YATO YT-55556 Original Instructions Manual
YATO YT-55556 Original Instructions Manual

YATO YT-55556 Original Instructions Manual

Workshop crane

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13

Quick Links

PL
ŻURAW WARSZTATOWY
EN
WORKSHOP CRANE
WERKSTATTKRAN
DE
КРАН ГАРАЖНЫЙ
RU
КРАН ГАРАЖНИЙ
UA
LT
GERVĖS DIRBTUVĖMS
LV
DARBNĪCAS PACĒLĀJS
DÍLENSKÝ JEŘÁB
CZ
DIELENSKÝ ŽERIAV
SK
ZSIRÁF EMELŐ
HU
RO
MACARA DE ATELIER
ES
GRÚA DE TALLER
YT-55556
I N S T R U K C J A
YT-55557
O R Y G I N A L N A
YT-55556
YT-55557
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the YT-55556 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for YATO YT-55556

  • Page 1 YT-55556 ŻURAW WARSZTATOWY WORKSHOP CRANE YT-55557 WERKSTATTKRAN КРАН ГАРАЖНЫЙ КРАН ГАРАЖНИЙ GERVĖS DIRBTUVĖMS DARBNĪCAS PACĒLĀJS DÍLENSKÝ JEŘÁB DIELENSKÝ ŽERIAV ZSIRÁF EMELŐ MACARA DE ATELIER GRÚA DE TALLER YT-55556 YT-55557 I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A...
  • Page 2 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES YT-55556 VIII I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A...
  • Page 3 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES XIII TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13-15, 51-168 Wrocław, Polska I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A...
  • Page 4 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES XVII XVIII XXII XXIII XXIV I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A...
  • Page 5 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES YT-55557 VIII I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A...
  • Page 6 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES XIII I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A...
  • Page 7 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES XVII XVIII XXII XXIII XXIII I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A...
  • Page 8 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES 1. podstawa żurawia 1. base of the crane 1. Grundgestell des Kranes 2. wspornik 2. bracket 2. Stütze 3. podpórka 3. support 3. Aufl age 4. ramię żurawia 4.
  • Page 9 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES 1000 kg 2000 kg Przeczytać instrukcję Read the operating instruction Bedienungsanleitung durchgelesen Прочитать инструкцию Udźwig Прочитать iнструкцiю Carrying capacity Perskaityti instrukciją Tragkraft Jālasa instrukciju Груз Přečtet návod k použití Вантаж...
  • Page 10: Dane Techniczne

    DANE TECHNICZNE Indeks Udźwig [tyś. kg] Maksymalna wysokość podnoszenia [mm] Waga [kg] Siła uruchamiająca [N] Hałas L [dB(A)] YT-55556 2040 ≤ 80 YT-55557 2240 90,5 ≤ 80 OPIS PRODUKTU Żuraw warsztatowy jest przeznaczony do prac gdzie wymagane jest podnoszenie znacznych ciężarów. Nie może być stosowany jako element podtrzymujący ustawiany na stałe.
  • Page 11 Uwaga! Wymagane jest okresowe (przed każdym użyciem) dokręcanie wszystkich połączeń śrubowych. Zwiększy to bezpieczeń- stwo użytkowania i przedłuży żywotność urządzenia. Przechowywanie (YT-55556: XI, XXII; YT-55557: XIV, XV, XXII) Żurawie umożliwiają złożenie do pozycji magazynowej, która pozwala zaoszczędzić miejsce podczas składowania produktu.
  • Page 12 Uzupełnianie oleju, smarowanie Wymagane jest, aby poniższe czynności wykonać w specjalistycznym zakładzie serwisowym. Zdemontować siłownik z żurawia i ustawić tak, aby tłok siłownika znalazł się w pozycji pionowej. Opuścić pompę i tłok w dolne krańcowe położenie. Zdjąć zatyczkę wlewu oleju. Napełniać...
  • Page 13: Technical Data

