Advertisement

Quick Links

HONOR Band 5i
Quick Start Guide
Instrukcja obsługi
Īsā darba sākšanas pamācība
Sparčiosios paleisties vadovas
Kiirjuhend
Ghid de pornire rapidă
Краткое руководство пользователя
Упатство за брз почеток
Ръководство за бърз старт
Stručná příručka
Stručná úvodná príručka
Kurzanleitung
Gyorsútmutató
Kratko uputstvo
Kratak priručnik za početak upotrebe
Priročnik za hiter začetek
Snabbstartsguide
Pikaopas
Kort startvejledning
Hurtigstartveiledning
Οδηγός γρήγορης έναρξης
Короткий посібник користувача
Akıllı bant Hızlı Kullanım Klavuzu

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Band 5i and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for honor Band 5i

  • Page 1 HONOR Band 5i Quick Start Guide Instrukcja obsługi Īsā darba sākšanas pamācība Sparčiosios paleisties vadovas Kiirjuhend Ghid de pornire rapidă Краткое руководство пользователя Упатство за брз почеток Ръководство за бърз старт Stručná příručka Stručná úvodná príručka Kurzanleitung Gyorsútmutató Kratko uputstvo Kratak priručnik za početak upotrebe...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Quick Start Guide ....................1 Instrukcja obsługi ....................5 Īsā darba sākšanas pamācība ................10 Sparčiosios paleisties vadovas ................14 Kiirjuhend ......................18 Ghid de pornire rapidă ..................22 Краткое руководство пользователя ..............27 Упатство за брз почеток ..................32 Ръководство...
  • Page 3: Quick Start Guide

    Quick Start Guide 1. Appearance and charging To charge your band, press the quick release button to disassemble the strap, then connect the USB port to a charger or the USB port on a computer. Screen Heart rate sensor Touch-sensitive button Quick release button USB port •...
  • Page 4: Privacy Policy

    Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. All rights reserved. THIS DOCUMENT IS FOR INFORMATION PURPOSE ONLY, AND DOES NOT CONSTITUTE ANY KIND OF WARRANTIES. Trademarks and Permissions , and are trademarks or registered trademarks of Huawei Technologies Co., Ltd. ®...
  • Page 5: Disposal And Recycling Information

    • Do not use, store or transport the device where flammables or explosives are stored (in a gas station, oil depot, or chemical plant, for example). Using your device in these environments increases the risk of explosion or fire. • Dispose of this device, the battery, and accessories according to local regulations. They should not be disposed of in normal household waste.Improper battery use may lead to fire, explosion, or other hazards.
  • Page 6: Frequency Bands And Power

    RF exposure guidelines require that the device should be used for wrist worn only. Failure to observe this guideline may result in RF exposure exceeding limits. Statement Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device ADS-B19 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.
  • Page 7: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi 1. Wygląd i ładowanie Aby naładować opaskę, naciśnij przycisk szybkiego rozpinania i rozepnij pasek, a następnie podłącz urządzenie do ładowarki lub komputera przez gniazdo USB. Ekran Czujnik monitorowania tętna Przycisk dotykowy Przycisk szybkiego rozpinania Gniazdo USB • Wytrzyj gniazdo ładowania do sucha przed ładowaniem. •...
  • Page 8 Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Wszelkie prawa zastrzeżone. NINIEJSZY DOKUMENT SŁUŻY WYŁĄCZNIE DO CELÓW INFORMACYJNYCH I NIE STANOWI JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI. Znaki towarowe i zezwolenia to znaki towarowe lub zastrzeżone znaki towarowe firmy Huawei Technologies Co., Ltd. ® Znak słowny i logo Bluetooth są zastrzeżonymi znakami towarowymi Bluetooth SIG, Inc. i używanie tych znaków przez Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Page 9 • Przy korzystaniu z urządzenia należy zawsze przestrzegać miejscowych praw i przepisów. Korzystanie z urządzeń bezprzewodowych w trakcie prowadzenia pojazdu zwiększa ryzyko wypadku. • Aby uniknąć uszkodzenia części i elementów elektronicznych urządzenia, nie należy go używać w miejscach zadymionych, wilgotnych lub brudnych, ani w pobliżu silnych pól magnetycznych. •...
  • Page 10 zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego można uzyskać w miejscowych urzędach, w miejscowej wywożącej odpady komunalne lub na stronie http://consumer.huawei.com/en/. Zmniejszanie ilości substancji niebezpiecznych Urządzenie i jego akcesoria elektryczne są zgodne z lokalnymi przepisami o ograniczaniu użycia pewnych substancji niebezpiecznych w urządzeniach elektrycznych i elektronicznych, takimi jak unijne dyrektywy REACH, RoHS i przepisy dotyczące baterii (jeśli dotyczy).
  • Page 11 produktu na rynek. Wszystkie wersje oprogramowania wydane przez producenta zostały zweryfikowane i są nadal zgodne z odpowiednimi przepisami. Żadne parametry częstotliwości radiowej (na przykład zakres częstotliwości i moc wyjściowa) nie są dostępne dla użytkownika i nie mogą być przez niego zmieniane. Najbardziej aktualne informacje o akcesoriach i oprogramowaniu zawiera deklaracja zgodności na stronie http://consumer.huawei.com/en/certification/index.htm.
  • Page 12: Īsā Darba Sākšanas Pamācība

    Īsā darba sākšanas pamācība 1. Izskats un uzlāde Nospiediet ātrās atbrīvošanas pogu, lai izjauktu aproci; pēc tam pievienojiet USB portu lādētājam vai datora USB portam. Sirds ritma Ekrāns uzraudzības sensors Skārienjutīga poga Ātrās atbrīvošanas poga USB ports • Pirms uzlādes noslaukiet uzlādes pieslēgvietu sausu. • Kad aproce ir uzlādēta, tā automātiski ieslēdzas. Lai izslēgtu aproci, pavelciet tās ekrānā un atveriet sadaļu Vēl > Sistēma > Izslēgt (More >...
  • Page 13 Autortiesības © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Visas tiesības aizsargātas. ŠIS DOKUMENTS IR PAREDZĒTS TIKAI INFORMĀCIJAI UN NESNIEDZ NEKĀDAS GARANTIJAS. Preču zīmes un atļaujas ir Huawei Technologies Co., Ltd. preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes. ® Bluetooth vārdiskā preču zīme un logotipi ir Bluetooth SIG, Inc. reģistrētas preču zīmes, un Huawei Technologies Co., Ltd. tās izmanto saskaņā...
  • Page 14 vielas (piemēram, degvielas uzpildes stacijā, naftas produktu noliktavā un ķīmisko produktu noliktavā). Izmantojot ierīci šādā vidē, palielinās sprādziena vai ugunsgrēka draudi. • Atbrīvojieties no šīs ierīces, akumulatora un piederumiem saskaņā ar vietējiem noteikumiem. Akumulatorus nedrīkst izmest mājsaimniecības atkritumos. Akumulatoru nepareiza lietošana var izraisīt aizdegšanos, sprādzienu vai citas bīstamas situācijas.
  • Page 15 iedarbība var pārsniegt norādītās robežvērtības. Paziņojums Ar šo Huawei Technologies Co., Ltd. paziņo, ka šī ierīce ADS-B19 atbilst direktīvas 2014/53/ES pamatprasībām un citiem būtiskiem nosacījumiem. Jaunāko un spēkā esošo atbilstības deklarācijas (Declaration of Conformity, DoC) versiju varat skatīt vietnē http://consumer.huawei.com/certification. Šo ierīci var izmantot visās ES dalībvalstīs.
  • Page 16: Sparčiosios Paleisties Vadovas

