AKG C 520 User Instructions

Micromic series
Hide thumbs Also See for C 520:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • 1 Sicherheitshinweis/Beschreibung

      • Sicherheitshinweis
      • Lieferumfang
      • Optionales Zubehör
      • Kurzbeschreibung
      • C 520
      • C 520 L
    • 2 Anschluss

      • Einleitung
      • C 520
      • C 520 L
    • 3 Anwendung

      • Mikrofonarm Links oder Rechts Montieren
      • Mikrofon Aufsetzen
      • Mikrofon Positionieren
      • Mikrofonarm Verstellen
    • 4 Reinigung

      • Mikrofongehäuse
      • Windschutz
    • 5 Fehlerbehebung

    • 6 Technische Daten

  • Français

    • 1 Consigne de Sécurité / Description

      • Consigne de Sécurité
      • Fournitures
      • Accessoires Opcionnels
      • Description Succincte
      • C 520
      • C 520 L
    • 2 Raccordement

      • Introduction
      • C 520
      • C 520 L
    • 3 Utilisation

      • Monter Le Bras de Micro À Droite Ou À Gauche
      • Pour Mettre L'arceau
      • Positionner Le Microphone
      • Régler Le Bras de Micro
    • 4 Nettoyage

      • Boîtier
      • Bonnette Antivent
    • 6 Caractéristiques Techniques

  • Italiano

    • 1 Indicazione Per la Sicurezza/Descrizione

      • Indicazione Per la Sicurezza
      • In Dotazione
      • Accessori Opzionali
      • Breve Descrizione
      • C 520
      • C 520 L
    • 2 Collegamento

      • Introduzione
      • C 520
      • C 520 L
    • 3 Impiego

      • Come Montare Il Braccio Microfonico a Sinistra O a Destra
      • Come Indossare Il Microfono
      • Posizionare Il Microfono
      • Come Regolare Il Braccio Microfonico
    • 4 Pulizia

      • Scatola del Microfono
      • Antisoffio
    • 5 Eliminazione DI Difetti

    • 6 Dati Tecnici

  • Español

    • 1 Indicaciones de Seguridad/Descripción

      • Indicaciones de Seguridad
      • Volumen de Suministros
      • Accesorios Opcionales
      • Breve Descripción
      • C 520
      • C 520 L
    • 2 Conexión

      • Introducción
      • C 520
      • C 520 L
    • 3 Utilización

      • Montar el Brazo del Micrófono a la Derecha O a la Izquierda
      • Colocarse el Micrófono
      • Posicionar el Micrófono
      • Cambiar la Posición del Brazo del Micrófono
    • 4 Limpieza

      • Caja del Micrófono
      • Pantalla Antiviento
    • 5 Eliminación de Fallos

    • 6 Datos Técnicos

  • Português

    • 1 Aviso de Segurança / Descricão

      • Aviso de Segurança
      • Volume de Fornecimento
      • Acessóios Opcionais
      • Apresentação
      • C 520
      • C 520 L
    • 2 Conexão

      • Introdução
      • C 520
      • C 520 L
    • 3 Aplicação

      • Fixar O Braço Do Microfone no Lado Direito Ou Esquerdo
      • Meter O Microfone
      • Posicionar O Microfone
      • Ajustar O Braço Do Microfone
    • 4 Limpeza

      • Carcaça Do Microfone
      • Paravento
    • 5 Resolver Problemas

    • 6 Especificações

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

C 520
C 520 L
BEDIENUNGSANLEITUNG
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
USER INSTRUCTIONS
Please read the manual before using the equipment!
MODE D'EMPLOI
Veuillez lire cette notice avant d'utiliser le système!
ISTRUZIONI PER L'USO
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere il manuale!
MODO DE EMPLEO
¡Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo!
INSTRUÇÕES DE USO
Favor leia este manual antes de usar o equipamento!
S. 2
. . . . . . . . . . .
p. 12
. . . . . . . . . . . . . . .
p. 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 32
. . . . . . . . . . . . .
p. 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S. 52
. . . . . . . . . . . . . . .

