SARAS User Manual Thank you very much for purchasing our product. Please read the manual carefully before use to ensure correct use of the product. After reading the manual, please keep it properly for easy access. Contents Names of Components 100572BW10 Safety Precautions Usage Precautions...
Names of Components Names of Components Parts Diagram LED display part of body sensor Top cover Remote controller Flush button ※ Refer to the description on page 9 Back cover Power plug (with leakage protection) Power cord Handle of water supply valve Water supply valve Water supply hose Seat...
Page 3
SARAS Water supply valve Handle ※ The handle of the water supply valve is used to control the flow of flushing water into the toilet. It must be fully opened during use. Functions Function 100572BW10 Posterior ○ cleaning Feminine ○ cleaning ○...
Safety Precautions Safety Precautions (Please observe strictly) Please read the following "safety precautions" carefully before using so as to properly use the product. Failure to properly observe the following safety precautions may result in serious accidents. Always observe the following content, which is closely related to your safety. Explanation of terms and marks WARNING Improper use of the product due to failure to observe this instruction could...
Page 5
SARAS WARNING In case of using the product for a long time, Do not use power supply other than 220V AC. please set the seat temperature to "OFF" Do not use extension cords and so on, which mode. exceed the power supply specifications. When the following people use the product, ※...
Page 6
CAUTION When removing the filter, water supply valve When caring and cleaning the plastic part of the must be turned off. product, do not use unsuitable detergents (toilet When installing the filter, please tighten it cleaner, apartment cleaner, bleacher, benzene, properly without leaving any gaps.
Usage Precautions Usage Precautions SARAS Please strictly follow the following precautions to prevent any malfunction. In case of lightning nearby, please disconnect the Keep heater or warmer, etc. away from the shower power plug from the power socket. toilet. ※ Risk of color change, deformation or malfunction. ※...
Page 8
Be sure to confirm the following items before using the shower toilet for the first time. Check the water supply valve is opened. Turn the handle 90° to the right if the water supply valve is closed. Opened state Water supply valve Handle...
Page 9
SARAS Test posterior cleaning function. 1.Press and hold the sitting sensor area. 2.Press SHOWER button. 3.Put your hand in front of the nozzle to block the water flow. At this point, there is water flowing out around the nozzle due to the preparation action.
Operation Instruction Operation Instruction 《Instructions for Remote Controller》 Operation DEODORIZER DRYER SEAT OPEN/CLOSE Turn on/off the Auto Deodorizer Turn on/off the Dryer function. Open/close the seat. function. Turn on/off the LID OPEN/CLOSE plasma cluster ion function. Open/close the lid. Refer to page 15 PREWASH STOP Cover the inside of bowl...
SARAS 《Preparations Before Use》 For more comfortable and convenient use of the shower toilet, please make the following preparations before use. Power (power ON/OFF) Seat temperature Press the POWER switch to turn Press the seat switch to adjust ON or OFF. the seat temperature.
Operation Instruction Operation Instruction 《 Basic Operation》 Posterior cleaning Feminine cleaning Cleaning water is sprayed from the tip of the nozzle Cleaning water is sprayed from the tip of the nozzle to clean the posterior. to clean female sensitive areas. Posterior cleaning: clean with high strength cleaning water Press [BIDET] button.
SARAS Warm air dryer Pre-wash Warm air is blown out to dry the parts that get wet after cleaning. Before using the toilet, press the PREWASH button, there will be a Press DRYER button. small amount of water flowing from the ceramic bowl around, so that the bowl formed a layer of water film, that can effectively avoid the residue of dirt.
Page 14
Operation Instruction Operation Instruction 《 Operation Instruction for Comfort Function》 Power Saving One-touch power saving mode (8 h) Intelligent power saving mode When the product is not used for a long time, such as at When the product is not in use, this power saving night, press this button to cut off the seat temperature for function can lower the seat temperature to reduce up to 8 hours, so as to reduce power consumption.
SARAS Toilet flushing There are 3 modes of toilet flushing. Manual flush "Auto Flush", in which flushing is performed aut- omatically 6 seconds after a user leaves the toilet. Press the flush button on the unit. "Remote flush", in which flushing is performed by pressing FLUSH button on the remote controller.