    Sparčiosios paleisties vadovas 1. Išvaizda ir įkrovimas Norėdami įkrauti išmaniąją apyrankę, paspauskite sparčiojo atleidimo mygtuką ir nuimkite dirželį, tada prijunkite USB prievadą prie įkroviklio arba kompiuterio USB prievado. Ekranas Pulso stebėjimo jutiklis Jutiklinis mygtukas Sparčiojo atleidimo mygtukas USB prievadas • Prieš įkraudami nusausinkite prievadą. • Įkrauta apyrankė automatiškai įsijungia. Jei apyrankę norite išjungti, perbraukite ekraną ir eikite į Daugiau > Sistema >...
  • Page 17 Autoriaus teisės © „Huawei Technologies Co., Ltd.“, 2019 m. Visos teisės saugomos. ŠIS DOKUMENTAS YRA TIK INFORMACINIO POBŪDŽIO IR NESUTEIKIA JOKIŲ GARANTIJŲ. Prekių ženklai ir leidimai yra „Huawei Technologies Co., Ltd.“ prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai. ® Bluetooth žodinis ženklas ir logotipai yra Bluetooth SIG, Inc. registruotieji prekių ženklai. „Huawei Technologies Co., Ltd.“ juos naudoja pagal licenciją.
  • Page 18 atliekomis. Jei akumuliatorius eksploatuojamas netinkamai, gali kilti gaisras, sprogimas arba kitų pavojų. • Bandomajame įrenginyje nustatytas atsparumas vandeniui ir dulkėms tam tikroje aplinkoje. • Įrenginyje įmontuotas neišimamas akumuliatorius, todėl nemėginkite jo išimti, antraip galite sugadinti įrenginį. Jei prireiktų pakeisti akumuliatorių, pristatykite įrenginį į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą. •...
  • Page 19 ES reikalavimus ir kitas atitinkamas nuostatas. Naujausią ir galiojančią „DoC“ (atitikties deklaracijos) versiją galima peržiūrėti http://consumer.huawei.com/certification. Šį įrenginį galima eksploatuoti visose ES valstybėse narėse. Laikykitės įrenginio naudojimo vietovėje galiojančių šalies ir vietinių reglamentų. Priklausomai nuo vietinio tinklo, galimybės naudotis įrenginiu gali būti ribotos. Dažnio diapazonai ir galia (a) Dažnio diapazonai, kuriais veikia radijo įranga: kai kurie diapazonai galimi ne visose šalyse ir regionuose.
  • Page 20: Kiirjuhend

    Kiirjuhend 1. Välimus ja laadimine Käevõru laadimiseks vajutage kiirvabastusnuppu ja võtke rihm lahti, seejärel ühendage USB-port laadijaga või arvutiga. Ekraan Pulsiandur Puutetundlik nupp Kiirvabastusnupp USB-port • Pühkige laadimisjaam enne laadimist kuivaks. • Pärast laadimist lülitub nutivõru sisse automaatselt. Nutivõru väljalülitamiseks nipsake ekraanil ja avage Veel > Süsteem > Lülita välja (More >...
  • Page 21 Autoriõigus © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Kõik õigused on kaitstud. SEE ON ÜKSNES TEABE-, MITTE GARANTIIDOKUMENT. Kaubamärgid ja load on ettevõtte Huawei Technologies Co., Ltd. kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid. ® Bluetooth -i sõnamärk ja logod on ettevõttele Bluetooth SIG, Inc. kuuluvad registreeritud kaubamärgid ning Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Page 22 niisketes ega räpastes keskkondades või magnetväljade läheduses. • Ärge kasutage, hoidke ega transportige seadet kohas (nt tankla, naftahoidla või keemiatehas), kus hoitakse tule- ja plahvatusohtlikke aineid. Seadme kasutamine sellises kohas suurendab plahvatus- või tuleohtu. • Vabanege seadmest, akust ja tarvikutest kohalike eeskirjade kohaselt. Neist ei tohi vabaneda koos tavaliste olmejäätmetega.
  • Page 23 Raadiosagedusliku kiirgusega kokkupuute kohta olevate suuniste järgi peab seadet kandma ainult randmel. Selle suunise mittejärgimise tagajärjeks võib olla raadiosagedusliku kiirguse doos, mis ületab piirnorme. Avaldus Käesolevaga kinnitab Huawei Technologies Co., Ltd., et seade ADS-B19 vastab direktiivi 2014/53/EL põhinõuetele ja muudele asjakohastele sätetele. Vastavusdeklaratsiooni uusimat kehtivat versiooni saab vaadata aadressil http://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 24: Ghid De Pornire Rapidă