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AKG C 520

  • Page 1 C 520 C 520 L BEDIENUNGSANLEITUNG S. 2 ... Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! USER INSTRUCTIONS p. 12 ....
  • Page 2: Table Of Contents

    1.5 C 520 ........
  • Page 3: Sicherheitshinweis/Beschreibung

    Sicherheitserdung versehen ist. Lieferumfang 1 x C 520 od. C 520 L 1 x W 44 Kontrollieren Sie bitte, ob die Verpackung alle oben angeführten Teile enthält. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren AKG-Händler.
  • Page 4: C 520

    Abb. 1a: Phantomspeiseadapter mit Bassab- schwächungsschalter (6) 1.6 C 520 L • Für Speisung mittels Batteriespeisegerät B 29 L, Phantomspeiseadapter MPA V L oder Sender PT 40, PT 400. • 1,5 m langes Anschlusskabel mit 3-poligem Mini-XLR-Stecker. AKG C 520/C 520 L...
  • Page 5: Anschluss

    2 Anschluss Das C 520/C 520 L ist ein Kondensatormikrofon 2.1 Einleitung und benötigt daher eine Stromversorgung. Wenn Sie andere als die von AKG empfohlenen Wichtig! Speisegeräte verwenden, kann das Mikrofon beschädigt werden und erlischt die Garantie. 1. Schließen Sie den Phantomspeiseadapter am 2.2 C 520...
  • Page 6: Anwendung

    Drahtbogen unterhalb des jeweils anderen Ohrbügels (1) ein. (Die Abdeckung (4) stabilisiert den Ohrbügel und verhindert, dass sich Haare im Drahtbo- gen verfangen.) 5. Drücken Sie das Kabel wieder in den Kabelhal- ter (5) hinein. AKG C 520/C 520 L...
  • Page 7: Mikrofon Aufsetzen

    Siehe Abb. 6. fest an den in Abb. 6 bezeichneten Stellen und biegen Sie vorsichtig etwas nach innen. • Probieren Sie, ob das Mikrofon besser sitzt. Falls nicht, verbiegen Sie den Draht vorsichtig etwas weiter. AKG C 520/C 520 L...
  • Page 8: Mikrofon Positionieren

    3.4 Mikrofonarm verstellen Abb. 8: Mikrofon- arm verstellen 1. Ziehen Siehe Abb. 8. Schwanenhals (1) aus der Halterung (2) heraus. 2. Klemmen Sie den Schwanenhals (1) an der gewünschten Stelle wieder in die Halterung (2) ein. AKG C 520/C 520 L...
  • Page 9: Reinigung

    • Reinigen Sie das Gehäuse des Mikrofons mit 4.1 Mikrofon- einem mit Wasser befeuchteten Tuch. gehäuse • Den Schaumstoff-Windschutz reinigen Sie am 4.2 Windschutz besten mit einer milden Waschmittellösung. Der Windschutz ist sofort nach dem Trocknen wieder einsatzbereit. AKG C 520/C 520 L...
  • Page 10: Fehlerbehebung

    Verzerrungen: 1. Gain-Regler am 1. Gain-Regler zurück- Mischpult zu weit drehen. aufgedreht. 2. Mischpulteingang zu 2. 10-dB-Vorabschwä- empfindlich. chung zwischen Mi- krofonkabel und Ein- gang stecken. C 520 L: Siehe auch Bedienungsanleitung des Senders und Empfängers! AKG C 520/C 520 L...
  • Page 11: Technische Daten

    Phantomspeiseadapter MPA V L, AKG WMS Taschensender Stromaufnahme: ca. 2 mA Kabellänge/Steckerart: C 520: 3 m / XLR 3-polig C 520 L: 1,5 m / Mini-XLR 3-polig Oberfläche: mattschwarz Abmessungen: 130 mm ø Netto/Bruttogewicht: C 520: 30 g / 540 g C 520 L: 30 g / 471 g Dieses Produkt entspricht den in der Konformitätserklärung angeführten...
  • Page 12 1.5 C 520 ........
  • Page 13: Precaution/Description

    AKG dealer. • Visit www.akg.com or refer to the latest 1.3 Optional MicroMic brochure. Accessories • C 520 L: B 29 L battery power supply 1.4 Brief Description Fig. 1: C 520/ C 520 L micro- phone.
  • Page 14: C 520

    • For use with the B 29 L battery power supply, MPA V L phantom power adapter, or PT 40 or PT 400 transmitters. • 5-ft. (1.5-m) plug-in connecting cable with 3- pin mini XLR connectors. AKG C 520/C 520 L...
  • Page 15: Interfacing

    2 Interfacing The C 520 /C 520 L is a condenser microphone 2.1 Introduction and therefore needs a power supply. Using any power supply other than those rec- Important! ommended by AKG may damage your micro- phone and will void the warranty.
  • Page 16: Using Your Microphone

    (1). (The cover (4) stabilizes the temple piece and prevents your hair from getting caught in the wire loop.) 5. Press the cable back into the cable holder (5). AKG C 520/C 520 L...
  • Page 17: Putting The Micorphone On