Operation Instruction Operation Instruction Plasma cluster ion Auto Deodorizer ※ The plasma emitter releases plasma (positive and nega tive ions) into the bowl to effectively inhibit the proliferation When standing in front of the toilet, of planktonic mold and bacteria that produces odor. the "Auto Deodorizer Function"...
SARAS Soft light Upon detection of a human body, the soft light is automatically turned on, faintly illuminating the area below feet and inside the toilet bowl. The soft light is automatically turned off after a user leaves the toilet. To turn off the automatic soft light, To turn the soft light on again, press please press [Soft Light] combination...
Page 18
Operation Instruction Operation Instruction Eliminating Buzzing Sound The buzzing sound during operation can be eliminated. The remote controller's signal receiving sound can also be eliminated. Please eliminate the sound by following the steps below. Method of setting and cancellation Press [STOP] and [SHOWER] buttons simultaneously for more than 2 seconds.
SARAS Flushing Toilet During Power Outage or Water Supply Failure In the event of a power outage, the toilet cannot be flushed using the remote controller. Please follow the steps below to flush the toilet. Manual flush in the event of a power outage 1.
Page 20
Notes before Use Notes before Use 《Notes before Use》 Water flows out around the nozzle A Slightly abnormal smell is possible in warm air at the very beginning When the seat is occupied or the cleaning functions are activated, there may be water coming out from nozzles. Such a phenomenon When the product is used from the very beginning, is the design of the product rather than malfunction.
Page 21
SARAS How to flush the toilet when there is no water supply? Pour a bucket of water (5-6 L) into the toilet to flush away the dirt, and take care to avoid water splash- ing. Finally, add 3-4 L of water to bring the water level in the toilet to a normal height.
Cleaning and Care 《Daily Cleaning and Care》 Cleaning and care of seat, lid and protective cover (plastic parts) Use a soft damp cloth to scrub. Stain will be hard to remove if it cannot be removed timely. You may often use a soft damp cloth to wipe off the stain.
Page 23
SARAS 《Cleaning After Removing Lid》 How to remove the lid 1. Press the power button "OFF" to confirm 3. Move the lid to the left and then remove it. that the power indicator is off. 2. Pull the locking hole on the right of the lid outwards so as to separate it from the pin and tilt it up.
Page 24
《Replacing Remote Controller Battery》 The battery indicator on the remote controller flashes when the battery is running out. ※ The battery indicator only flashes when the battery is low (usually it does not flash). ※ The attached battery may only have a short service life as it is mainly used to check the operation state during installation. Please replace batteries with new ones following the steps below.
Page 25
How to Prevent Freezing and Measures When Not Using for a Long Period In cold winter, the toilet may be damaged due to internal freezing. Perform the following operations to prevent any freezing damage. First, leave the power plug connected to the power socket to keep the power on. General Anti-freezing Measures 1.
General Trouble Shooting General Trouble Shooting <In Case of Failures> In case of general failures, confirm the following issues before requesting a repair. If the failure still could not be fixed, please contact the store where you purchased the product, or call the customer service center.
Page 27
SARAS Posterior cleaning, feminine cleaning (continued) Phenomenon Probable causes Measures Page No. Cleaning water It is not a malfunction. The control program is designed to give does not spray In the process of bowl flushing priority to bowl flushing.The posterior cleaning or feminine cleaning is performed after the bowl flushing is completed.
Page 28
Warm air dryer Phenomenon Probable causes Measures Page No. Whether the user is not in the Not working Just sit down. effective range of the sitting sensor. Warm air is Whether the warm air adjustment Press [DRYER] button to adjust it to a under-heated switch is set to a proper temperature.
Page 29
SARAS (For use-by date) Theoretical use-by date refers to theoretical service time without accident for the smart integrated toilet installed and used in common households with standard working condition, proper service and management. Standard working conditions Voltage & Frequency AC220V·50Hz Room Temperature 20℃...