    Ghid de pornire rapidă 1. Aspect și încărcare Pentru a vă încărca brățara, apăsați butonul de eliberare rapidă pentru a dezasambla cureaua, apoi conectați portul USB la un încărcător sau la portul USB al unui computer. Senzor de monitorizare Ecran a ritmului cardiac Buton sensibil la atingere Buton de eliberare rapidă...
  • Page 25 Drept de autor © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Toate drepturile rezervate. ACEST DOCUMENT ARE EXCLUSIV UN SCOP INFORMATIV ȘI NU REPREZINTĂ NICIUN FEL DE GARANȚIE. Mărci comerciale și permisiuni și sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale Huawei Technologies Co., Ltd. ® Cuvântul Bluetooth și emblemele sunt mărci comerciale înregistrate deținute de Bluetooth SIG, Inc.
  • Page 26 nu folosiți dispozitivul fără fir în timp ce șofați. • Pentru a împiedica avarierea pieselor sau circuitelor interne ale dispozitivului dvs., nu îl utilizați în medii cu praf, fum, umede sau murdare sau în apropierea câmpurilor magnetice. • Nu folosiți, nu depozitați și nu transportați dispozitivul în locurile în care sunt depozitate substanțe inflamabile sau explozive (de exemplu în benzinării, depozite de combustibil sau uzine chimice).
  • Page 27 modul în care să eliminați deșeurile EEE, vă rugăm să vă adresați autorităților locale, distribuitorilor sau serviciului de eliminare a deșeurilor menajere sau să vizitați site-ul web http://consumer.huawei.com/en/. Reducerea substanțelor periculoase Acest dispozitiv și toate accesoriile electrice sunt conforme cu regulile locale aplicabile privind restricționarea utilizării anumitor substanțe periculoase în cadrul echipamentelor electrice și electronice precum UE REACH, RoHS și reglementările privind bateriile (dacă...
  • Page 28 Informații despre accesorii și software Versiunea software-ului produsului este ADS-B19: 1.0.8.99 Producătorul va lansa actualizări de software, pentru a remedia probleme sau pentru a îmbunătăți funcții după lansarea produsului. Toate versiunile de software lansate de către producător au fost verificate și sunt în conformitate cu regulile corespunzătoare.
  • Page 29: Краткое Руководство Пользователя

    Краткое руководство пользователя 1. Внешний вид и зарядка Чтобы зарядить браслет, нажмите на кнопку для снятия ремешка, затем подключите USB-порт к зарядному устройству или USB-порту компьютера. Экран Пульсометр Сенсорная кнопка Кнопка для снятия ремешка порт • Протрите порт для зарядки перед подключением зарядного устройства. • Фитнес-браслет автоматически включится после зарядки. Чтобы выключить фитнес-браслет, проведите по экрану и выберите...
  • Page 30 Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Все права защищены. ДАННЫЙ ДОКУМЕНТ НОСИТ СПРАВОЧНЫЙ ХАРАКТЕР И НЕ ПОДРАЗУМЕВАЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ. Товарные знаки и являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании Huawei Technologies Co., Ltd. ® Словесный знак и логотип Bluetooth являются зарегистрированными товарными знаками Bluetooth SIG, Inc. и используются компанией Huawei Technologies Co., Ltd. в рамках лицензии. Другие...
  • Page 31 • Соблюдайте местные законы и правила во время эксплуатации устройства. Во избежание ДТП не используйте беспроводное устройство во время вождения. • Во избежание повреждения компонентов или внутренних схем устройства, не используйте устройство в пыльной, дымной, влажной или грязной среде или рядом с предметами, генерирующими магнитные поля. •...
  • Page 32 использовать ценные материалы и защитить здоровье человека и окружающую среду. В то время как ненадлежащее обращение, случайная поломка, повреждение и (или) ненадлежащая утилизация указанного оборудования по истечении срока эксплуатации может причинить вред окружающей среде и здоровью человека.Для получения более подробной информации о правилах утилизации электронных и электрических устройств обращайтесь в местную городскую...
  • Page 33 определенных странах или регионах.Более подробную информацию спрашивайте у местного оператора связи. (b) Максимальная радиочастотная мощность, передаваемая в диапазонах частот, в которых работает это радиооборудование: максимальная мощность во всех диапазонах меньше максимального порогового значения, указанного в соответствующем Гармонизированном стандарте. Номинальные пороговые значения диапазонов частот и выходной мощности (излучаемой и (или) передаваемой), применяемые...
  • Page 34: Упатство За Брз Почеток

    Упатство за брз почеток 1. Изглед и полнење За да ја полните алката, притиснете го копчето за брзо ослободување за да го извадите ремчето, па поврзете ја портата за USB со полнач или со порта за USB на компјутер. Сензор за следење Екран на пулсот Копче чувствително на допир...
  • Page 35 Авторски права © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Сите права се задржани. ОВОЈ ДОКУМЕНТ Е САМО ЗА ИНФОРМАТИВНИ ЦЕЛИ И НЕ ПРЕТСТАВУВА НИКАКВА ГАРАНЦИЈА. Трговски марки и дозволи и и се трговски марки или регистрирани трговски марки на Huawei Technologies Co., Ltd. ® Зборот-марка и логоата Bluetooth се регистрирани трговски марки во сопственост на Bluetooth SIG, Inc. и секое користење...
  • Page 36 користете го безжичниот уред додека возите. • За да спречите оштетување на деловите од уредот или внатрешните електрични кола, не користете го во прашлива, зачадена, влажна или нечиста околина или во близина на магнетни полиња. • Не користете го, не складирајте го и не пренесувајте го уредот на места каде што се складираат запаливи материјали...
  • Page 37 на луѓето и околината. Неправилното ракување, случајното кршење, оштетување и/или неправилното рециклирање на крајот од работниот век може да биде штетно за здравјето и околината. За повеќе информации за тоа каде и како да го фрлате отпадот од електричната и електронската опрема, контактирајте со локалните власти, продавачот или службата...
  • Page 38 максималната моќност за сите опсези е помала од највисоката гранична вредност наведена во соодветниот Усогласен стандард. Номиналните ограничувања на фреквенциските опсези и енергијата што се пренесува (се зрачи и/или се емитува) применливи за оваа радио опрема се како што следи: ADS-B19: Bluetooth: 10 dBm Додатоци и информации за софтверот...
  • Page 39: Ръководство За Бърз Старт

    Ръководство за бърз старт 1. Външен вид и зареждане За да заредите гривната, натиснете бутона за бързо освобождаване, за да освободите каишката, след което свържете USB порта към зарядно или към USB порта на компютър. Екран Сензор за следене на сърдечния ритъм Бутон, чувствителен на допир Бутон за бързо освобождаване...
  • Page 40 Авторско право © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Всички права запазени. НАСТОЯЩИЯТ ДОКУМЕНТ Е САМО ЗА ИНФОРМАЦИЯ И НЕ ПРЕДСТАВЛЯВА КАКВАТО И ДА Е ГАРАНЦИЯ. Търговски марки и разрешения и са търговски марки или запазени търговски марки на Huawei Technologies Co., Ltd. ® Търговското наименование и логото Bluetooth са запазени търговски марки, притежание на Bluetooth SIG, Inc. и употребата им...
  • Page 41 не използвайте безжичното си устройство по време на шофиране. • За да предотвратите повреди по частите или интегралните схеми на своето устройство, не го използвайте в запрашена, задимена, влажна или замърсена среда или в близост до магнитни полета. • Не използвайте, съхранявайте или пренасяйте устройството там, където се съхраняват запалими или взривоопасни вещества...
  • Page 42 приключване на експлоатацията им може да окажат вредно влияние върху здравето и околната среда. За повече информация относно това, къде и как да предадете електрическото и електронното си оборудване за изхвърляне, моля, свържете се с местните власти, търговеца или службата за събиране на отпадъци или посетете уеб сайта http://consumer.huawei.com/en/.
  • Page 43 Номиналните граници на честотните ленти и мощността на предаване (излъчена и/или проведена), приложими за това радиооборудване, са следните: ADS-B19: Bluetooth: 10 dBm Информация относно аксесоарите и софтуера Софтуерната версия на продукта е ADS-B19: 1.0.8.99 Производителят ще пуска актуализации на софтуера за коригиране на грешки или подобряване на функции след пускане...
  • Page 44: Stručná Příručka