    Refer to fig. 6. the points marked in fig. 6 and bend inward with extreme care. • Check whether the microphone fits better. If it does not, bend the wire some more, again with extreme care. AKG C 520/C 520 L...
  • Page 18: Aligning The Microphone

    Microphone Arm Fig. 8: Adjusting the microphone arm. 1. Unsnap the goose- Refer to fig. 8. neck (1) from the holder (2). 2. Snap the gooseneck (1) back into the holder (2) at the desired position. AKG C 520/C 520 L...
  • Page 19: Cleaning

    • To clean the microphone surface, use a soft 4.1 Microphone cloth moistened with water. Surface • Clean the foam windscreen in mild soap suds. 4.2 Windscreen You can use the windscreen again as soon as it has dried. AKG C 520/C 520 L...
  • Page 20: Troubleshooting

    1. Turn gain control mixer set too high. down CCW. 2. Mixer input sensitivity 2. Connect a 10-dB too high. preattenuation pad between microphone cable and input. C 520 L: Also read the transmitter and receiver manuals! AKG C 520/C 520 L...
  • Page 21: Specifications

    C 520: 30 g/540 g (1.1/19.1 oz.) C 520 L: 30 g/471 g (1.1/16.6 oz.) This product conforms to the standards listed in the Declaration of Conformity. To order a free copy of the Declaration of Conformity, visit http://www.akg.com or contact sales@akg.com. Frequency Response...
  • Page 22 1.5 C 520 ........
  • Page 23: Consigne De Sécurité / Description

    AKG. • Voir www.akg.com ou la brochure MicroMic la 1.3 Accessoires plus récente. optionnels • C 520 L: Alimentation batterie B 29 L 1.4 Description succincte Fig. 1: Microphone C 520/C 520 L 1 Microphone à caractéristique cardioïde pour une haute protection contre le larsen.
  • Page 24: C 520

    • Pour alimentation par boîtier à pile B 29 L, mo- dule d’alimentation fantôme MPA V L ou émet- teur de poche PT 40 ou PT 400. • Câble de raccordement enfichable de 1,5 m de long, avec connecteur mini-XLR 3 points. AKG C 520/C 520 L...
  • Page 25: Raccordement

    2 Raccordement Le C 520/C 520 L est un microphone électrosta- 2.1 Introduction tique ; il a donc besoin d’une alimentation. L’utilisation d d ’alimentations a a utres q q ue c c elles Important ! recommandées p p ar A A KG p p eut p p rovoquer d d es dégâts s s ur l l e m m icro e e t e e ntraîne l l a p p erte d d e l l a...
  • Page 26: Utilisation

    (4) et enfoncez-les jusqu’en butée sur l’arceau au-dessous de la branche (1) respec- tive. (L’embout (4) stabilise la branche et empêche que les cheveux ne se prennent dans le fil de l’arceau.) 5. Enfoncez le câble dans l’attache (5). AKG C 520/C 520 L...
  • Page 27: Pour Mettre L'arceau

    à la Fig. 6 et courbez-les avec précautions vers l’intérieur. • Essayez si le micro tient mieux. Si ce n’est pas le cas courbez encore un peu plus le fil métal- lique, toujours avec précautions. AKG C 520/C 520 L...
  • Page 28: Positionner Le Microphone

    Fig. 8 : Réglage du bras de micro 1. Sortez col-de- Voir Fig. 8. cygne (1) du support (2). 2. Fixez col-de- cygne (1) dans le support (2) à la posi- tion souhaitée. AKG C 520/C 520 L...
  • Page 29: Nettoyage

    • Le boîtier du micro se nettoie avec un chiffon 4.1 Boîtier légèrement humide (eau claire). • La bonnette antivent se lave à l’eau savon- 4.2 Bonnette neuse en utilisant un produit doux. La bonnette antivent peut être réutilisée dès qu’elle est sèche. AKG C 520/C 520 L...
  • Page 30 2. L’entrée de la table de 2. Insérer un pré-atténuateur mixage est trop sensible. de sensibilité entre le câble du micro et l’entrée. C 520 L: Veuillez vous reporter aussi aux notices d’emploi de l’émetteur et du récepteur ! AKG C 520/C 520 L...
  • Page 31: Caractéristiques Techniques

    Consommation : env. 2 mA Longueur du câble / connecteur : C 520 : 3 m / type XLR, 3 points C 520 L : 1,5 m / type mini-XLR, 3 points Couleur : noir mat Dimensions : 130 mm (diamètre)
  • Page 32 1.5 C 520 ........
  • Page 33: Indicazione Per La Sicurezza/Descrizione