After-Sales Service After-Sales Service SARAS Before requesting a repair If a failure occurs to the product, please refer to <General Trouble Shooting> ( Refer to page 25). If the failure remains unfixed, please contact the store where you purchased the product or our after-sales department. If any of the following occurs, please contact our after-sales department, no matter whether a failure has occurred or not.
Page 31
SARAS Specifications Model 100572BW10 Hole distance 305mm Rated voltage AC220V 50Hz Rated power 1000W (ambient temperature 20°C, water temperature 15°C) Maximum power Approx. 1300 W Lowest water pressure and flow Above 0.1 MPa (flow pressure) (above 28 L/min) Water pressure range 0.75 MPa (hydrostatic pressure) Highest water pressure Ambient temperature range...
Page 32
Warranty The product complies with the Household and Similar Electrical Appliances—Safety: Particular Requirements for Toilets (GB 4706.53-2008) and GB/T 6952-2015 for Sanitary Ceramics. LIXIL company provides 1-year warranty starting from the date of invoicing. During the warranty period and under normal use and maintenance, if any quality problem is identified with the product, LIXIL company will provide free repair or replacement service subject to the practical situation (LIXIL company reserves the right to replace the old one with a similar model if no identical model is available).
Page 33
BÀN CẦU ĐIỆN TỬ SARAS HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG Cảm ơn Quý khách đã chọn mua sản phẩm này của chúng tôi. Vui lòng đọc kỹ hướng dẫn để sử dụng sản phẩm đúng cách. Sau khi đọc xong, hãy giữ hướng dẫn này ở...
Tên gọi các bộ phận Tên gọi các bộ phận Sơ đồ linh kiện Đèn LED cảm biến cơ thể Nắp trên Bảng điều khiển từ xa Nút xả cơ ※ Chi tiết tại trang 9 Nắp sau Phích cắm điện (có...
Page 35
SARAS Van khóa nước Tay gạt ※ Tay gạt van khóa nước dùng để điều chỉnh lưu lượng nước cấp vào bàn cầu. Đảm bảo tay gạt được mở hoàn toàn khi sử dụng. Chức năng Chức năng 100572BW10/ AC-819VN/BW1 ○...
CẢNH BÁO AN TOÀN CẢNH BÁO AN TOÀN (Vui lòng tuân thủ nghiêm ngặt) Vui lòng đọc kĩ Cảnh báo an toàn trước khi sử dụng để đảm bảo an toàn. Không tuân thủ nghiêm ngặt cảnh báo an toàn có thể dẫn đến những tai nạn nghiêm trọng trong một số trường hợp.
Page 37
SARAS CẢNH BÁO CẢNH BÁO Khi sử dụng trong thời gian dài, vui lòng cài đặt Không sử dụng nguồn điện khác AC 220 V. nhiệt độ bệ ngồi ở chế độ "OFF" (tắt). Không sử dụng dây nối dài, v.v. vượt quá thông số...
Page 38
CHÚ Ý CHÚ Ý Khi vệ sinh và bảo dưỡng các bộ phận bằng Phải tắt van khóa nước khi tháo bộ lọc. nhựa, không sử dụng chất tẩy rửa không phù Khi lắp bộ lọc, vui lòng siết chặt đúng cách hợp (nước tẩy rửa bàn cầu, chất tẩy rửa gia không để...
Cảnh báo sử dụng Cảnh báo sử dụng SARAS Để tránh xảy ra sự cố, hãy tuân thủ nghiêm ngặt những lưu ý sau! Khi có sấm sét ở gần, hãy rút phích cắm ra khỏi ổ Không để máy sưởi, lò sưởi v.v. gần bàn cầu. cắm điện.
Xác nhận trước khi sử dụng Xác nhận trước khi sử dụng Trước khi sử dụng bàn cầu điện tử lần đầu tiên, hãy kiểm tra và xác nhận các nội dung dưới đây: Xác nhận đã mở van khóa nước. Xoay tay gạt 90 độ...
Page 41
SARAS Kiểm tra chức năng rửa vệ sinh. 1. Nhấn và giữ tay ở vùng cảm biến bệ ngồi. 2. Nhấn nút [SHOWER] (vệ sinh). 3. Dùng tay chặn trước vòi phun để chắn dòng nước. Lúc này, sẽ có nước chảy ra xung quanh vòi phun để...
