Hama 00200022 Operating Instructions Manual
Hama 00200022 Operating Instructions Manual

Hama 00200022 Operating Instructions Manual

Universal usb-c notebook power supply 45w

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Universal USB-C Notebook Power Supply
Universal-USB-C-Notebook-Netzteil
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Manual de utilizare
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Руководство по эксплуатации
Работна инструкция
Οδηγίες χρήσης
Kullanma kılavuzu
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
00
200022
45 W
GB
NL
PL
RO
CZ
SK
RUS
BG
GR
TR
FIN
Käyttöohje
DK
D
F
E
I
H
P
S
N

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 00200022 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hama 00200022

  • Page 1 200022 Universal USB-C Notebook Power Supply 45 W Universal-USB-C-Notebook-Netzteil Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrukcja obsługi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Руководство по эксплуатации Работна...
  • Page 3: Voltage Adjustment

    VOLTAGE ADJUSTMENT VOLT S M A R T AUTOMATIC...
  • Page 4 G Operating instruction 1. Explanation of warning symbols and notes • Keep the packaging material out of the reach of children due to the risk of suffocation. Risk of electric shock • Dispose of packaging material immediately in accordance with the locally applicable regulations. This symbol indicates a risk of electric shock from touching product parts carrying hazardous voltage.
  • Page 5: Warranty Disclaimer

    6. Warranty Disclaimer Note – Power Delivery Hama GmbH & Co KG assumes no liability and • Plug & GO: no additional software required, provides no warranty for damage resulting from simply plug in and start: improper installation/mounting, improper use of...
  • Page 6: Erklärung Von Warnsymbolen Und Hinweisen

    D Bedienungsanleitung 1. Erklärung von Warnsymbolen und • Knicken und quetschen Sie das Kabel nicht. Hinweisen • Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte, nicht in Kinderhände! Gefahr eines elektrischen Schlages • Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor. Dadurch verlieren Sie jegliche Dieses Symbol weist auf eine Berührungsgefahr Gewährleistungsansprüche.
  • Page 7 Hinweis – Power Delivery 6. Haftungsausschluss • Plug & Go: Keine manuellen Einstellungen Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei notwendig, anschließen und starten: Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die Durch Power Delivery/Thunderbolt™ 3/4/5/ aus unsachgemäßer Installation, Montage und Quick Charge werden Spannung und Leistung unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer...
  • Page 8 F Mode d‘emploi 1. Explication des symboles d’avertissement et • Ne pliez pas et n’écrasez pas le câble. des remarques • Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être gardé hors de portée des enfants ! Risque d’électrocution • N’apportez aucune modification à l’appareil. Des modifications vous feraient perdre vos droits de Ce symbole indique un risque de contact avec garantie.
  • Page 9: Maintenance Et Entretien

    Respectez les instructions du mode d’emploi de votre 6. Exclusion de garantie appareil. Si celui-ci ne contient pas d’instructions La société Hama GmbH & Co KG décline toute explicites, procédez comme suit : responsabilité en cas de dommages causés par une...
  • Page 10: E Instrucciones De Uso

    E Instrucciones de uso 1. Explicación de los símbolos de aviso y de • No pliegue ni aplaste el cable. las indicaciones • Este producto, como todos los productos eléctricos, no debe estar en manos de los niños. Peligro de sufrir una descarga •...
  • Page 11: Exclusión De Responsabilidad

    • No deje que entre agua en el producto. 6. Exclusión de responsabilidad Nota: Power Delivery La empresa Hama GmbH & Co KG no se • Plug & Go: no se requiere aplicar ajustes responsabiliza ni concede garantía alguna por manuales;...
  • Page 12 N Gebruiksaanwijzing 1. Verklaring van waarschuwingssymbolen • Verander niets aan het apparaat. Daardoor vervalt en instructies elke aanspraak op garantie. • Het verpakkingsmateriaal mag absoluut niet in Gevaar voor een elektrische schok handen van kinderen komen in verband met verstikkingsgevaar. Dit symbool duidt op gevaar bij aanraking van •...
  • Page 13 6. Uitsluiting aansprakelijkheid Aanwijzing – Power Delivery Hama GmbH & Co KG is niet aansprakelijk voor • Plug & Go: geen handmatige instellingen nodig, en verleent geen garantie op schade die het aansluiten en beginnen: gevolg is van ondeskundige installatie, montage Door Power Delivery/Thunderbolt™...
  • Page 14: I Istruzioni Per L'uso

    I Istruzioni per l‘uso 1. Spiegazione dei simboli di avvertenza e caso decade ogni diritto di garanzia. delle istruzioni • Tenere l’imballaggio assolutamente fuori dalla portata dei bambini: pericolo di soffocamento. Pericolo di scarica elettrica • Smaltire immediatamente il materiale d’imballaggio in conformità...
  • Page 15: Dati Tecnici

