Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Cooking Recommendations . . . . . . . . 10
Setting Surface Controls. . . . . . . . . . 16
Frigidaire.com USA 1-800-374-4432
use
GAS
RANGE
&
care
Setting Oven Controls . . . . . . . . . . . 20
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . 32
Before You Call . . . . . . . . . . . . . . . 38
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
A27171401/B (April 2023)
Frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FCRG3083AD and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Frigidaire FCRG3083AD

  • Page 1: Table Of Contents

    Setting Surface Controls..16 Warranty ....42 A27171401/B (April 2023) Frigidaire.com USA 1-800-374-4432 Frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352...
  • Page 2: Introduction

    Welcome to our Installation Checklist  Read all the safety instructions in the front of Thank you for bringing Frigidaire into your home! your Use & Care Manual. We see your purchase as the beginning of a long  Remove all packaging materials from your relationship together.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read all instructions before using this ap- NOTE pliance. Indicates a short, informal reference – This manual contains important safety something written down to assist the symbols and instructions. Please pay at- memory or for future reference. tention to these symbols and follow all instructions given.
  • Page 4: Important Instructions For Unpacking And Installation

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Never allow children to play with pack- WARNING aging material. Do not remove the wiring label and other literature attached to the Tip Over Hazard appliance. Do not remove model/serial • A child or adult can tip number plate.
  • Page 5: Grounding Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS GROUNDING INSTRUCTIONS is in conformance with all local codes and ordinances. WARNING This appliance is equipped with a 3-prong • Avoid fi re hazard or electrical shock. grounding plug for your protection against Failure to follow this warning may shock hazard and should be plugged di- cause serious injury, fi...
  • Page 6: Important Instructions For Using The Appliance

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Conversion to (L.P.) Gas WARNING This appliance allows for conversion to • Do not leave children alone - Children Liquefi ed Petroleum (L.P.) Gas. should not be left alone or unattended in the area where appliance is in use. WARNING They should never be allowed to sit Personal injury or death from electrical...
  • Page 7: Important Instructions For Using Your Gas Cooktop

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION CAUTION • When heating fat or grease, watch it • Do not attempt to operate the ap- closely. Grease may catch fi re if it be- pliance during a power failure. If the comes too hot. power fails, always turn o the appli- ance.
  • Page 8: Important Instructions For Using Your Oven

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of burns, ignition of Keep oven vent ducts unobstructed. fl ammable materials, and spillage due to Touching surfaces in this area when the unintentional contact with the utensil, the oven is on may cause severe burns. Do not handle of the utensil should be positioned place plastic or heat-sensitive items on or so that it is turned inward, and does not...
  • Page 9: Important Instructions For Self Cleaning Ovens

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR Clean ventilating hoods frequently - SERVICE AND MAINTENANCE Grease should not be allowed to accumu- Do not repair or replace any part of the late on hood or fi lter. Follow the manu- appliance unless specifi cally recommend- facturer’s instructions for cleaning vent ed in the manuals.
  • Page 10: Cooking Recommendations

    COOKING RECOMMENDATIONS COOKING RECOMMENDATIONS Bakeware The material of bakeware a ects how evenly and quickly it transfers heat from the pan to the food. Material Attributes Recommendation Shiny metal bakeware Shiny, aluminum, and non-coat- Recommended cooking temperatures ed bakeware is the best for even and times are based on shiny metal heating.
  • Page 11: Cooking Conditions

    COOKING RECOMMENDATIONS Cooking Conditions Conditions in your kitchen can a ect the performance of your appliance when cooking food. Condition Attributes Recommendation Aging cookware As pans age and become If food is too dark or overcooked, use the discolored, cooking times may minimum cook time in the recipe or packag- need to be reduced slightly.
  • Page 12 The broiler pan will catch grease spills, and the insert helps prevent grease splatters. If a broiler pan and insert are not supplied with this appliance, they may be purchased from Frigidaire.com. Convection Cooking Convection attributes Convection cooking uses a fan to circulate hot air around the oven and food.
  • Page 13: Before Setting Surface Controls