Hướng dẫn vận hành Hướng dẫn vận hành 《Hướng dẫn sử dụng bảng điều khiển từ xa 》 Vận hành DEODORIZER DRYER SEAT OPEN/CLOSE Bật/tắt chức năng khử mùi Đóng/ mở bệ ngồi. Bật/tắt chức năng sấy khí ấm. tự động. Bật/tắt chức năng khử...
Page 43
SARAS 《CHUẨN BỊ TRƯỚC KHI SỬ DỤNG》 Vui lòng thực hiện các bước chuẩn bị sau đây trước khi sử dụng để sử dụng bàn cầu điện tử tiện lợi và thoải mái. Nguồn điện (BẬT/TẮT) Nhiệt độ bệ ngồi Sử...
Hướng dẫn vận hành Hướng dẫn vận hành 《 CHỨC NĂNG CƠ BẢN 》 Rửa vệ sinh sau Rửa phụ nữ Nước sẽ được phun ra từ phía trước của vòi phun Nước được phun ra từ phía trước của vòi phun để vệ để...
SARAS Sấy khô Pre-wash Sấy khô bằng khí ấm. Hãy nhấn nút “PREWASH” trước khi sử dụng. Dòng nước nhỏ xả xung Nhấn nút [DRYER] quanh thân bàn cầu sẽ tạo một lớp ngăn ngừa cặn bám bẩn hiệu quả. Nhấn nút [DRYER] để...
Hướng dẫn vận hành Hướng dẫn vận hành 《 Hướng dẫn sử dụng các chức năng tiện nghi》 Tiết kiệm điện Chế độ tiết kiệm điện 1 lần chạm (8 giờ) Chế độ tiết kiệm điện thông minh Khi không sử dụng trong thời gian dài, ví dụ như vào Khi không sử...
SARAS Chức năng xả bàn cầu Có 3 chế độ xả bàn cầu. Xả cơ học “Tự động xả” sẽ được bắt đầu tự động sau 6 giây khi người dùng rời khỏi bàn cầu. Nhấn nút xả cơ bên hông bàn cầu. “Xả...
Hướng dẫn vận hành Hướng dẫn vận hành Khử khuẩn ion Plasma Tự động khử mùi ※ Thiết bị giải phóng plasma (âm và dương) vào lòng bàn cầu để ức chế sự phát triển của các nấm mốc sinh vật, Khi người dùng đứng phía trước phù...
SARAS Ánh sáng dịu nhẹ Khi phát hiện có người, ánh sáng dịu nhẹ sẽ tự động bật, chiếu sáng nhẹ dưới chân và bên trong bàn cầu. Ánh sáng dịu nhẹ sẽ tự động tắt sau khi người dùng rời khỏi nhà vệ sinh. Để...
Page 50
HƯỚNG DẪN VẬN HÀNH HƯỚNG DẪN VẬN HÀNH Loại bỏ âm thanh báo hiệu khi thao tác Âm thanh báo hiệu trong quá trình vận hành có thể được loại bỏ. Âm thanh tiếp nhận của bộ điều khiển từ xa và âm thanh của hoạt động đóng mở...
SARAS Xả bàn cầu khi ngắt điện, hoặc có sự cố cấp nước Trong trường hợp ngắt điện, bàn cầu không thể xả bằng bảng điều khiển. Vui lòng xả bàn cầu theo các bước dưới đây. Xả thủ công trong trường hợp ngắt điện 1.
Lưu ý trước khi sử dụng Lưu ý trước khi sử dụng 《Lưu ý trước khi sử dụng 》 Nước chảy ra xung quanh vòi phun Có mùi nhẹ khi khởi động chức năng sấy khô Khi có người ngồi lên bệ ngồi hoặc các chức năng rửa sạch hoạt động, có...
Page 53
SARAS Cách xả bồn cầu khi mất nước Đổ một xô nước (5-6L) vào bàn cầu để xả sạch chất bẩn, chú ý tránh làm nước bắn ra xung quanh. Cuối cùng, đổ thêm nước (3-4L) để giữ mực nước trong bàn cầu đạt đến mức bình thường.