    TECHNICAL DATA Index Load carrying capacity [in thousands kg] Maximum lifting height [mm] Weight [kg] Application force [N] Noise L [dB(A)] YT-55556 2040 ≤ 80 YT-55557 2240 90,5 ≤ 80 DESCRIPTION OF THE MACHINE The workshop crane has been designed to be used for tasks implying lifting signifi cant weights. It must not be used as a permanent support element.
  • Page 14 Storage (YT-55556: XI, XXII; YT-55557: XIV, XV, XXII) Cranes may be folded to a storage position, which permits to save place during storage of the device. Arm of the crane with retracted and secured extension must be lowered to the lowest position.
  • Page 15 Filling the oil tank and lubrication It is required to have the following maintenance action realised in a specialised service point. Dismantle the hydraulic cylinder from the crane, and then place it in such a manner that the piston is in vertical position. Lower the pump and piston to the extreme lower position.
  • Page 16: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Index Tragkraft [Taus. kg] Maximale Hubhöhe [mm] Gewicht [kg] Anfahrkraft [N] Lärm L [dB(A)] YT-55556 2040 ≤ 80 YT-55557 2240 90,5 ≤ 80 BESCHREIBUNG DES PRODUKTES Der Werkstattkran ist für solche Arbeiten bestimmt, wo das Anheben von bedeutenden Gewichten erforderlich ist. Er darf nicht als ein auf die Dauer eingestelltes Festhalteelement verwendet werden.
  • Page 17 Hinweis! In bestimmten Zeitabständen ist es außerdem notwendig, dass alle Schraubverbindungen nachgezogen werden.Dies erhöht die Nutzungssicherheit und verlängert die Haltbarkeit der Anlage. Lagerung (YT-55556: XI, XXII; YT-55557: XIV, XV, XXII) Der Kran kann für die Lagerstellung zum Einsparen von Lagerfl äche für das Produkt zusammengelegt werden.
  • Page 18 Von Zeit zu Zeit sammeln sich Luftbläschen im Hydrauliksystem. Dies kann zu einer Verringerung der Funktionswirksamkeit führen. Wenn eine solche Situation stattfi ndet, muss das Hydrauliksystem des Servomotors entlüftet werden. Dabei ist der Servomotor vom Kran abzubauen und danach so aufzustellen, dass sich der Kolben in der vertikalen Position befi n- det.
  • Page 19: Технические Характеристики

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Индекс Грузоподъемность [тыс. кг] Максимальная высота подъема [мм] Вес [кг] Сила пуска [Н] Шум L [дБ(A)] YT-55556 2040 ≤ 80 YT-55557 2240 90,5 ≤ 80 ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА Гаражный кран предназначен для подъема грузов значительной массы. Он не может быть использован в качестве опор- ного...
  • Page 20 Внимание! Периодически необходимо затягивать все резьбовые соединения. Это увеличит безопасность эксплуатации и продлит срок службы устройства. Хранение (YT-55556: XI, XXII; YT-55557: XIV, XV, XXII) Кран можно сложить в компактное положение для складирования, позволяющее экономить место во время хранения устройства. Основание крана позволяет поднять ноги.
  • Page 21 ной клапан, снять крышку заливной горловины. Затем выполнить несколько резких движений насосом гидроцилиндра, чтобы вытолкнуть воздух из системы. Закрыть выпускной клапан, установить крышку заливной горловины. Установить гидроцилиндр на кран. Проверить работу крана. При необходимости повторить процедуру прокачки. Добавления масла, смазывание Нижеописанные...
  • Page 22: Опис Пристрою

    ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Індекс Вантажопідйомність [тис. кг] Максимальна висота підйому [мм] Вага [кг] Сила пуску [Н] Шум L [дБ(A)] YT-55556 2040 ≤ 80 YT-55557 2240 90,5 ≤ 80 ОПИС ПРИСТРОЮ Гаражний кран призначений для підйому вантажів значної маси. Він не може використовуватися як опорний елемент, що...
  • Page 23 Увага! Необхідно періодично затягувати всі з’єднання. Це збільшить безпеку експлуатації і продовжить термін служби пристрою. Зберігання (YT-55556: XI, XXII; YT-55557: XIV, XV, XXII) Кран можна скласти в компактне положення для складування, що дозволяє економити місце під час зберігання пристрою. Основа крана дозволяє підняти ноги.
  • Page 24 Додавання мастила, змащування Нижчеописані процедури потрібно виконувати в спеціалізованому сервісному центрі. Демонтувати гідроциліндр і розмістити його так, щоб шток перебував у вертикальному положенні. Опустити насос і шток в крайнє нижнє положення. Зняти кришку заливної горловини. Заливати лише гідравлічне мастило класу в’язкості SAE 10. Заборонено для цієї мети використовувати інші рідини. Запо- внити...
  • Page 25 TECHNINIAI DUOMENYS Indeksas Keliamoji galia [tūkst. kg] Maksimalus kėlimo aukštis [mm] Svoris [kg] Paleidžiamoji jėga Triukšmingumas L [dB(A)] YT-55556 2040 ≤ 80 YT-55557 2240 90,5 ≤ 80 GAMINIŲ APRAŠYMAS Gervės dirbtuvėms yra skirtos darbams, kurių metu reikia pakelti gan didelio svorio elementus. Ji negali būti taikoma kaip pa- stoviai nustatyta kabančio svorio palaikymo priemonė.
  • Page 26 Dėmesio! Reikalaujama, kad visi srieginiai sujungimai būtų periodiškai prisukami. Tai padidins eksploatavimo saugumą ir pra- ilgins įrenginio ilgalaikiškumą. Laikymas (YT-55556: XI, XXII; YT-55557: XIV, XV, XXII) Gervė gali būti sandėliavimo tikslu sulankstoma, ko dėka galima sutaupyti sandėliavimui reikalingą ertmę. Gervės pagrindas leidžia pakelti jos kojas.
  • Page 27 į apatinę kraštutinę poziciją. Nuimti alyvos įpylimo kamštį. Į sistemą pilti tik hidraulinę alyvą, kurios klampumo klasė SAE 10. Draudžiama tuo tikslu naudoti kitų skysčių. Alyvos lygis turi siekti apatinį įpylimo angos kraštą. Servovariklį nuorinti skyriuje “Hidraulinės sistemos nuorinimas” aprašytu būdu. Uždėti alyvos įpylimo kamštį.
  • Page 28 TEHNISKIE PARAMETRI Indekss Jauda [tūkst. kg] Maksimāls pacelšanas augstums [mm] Svars [kg] Laišanas spēks [N] Trokšņi L [dB(A)] YT-55556 2040 ≤ 80 YT-55557 2240 90,5 ≤ 80 PRODUKTA RAKSTUROJUMS Darbnīcas pacēlājs ir paredzēts darbiem, kur ir vajadzīga lielu kravu pacelšana. Nevar būt lietots kā pastāvīgs atbalsta elements.
  • Page 29 Uzmanību! Periodiski pieskrūvēt visus skrūves savienojumus. Tas atļauj paaugstināt lietošanas drošību un pagarināt ierīces darbspēju. Glabāšana (YT-55556: XI, XXII; YT-55557: XIV, XV, XXII) Pacēlāji var būt salikti noliktavas pozīcijā, kas atļauj ietaupīt vietu produkta glabāšanas laikā. Pacēlāja pamats atļauj pacelt kāju.
  • Page 30 Uzstādīt eļļas ieplūdes korķi. Pārbaudīt servodzinēja darbību. Regulāros laika posmos (neretāk par katrām 10 darba stundām) noeļļos šarnīra savienojumus un citus kustamus ierīces ele- mentus. Bojājumu novēršana Sūknis Pacēlājs nevar Pacēlājs Pacēlājs krīt Pacēlājs nevar saspriedz Eļļas sūce no pacelt slodzi uz nevar pilnīgi zem slodzes pacelt slodzi...
  • Page 31 TECHNICKÉ ÚDAJE Index Nosnost [tis. kg] Maximální výška zdvihu [mm] Hmotnost [kg] Ovládací síla [N] Hluk L [dB(A)] YT-55556 2040 ≤ 80 YT-55557 2240 90,5 ≤ 80 POPIS VÝROBKU Dílenský jeřáb je určený na práce, při kterých je třeba zvedat těžká břemena. Nesmí se používat jako podpěrný prvek instalovaná...
  • Page 32 Upozornění! Veškeré šroubové spoje je třeba periodicky utahovat. Zvýší se tak provozní bezpečnost a prodlouží životnost zařízení. Skladování (YT-55556: XI, XXII; YT-55557: XIV, XV, XXII) Jeřáby jsou konstrukčně tak přizpůsobené, že je lze složit do skladovací polohy a ušetřit tak místo na jejich skladování.
  • Page 33 Demontujte hydraulický válec z jeřábu a postavte ho tak, aby se píst hydraulického válce nacházel ve svislé poloze. Páku olejové pumpy a píst hydraulického válce zatlačte do dolní krajní polohy. Demontujte uzávěr plnícího otvoru oleje. K plnění zařízení používejte výhradně hydraulický olej viskozitní třídy SAE 10. Používání jiných kapalin k tomuto účelu je zakázá- no.
  • Page 34: Bezpečnostné Predpisy