    Stručná příručka 1. Vzhled a nabíjení Pokud chcete náramek nabít, stiskněte tlačítko pro rychlé uvolnění, abyste rozepnuli řemínek, potom připojte port USB k nabíječce nebo portu USB na počítači. Obrazovka Snímač srdečního tepu Dotykové tlačítko Tlačítko pro rychlé uvolnění Port USB • Nabíjecí port před nabíjením očistěte. •...
  • Page 45 Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Všechna práva vyhrazena. TENTO DOKUMENT MÁ POUZE INFORMAČNÍ ÚČEL A NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ ZÁRUKY. Ochranné známky a povolení jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Huawei Technologies Co., Ltd. ® Slovní značka a loga Bluetooth jsou registrované ochranné známky vlastněné společností Bluetooth SIG, Inc. a jakékoliv použití...
  • Page 46 stanici, ve skladišti oleje nebo v chemickém závodě. Používání zařízení v tomto prostředí zvyšuje riziko požáru a výbuchu. • Likvidujte toto zařízení, baterii a příslušenství v souladu s místními předpisy. Nesmí být likvidovány v běžném odpadu s odpady z domácnosti. Nesprávné použití baterie může způsobit požár, explozi nebo jiná nebezpečí. •...
  • Page 47 Prohlášení Společnost Huawei Technologies Co., Ltd. tímto prohlašuje, že toto zařízení ADS-B19 splňuje hlavní požadavky a všechna relevantní ustanovení směrnice 2014/53/EU. Nejnovější platnou verzi DoC (prohlášení o shodě) naleznete na webové stránce http://consumer.huawei.com/certification. Toto zařízení může být provozováno ve všech členských státech Evropské unie. Dodržujte národní...
  • Page 48: Stručná Úvodná Príručka

    Stručná úvodná príručka 1. Vzhľad a nabíjanie Ak chcete nabiť váš náramok, stlačte uvoľňovacie tlačidlo na odňatie remienku a následne náramok pripojte k portu USB nabíjačky alebo počítača. Obrazovka Merač srdcového tepu Dotykové tlačidlo Uvoľňovacie tlačidlo Port USB • Pred nabíjaním utrite nabíjací port dosucha. •...
  • Page 49 Autorské práva © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Všetky práva vyhradené. TENTO DOKUMENT JE LEN NA INFORMAČNÉ ÚČELY A NEPREDSTAVUJE ŽIADNY DRUH ZÁRUK. Ochranné známky a povolenia sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Huawei Technologies Co., Ltd. ® Slovné značky a logá Bluetooth sú registrované ochranné známky spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a akékoľvek ich použitie spoločnosťou Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Page 50 výbuchu alebo požiaru. • Zlikvidujte toto zariadenie, batériu a príslušenstvo podľa miestnych nariadení. Uvedené produkty by nemali byť zahodené do bežného domového odpadu. Nesprávne použitie batérie môže viesť k požiaru, výbuchu alebo iným rizikám. • Zariadenie prešlo testami a demonštrovalo odolnosť voči vode a prachu v určitom prostredí. •...
  • Page 51 tohto predpisu môže viesť k nadmernému vystaveniu rádiofrekvenčnému žiareniu. Prehlásenie Spoločnosť Huawei Technologies Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že toto zariadenie ADS-B19 je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice 2014/53/EÚ. Najnovšia platná verzia dokumentu Vyhlásenia o zhode je k dispozícii na adrese http://consumer.huawei.com/certification. Toto zariadenie je možné...
  • Page 52: Kurzanleitung

    Kurzanleitung 1. Design und Aufladen Um Ihr Band aufzuladen, drücken Sie die Schnelltrenntaste, um das Band zu demontieren, und verbinden Sie dann den USB- Anschluss mit einem Ladegerät oder dem USB-Anschluss eines Computers. Sensor zur Überwachung Bildschirm der Herzfrequenz Berührungsempfindliche Taste Schnelltrenntaste USB-Port •...
  • Page 53 Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Alle Rechte vorbehalten. DIESES DOKUMENT IST NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN VORGESEHEN UND STELLT KEINE ART VON GARANTIE DAR. Marken und Rechte sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Huawei Technologies Co., Ltd. ® Die Wortmarke Bluetooth und die Logos sind eingetragene Warenzeichen von Bluetooth SIG, Inc.
  • Page 54 oder in Heizgeräten wie Mikrowellen, Herden oder Heizungen. • Beachten Sie beim Gebrauch des Geräts die lokalen Gesetze und Vorschriften. Zur Verringerung der Unfallgefahr ist Ihr drahtloses Gerät nicht während der Fahrt zu benutzen. • Um Schäden an den Teilen oder internen Stromkreisläufen Ihres Geräts zu vermeiden, verwenden Sie es nicht in staubigen, rauchigen, feuchten oder verschmutzen Umgebungen oder in der Nähe von magnetischen Feldern.
  • Page 55 Geräten und Akkus entsprechend lokaler Gesetze zu entsorgen (WEEE = Waste of Electrical and Electronic Equipment). Durch die ordnungsgemäße Sammlung und das ordnungsgemäße Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten wird Abfall aus elektrischen und elektronischen Geräten so recycelt, dass wertvolle Materialien erhalten bleiben und die Gesundheit der Menschen und die Umwelt geschützt werden.
  • Page 56 Regionen verfügbar. Wenden Sie sich für weitere Details bitte an Ihren lokalen Netzbetreiber. (b) Maximaler Hochfrequenzstrom, der in den Frequenzbändern für den Betrieb des Funkgeräts übertragen wird: Der maximale Strom für alle Bänder liegt unter dem in der jeweiligen harmonisierten Norm angegebenen Höchstgrenzwert. Für dieses Funkgerät gelten folgende Nenngrenzwerte für Frequenzband und (abgestrahlte und/oder leitungsgeführte) Sendeleistung: ADS-B19: Bluetooth: 10 dBm Informationen über Zubehör und Software...
  • Page 57: Gyorsútmutató