    Osservare le informazioni riportate nelle istruzioni 6. Esclusione di garanzia d’uso del dispositivo. Qualora in esse non siano Hama GmbH & Co KG declina ogni responsabilità espressamente specificate istruzioni diverse, per danni dovuti al montaggio o all’utilizzo scorretto procedere nel seguente modo: del prodotto, nonché...
  • Page 16: P Instrukcja Obsługi

    P Instrukcja obsługi 1. Obja nienia dotycz ce u ytych symboli • Ten produkt, podobnie jak wszystkie produkty i uwag elektryczne, nie jest przeznaczony do obsługi przez dzieci! Ryzyko pora enia pr dem • Nie dokonywać żadnych zmian w urządzeniu. Spowoduje to utratę...
  • Page 17 6. Wy czenie odpowiedzialno ci z tytu u gwarancji Wskazówka – Power Delivery Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialności • Plug & Go: Nie są wymagane ustawienia ręczne, i nie udziela żadnej gwarancji z tytułu szkód wystarczy podłączyć i uruchomić: wynikających z niewłaściwego montażu, instalacji,...
  • Page 18: H Használati Útmutató

    H Használati útmutató 1. Figyelmeztet jelzések és megjegyzések • Ez a termék, mint minden elektromos készülék, magyarázata nem gyermekek kezébe való! • Ne végezzen semmilyen módosítást a készüléken. Áramütés veszélye Ebben az esetben minden garanciaigény megszűnik. Ez a jelzés a termék azon nem szigetelt részeinek •...
  • Page 19: M Szaki Adatok

    6. Szavatosság kizárása Megjegyzés – áramellátás A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy • Plug & Go: Nem szükséges manuális beállítás; szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen csak csatlakoztassa és kész: telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen A Power Delivery/Thunderbolt™ 3/4/5/Quick használatából, vagy a kezelési útmutató...
  • Page 20: M Manual De Utilizare

    M Manual de utilizare 1. Explicarea simbolurilor de avertizare i a • Acest produs, ca toate produsele electrice, nu are indica iilor ce căuta pe mâinile copiilor! • Nu efectuați modificări ale aparatului. În acest fel Pericol de electrocutare pierdeţi orice drept la garanţie. •...
  • Page 21 6. Excluderea r spunderii Indica ie – Power Delivery Hama GmbH & Co KG nu își asumă nicio răspundere • Plug & Go: Nu sunt necesare setări manuale, sau garanție pentru daunele, ce rezultă din efectuați conexiunea și porniți: instalarea, montajul, utilizarea inadecvată a Prin intermediul Power Delivery/ produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de...
  • Page 22: C Návod K Použití

    C Návod k použití 1. Vysv tlení výstražných symbol a pokyn • Na přístroji neprovádějte žádné změny. Ztratíte tím jakékoli nároky na záruční plnění. Nebezpe í poran ní elektrickým • Obalový materiál udržujte bezpodmínečně mimo proudem dosah dětí, hrozí nebezpečí udušení. •...
  • Page 23 6. Vylou ení záruky Upozorn ní – Power Delivery Hama GmbH & Co KG nepřebírá žádnou • Plug & Go: Nejsou nutná žádná ruční nastavení, odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé připojit a spustit: neodbornou instalací, montáží nebo neodborným Díky funkci Power Delivery/Thunderbolt™ 3/4/5/ použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k...
  • Page 24: Q Návod Na Použitie

    Q Návod na použitie 1. Vysvetlenie výstražných symbolov a • Tento výrobok nepatrí do rúk deťom, rovnako ako upozornení všetky elektrické výrobky! • Na zariadení nevykonávajte žiadne zmeny. V Nebezpe enstvo zásahu elektrickým dôsledku toho stratíte akékoľvek nároky na záruku. prúdom •...
  • Page 25 6. Vylú enie zodpovednosti Upozornenie – Power Delivery Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za • Plug & Go: Nie sú potrebné žiadne manuálne škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže nastavenia, stačí pripojiť a spustiť: alebo neodborného používania výrobku alebo Vďaka funkcii Power Delivery/...
  • Page 26: O Manual De Instruções

    O Manual de instruções 1. Explicação dos símbolos de aviso e das • Não dobre nem esmague o cabo. observações • Tal como qualquer outro aparelho elétrico, este produto não pode ser manuseado por crianças! Perigo de choque elétrico • Não introduza alterações no produto. Se o fizer, a garantia deixará...
  • Page 27: Exclusão De Responsabilidade

