toplama sepetini takın.
Page 377
önce • Kök, taş, çalı çırpı, çukur, hendek gibi engellere Husqvarna bayinizle görüşün. dikkat edin. Uzun çim nesneleri saklayabilir. • Diğer insanları veya bu insanlara ait mülkleri •...
Page 378
• Çakıl, taş ve asfalt gibi malzemelerden yapılmış, çim serbest bırakın. Motor 3 saniye içinde durmazsa olmayan alanlardan geçerken motoru durdurun. motor frenini onaylı Husqvarna servis noktasına • Motor çalışırken ürünle birlikte koşmayın. Ürünü ayarlatın. (Şek. 12) kullanırken her zaman yürüyün.
Page 379
Bakım işlemini yalnızca kullanıcı kılavuzunda • Yaralanmaya sebep olabileceğinden yakıt dumanını belirtildiği şekilde gerçekleştirin. Diğer tüm servis solumayın. Yeterli hava akışı olduğundan emin olun. ve bakım işlemleri, onaylı Husqvarna servis noktası • Yakıtın veya motorun yakınında sigara içmeyin. tarafından yapılmalıdır. •...
Page 380
Ürünü kullanmadan önce indirin. güvenlik bölümünü okuyup anlamalısınız. 2. Husqvarna Connect uygulamasında kaydolun. Husqvarna Connect 3. Ürünü bağlamak ve kaydettirmek için Husqvarna Connect uygulamasındaki talimatları izleyin. Husqvarna Connect, mobil cihazınız için ücretsiz Ürünü çalıştırmadan önce bir uygulamadır. Husqvarna Connect uygulaması, Husqvarna ürününüz için ayrıntılı...
Page 381
Tekerleklerde tahrikin kullanılması 4. Yağ tankını doldurun ve yağ seviyesini kontrol edin. Motor yağının değiştirilmesi sayfada: 384 . Bkz. • Tutma yerinin sol tarafındaki hız kontrol kolunu Yakıt doldurma kullanarak tekerleklerdeki tahriki başlatın. Hızı artırmak için hız kontrol kolunu ileriye, azaltmak için Varsa düşük emisyonlu/alkilat benzin kullanın.
Page 382
4. Yandan boşaltma siperliğini açın ve yandan • Çim boyunun ⅓'sinden fazlasını kesmeyin. Çim boşaltma saptırıcısını destek pimlerine takın. (Şek. kesmeye başlarken en yüksek kesme yüksekliğini kullanın. Sonucu inceleyin ve kesme yüksekliğini uygun seviyeye indirin. Çimler çok uzunsa makineyi 5. Yandan boşaltma siperliğini yandan boşaltma yavaş...
Page 383
Bakım Haftalık ola- Günlük Aylık olarak Yağ değişimi (ilk kullanımda 5 saatten sonra, daha sonra her 50 saatlik kullanımda bir) Hava filtresini temizleyin veya değiştirin Yakıt sistemini inceleme Genel denetim yapma değiştirmek gerekip gerekmediğine servis merkezinin karar vermesini sağlayın. • Ürünün üzerindeki tüm somun ve vidaların doğru şekilde sıkıldığından emin olun.
Page 384
Hava filtresini temizleme 4. Yağ seviyesini doğru bir şekilde belirtmesi için yağ çubuğunu tamamen yağ deposuna itin. Yağ deposu Kirlenmiş hava filtresi, motorun zarar görmesine veya kapağını takmayın. düzgün çalışmamasına neden olabilir. Tozlu ortamlarda 5. Yağ deposu kapağını ve takılı yağ çubuğunu çıkarın. hava temizleyici üzerinde daha sık bakım yapın.
Page 385
Yerel geri dönüşüm gerekliliklerine ve geçerli düzenlemelere uyun. • Motor yağı veya yakıt gibi kimyasalları servis merkezinde veya uygun bir atık noktasında atın. • Ürün artık kullanılmıyorsa ürünü Husqvarna bayisine gönderin veya geri dönüşüm noktasında atın. 1583 - 008 - 05.11.2024...
Page 386
Elektrot boşluğu, mm 0,75 Yakıt ve yağlama sistemi Yakıt, kurşunsuz, minimum oktan numarası Yakıt deposu kapasitesi, litre Yağ deposu kapasitesi, litre Motor yağı Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 Sentetik, Husqvarna SAE 10W-40 Ağırlık Boş depolarla birlikte, kg 35,1 Gürültü emisyonu Ses gücü...
Page 387
LC 356VP Tutma yeri, m/sn Kesme ekipmanı Kesim yüksekliği, mm 25-75 Kesim genişliği, mm ® Kesim sistemi Toplama / BioClip / Yandan boşalt- Bıçak - standart Toplama 598562701 Bıçak - Aksesuar Malç 598563601 Tahrik Hız, km/sa. 3,0 - 4,5 1583 - 008 - 05.11.2024...
Page 388
Uyumluluk Bildirimi AB Uyumluluk Bildirimi Biz, Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, İsveç, tel: +46-36-146500 olarak tek sorumlu vasfıyla ürüne ilişkin aşağıdaki beyanlarda bulunmaktayız: Açıklama Çim Biçme Makinesi Marka Husqvarna Tip/Model LC 356VP Kimlik 2022 ve sonrası tarihli seri numaraları aşağıdaki AB direktifleri ve yönetmelikleriyle tamamen uyumludur: Düzenleme...