    Gyorsútmutató 1. Megjelenés és töltés A karkötő töltéséhez nyomja meg a gyorskioldó gombot a szíj szétszereléséhez, majd csatlakoztassa az USB-portot egy töltőre vagy számítógépre. Képernyő Pulzusérzékelő Érintésérzékelő gomb Gyorskioldó gomb USB port • Töltés előtt törölje meg a töltő portot, amíg száraz nem lesz. •...
  • Page 58 Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Minden jog fenntartva. EZ A DOKUMENTUM INFORMÁCIÓS CÉLOKAT SZOLGÁL, ÉS SEMMILYEN GARANCIA ALAPJÁNAK NEM TEKINTENDŐ. Védjegyek és engedélyek és a a Huawei Technologies Co., Ltd. védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. ® A Bluetooth kifejezés és logók a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonában álló, bejegyzett védjegyek, amelyeket a Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Page 59 használja a vezeték nélküli eszközt vezetés közben. • A készülék alkatrészei és belső áramkörei károsodásának elkerülése érdekében ne használja füstös, nedves, vagy koszos környezetben és mágneses mezők közelében. • Ne használja, tárolja, vagy szállítsa a készüléket ott, ahol tűz- és robbanásveszélyes anyagokat tárolnak (benzinkúton, üzemanyag-tárolónál, illetve vegyi üzemben).
  • Page 60 helytelen kezelés, véletlen törés, sérülés és/vagy nem megfelelő újrahasznosítás a készülék élettartamának végén ártalmas lehet az emberi egészségre és a környezetre. További információkért az EEE gyűjtőpontok helyéről és használatáról, vegye fel a kapcsolatot a helyi hatóságokkal, viszonteladókkal, vagy a háztartási hulladék ártalmatlanítását végző szolgáltatóval, vagy látogasson a http://consumer.huawei.com/en/ weboldalra.
  • Page 61 A rádióberendezésre vonatkozó frekvenciasávok és a sugárzott teljesítmény (sugárzott és/vagy vezetett) nominális határértékei a következők: ADS-B19: Bluetooth: 10 dBm Tartozékok és szoftver információk A termék szoftververziója: ADS-B19: 1.0.8.99 A szoftverfrissítéseket a termék forgalomba bocsátását követően a gyártó a hibák elhárítására, illetve az egyes funkciók működésének javítására teszi közzé.
  • Page 62: Kratko Uputstvo

    Kratko uputstvo 1. Izgled i punjenje Da biste napunili svoju narukvicu, pritisnite taster za brzo otpuštanje da rastavite kaiš, zatim povežite USB priključak sa punjačem ili USB priključkom na računaru. Ekran Senzor za praćenje pulsa Taster osetljiv na dodir Taster za brzo otpuštanje USB priključak •...
  • Page 63 Autorsko pravo © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Sva prava zadržana. OVAJ DOKUMENT SLUŽI SAMO U INFORMATIVNE SVRHE I NE PREDSTAVLJA BILO KOJU VRSTU GARANCIJE. Zaštitni znakovi i dozvole su zaštitni znakovi ili registrovani zaštitni znakovi kompanije Huawei Technologies Co., Ltd. ®...
  • Page 64 benzinskoj pumpi, u skladištima nafte ili hemijskim postrojenjima). Korišćenjem uređaja u ovakvim okruženjima povećava se opasnost od eksplozije ili požara. • Odložite ovaj uređaj, bateriju i pribor u skladu sa lokalnim propisima. Nemojte ih odlagati u kućni otpad. Nepravilno korišćenje baterije može dovesti do požara, eksplozija ili drugih opasnosti.
  • Page 65 Izjava Kompanija Huawei Technologies Co., Ltd. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj ADS-B19 u saglasnosti sa osnovnim zahtevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 2014/53/EU. Najnovija, važeća verzija DoC-a (Deklaracija o usaglašenosti) može da se pogleda na adresi http://consumer.huawei.com/certification. Ovaj uređaj može da se koristi u svim zemljama članicama EU. Poštujte nacionalne i lokalne propise koji važe tamo gde se koristi uređaj.
  • Page 66: Kratak Priručnik Za Početak Upotrebe

    Kratak priručnik za početak upotrebe 1. Izgled i punjenje Za punjenje narukvice pritisnite gumb za brzo otpuštanje kako biste razdvojili remen, a zatim USB priključak povežite s punjačem ili s USB priključkom na računalu. Senzor za praćenje Zaslon otkucaja srca Tipka osjetljiva na dodir Gumb za brzo otpuštanje USB priključak •...
  • Page 67 Autorska prava © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Sva prava zadržana. OVAJ DOKUMENT SLUŽI ISKLJUČIVO U INFORMATIVNE SVRHE I NE PREDSTAVLJA JAMSTVO BILO KOJE VRSTE. Zaštitni znakovi i dozvole su zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke Huawei Technologies Co., Ltd. ®...
  • Page 68 • Nemojte rabiti, pohranjivati niti transportirati uređaj tamo gdje su pohranjene zapaljive tvari ili eksplozivi (primjerice na benzinskoj crpki, u skladištu nafte ili kemijskom postrojenju). Uporaba uređaja u takvim okruženjima povećava rizik od eksplozije ili požara. • Uređaj, bateriju i dodatnu opremu odložite sukladno lokalnim propisima. Ne smije ih se odlagati u uobičajeni kućni otpad. Nepravilna uporaba baterije može dovesti do požara, eksplozije ili drugih opasnosti.
  • Page 69 smjernica može dovesti do prekoračivanja granice izlaganja RF zračenju. Izjava Ovim putem poduzeće Huawei Technologies Co., Ltd. izjavljuje da je ovaj uređaj ADS-B19 sukladan s osnovnim zahtjevima i ostalim pripadajućim odredbama Direktive br. 2014/53/EU. Najnoviju i važeću verziju Izjave o sukladnosti (DoC - Declaration of Conformity) možete pogledati na stranici http://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 70: Priročnik Za Hiter Začetek

