Download Print this page
Logitech VX Revolution User Manual

Logitech VX Revolution User Manual

Cordless laser mouse for notebooks

Advertisement

Quick Links

Installation
VX Revolution
Your VX Revolution™ features
Cordless Laser Mouse for Notebooks
powerful new controls to help
you navigate with speed and
Souris laser sans fil pour portables
precision. A quick look at this
guide will help you get the
most out of your new mouse.
Package Contents:
• Micro-Receiver
• AA Battery
• Logitech® SetPoint™
Software CD-ROM
Installation
Setting up your mouse only
takes a couple of minutes.
1. Slide the battery door off and
install the AA alkaline battery.
2. Plug the Micro Receiver into a
USB port on your computer.
3. Install the software to take
advantage of all the features of
your VX Revolution™.
For Windows®, insert the
SetPoint™ software CD into
your computer's CD-ROM drive
and follow the on-screen
instructions.
Macintosh® users should
download the Logitech®
Control Center software from
www.logitech.com/
vxrevolution/software and
follow the online instructions.
User's Guide
Guide d'utilisateur
English Español
Français
Português
Turning the Mouse On and
Activación y desactivación
El VX Revolution™ está dotado
Votre VX Revolution™ intègre
VX™ Revolution inclui novos e
de eficaces controles para
des commandes innovantes et
poderosos controlos para o
Off
del ratón
agilizar la navegación con toda
très sophistiquées pour faciliter
ajudar a navegar com
1. Press and hold the power
1. Mantenga pulsado un
precisión. Lea la información de
la navigation et la rendre plus
velocidade e precisão. Um
button briefly to turn the mouse
momento el botón de
este documento para sacar el
précise et plus rapide. Une
rápido exame deste guia o
encendido para activar o
on or off.
máximo provecho de este
brève lecture de ce guide vous
ajudará a tirar o maior partido
desactivar el ratón.
ratón.
aidera à tirer le meilleur parti de
do seu novo rato.
2. Ejecting the receiver will
votre nouvelle souris.
automatically turn the mouse
2. El ratón se activa
Contenido de la caja:
Conteúdo do pacote:
on, and storing the receiver will
automáticamente al extraer el
Contenu:
• Microrreceptor
• Micro-receptor
shut the mouse off.
receptor y se apaga al guardarlo.
• Micro-récepteur
• Pila AA
• Pilhas AA
3. The battery LEDs will
3. Los diodos de pila se iluminan
• Piles AA
illuminate briefly when the
brevemente al encenderse el
• CD-ROM con software
• CD-ROM com software
ratón. Si el icono de pila emite
Logitech® SetPoint™
• CD-Rom d'installation de
SetPoint™ da Logitech®
mouse is turned on. If the
battery icon glows red the
un destello rojo, indica que es
Logitech® SetPoint™
Instalación
Instalação
battery needs to be replaced.
preciso cambiar la pila.
Installation
La configuración del ratón es
Configurar o rato demora
sólo cuestión de unos minutos.
La configuration de votre souris
apenas uns dois minutos.
ne prend que quelques
1. Deslice la tapa del
1. Abra a porta do
minutes.
compartimento de las pilas y
compartimento de pilhas e
coloque la pila AA alcalina.
1. Retirez le couvercle du
instale as pilhas alcalinas AA.
compartiment des piles et
2. Conecte el microrreceptor a
2. Ligue o cabo do
insérez les piles alcalines AA.
un puerto USB del ordenador.
micro-receptor à porta USB no
2. Branchez le micro-récepteur
computador.
3. Instale el software para poder
dans un port USB de votre
usar todas las funciones del
3. Instale o software para tirar
ordinateur.
partido de todas as
VX Revolution™.
funcionalidades do seu VX
3. Installez le logiciel pour
Windows®: introduzca el CD
pouvoir bénéficier de toutes les
Revolution™.
del software SetPoint™ en la
fonctions de votre VX
Para o Windows®, introduza o
unidad de CD-ROM del
Revolution™.
CD do software SetPoint™ na
ordenador y siga las
Sous Windows®, insérez le
unidade de CD-ROM do
instrucciones en pantalla.