    TECHNICKÉ ÚDAJE Index Nosnosť [tis. kg] Maximálna výška zdvihu [mm] Hmotnosť [kg] Ovládacia sila [N] Hluk L [dB(A)] YT-55556 2040 ≤ 80 YT-55557 2240 90,5 ≤ 80 POPIS VÝROBKU Dielenský žeriav je určený na práce, pri ktorých je potrebné zdvíhať ťažké bremená. Nesmie sa používať ako podperný prvok inštalovaný...
  • Page 35 Upozornenie! Všetky skrutkové spoje je potrebné periodicky doťahovať. Zvýši sa tak prevádzková bezpečnosť a predĺži životnosť zariadenia. Skladovanie (YT-55556: XI, XXII; YT-55557: XIV, XV, XXII) Žeriavy sú konštrukčne tak prispôsobené, že je možné ich zložiť do skladovacej polohy a ušetriť tak miesto na ich skladovanie.
  • Page 36 Doplňovanie oleja, mazanie Nižšie uvedené úkony je potrebné zveriť špecializovanému servisu. Demontujte hydraulický valec zo žeriava a postavte ho tak, aby sa piest nachádzal v zvislej polohe. Páku olejovej pumpy a piest hydraulického valca zatlačte do dolnej krajnej polohy. Demontujte uzáver plniaceho otvoru oleja. Na plnenie zariadenia používajte výhradne hydraulický...
  • Page 37: Műszaki Adatok

    MŰSZAKI ADATOK Index Teherbírás [ezer kg] Maximális emelési magasság [mm] Súly [kg] Indító erő [N] Zaj L [dB(A)] YT-55556 2040 ≤ 80 YT-55557 2240 90,5 ≤ 80 A TERMÉK LEÍRÁSA A zsiráf emelő olyan munkákhoz készült, ahol jelentős súlyok emelésére van szükség. Nem használható állandóra beállított, tartó...
  • Page 38 Figyelem! Időközönként meg kell húzni az összes csavarkötést. Ez növeli a használat biztonságát, és megnyújtja a berendezés élettartamát. Tárolás (YT-55556: XI, XXII; YT-55557: XIV, XV, XXII) A zsiráf emelőket össze lehet csukni tárolási helyzetbe, így helyet lehet megtakarítani a termék tárolásakor.
  • Page 39 Szerelje le a munkahengert az emelőről, majd állítsa úgy, hogy a dugattyú függőleges helyzetben legyen. Engedje le a szivattyút és a dugattyút alsó véghelyzetbe. Vegye le az olajbetöltő nyílás dugóját. Kizárólag SAE 10 viszkozitású hidraulika olajjal töltse fel. Tilos más folyadékot használni erre a célra. Töltse fel olajjal a betöltő nyílás alsó...
  • Page 40: Date Tehnice