    • Certifique-se de que não penetre água no produto. 6. Exclusão de responsabilidade Observação: Power Delivery A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer • Plug & Go: Não é necessário proceder a responsabilidade ou garantia por danos decorrentes quaisquer regulações manuais, basta ligar...
  • Page 28 S Bruksanvisning 1. Förklaring av varningssymboler och • Precis som alla elektriska apparater ska även information denna förvaras utom räckhåll för barn! • Förändra ingenting på produkten. Då förlorar du Fara för elektrisk stöt alla garantianspråk. • Det är viktigt att barn hålls borta från Denna symbol hänvisar till fara vid beröring av förpackningsmaterialet.
  • Page 29 6. Garantifriskrivning Information – Power Delivery Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av • Plug & Go: Det behövs inga manuella ansvar eller garanti för skador som beror på inställningar för att ansluta och starta. olämplig installation, montering och olämplig Med Power Delivery/Thunderbolt™...
  • Page 30 R Руководство по эксплуатации • Не сгибайте и не пережимайте кабель. • Данное изделие, как и все электрические приборы, следует беречь от детей! • Не вносите в прибор конструктивные изменения. В результате этого любые гарантийные обязательства теряют свою силу. Данный символ указывает на опасность •...
  • Page 31 них нет иных четких инструкций, действуйте попадала вода. следующим образом: - Power Delivery Hama GmbH & Co KG не несет ответственности • Plug & Go – никаких ручных настроек, только за повреждения, возникшие в результате подключить и запустить: ненадлежащей установки, монтажа и...
  • Page 32 B Работна инструкция • За изключване на кабела дърпайте директно щекера и никога кабела. • Положете всички кабели така, че да не възниква опасност от спъване и да не се блокират пътищата за евакуация! Този символ указва опасност при допир •...
  • Page 33 • Внимавайте да не попада вода в продукта. Съблюдавайте указанията в упътването за обслужване на Вашето устройство. Ако те Hama GmbH & Co KG не поема отговорност се съдържат изрично други инструкции, или гаранция за повреди, които са резултат от...
  • Page 34: J Οδηγίες Χρήσης

    J Οδηγίες χρήσης • Μην τσακίζετε και μη μαγκώνετε το καλώδιο. • Το συγκεκριμένο προϊόν, όπως και όλα τα ηλεκτρικά προϊόντα, πρέπει να φυλάσσεται μακριά από τα παιδιά! • Μην προβαίνετε σε τροποποιήσεις του προϊόντος. Το συγκεκριμένο σύμβολο υποδεικνύει τον κίνδυνο Κατ‘...
  • Page 35 ακολουθήστε τα εξής: • Φροντίστε να μην εισέλθει νερό στο προϊόν. – Power Delivery Η Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία • Plug & Go: Δεν χρειάζονται χειροκίνητες ευθύνη ούτε και εγγύηση για ζημιές οι οποίες ρυθμίσεις, το συνδέετε και είστε έτοιμοι: προκλήθηκαν...
  • Page 36: T Kullanma Kılavuzu

    T Kullanma kılavuzu 1. Uyar sembollerinin ve aç klamalar n • Cihazda herhangi bir değişiklik yapmayın. Aksi aç klamas takdirde her türlü garanti talebiniz kaybolur. • Çocukları mutlaka ambalaj malzemesinden uzak Elektrik çarpmas tehlikesi tutun, boğulma tehlikesi mevcuttur. • Ambalaj malzemesini derhal yerel imha Bu sembol, elektrik çarpması...
  • Page 37: Teknik Veriler

    6. Sorumluluktan muafiyet Uyar – Power Delivery Hama GmbH & Co KG, ürünün yanlış kurulumu, • Tak ve Kullan: Manuel ayarlara gerek yok, montajı ve yanlış kullanımı ya da kullanım bağla ve başla: kılavuzunun ve/veya güvenlik talimatlarının dikkate Power Delivery/Thunderbolt™ 3/4/5/Quick alınmaması...
  • Page 38 L Käyttöohje 1. Varoitusmerkkien ja ohjeiden selitykset • Älä tee mitään muutoksia laitteeseen. Muutosten tekeminen aiheuttaa takuun raukeamisen. Sähköiskun vaara • Pidä pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta, niistä aiheutuu tukehtumisvaara. Tämä merkki viittaa tuotteen eristämättömien • Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten osien kosketuksesta aiheutuvaan vaaraan, joka jätehuoltomääräysten mukaisesti.
  • Page 39: Tekniset Tiedot

    6. Vastuuvapauslauseke Ohje – Power Delivery Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla • Plug & Go: liitä ja käynnistä ilman käsin vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta tehtäviä asetuksia: asennuksesta ja tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen Power Delivery/Thunderbolt™ 3/4/5/Quick ja/tai turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta.
  • Page 40: Service And Support

    Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support support.hama.com/00200022 +49 9091 502-0 Raccolta Carta All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Table of Contents