CD-ROM d'installation du
computador e siga as
Macintosh®: descargue el
logiciel SetPoint™ dans le
instruções no ecrã.
software Logitech® Control
lecteur et suivez les instructions
1
Os utilizadores do Macintosh®
Center desde w.logitech.com/
à l'écran.
devem transferir o software
vxrevolution/software y siga
Sous Macintosh : téléchargez le
Control Center da Logitech®
las instrucciones en pantalla.
em ww.logitech.com/
logiciel Logitech® Control
2
Center depuis la page
vxrevolution/software e
ww.logitech.com/
seguir as instruções online.
vxrevolution/software et
suivez les instructions en ligne.
1
VX Revolution™
Features/Fonctionalites
English Español Français Português
Mise sous/hors tension de la
Ligar e desligar o rato
Switching Between
Cambio de modo de
Passage d'un mode de
souris
Scrolling Modes
deslazamiento
défilement à un autre
1. Prima sem soltar brevemente
1. Maintenez brièvement le
o botão de energia para ligar ou
VX Revolution's unique
El ratón VX Revolution™ tiene
La remarquable roulette de
un botón rueda de precisión
bouton d'alimentation enfoncé
desligar o rato.
MicroGear™ Precision Scroll
défilement de précision
exclusivo, MicroGear™, que
MicroGear™ sur la VX
pour allumer ou éteindre la
Wheel gives you a choice of
2. A ejecção do receptor ligará o
permite realizar dos tipos de
souris.
two scrolling modes: hyper-fast
Revolution™ vous offre le choix
rato automaticamente, e
desplazamiento: superrápido y
entre deux modes de
and precision ratcheting.
guardar o receptor desligará o
de precisión.
2. L'éjection du récepteur
défilement: ultrarapide ou par
rato.
allumera automatiquement la
For hyper-fast scrolling, the
paliers de précision.
Para realizar el desplazamiento
souris ; le stockage du récepteur
3. Os LEDs das pilhas ficarão
nearly frictionless wheel spins
superrápido, el botón rueda sin
En défilement ultrarapide, la
l'éteindra.
iluminados brevemente quando
freely – great for speeding
apenas fricción gira libremente
roulette haute précision
through long documents and
para agilizar el recorrido de
o rato ligar-se. Se o ícone de
fonctionne en rotation libre,
3. Les témoins LED des piles
pilha ficar vermelho, é
Web pages. For precision
documentos y páginas Web.
sans friction, ce qui la rend
s'allumeront brièvement à la
Para mayor precisión de
necessário substituir as pilhas.
scrolling, ratchets engage to
idéale pour parcourir
mise sous tension de la souris. Si
give you crisp, click-to-click
desplazamiento, los trinquetes
rapidement les documents et
l'icône des piles clignote en
se engranan y el botón se
rotation – perfect for navigating
pages Web volumineux. En
rouge, les piles doivent être
lists, slides, and image
mueve gradualmente con cada
défilement de précision, la
remplacées.
clic, de forma idónea para
collections.
roulette est crantée pour vous
recorrer listas, diapositivas y
permettre d'effectuer une
Switch between modes by
colecciones de imágenes.
rotation pas à pas, ce qui la
moving the lever on the
rend parfaitement adaptée à la
Para alternar entre ambos
consultation de listes, de
bottom of the mouse.
modos, utilice el selector
diapositives et d'albums
situado en la parte inferior del
d'images.
ratón.
Passez d'un mode à l'autre en
actionnant le sélecteur de
position situé sous la souris.
3
VX Revolution™
2
Alternando modos de
Scrolling Side-to-Side
Desplazamiento
Défilement latéral
Deslocação horizontal
deslocação
horizontal
You can scroll side to side by
Vous pouvez effectuer un
Pode deslocar horizontal-
A exclusiva roda de deslocação
tilting the wheel left or right.
Incline el botón rueda hacia la
défilement latéral en faisant
mente inclinando a roda para
precisa
This feature is especially useful
derecha o la izquierda para
tourner la roulette vers la
a direita ou para a esquerda.
MicroGear™ do VX
in spreadsheets or when
desplazarse en la dirección