    DATE TEHNICE Indeks Capacitate (mii .kg) Inălţimea maximă de ridicare [mm] Greutate [kg] Forța de acționare [N] Zgomot L [dB(A)] YT-55556 2040 ≤ 80 YT-55557 2240 90,5 ≤ 80 DESCRIEREA PRODUSULUI Macaraua de atelier este proiectată să funcționeze în cazul în care este necesară ridicarea de greutăți considerabile. Acesta nu poate fi...
  • Page 41 sprijinitorii şi strângeți toate șuruburile îmbinărilor. - strângeți doar dispozitivul de acționare la consolei cu șurubul de jos, dar nu strângeți încă șuruburile. Înșurubați brațul principal, și apoi atașați dispozitivul de acționare folosind șurubul de sus în brațul principal. Apoi, strângeți toate conexiunile ferm, dar în așa fel încât să...
  • Page 42 Reumplerea uleiului, ungerea Este necesar să efectuați următoarele activităţi, la un serviciu adecvat. Scoateți dispozitivul de acționare de pe macara și a stabilit astfel încât pistonul de acționare sa fi e în poziție verticală. Coborâți pompa și pistonul în poziția limită inferioară. Scoateți dopul de umplere cu ulei. Umpleţi numai cu ulei hidraulic gradul de vascozitate SAE 10 .
  • Page 43: Datos Tecnicos

    DATOS TECNICOS Índice Capacidad de carga [en toneladas] Altura máxima de levantamiento [mm] Peso [kg] Fuerza de arranque [N] Ruido L [dB(A)] YT-55556 2040 ≤ 80 YT-55557 2240 90,5 ≤ 80 DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA La grúa de taller ha sido diseñada para los trabajos donde se necesita levantar cargas pesadas. No se puede utilizar como elemento de soporte permanente.
  • Page 44 ¡Atención! Se requiere también apretar periódicamente todas las conexiones de tornillo, lo cual incrementará la seguridad de la operación de la máquina y prolongará su vida. Almacenamiento (YT-55556: XI, XXII; YT-55557: XIV, XV, XXII) La grúa puede plegarse a la posición de almacenamiento, la cual permite ahorrar espacio durante el almacenamiento de la máquina.
  • Page 45: M A N U A L O R I G I N Al

    veces, para que salga el aire. Cierre la válvula liberación y ponga el tapón de la entrada de aceite en su lugar. Instale el cilindro hidráulico en la grúa. Revise el funcionamiento de la grúa, y en el caso de que sea necesario repita la operación de evacuación de aire. Llenado del tanque de aceite y lubricación Se requiere realizar las acciones descritas a continuación en un taller especializado.
  • Page 46: Deklaracja Zgodności

    DEKLARACJA ZGODNOŚCI 0924/YT-55556/EC/2024 Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że niżej wymienione wyroby: Żuraw warsztatowy; 1000 kg; 2040 mm; nr kat. YT-55556 Żuraw warsztatowy; 2000 kg; 2240 mm; nr kat. YT-55557 do których odnosi się niniejsza deklaracja, są zgodne z poniższymi normami: PPP 59011A:2013 i spełniają...
  • Page 47: Declaration Of Conformity

    0924/YT-55556/EC/2024 We declare and guarantee with full responsibility that the following products: Shop crane 1000 kg; 2040 mm; item no. YT-55556 Shop crane 2000 kg; 2240 mm; item no. YT-55557 meet requirements of the following European Standards / Technical Specifications:...
  • Page 48: Declarație De Conformitate

    0924/YT-55556/EC/2024 Declarăm și garantăm pe proprie răspundere că produsele următoare: Girafa pt. scos motor 1000 kg; 2040 mm; cod articol. YT-55556 Girafa pt. scos motor 2000 kg; 2240 mm; cod articol. YT-55557 satisfac cerințele Standardelor europene / Specificațiilor tehnice următoare: PPP 59011A:2013 și satisfac cerințele Directivelor europene următoare:...

This manual is also suitable for:

Yt-55557

Table of Contents