Page 389
Зміст Вступ................389 ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ......396 Безпека..............390 Транспортування, зберігання й утилізація....399 Збирання..............393 Технічні дані.............. 400 Експлуатація..............394 Декларація відповідності.......... 402 Вступ Опис виробу Призначення Цей виріб – обертальна газонокосарка, керована Користуйтеся виробом для зрізання трави. пішим оператором. Під’єднайте травозбірник для Забороняється...
Page 390
посібника. як користуватися виробом у конкретній ситуації, припиніть роботу й проконсультуйтеся з дилером ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Вказує на Husqvarna. те, що в разі порушення інструкцій, • Пам’ятайте, що оператор несе відповідальність наведених у цьому посібнику, існує за нещасні випадки, у результаті яких...
Page 391
Безпека в робочій зоні • Слідкуйте, щоб лезо не зачіпляло сторонні предмети на кшталт каміння та коріння. Це може ПОПЕРЕДЖЕННЯ: призвести до пошкодження леза та згинання вала Перш ніж двигуна. Зігнута вісь викликає значні вібрації розпочати використання виробу, та призводить до ризику від’єднання леза від уважно...
Page 392
зупинення двигуна. Якщо двигун не зупиняється • Не вдихайте вихлопні гази, це може призвести до протягом 3 секунд, необхідно передати виріб в травм. Забезпечте належне провітрювання. авторизований центр обслуговування Husqvarna • Не паліть біля пального або двигуна. для налаштування гальма двигуна. (Мал. 12) •...
Page 393
Виконуйте технічне обслуговування лише Правила техніки безпеки під час так, як це наведено в цьому посібнику обслуговування користувача. Будь-які інші види обслуговування повинні проводитися в авторизованому центрі обслуговування Husqvarna. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перш ніж • Регулярне обслуговування виробу може розпочати використання виробу, проводити...
Page 394
Щоб почати користуватися Husqvarna УВАГА: Connect Не використовуйте бензин з октановим числом нижче 90 RON (87 AKI). 1. Завантажте програму Husqvarna Connect на свій Це може призвести до пошкодження мобільний пристрій. виробу. 2. Зареєструйтеся в програмі Husqvarna Connect. 3. Виконайте кроки з реєстрації в програмі...
Page 395
Використання виробу з 4. Затягніть до упору кришку паливного бака. Якщо кришку паливного бака не затягнуто, існує ризик травозбірником виникнення пожежі. 5. Перед запуском пересуньте виріб на 3 м від ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Не місця, де ви заправляли його. використовуйте виріб без установленого Налаштування...
Page 396
Спорожнення травозбірника • Косіть щоразу в різних напрямках, щоб на газоні не було смуг. УВАГА: • Підніміть задню кришку й вийміть травозбірник. Піднімайте травозбірник під • Зніміть заглушку та лезо для мульчування, якщо час його переміщення для запобігання вони встановлені. зносу.
Page 397
Технічне обслуговування Щодня Щотижня Щомісяця Заміна мастила (уперше через 5 годин експлуатації, далі – кожні 50 годин експлуатації) Очищення чи заміна повітряного фільтра Перевірка паливної системи Процедура загальної перевірки Зверніть увагу: Після гостріння леза необхідно відрегулювати його баланс. Гостріння, заміну • Переконайтеся, що всі гайки й гвинти на виробі та...
Page 398
Перевірка рівня оливи Перевірка свічки запалювання УВАГА: УВАГА: Занадто низький рівень оливи Завжди користуйтеся може спричинити пошкодження двигуна. рекомендованими свічками запалювання. Перед запуском виробу необхідно Неправильний тип свічки запалювання перевіряти рівень оливи. може призвести до пошкодження виробу. 1. Установіть виріб на рівній поверхні. •...
Page 399
утилізації. зберігатиметься протягом тривалого часу. • Якщо виріб більше не використовується, Утилізуйте паливо у відповідних місцях для відправте його дилеру Husqvarna або утилізуйте утилізації у відповідному місці для утилізації. • Під час транспортування закріплюйте виріб безпечним чином, щоб уникнути пошкоджень та...
Page 400
Технічні дані Технічні характеристики LC 356VP Двигун Бренд Honda Назва моделі двигуна GCVx170 Об’єм, см Частота обертання, об./хв 2800 Номінальна потужність двигуна, кВт Система запалювання Свічка запалювання NGK BPR5ES Проміжок між електродами, мм 0,75 Паливна система й система змащування Паливо неетиловане, мінімальне октанове число...
Page 401
LC 356VP Рівень звукового тиску у вусі оператора, дБ(А) Рівні вібрації Ручка, м/с Різальне обладнання Висота зрізання, мм 25–75 Ширина зрізання, мм ® Система скошування Збирання / BioClip / викидання збоку Стандартне лезо Збирання 598562701 Додаткове лезо Мульчування 598563601 Привод...
Page 402
Декларація відповідності Декларація відповідності ЄС Ми, компанія Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеція, тел.: +46-36-146500, заявляємо під свою виключну відповідальність, що представлений виріб: Опис Газонокосарка Бренд Husqvarna Тип / модель LC 356VP Ідентифікація Серійні номери за 2022 рік і пізніше повністю відповідає таким директивам і нормам ЄС: Норма...
Need help?
Do you have a question about the LC 356VP and is the answer not in the manual?
Questions and answers