    BEFORE SETTING SURFACE CONTROLS BEFORE SETTING SURFACE CONTROLS Gas surface burner types Assembly of the Burner Caps The cooktop is equipped with gas surface burners Make sure that all of the surface burner caps and with di erent BTU ratings. The ability to heat food surface burner grates are installed correctly and at quickly and in large amounts increases as the burn- the correct locations.
  • Page 14 BEFORE SETTING SURFACE CONTROLS Using Proper Cookware Cookware Material Types The size and type of cookware used will infl uence The cookware material determines how evenly and the heat setting needed for best cooking results. quickly heat is transferred from the surface ele- Be sure to follow the recommendations for using ment to the pan bottom.
  • Page 15: Home Canning

    BEFORE SETTING SURFACE CONTROLS Home Canning Install Burner Grates Be sure to read and observe all the following points To install burner grates, place the grates fl at-side down and align them into the cooktop recess.. when home canning with your appliance. Check with the USDA (United States Department of Agri- culture) Web site and be sure to read all the infor- mation they have available as well as follow their...
  • Page 16: Setting Surface Controls

    SETTING SURFACE CONTROLS Setting surface controls The ability to heat food quickly and in large vol- umes increases as the burner size increases. Your gas appliance may be equipped with many di er- ent sized surface burners. It is important to select cookware that is suitable for the amount and type of food being prepared.
  • Page 17: Cooking With A Griddle (Some Models)

    Do not put a griddle in a dishwasher. Table 1: Recommended fl ame settings for cook- If you would like to purchase a griddle, you can order one from Frigidaire.com. Using the griddle: CAUTION Place the griddle securely on top of the burner grates.
  • Page 18: Before Setting Oven Controls

    BEFORE SETTING OVEN CONTROLS Oven Vent Location Types of Oven Rack The oven is vented as shown below. When the oven is on, warm air is released through the vent. This venting is necessary for proper air circulation in the oven and good baking results.
  • Page 19: Setting Oven Controls

    SETTING OVEN CONTROLS Bake is for delicate foods that need heat to rise 11. Timer On-O is used to set or cancel the and move gently in the oven. minute timer. 2. Broil is for broiling and grilling foods under 12.
  • Page 20: Setting The Clock

    SETTING OVEN CONTROLS Setting the Clock Setting a silent control panel (Aud) When the appliance is fi rst When selecting a function, an audible tone is heard plugged in or when the power each time a key is pressed. If desired, the control supply to the appliance has been interrupted, the can be programmed for silent operation.
  • Page 21 SETTING OVEN CONTROLS Adjust Oven Temperature (UPO) Restore Factory Settings (rSEt) Your appliance has been factory calibrated and Your appliance was set with predetermined (de- tested to ensure an accurate baking temperature. fault) oven control settings. Over time, users may For the fi...
  • Page 22: Setting The Minute Timer

    SETTING OVEN CONTROLS Setting the minute timer Oven Lock The timer can be set for any amount of time The control can be programmed to lockout from 1 minute to 11 hours and 59 minutes. the oven control keys and lock the oven door. The minute timer can be used alone or while using The oven control lockout mode is not allowed dur- any of the other oven features.
  • Page 23: Setting Bake

    SETTING OVEN CONTROLS Setting Bake IMPORTANT Bake cooks with heat that rises from the oven bottom. The heat and air circulate naturally in the The oven will bake no longer than 12 hours. If you oven. A reminder tone will sound indicating when wish to bake for a longer period, see “Changing the set bake temperature is reached and to place between continuous bake setting or 12 hour ener-...
  • Page 24: Convection Bake

    SETTING OVEN CONTROLS Convection Bake To set convection bake with a default oven set temperature of 325°F: Convection Bake uses a fan to circulate the oven's Press Conv Bake. heat uniformly around the oven. This improved heat distribution allows for even cooking and 2.
  • Page 25: Setting Broil

    If the door is not closed, the oven will turn o within 30 seconds of the open door alarm.
  • Page 26 When broiling, always pull the oven rack out to the stop position before turning or removing food. • If a broiler pan and insert are not supplied with this appliance they may be purchased from www.frigidaire.com. Table 3: Broil recommendations Food...
  • Page 27 When using the Air Fry tray, place a large cook- ie sheet on rack position 1 to catch any crumbs or drippings. Frigidaire o ers an optional Air Fry Tray specifi cal- • Leave oven light o when baking. ly designed to deliver superior performance.
  • Page 28: Self Clean