    Priročnik za hiter začetek 1. Videz in polnjenje Če želite napolniti zapestnico, pritisnite gumb za hitro sprostitev, da razstavite pašček, in nato priključite priključek USB na polnilnik ali priključek USB na računalniku. Zaslon Tipalo za spremljanje utripa srca Na dotik občutljiv Gumb za hitro sprostitev gumb Priključek USB •...
  • Page 71 Avtorske pravice © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Vse pravice pridržane. TA DOKUMENT JE ZGOLJ INFORMATIVEN IN NE DAJE OSNOVE ZA NOBENA JAMSTVA. Blagovne znamke in dovoljenja so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke podjetja Huawei Technologies Co., Ltd. ® Besedna znamka in logotipi Bluetooth so registrirane blagovne znamke, ki so v lasti podjetja Bluetooth SIG, Inc. Podjetje Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Page 72 • Naprave ne uporabljajte, ne hranite ali ne prenašajte na mestih, na katerih so shranjene gorljive ali eksplozivne snovi (na primer na bencinskih črpalkah, v skladiščih nafte ali kemijskih tovarnah). Če napravo uporabljate na teh območjih, se poveča tveganje za eksplozijo ali požar. •...
  • Page 73 Skladno s smernicami za izpostavljenost radiofrekvenčnemu sevanju je treba napravo uporabljati samo za nošenje na zapestju. Če te smernice ne upoštevate, lahko presežete omejitve glede izpostavljenosti radiofrekvenčnemu sevanju. Izjava Družba Huawei Technologies Co., Ltd. izjavlja, da je ta naprava ADS-B19 skladna z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami Direktive 2014/53/EU.
  • Page 74: Snabbstartsguide

    Snabbstartsguide 1. Utseende och laddning För att ladda armbandet trycker du på snabbfrigöringsknappen för att ta bort remmen och ansluter sedan USB-porten till en laddare eller USB-porten på en dator. Skärm Sensor för pulsövervakning Tryckkänslig knapp Snabbfrigöringsknapp USB-port • Torka laddningsporten så att den är torr innan laddning. •...
  • Page 75 Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Med ensamrätt. DET HÄR DOKUMENTET ANVÄNDS ENDAST I INFORMATIONSSYFTE OCH UTGÖR INGEN GARANTI AV NÅGOT SLAG. Varumärken och tillstånd är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Huawei Technologies Co., Ltd. ® Bluetooth -ordmärket och -logotyperna är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och all användning av sådana märken av Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Page 76 • Håll enheten och batteriet borta från stark värme och direkt solljus. Lägg dem inte på uppvärmningsanordningar, till exempel mikrovågsugnar, spisar eller element. • Respektera gällande lagar och föreskrifter när du använder enheten. Minska risken för olyckor genom att aldrig använda den trådlösa enheten när du kör.
  • Page 77 Korrekt insamling och återvinning av din utrustning bidrar till att elektroniskt och elektriskt avfall (EEE) återvinns på ett sätt som bevarar värdefulla material och skyddar människors hälsa och miljön. Felaktig hantering, sönderslagning av olyckshändelse, skador och/eller felaktig återvinning efter brukstidens slut kan skada hälsa och miljö. Kontakta kommunen eller återförsäljaren om du behöver mer information om var och hur du ska lämna ditt elektriska eller elektroniska avfall, eller besök webbsidan http://consumer.huawei.com/en/.
  • Page 78 Användningen av enheten kan vara begränsad beroende på det lokala nätverket. Frekvensband och effekt (a) Frekvensband som radioutrustningen använder: Vissa band kanske inte är tillgängliga i alla länder eller alla områden. Kontakta din lokala operatör för mer information. (b) Högsta radiofrekvenseffekten som sänds i frekvensbanden där radioutrustningen används: Maximal effekt för alla band är mindre än det högsta gränsvärdet som anges i den relaterade harmoniserade standarden.
  • Page 79: Pikaopas

    Pikaopas 1. Ulkonäkö ja lataus Lataa ranneke seuraavasti: pura rannekehihna painamalla pikavapautuspainiketta ja liitä USB-portti sitten laturiin tai USB-portti tietokoneeseen. Sykkeen valvonta-anturi Näyttö Kosketusherkkä painike Pikavapautuspainike USB-portti • Pyyhi latausportti kuivaksi ennen lataamista. • Ranneke käynnistyy automattisesti lataamisen jälkeen. Sammuta ranneke pyyhkäisemällä näyttöä ja menemällä kohtaan Lisää...
  • Page 80 Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Kaikki oikeudet pidätetään. TÄMÄN ASIAKIRJAN TARKOITUS ON AINOASTAAN ANTAA TIETOA, EIKÄ SIIHEN SISÄLLY MINKÄÄNLAISIA TAKUITA. Tavaramerkit ja luvat ovat Huawei Technologies Co., Ltd.:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. ® Bluetooth sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc. -yhtiön rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Page 81 • Älä käytä, säilytä tai kuljeta laitetta tiloissa, joissa säilytetään helposti syttyviä tai räjähtäviä aineita (esimerkiksi huoltoasemat, öljyvarastot tai kemiantehtaat). Laitteen käyttö tällaisissa ympäristöissä suurentaa räjähdyksen ja tulipalon riskiä. • Hävitä laite, akku ja lisävarusteet paikallisten määräysten mukaisesti. Niitä ei saa hävittää normaalin talousjätteen mukana.
  • Page 82 Lausunto Huawei Technologies Co., Ltd. vakuuttaa täten, että laite ADS-B19 on yhdenmukainen direktiivin 2014/53/EU olennaisten vaatimusten ja sen muiden asiaankuuluvien säännösten kanssa. DoC:n (vaatimustenmukaisuusvakuutus) tuorein ja voimassa oleva versio on nähtävissä osoitteessa http://consumer.huawei.com/certification. Tätä laitetta voidaan käyttää kaikissa EU:n jäsenvaltioissa. Noudata laitteen käyttöpaikan kansallisia ja paikallisia säädöksiä.
  • Page 83: Kort Startvejledning

    Kort startvejledning 1. Udseende og opladning Hvis du vil oplade dit bånd, skal du trykke på hurtigudløsningsknappen for at afmontere remmen og derefter tilslutte USB-porten til en oplader eller en USB-port på en computer. Skærm Sensor til pulsovervågning Berøringsfølsom skærm Hurtigudløsningsknap USB-port •...
  • Page 84 Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Alle rettigheder forbeholdes. DETTE DOKUMENT ER KUN TIL INFORMATION OG UDGØR INGEN FORM FOR GARANTI. Varemærker og tilladelser er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Huawei Technologies Co., Ltd. ® Bluetooth -ordmærket og -logoerne er registrerede varemærker, som tilhører Bluetooth SIG, Inc., og enhver brug af disse mærker af Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Page 85 (f.eks. på benzinstationer, oliedepoter eller kemiske fabrikker). Brug af enheden i disse omgivelser øger risikoen for eksplosion eller brand. • Bortskaf denne enhed, batteriet og tilbehøret i henhold til de lokale forskrifter. De skal bortskaffes som normalt husholdningsaffald. Forkert batteribrug kan forårsage brand, eksplosion eller andre farer. •...
  • Page 86 Ifølge retningslinjerne for RF-eksponering må enheden kun bæres på håndleddet. Manglende overholdelse af disse retningslinjer kan resultere i, at RF-eksponeringen overskrider grænserne. Erklæring Huawei Technologies Co., Ltd. erklærer hermed, at denne enhed ADS-B19 er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU. Den seneste, gældende version af DoC (Declaration of Conformity) kan ses på...
  • Page 87: Hurtigstartveiledning