    AKG. • Vedi www.akg.com o l’attuale depliant Micro- 1.3 Accessori Mic. opzionali • C 520 L: alimentatore a batteria B 29 L 1.4 Breve descrizione Fig. 1: Microfono C 520/C 520 L 1 Microfono a direttività cardioide per alta sicurezza Vedi fig.1.
  • Page 34: C 520

    B 29 L, adattatore per alimentazione phantom MPA V L oppure trasmettitore da ta- sca PT 40 o PT 400. • Cavo di collegamento lungo 1,5 m, innestabile, con connettore mini-XLR a 3 poli. AKG C 520/C 520 L...
  • Page 35: Collegamento

    2 Collegamento Il C 520/C 520 L è un microfono a condensatore e 2.1 Introduzione ha quindi bisogno di alimentazione. Se usate alimentatori diversi da quelli racco- Importante! mandati dall’AKG, il microfono può subire danni e la garanzia si estingue.
  • Page 36: Impiego

    (1). (La copertura (4) stabilizza l’archetto auricolare e evita che i capelli si intreccino nell’archetto metallico.) 5. Premete di nuovo il cavo nel dispositivo di fis- saggio (5). AKG C 520/C 520 L...
  • Page 37: Come Indossare Il Microfono

    6 e piegateli prudentemente un po’ verso l’interno. • Provate se la posizione del microfono è più conveniente. Se no, piegate il filo prudente- mente un po’ di più. AKG C 520/C 520 L...
  • Page 38: Posizionare Il Microfono

    Vedi fig. 8. 1. Sfilate il collo di ci- gno (1) dal disposi- tivo di fissaggio (2). 2. Reinfilate il collo di cigno (1) nel punto prescelto nel dispo- sitivo di fissaggio (2). AKG C 520/C 520 L...
  • Page 39: Pulizia

    • Pulite la scatola del microfono con un panno 4.1 Scatola del inumidito con acqua. microfono • L‘antisoffio in espanso viene pulito preferibil- 4.2 Antisoffio mente con una blanda soluzione detersiva; appena asciugato, l‘antisoffio è subito pronto all'uso. AKG C 520/C 520 L...
  • Page 40: Eliminazione Di Difetti

    2. L’ingresso del mixer è 2. Inserire un preattenuatore troppo sensibile. di 10 dB tra cavo mi- crofonico ed ingresso. C 520 L: Vedi anche le istruzioni per l’uso per il trasmettitore e del ricevitore! AKG C 520/C 520 L...
  • Page 41: Dati Tecnici

    AKG WMS Assorbimento: 2 mA circa Lunghezza del cavo / connettore: C 520: 3 m / XLR a 3 poli C 520 L: 1,5 m / mini-XLR a 3 poli Superficie: nero opaco Dimensioni: 130 mm (diametro) Peso netto/lordo:...
  • Page 42 1.5 C 520 ........
  • Page 43: Indicaciones De Seguridad/Descripción

    AKG. • Sírvase consultar www.akg.com o el más re- 1.3 Accesorios ciente folleto sobre MicroMic. opcionales • C 520 L: Alimentador de pilas B 29 L 1.4 Breve descripción Fig. 1: Micrófono C 520/C 520 L 1 Micrófono con característica direccional car-...
  • Page 44: C 520

    B 29 L, un adaptador de alimenta- ción fantasma MPA V L o un transmisor de bol- sillo PT 40 ó PT 400. • Cable de conexión enchufable de 1,5 m de largo con conector mini-XLR de 3 polos. AKG C 520/C 520 L...
  • Page 45: Conexión

    2 Conexión El C 520/C 520 L es un micrófono de condensador y 2.1 Introducción necesita, por lo tanto, alimentación de corriente. Si se utilizan alimentadores diferentes a los re- ¡Importante! comendados por AKG puede dañarse el micró- fono, cesando con ello la garantía.
  • Page 46: Utilización

    (1) con- trario. (La cubierta (4) estabiliza el arco auricular, im- pidiendo que se enreden pelos en el arco de alambre.) 5. Vuelva a colocar el cable en e la contratrac- ción (5). AKG C 520/C 520 L...
  • Page 47: Colocarse El Micrófono

    Fig. 6 y con mucho cuidado dóblelos un poco hacia aden- tro. • Pruebe si el micrófono le queda mejor. De no hacerlo, vuelva a doblar el alambre un poco más pero con mucho cuidado. AKG C 520/C 520 L...
  • Page 48: Posicionar El Micrófono

    Véase Fig. 8. 1. Retire el cuello de cisne (1) de la suje- ción (2). 2. Vuelva a enclavar el cuello de cisne (1) en el lugar deseado en la sujeción (2). AKG C 520/C 520 L...
  • Page 49: Limpieza