    SETTING OVEN CONTROLS Self Clean Self Clean cleans with very high temperatures (well • Do not spray oven cleaners or oven protec- above normal cooking temperatures), eliminat- tive coatings in or around any part of the oven ing soils completely or reducing them to very fi ne interior.
  • Page 29: Setting Self Clean

    SETTING OVEN CONTROLS Setting Self Clean To set self clean: • The kitchen area should be well ventilated using an open window, ventilation fan, or exhaust Be sure the oven is empty and all oven racks are removed. Remove all items from the oven. Be sure hood during the fi...
  • Page 30 SETTING OVEN CONTROLS Delay Start Keep Warm Delay Start allows a delayed starting time for the Keep Warm should only be used with foods that Bake, Convection Bake, and Self-Clean functions. are fully cooked and at serving temperatures. Keep Prior to setting a delay start, be sure the time of Warm will keep foods warm and ready for serving day is set correctly.
  • Page 31: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING Remove spills and any heavy soiling as soon as possible. Regular cleaning will reduce the dii culty of major cleaning later. CAUTION Before cleaning any part of the appliance, be sure all controls are turned o and the appliance is cool.
  • Page 32 CARE AND CLEANING Surface or Area Cleaning Recommendation Porcelain-enameled broiler pan Rinse with clean water and a damp cloth. Scrub gently with a soapy, and insert non-abrasive scouring pad to remove most spots. Rinse with a 50/50 solution of clean water and ammonia. If necessary, cover dii cult Porcelain door liner spots with an ammonia-soaked paper towel for 30 to 40 minutes.
  • Page 33 CARE AND CLEANING Cleaning the surface burners To avoid possible burns, do not attempt cleaning Burner Cap before turning o all surface burners and allowing them to cool. Any additions, changes, or conversions required in order for this appliance to satisfactorily meet the application needs must be made by an authorized qualifi...
  • Page 34: General Cleaning

    CARE AND CLEANING General Cleaning Cleaning Porcelain Enamel Oven Refer to the table at the beginning of this chapter The oven interior is porcelain on steel, it is safe to for more information about cleaning specifi c parts clean using oven cleaners. of the oven.
  • Page 35: Aluminum Foil, Aluminum Utensils, And Oven Liners

    CARE AND CLEANING Aluminum Foil, Aluminum Utensils, and Replacing the Oven Light Oven Liners CAUTION WARNING Be sure the oven is unplugged and all parts are cool before replacing the oven light. Never cover any slots, holes, or passages in the oven bottom or cover an entire oven rack with The interior oven light is located at the rear of the materials such as aluminum foil.
  • Page 36: Removing And Replacing The Oven Door

    CARE AND CLEANING Removing and Replacing the Oven Door CAUTION The door is heavy. For safe, temporary storage, lay the door fl at with the inside of the door facing down. IMPORTANT Special door care instructions - For safe, Figure 14: Door hinge location temporary storage, lay the door fl...
  • Page 37: Oven Baking

    BEFORE YOU CALL Oven Baking For best cooking results, preheat the oven before baking cookies, breads, cakes, pies, pastries, etc. There is no need to preheat the oven for roasting meat or baking casseroles. The cooking times and tempera- tures needed to bake a product may vary slightly from your previously owned appliance. Baking Problems and Solutions Baking Problems Baking Problems Causes...
  • Page 38 We may be able to help you avoid a service visit. If you do need service, we can get that started for you! 1-800-374-4432 (United States) 1-800-265-8352 (Canada) Frigidaire.com Frigidaire.ca Problem Cause / Solution Entire appliance does not Appliance not connected.
  • Page 39 BEFORE YOU CALL Cooktop Problems Problem Cause / Solution Surface burners do not Surface control knob was not completely turned to LITE (). Push in and turn ignite. the surface control knob to LITE until the burner ignites and then turn the control knob to the desired fl...
  • Page 40 BEFORE YOU CALL Self-Clean Problems Problem Cause / Solution Self clean does not work. Oven control not set properly. See “Setting Self Clean” on page 28. Oven racks discolored or Oven racks left in oven cavity during self clean. Remove oven racks from do not slide easily.
  • Page 41: Warranty