    Hurtigstartveiledning 1. Utseende og lading For å lade båndet ditt, trykk på hurtigutløsingsknappen for å ta av reimen, og koble USB-porten til en lader eller USB- porten på en datamaskin. Skjerm Pulsmålersensor Berøringsfølsom knapp Hurtigutløsings knapp USB-port • Tørk ladeporten ordentlig før du lader enheten. •...
  • Page 88 Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Med enerett. DETTE DOKUMENTET ER KUN MENT SOM INFORMASJON, OG UTGJØR INGEN FORM FOR GARANTI. Varemerker og tillatelser er varemerker eller registrerte varemerker fra Huawei Technologies Co., Lt d. ® -merket og -logoene er registrerte varemerker tilhørende Bluetooth SIG, Inc. og brukes av Huawei Bluetooth Technologies Co., Ltd.
  • Page 89 • Avhending av denne enheten, batteriet og tilbehøret må skje i samsvar med lokale forskrifter. De bør ikke kastes i vanlig husholdningsavfall. Feil bruk av batterier kan føre til brann, eksplosjon eller andre farlige situasjoner. • Enheten har gjennomgått testing og har utvist vann- og støvbestandighet under visse forhold. •...
  • Page 90 relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU. Den siste og gyldige versjonen av DoC (konformitetserklæring) finnes på http://consumer.huawei.com/certification. Denne enheten kan brukes i alle medlemslandene fra EU. Følg nasjonale og lokale bestemmelser der enheten brukes. Enheten kan begrenses for bruk, avhengig av det lokale nettverket. Frekvensbånd og effekt Frekvensbånd der radioutstyret opererer i: Enkelte band kan være utilgjengelige i alle land eller alle områder.
  • Page 91: Οδηγός Γρήγορης Έναρξης

    Οδηγός γρήγορης έναρξης 1. Εμφάνιση και φόρτιση Για να φορτίσετε το περικάρπιό σας, πατήστε το κουμπί γρήγορης απασφάλισης για να αποσυναρμολογήσετε το λουράκι και, στη συνέχεια, συνδέστε έναν φορτιστή στη θύρα USB ή συνδέστε το περικάρπιο σε έναν υπολογιστή μέσω της θύρας USB. Αισθητήρας παρακολούθησης Οθόνη...
  • Page 92 Πνευματικά δικαιώματα © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΓΡΑΦΟ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΣΚΟΠΟΥΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΔΕΝ ΑΠΟΤΕΛΕΙ ΚΑΝΕΝΟΣ ΕΙΔΟΥΣ ΕΓΓΥΗΣΗ. Εμπορικά σήματα και Άδειες Τα και και είναι εμπορικά σήματα ή κατατεθέντα εμπορικά σήματα της Huawei Technologies Co., Ltd. ® Η επωνυμία και τα λογότυπα Bluetooth είναι εμπορικά σήματα της Bluetooth SIG, Inc. και οποιαδήποτε χρήση τους από...
  • Page 93 • Διατηρήστε τη συσκευή και την μπαταρία μακριά από την υπερβολική ζέστη και την άμεση έκθεση στο ηλιακό φως. Μην τις τοποθετείτε πάνω ή μέσα σε θερμαινόμενες συσκευές, όπως φούρνοι μικροκυμάτων, φούρνοι ή καλοριφέρ. • Κατά τη χρήση της συσκευής, οφείλετε να τηρείτε τους τοπικούς νόμους και κανονισμούς. Για την αποφυγή ατυχημάτων, μην...
  • Page 94 εξοπλισμού (ΗΗΕ) ανακυκλώνονται με τρόπο που προστατεύει τα πολύτιμα υλικά και προστατεύει την ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον. Η ακατάλληλη διαχείριση, η ακούσια θραύση, η βλάβη ή/και η ακατάλληλη ανακύκλωση στο τέλος της ζωής του μπορεί να αποβεί επιζήμια για την υγεία και για το περιβάλλον. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού...
  • Page 95 ραδιοφωνικός εξοπλισμός: Η μέγιστη ισχύ για όλες τις ζώνες είναι μικρότερη από την υψηλότερη τιμή ορίου που ορίζεται στο σχετιζόμενο Εναρμονισμένο Πρότυπο. Οι ζώνες συχνοτήτων και τα ονομαστικά όρια ισχύος μετάδοσης (ακτινοβολούμενης ή/και δι’ αγωγής) που ισχύουν για αυτόν το ραδιοφωνικό εξοπλισμό έχουν ως εξής: ADS-B19: Bluetooth: 10 dBm Παρελκόμενα και πληροφορίες λογισμικού...
  • Page 96: Короткий Посібник Користувача

    Короткий посібник користувача 1. Зовнішній вигляд і заряджання Щоб зарядити браслет, роз’єднайте ремінець, натиснувши кнопку зі швидким поверненням у вихідне положення, а потім підключіть USB-порт до зарядного пристрою або USB-порту комп’ютера. Екран Датчик вимірювання пульсу Сенсорна кнопка Кнопка зі швидким поверненням у вихідне положення USB-порт • Перед...
  • Page 97 Copyright© Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Усі права захищені. ЦЕЙ ДОКУМЕНТ МАЄ ДОВІДКОВИЙ ХАРАКТЕР І НЕ ПЕРЕДБАЧАЄ ЖОДНИХ ГАРАНТІЙ. Товарні знаки і є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками компанії Huawei Technologies Co., Ltd. ® Словесний знак і логотип Bluetooth є зареєстрованими товарними знаками Bluetooth SIG, Inc. і використовуються компанією...
  • Page 98 бездротовий пристрій під час водіння. • Для уникнення пошкодження компонентів або внутрішніх схем пристрою, не використовуйте пристрій в запиленому, димному, вологому або брудному середовищі або поруч з предметами, що генерують магнітні поля. • Заборонено використовувати пристрій в місцях зберігання горючих і вибухових матеріалів (наприклад, на заправних станціях, паливних...
  • Page 99 правила утилізації електронних та електричних пристроїв звертайтеся в місцеву міську адміністрацію, службу знищення побутових відходів чи магазин роздрібної торгівлі, в якому був придбаний пристрій, або відвідайте веб-сайт http://consumer.huawei.соm/en/. Скорочення викидів шкідливих речовин Цей пристрій і будь-які електронні аксесуари відповідають застосовним законам щодо обмеження використання небезпечних...
  • Page 100 Оновлення програмного забезпечення випускаються виробником після випуску пристрою й призначаються для усунення помилок у програмному забезпеченні або оптимізації функцій пристрою. Усі версії програмного забезпечення, випущені виробником, пройшли перевірку й відповідають усім застосовним правилам. Користувач не має доступу до радіочастотних параметрів пристрою (наприклад, діапазон частот і вихідна потужність) і не...
  • Page 101: Akıllı Bant Hızlı Kullanım Klavuzu

