Regolazione Della Sensibilità Del Trasmettitore Ht 300, Pt 300; Durata Della Batteria; Posizionamento Delle Antenne; Esercizio Del Trasmettitore - AKG HT 300 User Instructions

Hide thumbs Also See for HT 300:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
8.4. Regolazione della sensibilità del trasmettitore
HT 300, PT 300
Con il selettore SENS. (5) rispettivamente SENSITIVITY (19) potete
adattare la sensibilità d'ingresso del trasmettitore (4 posizioni) al
livello dell'evento sonoro da riprendere.
Portare il regolatore SENS. (5) rispettivamente SENSITIVITY (19)
in posizione tale che il PEAK-LED rosso (31) dell'indicazione di li-
vello audio del ricevitore, rispettivamente il LED rosso di controllo
(3) sul trasmettitore a mano o (20) sul trasmettitore da tasca si ac-
cende appena nei momenti di massimo volume. Ciò significa che
il trasmettitore viene modulato fino alla deviazione nominale.
Rimangono poi circa 6 dB di riserva di sovraccarico.
Spingendo il selettore SENS. (5) del trasmettitore a mano HT 300
in direzione della testa microfonica, la sensibilità al suono au-
menta. Nel trasmettitore da tasca PT 300 la sensibilità al suono
aumenta, spingendo l'interruttore SENSITIVITY (19) in direzione
del LED rosso di controllo (20) (a destra).
Se la sensibilità del vostro trasmettitore è regolata troppo bassa
per il segnale audio, si verifica un rumore dinamico sull'uscita
audio. Se la sensibilità del trasmettitore è regolata troppo alta, si
verificano delle distorsioni perché il trasmettitore è sovraccarico.
ATTENZIONE:
Non usare mai il selettore SENS. (5) rispettivamente SENSITIVITY
(19) del trasmettitore per regolare il livello del vostro mixer, ampli-
ficatore o simile.
Per regolare il livello dell'uscita audio usare il regolatore
VOLUME (34) sul ricevitore SR 300.

8.5. Durata della batteria

Usare sempre solo batterie AA-Size nuove da 1,5 Volt. Vi racco-
mandiamo batterie Alkaline del tipo IEC LR 61 dimensione
AA-Size dei seguenti produttori:
Durata con batterie nuove
Produttore
durata garantita
DURACELL
12 ore
PANASONIC
12 ore
VARTA
10 ore
Se volete usare batterie non elencate qui, rivolgetevi alla centrale
dell'AKG a Vienna.
Durata con accumulatori a carica piena
Tipo
durata garantita
NiCd
4 ore
NiMH
6 ore 30 minuti

9. Posizionamento delle antenne

Le riflessioni del segnale del trasmettitore su parti metalliche, pa-
reti, soffitti ecc. possono indebolire rispettivamente estinguere il
segnale diretto del trasmettitore. Il sistema true-diversity dell'SR
300 evita questo effetto in ampia misura.
durata tipica
12 ore 30 minuti
14 ore
12 ore
durata tipica
4 ore 30 minuti
7 ore
Posizionare le antenne come indicato:
1. Posizionare l'SR 300 con le antenne incorporate RA 300 sem-
pre vicino al campo d'azione.
Bisogna in ogni caso mantenere una distanza minima di circa
3 m fra trasmettitore e ricevitore, perché altrimenti si potrebbe
verificare un sovraccarico RF nel ricevitore.
2. Se usate antenne staccate, posizionare anche queste sempre
vicino al campo d'azione del trasmettitore e il più in alto possi-
bile (p.e. con il supporto opzionale ST 3000). Anche in questo
caso bisogna mantenere una distanza minima di circa 3 m.
3. Fra trasmettitore e antenna di ricezione dovrebbe esserci un
collegamento a vista.
4. Posizionare il ricevitore con le antenne avvitabili rispettiva-
mente le antenne staccate ad un distanza di più di 1,5 m da
grandi oggetti metallici, pareti, soffitti e simili.

10. Esercizio del trasmettitore

Prima di iniziare la trasmissione, controllare i seguenti punti:
1. Ricevitore e trasmettitore lavorano sulla stessa frequenza?
Vedi capitolo 7. „Frequenze".
2. Carica della batteria: è necessario sostituire la batteria?
In caso di dubbio inserire batterie nuove.
Vedi capitolo 8.1. rispettivamente 8.2. „Inserimento/sostitu-
zione della batteria e test batteria".
3. Portare al minimo l'interruttore SQUELCH (28) sul ricevitore
SR 300. Portarlo in posizione più sensibile solo se, a trasmet-
titore disinserito, si verificano disturbi.
4. Controllare la zona nella quale il trasmettitore verrà usato. Far
attenzione a eventuali punti in cui l'intensità di campo dimi-
nuisce („dropouts") e in cui la ricezione è quindi disturbata.
Tali „dropouts" possono venir eliminati cambiando il posizio-
namento delle antenne.
5. La sensibilità d'ingresso del vostro trasmettitore è regolata in
modo corretto?
Vedi capitolo 8.4. „Regolazione della sensibilità del trasmetti-
tore HT 300, PT 300".
6. Il livello d'uscita audio del ricevitore è regolato in modo cor-
retto?
7. Le antenne sono posizionate in modo corretto? Vedi capitolo
9. „Posizionamento delle antenne".

11. Consigli per evitare il feedback

Il feedback (nella maggior parte dei casi un fischio stridulo) si veri-
fica quando il microfono si trova troppo vicino a una cassa acu-
stica.
WMS 300
31

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Wms 300D 3700 wlD 3800 wlC 5900 wl

Table of Contents