    Obligations for service and parts under this warranty must be performed by Electrolux or an authorized service company. Product features or specifi cations as described or illustrated are subject to change without notice. Canada 1.800.265.8352 1-800-374-4432 Electrolux Canada Corp. Frigidaire 5855 Terry Fox Way 10200 David Taylor Drive Mississauga, Ontario, Canada Charlotte, NC 28262 L5V 3E4...
  • Page 42 Our home is your home. Visit us if you need help with any of these things: owner support accessories service registration (See your registration card for more information.) Frigidaire.com 1-800-374-4432 Frigidaire.ca 1-800-265-8352...
  • Page 43: Entretien

    GARANTIE ....44 Réglage des commandes de la surface . 17 Avant de régler les commandes de four 20 A27171401_B_en-fr (April 2023) Frigidaire.com USA 1-800-374-4432 Frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352...
  • Page 44: Introduction

    Liste de contrôle d’installation Bienvenue dans notre  Lisez toutes les consignes de sécurité au début de votre manuel d’utilisation et Merci d’avoir amené Frigidaire chez vous! Nous d’entretien. considérons que votre achat marque le début d’une  Retirez tous les matériaux d’emballage longue relation avec nous autres.
  • Page 45: Importantes Mesures De Sécurité

    IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Lisez toutes les instructions avant d’utiliser AVERTISSMENT cet appareil. Si les directives fournies dans le manuel Ce guide contient des instructions et ne sont pas suivies à la lettre, il y a risque des symboles importants concernant la d’incendie ou d’explosion entraînant des sécurité.
  • Page 46 IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LE AVERTISSEMENT DÉBALLAGE ET L’INSTALLATION Risque de basculement IMPORTANTE • Un enfant ou un adulte peut faire basculer la cuisinière et en Lisez et respectez les instructions et les décéder. mises en garde qui suivent pour le débal- •...
  • Page 47: Instructions De Mise À La Terre

    IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Pour des raisons de sécurité, cet appareil AVERTISSMENT doit être correctement mis à la terre. Pour un maximum de sécurité, le câble d’ali- Les rideaux d’air ou hottes de cuisinières mentation doit être correctement raccordé en hauteur qui projettent de l’air vers la à...
  • Page 48 IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR Pour des raisons de sécurité, cet appareil L’UTILISATION DE L’APPAREIL doit être correctement mis à la terre. Pour un maximum de sécurité, la fi che de l’ap- AVERTISSMENT pareil doit être branchée dans une prise correctement polarisée et mise à...
  • Page 49 IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ AVERTISSMENT ATTENTION Ne couvrez jamais les fentes, les trous ni Ne réchauf ez pas de contenants fermés. les passages d’air au bas du four et ne L’accumulation de pression peut faire recouvrez jamais une grille dans sa totalité exploser le contenant et causer des bles- avec un matériau comme du papier d’alu- sures.
  • Page 50 IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCER- Pour réduire les risques de brûlure, d’in- NANT L’UTILISATION DE VOTRE TABLE fl ammation de matériaux et de renverse- DE CUISSON À GAZ ment causés par le contact accidentel avec l’ustensile, la poignée des ustensiles ATTENTION doit être placée vers l’intérieur et non au-dessus des autres brûleurs de surface.
  • Page 51 IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Soyez prudent lorsque vous ouvrez la INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LE porte du four, la porte du four inférieur ou NETTOYAGE DE L’APPAREIL le tiroir chauf ant (sur certains modèles). ATTENTION Tenez-vous sur le côté de l’appareil lor- sque vous ouvrez la porte du four et que Avant de nettoyer manuellement une ce dernier est chaud.
  • Page 52 IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LES INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR FOURS AUTONETTOYANTS L’ENTRETIEN ET LA MAINTENANCE Ne réparez pas et ne remplacez pas des ATTENTION pièces de l’appareil, sauf sur recomman- Avant de lancer l’autonettoyage, retirez dation spécifi que dans les manuels. Toute la lèchefrite, les aliments, les ustensiles autre réparation doiit être ef ectuée par un et les plats du four, du tiroir de stockage...
  • Page 53: Conseils De Cuisson