    • Limpie la caja del micrófono con un paño hu- 4.1 Caja del medecido con agua. micrófono • La pantalla antiviento de goma espuma puede 4.2 Pantalla limpiarse fácilmente con un detergente suave y antiviento reutilizarse inmediatamente después de haberse secado. AKG C 520/C 520 L...
  • Page 50: Eliminación De Fallos

    2. Conecte un preatenua- de mezcla es muy sen- dor de 10 dB entre el sible. cable de micrófono y la entrada. C 520 L: Véanse también los Manuales de Instrucciones del transmisor y del receptor. AKG C 520/C 520 L...
  • Page 51: Datos Técnicos

    C 520 L: 30 g / 471 g Este aparato corresponde a las normas citadas en la declaración de conformi- dad. Esta última está disponible en el sitio http://www.akg.com o puede ser soli- citada al correo electrónico sales@akg.com. Respuesta de frecuencia...
  • Page 52 1.5 C 520 ........
  • Page 53: Aviso De Segurança / Descricão

    Caso falte algo, favor entre em contato com a concessionária da AKG. • Veja www.akg.com ou a brochura atual MicroMic. 1.3 Acessórios • C 520 L: Alimentador de pilhas B 29 L opcionais Apresentação Fig. 1: Microfone C 520/C 520 L 1 Microfone com característica cardióide para...
  • Page 54: C 520

    • Para a alimentação pelo alimentador a pilhas B 29 L, adatador de alimentação fantasma MPA V L ou a emissores PT 40 e PT 400 • Cabo de conexão com comprimento de 1,5 m enfichável com conector mini-XLR de 3 pólos AKG C 520/C 520 L...
  • Page 55: Conexão

    2 Conexão O C 520/C 520 L é um microfone condensador e 2.1 Introdução por isso precisa de uma alimentação de corrente. Se usar outros alimentadores senão aqueles Importante! recomendados pela AKG, o microfone pode ser danado e caduca a garantia.
  • Page 56: Aplicação

    (1). (A tampa (4) torna a haste estável, evitando que cabelo fique dentro do arco de arame.) 5. Pressione novamente o cabo para dentro da destração do cabo (5). AKG C 520/C 520 L...
  • Page 57: Meter O Microfone

    • Segure o arco da nuca e/ou o arco de ouvido Veja fig. 6. firmemente nas posições indicadas na fig. 6, dobrando-os com cautela para dentro. • Experimente se o microfone está ajustado me- lhor. Caso contrário, dobre o arame um pouco mais com cautela. AKG C 520/C 520 L...
  • Page 58: Posicionar O Microfone

    - crofone Veja fig. 8. 1. Tire o pescoço de cisne (1) do disposi- tivo de fixação (2). 2. Fixe o pescoço de cisne (1) no disposi- tivo de fixação (2) na posição desejada. AKG C 520/C 520 L...
  • Page 59: Limpeza

    • Limpe a carcaça do microfone com um pano 4.1 Carcaça do molhado em água. microfone • Lave o paravento de material esponjoso com 4.2 Paravento uma solução não agressiva de detergente. Pode usá-lo imediatamente depois de ter secado. AKG C 520/C 520 L...
  • Page 60: Resolver Problemas

    2. Colocar um pre - mixagem é demasia- atenuador de 10 dB damente sensível. entre o cabo de mi- crofone e a entrada. C 520 L: Veja também o manual do emissor e do receptor! AKG C 520/C 520 L...
  • Page 61: Especificações

    C 520: 30 g / 540 g C 520 L: 30 g / 471 g Este produto corresponde às normas citadas na declaração de conformidade, que pode pedir na nossa página da web http://www.akg.com, ou enviando-nos um email para sales@akg.com. Resposta de freqüência...
  • Page 62 N N o o t t i i z z e e n n - - N N o o t t e e s s - - N N o o t t e e s s - - N N o o t t e e - - N N o o t t a a s s - - N N o o t t a a s s AKG C 520/C 520 L...
  • Page 63 N N o o t t i i z z e e n n - - N N o o t t e e s s - - N N o o t t e e s s - - N N o o t t e e - - N N o o t t a a s s - - N N o o t t a a s s AKG C 520/C 520 L...
  • Page 64 8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329, U.S.A, phone: (+1 818) 920-3212 e-mail: akgusa@harman.com For other products and distributors worldwide visit www.akg.com Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications. Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas. Especificações sujei- tas a mudanças sem aviso prévio.

This manual is also suitable for:

Micromic c 520 l

Table of Contents