    Akıllı bant Hızlı Kullanım Klavuzu 1. Görünüm ve şarj Bandınızı şarj etmek üzere kayışı çıkarmak için serbest bırakma düğmesine basın, ardından USB bağlantı noktasını bir şarj aletine veya bilgisayarın USB bağlantı noktasına bağlayın. Ekran Kalp atış hızı gözetim sensörü Dokunmatik düğme Serbest bırakma düğmesi USB bağlantı noktası • Şarj etmeden önce şarj yuvasını...
  • Page 102 Telif Hakkı © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Tüm hakları saklıdır. BU BELGE SADECE BİLGİ AMAÇLIDIR VE HİÇBİR TÜRDE GARANTİ TEŞKİL ETMEZ. Ticari Markalar ve İzinler Huawei Technologies Co., Ltd. şirketinin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır. ® Bluetooth sözcüğü marka ve logoları Bluetooth SIG, Inc.'e ait tescilli ticari markalardır ve bu tür markaların Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Page 103 • Bu cihazı, pili ve aksesuarları yerel mevzuata uygun elden çıkarın. Normal ev atıklarıyla birlikte atılmamalıdır. Yanlış pil kullanımı yangına, patlamaya veya diğer tehlikelere neden olabilir. • Cihaz testten geçirilmiş olup belirli ortamlarda su ve yoza karşı direnç göstermiştir. • Cihazda yerleşik, çıkarılamaz bir pil bulunmaktadır, pili çıkarmaya çalışmayın; aksi halde cihaz hasar görebilir. Pili değiştirmek için cihazı...
  • Page 104 Radyo frekansı (RF) radyasyonuna maruz kalmayla ilgili önemli güvenlik bilgileri: RF maruz kalma düzenlemeleri, cihazın sadece bileğe takılarak kullanılmasını gerektirir. Bu kılavuza uymamak RF maruz kalma sınırlarının aşılmasıyla sonuçlanabilir. Bildirim Bu belgeyle Huawei Technologies Co., Ltd. bu cihazın (ADS-B19), 2014/53/EU Direktifinin temel gereklilikleri ve ilgili diğer hükümlerine uygun olduğunu beyan eder.
  • Page 105 Bu cihaz Türkiye altyapısına uygundur. AEEE yönetmeliğine uygundur. Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü: 5 yil. Cihaziniza, yasal tanimlama amaci dogrultusunda HONOR Band 5i ismi atanmıştır. Taşıma ve nakliye sirasinda dikkat edilecek bir husus bulunmamaktadir. Bu ürün için tüketici kuru bir bez ile temizlik yapabilir, özel bir bakım yoktur.
  • Page 106 4)Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda satıcı; işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımını yapmak veya yaptırmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karşı da kullanabilir. Satıcı, üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını...
  • Page 107 Tel: 0-216- 6338800 Web: www.huawei.com/tr/ E-posta: mobile.tr@huawei.com Ürün Adı HONOR Band 5i (Model:ADS-B19) Boyutlar (Y x G x D) 56 mm (ana gövde uzunluğu) × 18.5 mm (genişlik) × 12.5 mm (ana gövdenin maksimum kalınlığı) Ağırlık Yaklaşık 12 g (Bilekliği içermez) Malzeme Ön kapak: Plastik...
  • Page 108 ‫( מחייבות שימוש בהתקן על פרק כף היד בלבד. אי הקפדה על הנחיות אלו עלול לגרום לחשיפה חריגה‬RF) ‫הנחיות החשיפה לתדרי רדיו‬ .(RF) ‫לתדר רדיו‬ ‫הצהרה‬ ‫ עומד בדרישות המחייבות ובתנאים רלוונטיים אחרים של הנחייה‬ADS-B19 ‫ מצהירה בזאת שהתקן זה‬Huawei Technologies Co., Ltd. .
  • Page 109 ‫אל תשתמש בהתקן וכן אל תאחסן ואל תוביל אותו בסביבה שבה מאוחסנים חומרים דליקים וחומרי נפץ )לדוגמה, תחנת דלק, מחסן‬ • .‫שמן או מפעל כימי(. שימוש בהתקן בסביבות אלו מגדיל את הסיכון לפיצוץ או לדליקה‬ ‫השלך התקן זה, את הסוללה, ואת האביזרים בהתאם לתקנות המקומיות. אין להשליכם עם הפסולת הביתית. שימוש לא נכון בסוללה‬ •...
  • Page 110 .‫. כל הזכויות שמורות‬Huawei Technologies Co., Ltd. 2019 © ‫זכויות יוצרים‬ .‫מסמך זה נועד למתן מידע בלבד ואינו מהווה אחריות מסוג כלשהו‬ ‫סימנים מסחריים והיתרים‬ .Huawei Technologies Co., Ltd. ‫הם סימנים מסחריים או סימנים מסחריים רשומים של‬ -‫ו‬ ‫ וכל שימוש בהם על ידי‬Bluetooth SIG, Inc. ‫ והסמלילים הנלווים הם סימנים מסחריים רשומים בבעלות‬Bluetooth ‫סמל...
  • Page 111 ‫מדריך התחלה מהירה‬ ‫1. מראה וטעינה‬ ‫ למטען או‬USB-‫על-מנת לטעון את הרצועה, לחץ על לחצן השחרור המהיר כדי לפרק את הרצועה, ולאחר מכן חבר את יציאת ה‬ .‫ במחשב‬USB ‫ליציאת‬ ‫מסך‬ ‫חיישן ניטור קצב לב‬ ‫לחצן רגיש למגע‬ ‫לחצן שחרור מהיר‬ USB ‫יציאת‬ .‫נגב...
  • Page 112 ‫מדריך התחלה מהירה‬ This product is not designed to be a medical device, and is not intended to diagnose, treat, cure or prevent any disease. All data and measurements should be used for personal reference only. If you experience skin discomfort when wearing the device, take it off and consult a doctor. 96726010_01...

Table of Contents