    CONSEILS DE CUISSON CONSEILS DE CUISSON Ustensiles de pâtisserie Le matériau de fabrication des ustensiles de pâtisserie af ecte la répartition et le transfert rapide et uni- forme de la chaleur du plat aux aliments. Matériau Caractéristiques Recommandations Ustensiles de pâtisserie bril- Les ustensiles de pâtisserie brillants Les températures et durées de cuisson lants...
  • Page 54 CONSEILS DE CUISSON Conditions de cuisson Les conditions de votre cuisine af ectent la performance de cuisson de votre électroménager. Condition Caractéristiques Recommandations Les ustensiles de pâtisserie Les ustensiles se décolorent en les aliments sont trop brunis ou trop cuits, utiliser vieillissants vieillissant;...
  • Page 55 La lèchefrite récupère les déversements de graisse et la grille prévient les éclabous- sures. Si la lèchefrite et la grille ne sont pas fournies avec l’appareil ménager, ils peuvent être achetés sur frigidaire.com. Cuisson par convection Caractéristiques de la cuisson...
  • Page 56: Avant De Régler Les Commandes De La Surface

    AVANT DE RÉGLER LES COMMANDES DE LA SURFACE Brûleurs à gaz Montage des capuchons de brûleur Votre cuisinière est munie de brûleurs à gaz en surface à S’assurer que tous les capuchons et les grilles des taux de BTU variés. La capacité de chauf er la nourriture brûleurs sont installés correctement et au bon endroit.
  • Page 57 AVANT DE RÉGLER LES COMMANDES DE LA SURFACE Utiliser les ustensiles de cuisine Types de matériel appropriés Le matériel de cuisine détermine comment la chaleur est rapidement et uniformément transférée de l'élément La taille et le type d’ustensiles de cuisine utilisés auront de surface au fond de l’ustensile.
  • Page 58: Mise En Conserve À La Maison

    AVANT DE RÉGLER LES COMMANDES DE LA SURFACE Montage des grilles de brûleur Mise en conserve à la maison S’assurer de lire et de respecter l'ensemble des points Pour installer les grilles de brûleur, les placer côté suivants lors de la mise en conserve domestique avec plat vers le bas et les aligner-les dans la zone en votre appareil ménager.
  • Page 59: Réglage Des Commandes De La Surface

    RÉGLAGE DES COMMANDES DE LA SURFACE Réglage des commandes de la surface de ATTENTION cuisson La capacité de chauf er la nourriture plus rapide- Éviter de déposer des objets infl ammables com- ment et en plus grandes quantités s’accroît avec la me des salières et poivrières en plastique des taille du brûleur.
  • Page 60 RÉGLAGE DES COMMANDES DE LA SURFACE Réglage de la taille de fl amme d’un Taille de fl amme Type de cuisson brûleur Feu vif Démarrer la cuisson de la La couleur de la fl amme est votre meilleur in- plupart des aliments, amener dice de réglage d’un brûleur.
  • Page 61 Il est possible de se procurer une plaque à frire en • Cuisiner uniquement des recettes éprouvées commandant en ligne à Frigidaire.com et suivre soigneusement les instructions. Les dernières informations sur la mise en conserve sont disponibles auprès du Cooperative Agri- Utiliser la plaque à...
  • Page 62: Avant De Régler Les Commandes De Four

    AVANT DE RÉGLER LES COMMANDES DE FOUR Emplacement de l’évent de four Genres de grille de four Voir les évents de four ci-après. Quand le four est allumé, l’air chaud s’échappe par l’évent. Cette ventilation est nécessaire pour une circulation d’air adéquate dans le four et pour favoriser les résultats de cuisson.
  • Page 63: Réglage Des Commandes Du Four

    RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR La cuisson au four (Bake) est destinée aux aliments 11. Minuterie sert à régler ou à annuler la minuterie. délicats qui ont besoin de chaleur pour lever et 12. Flèches vers le haut/bas sont utilisées pour faire passer au four en douceur.
  • Page 64: Réglage De L'horloge

    RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Réglage de l’horloge Réglage d’un panneau de commande silencieux (Aud) Il est recommandé de toujours régler l’horloge à la bonne heure Lors de la sélection d’une fonction, une tonalité avant d’utiliser l’appareil. se fait entendre chaque fois qu’une touche est enfoncée.
  • Page 65 RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Remarque importante : 5. Appuyez sur DÉMARRER (START) pour • Les réglages de la température du four ne accepter votre choix. modifi ent pas les températures du gril (Broil), L’ai chage revient au menu des réglages. Après de l’autonettoyage (Self Clean) ou du maintien quelques secondes, il reviendra à...
  • Page 66: Réglage De La Minuterie

    RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Réglage de la minuterie : REMARQUE : Pour de meilleurs résultats de cuisson, ne laissez pas la lumière du four allumée La minuterie peut être réglée pour n’importe pendant la cuisson. quelle durée de 1 minute à 11 heures et La lumière intérieure du four est située sur la paroi 59 minutes.
  • Page 67: Réglage De La Cuisson Au Four

    RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Réglage de la cuisson au four IMPORTANT Le four cuit avec la chaleur qui monte du fond du Le four ne fera pas cuire plus de 12 heures. Pour four. La chaleur et l’air circulent naturellement dans une période de cuisson plus longue, consultez la le four.
  • Page 68: Cuisson À Convection

    RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Cuisson à convection Pour régler la cuisson à convection à la température par défaut du four de 163 °C La cuisson à convection utilise un ventilateur (325 °F) :: pour faire circuler la chaleur du four de manière Appuyez sur Cuisson à...
  • Page 69: Réglage Du Gril

    30 secondes. L’élément avec cet appareil, vous pouvez les acheter auprès se rallume une fois la porte fermée et la fonction de www.frigidaire.com. de gril (broil) continue. Si la porte du four reste ouverte pendant la cuisson au gril pendant plus de 3 minutes, une alarme retentit pour avertir l’utilisateur de fermer la porte du four.
  • Page 70 Retirez toujours la grille du four jusqu’à la position d’arrêt avant de retourner ou de retirer les aliments. • Si une lèchefrite et une grille ne sont pas fournies avec cet appareil, elles peuvent être achetées auprès de www.frigidaire.com. Tableau 4 : Recommandations pour le gril Nourriture Position de Température...
  • Page 71 à biscuits sur la position 1 de la grille pour récupérer les miettes ou les gouttes. Frigidaire propose un plateau à frites en option, • Laissez la lumière du four éteinte lors de la cuisson.
  • Page 72 RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Autonettoyage • Ne vaporisez pas de nettoyants pour four ou de revêtement de protection pour four dans ou Un four autonettoyant se nettoie de lui-même à autour d’une partie quelconque de l’intérieur des températures élevées (bien supérieures aux du four.
  • Page 73 RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR • Vous devez bien aérer la cuisine en ouvrant une système de verrouillage automatique. fenêtre ou en utilisant un ventilateur ou une • Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte du hotte durant le premier cycle d’autonettoyage. four après la fi...
  • Page 74 RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Maintien au chaud (Keep Warm) Départ dif éré (Delay Start) ne doit être utilisée qu’avec des aliments qui sont La fonction Départ dif éré (Delay start) permet déjà à une température de service. Le maintien une mise en marche dif érée uniquement pour au chaud gardera les aliments au chaud et prêts à...
  • Page 75: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyer les déversements et les salissures tenaces dès que possible. Un nettoyage régulier permet de réduire les grands travaux plus tard. ATTENTION JAVELISANT JAVELISANT Avant de nettoyer toute partie du four, s’assurer TAMPONS TAMPONS À RÉCURER À RÉCURER que toutes les commandes sont désactivées et que le four est refroidi.
  • Page 76 ENTRETIEN ET NETTOYAGE De zone ou de surface Recommandation de nettoyage Lèchefrites et grilles en porce- Rincer à l'eau claire avec un linge doux. Un nettoyage délicat avec un laine émaillée tampon à récurer savonneux supprime la plupart des taches. Rincer avec une solution à...
  • Page 77 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage des brûleurs de surface Afi n d'éviter les brûlures, ne pas tenter d’ef ectuer l’une Chapeau de brûleur ou l’autre des procédures de nettoyage décrites ci-des- sous avant d'éteindre tous les brûleurs de surface et les laisser refroidir.
  • Page 78: Nettoyage Général