gauche ou la droite. Cette
Esta funcionalidade é útil
Revolution™ oferece a escolha
viewing large-size images. You
deseada. Esta función es
fonction est particulièrement
principalmente em folhas de
de dois modos de deslocação:
must install SetPoint™ to
especialmente útil con hojas
utile avec les feuilles de calcul
cálculo ou quando estiver a
articulação precisa e
enable side-to-side scrolling.
de cálculo e imágenes de gran
ou les images de grandes
visualizar imagens grandes. É
hiper-rápida.
tamaño. Tenga en cuenta que
dimensions. Vous devez
necessário instalar SetPoint™
Para uma deslocaçâo rápida, a
Quick-flipping Through
SetPoint™ debe estar
installer SetPoint™ pour
para activar a deslocação
instalado para activar el
pouvoir activer le défilement
horizontal.
roda praticamente sem fricções
Documents
gira livremente – excelente para
desplazamiento horizontal.
latéral.
a deslocação veloz de
Rodar rapidamente por
Click the scroll wheel to display
Activación rápida de
documentos
documentos e páginas da Web.
a window listing all currently
Navigation rapide à
Para a deslocação precisa,
documentos
active applications. Rotate the
travers les documents
Clique na roda de deslocação
roquetes engrenam para
wheel to select an application
Haga clic con en el botón
para exibir uma janela que lista
produzir uma rotação bem
and click it to activate the
Cliquez sur la roulette de
definida de clique a clique —
rueda para abrir una ventana
todas as aplicações activas
selected document. You must
défilement pour faire
perfeito para navegar listas,
con una lista de todas las
actualmente. Gire a roda para
install SetPoint™ to enable
apparaître une fenêtre où sont
diapositivos e colecções de
aplicaciones activas. Gire la
seleccionar uma aplicação e
quick-flipping.
listées toutes les applications
imagens.
rueda para seleccionar una de
clique para activar o
actives. Tournez la roulette
ellas y haga clic sobre ella para
documentos seleccionado. É
Alterne entre os modos
pour sélectionner une
activar el documento
necessário instalar SetPoint™
movendo o interruptor na parte
application et cliquez dessus
seleccionado. Tenga en
para activar a funcionalidade
inferior do rato.
cuenta que SetPoint™ debe
pour activer le document
de rodar rapidamente.
sélectionné. Vous devez
estar instalado para activar
installer SetPoint™ pour
esta función.
pouvoir activer la navigation
rapide.
3
VX Revolution™
4
VX Revolution™
www.logitech.com
© 2006 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned
by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners.
Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained
herein is subject to change without notice.
© 2006 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont
la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d'être des marques déposées. Toutes les autres
marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité
en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans le présent document peuvent faire
l'objet de modifications sans avis préalable.
624223-0403.C

Advertisement

loading

Summary of Contents for Logitech VX Revolution

  • Page 1 Sous Windows®, insérez le unidade de CD-ROM do download the Logitech® instrucciones en pantalla. © 2006 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned CD-ROM d'installation du computador e siga as Control Center software from by Logitech and may be registered.
  • Page 2 4) If your product is exposed to out-of-range temperatures, switch it off and allow the temperature to return to the normal operating range. installed, the first time you press et contactez l'assistance technique Logitech. 3) Ne pas démonter le produit ni l'exposer à l'humidité, aux liquides, à des températures hors de la plage recherche.

This manual is also suitable for:

931690-0403 - vx revolution cordless laser mouse931690-0914 - vx revolution - mouse