Vệ sinh và bảo dưỡng 《Vệ sinh hàng ngày và bảo dưỡng》 Vệ sinh và bảo dưỡng bệ ngồi, nắp và nắp bảo vệ (bộ phận nhựa) Sử dụng khăn mềm ẩm để lau. Các vết bẩn sẽ khó lau chùi nếu không được vệ sinh kịp thời. Hãy thường xuyên vệ...
SARAS 《Vệ sinh sau khi tháo nắp bàn cầu》 Cách tháo nắp bàn cầu 1. Nhấn nút [POWER] trên bảng điều khiển để tắt 3. Di chuyển nắp sang trái và tháo ra. nguồn bàn cầu. 2. Kéo khóa ở bên phải của nắp bàn cầu hướng ra ngoài để...
《Thay pin bảng điều khiển từ xa 》 Khi gần hết pin, đèn chỉ báo pin trên bộ điều khiển từ xa sẽ nhấp nháy. ※ Đèn chỉ báo pin chỉ nhấp nháy khi lượng pin yếu (bình thường sẽ không nhấp nháy). ※...
Biện pháp chống đóng băng và hướng dẫn khi không sử dụng trong thời gian dài Vào mùa đông, bàn cầu có thể bị hỏng do đóng băng bên trong. Để tránh các thiệt hại do đóng băng, hãy thực hiện các bước sau.
Sự cố thường gặp Sự cố thường gặp <Khi có sự cố xảy ra> Hãy xác nhận các mục sau đây khi xảy ra các sự cố cơ bản trước khi sửa chữa. Nếu sự cố không được khắc phục, hãy liên hệ với cửa hàng đã mua sản phẩm hoặc bộ phận chăm sóc khách hàng.
Page 59
SARAS Rửa vệ sinh sau, rửa phụ nữ (tiếp theo) Hiện tượng Nguyên nhân Biện pháp Trang Đây không phải sự cố. Sản phẩm được thiết kế Vòi phun rửa không ưu tiên chức năng xả bàn cầu. phun rửa (không có Đang trong quá...
Page 60
Sấy khô Hiện tượng Nguyên nhân Biện pháp Trang Người sử dụng chưa ngồi vào phạm vi Không hoạt động Ngồi xuống. hoạt động của cảm biến bệ ngồi. Nhiệt độ sấy ấm chưa được cài đặt ở Ấn nút [DRYER] để điều chỉnh nhiệt độ về Gió...
SARAS (Thời hạn sử dụng an toàn) Thời hạn sử dụng lý thuyết đề cập đến là thời gian sử dụng của bàn cầu điện tử không xảy ra sự cố, được lắp đặt và sử dụng trong các hộ gia đình thông thường với điều kiện sử dụng tiêu chuẩn, bảo dưỡng và quản lý...
Dịch vụ chăm sóc khách hàng Dịch vụ chăm sóc khách hàng SARAS Trước khi yêu cầu sửa chữa Nếu xảy ra sự cố, vui lòng tham khảo nội dung <Sự cố thường gặp> ( Tham khảo trang 21). Nếu sự cố không được khắc phục, vui lòng liên hệ với cửa hàng đã mua sản phẩm hoặc bộ phận chăm sóc khách hàng của chúng tôi.
Thông s k thu t Thông s k thu t SARAS Thông số kỹ thuật 100572BW10/ AC-819VN/BW1 Sản phẩm 305 mm Đường kính lỗ thoát xả AC 220 V, 50-60 Hz Điện áp định mức 1000 W (khi nhiệt độ môi trường 20⁰C, nhiệt độ nước cấp 15⁰C) Công suất định mức Xấp xỉ...
Page 64
Bảo hành Quy định và chính sách bảo hành vui lòng xem kỹ thông tin trên Phiếu bảo hành đính kèm trong sản phẩm. GCWC-1128(23050)
Need help?
Do you have a question about the SARAS 100572BW10 and is the answer not in the manual?
Questions and answers