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage général Nettoyage du four en émail vitrifi é Consultez le tableau au début de ce chapitre pour L’intérieur du four est constitué d’acier revêtu plus d'informations sur le nettoyage de certaines d’émail vitrifi é que vous pouvez nettoyer à l’aide de parties du four.
  • Page 79: Remplacement De L'ampoule Du Four

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Papier d'aluminium, ustensiles en alumi- Remplacement de l’ampoule du four nium et revêtements de four ATTENTION AVERTISSEMENT Assurez-vous que le four est débranché et qu'il est froid avant de remplacer l'ampoule du four. Ne recouvrez jamais les fentes, les ouvertures ni les passages d’air au bas du four et ne recouvrez La lampe du four est située à...
  • Page 80: Retrait Et Remise En Place De La Porte Du Four

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Retrait et remise en place de la porte du four : ATTENTION La porte est lourde. Pour la ranger de façon tem- poraire, mais sûre, posez-la à plat, l’intérieur de la porte vers le bas. IMPORTANT Instructions particulières pour l'entretien de la porte Figure 12: Emplacement de la charnière de la - Pour la ranger de façon temporaire, mais sûre, porte...
  • Page 81: Cuisson Au Four

    AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE Cuisson au four Pour de meilleurs résultats de cuisson, préchauf er le four avant la cuisson des biscuits, pains, gâteaux, tartes ou pâtisseries, etc. Il n’est pas nécessaire de préchauf er le four pour rôtir la viande ou pour la cuisson en cocotte. Les temps de cuisson et les températures nécessaires pour cuire un produit peuvent varier légèrement de celles de votre ancien électroménager.
  • Page 82: Avant De Faire Appel Au Service Après-Vente

    Web, discutez avec un agent ou appelez-nous. Nous pourrons peut-être vous aider à éviter une visite de service. Si vous avez besoin de service, nous pouvons le faire pour vous! 1-800-265-8352 (Canada) 1-800-374-4432 (United States) Frigidaire.com Frigidaire.ca Problème Cause et solution L’ensemble de la cuisinière ne...
  • Page 83 AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE Problèmes de surface de cuisson Problème Cause et solution Le brûleur est trop chaud ou Réglage incorrect. Ajuster le niveau d'intensité. pas assez. Les brûleurs de surface ne Le bouton de commande de surface n'est pas complètement tourné sur LITE (al- s'enfl...
  • Page 84 AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE Problèmes d’autonettoyage Problème Cause et solution La fonction Self Clean (au- Le four n'est pas bien réglé. Voir “Autonettoyage” on page 30. tonettoyage) ne fonctionne pas. Les grilles de four sont dé- Les grilles de four sont demeurées à l’intérieur durant l’autonettoyage. Enlever colorées ou ne glissent pas toutes les grilles et tous les accessoires du four avant de lancer l’autonettoyage.
  • Page 85 AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE Autres problèmes Problème Cause et solution La cuisinière n'est pas de S’assurer que le plancher est de niveau, solide et sui samment stable pour soutenir niveau. la cuisinière de manière adéquate. Si le plancher est en pente ou s’af aisse, contacter un menuisier pour corriger la situation.
  • Page 86: Garantie

    être remplies par Electrolux ou par une compagnie de réparation autorisée. Les caractéristiques et les spécifi cations décrites ou illustrées peuvent être modifi ées sans préavis. Canada 1.800.265.8352 1-800-374-4432 Electrolux Canada Corp. Frigidaire 5855 Terry Fox Way 10200 David Taylor Drive Mississauga, Ontario, Canada Charlotte, NC 28262 L5V 3E4...
  • Page 87 Notre maison est votre maison. Visitez-nous si vous avez besoin d’aide pour l’une de ces choses : soutien aux propriétaires accessoires service enregistrement (Voir votre carte d’enregistrement pour plus d’informations.) Frigidaire.com 1-800-374-4432 Frigidaire.ca 1-800-265-8352...

Table of Contents