Table of Contents RANGE SAFETY ....................2 Anti-tip Device ......................3 Important Safety Instructions ................. 5 Parts and Fearures .................... 9 Control Panel ......................10 COOKTOP USE ....................12 Power Failure ......................12 Cookware ........................13 OVEN USE ......................14 Oven Controls ......................
Range Safety WARNING Fire Hazard If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. - Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
WARNING Tip Over Hazard • A child or adult can tip the range and be killed. • Install anti-tip bracket to floor or wall per installation instructions. • Slide range back so rear range foot is engaged in the slow of the anti- top bracket.
Page 6
Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the range, follow basic precautions, including the following: • WARNING: TO REDUCE THE RISK • CAUTION: Do not store items of OF TIPPING OF THE RANGE, THE interest to children in cabinets RANGE MUST BE SECURED BY...
Page 8
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Do Not Use Water on Grease • Disconnect power before Fires – Smother fire or flame or servicing. use dry chemical or foam-type • Proper Installation – The extinguisher. appliance, when installed, must • Use Only Dry Potholders – Moist be electrically grounded in or damp potholders on hot accordance with local codes, or...
Page 9
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Do not use replacement parts • Care must be taken to prevent that have not been aluminum foil and meat probes recommended by the from contacting heating manufacturer (e.g. parts made at elements. home using a 3D printer). •...
Page 10
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Proper Disposal of Your For self-cleaning ranges – Appliance – Dispose of or recycle • Do Not Clean Door Gasket – The your appliance in accordance door gasket is essential for a with Federal and Local good seal.
Parts and Features This manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. 1: Hob (cooking zone) 2: Control Panel 3: Oven Door 4: Anti Slip Feet...
Control Panel Conv Timer Oven Surface Burner Controls Controls Setting the clock and timer IMPORTANT: Clock must be set in order for the oven functions to work. Setting the Clock Timer Cook Time Time Clock Clock Clock Clock down Timer Cook Time Time...
Page 13
Enter the Timer setting model by pressing and releasing the Function Timer Cook Time Time Clock button until the Timer indicator blinks. Set the desired Timer time by using the up and down button Timer Cook Time Time Clock using Cook Time function Cook Time Timer Cook...
Cooktop Use Read the instructions before installing or using this appliance. 1. This appliance shall be installed in accordance with the regulations in force and only used in a well-ventilated space. 2. The use of a gas-cooking appliance results in the production of heat and moisture in the room in which it is installed.
For lower gas consumption and a better result, use saucepans with a diameter matching the diameter of the burner, to avoid the flame coming up around the sides of the saucepan. See the Container Table. Use only flat- bottomed pans. As soon as liquid starts to boil, turn the flame down to a level sufficient to maintain boiling.
O e Use WARNING NEVER cover any slots, holes or passages in the oven bottom or cover an entire rack with materials such as aluminum foil. Doing so blocks airflow through the oven and may cause carbon monoxide poisoning. Aluminum foil linings may also trap heat, causing a fire hazard.
Bake THERMOSTAT RANGE: 300°F (149°C) TO MAX 550°F (288°C) The Bake mode uses heat from the lower element to cook food. When using this mode to prepare baked goods such as cakes, cookies and pastries, always preheat the oven first and place food centrally near the middle racks. Broil THERMOSTAT RANGE: Broil The Broil mode uses intense heat from the upper element to sear foods.
• Use metal bake ware (with or without a non-stick finish), heatproof glass, glass-ceramic, pottery or other utensils suitable for the oven. • When using heatproof glass, reduce temperature by 25°F (15°C) from recommended temperature. • Use baking sheets with or without sides or jelly roll pans. •...
Range Care CLEANING IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the oven and cooktop are cool. Always follow label instructions on cleaning products. Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested first unless otherwise noted. Do not use abrasive cleaning products.
PORCELAIN-COATED GRATES AND CAPS • Clean as soon as cooktop, grates and caps are cool. • Food spills containing acids, such as vinegar and tomato, should be cleaned as soon as the cooktop grates and caps are cool. These spills may affect the finish.
OVEN CAVITY • Food spills should be cleaned when oven cools. At high temperatures, foods react with porcelain, so staining, etching, pitting or faint white spots can result. Cleaning Method: • Mild detergent and warm water. NOTE: Do not use oven cleaners. OVEN RACKS AND ROASTING RACKS Cleaning Method: •...
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here to possibly avoid the cost of a service call. BAKING PROBLEMS With any oven setting poor results can occur for many reasons other than a malfunction of the oven. Check the chart below for causes of the most common problems.
PROBLEM CAUSE • Baking time not long enough Pie crusts do not brown on bottom or crust is • Using shiny steel pans soggy • Incorrect rack position • Oven temperature is too low • Oven temperature too low Cakes pale, flat and may not be done inside •...
Page 24
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Burner Burner port(s) are Clean burner port opening using a stiff, Flames clogged. nylon toothbrush or a straightened paper clip. uneven, Burner caps are not Place burner caps so that the alignment yellow positioned properly. pins are properly aligned with the slots. and/ or noisy Propane gas is...
OVEN PROBLEMS PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Oven is not No power to the Check the circuit breaker or fuse box heating range. to your house. Make sure there is proper electrical power to the oven. Oven control not Make sure the oven temperature has turned on.
Page 26
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Excessive When using bake mode, preheat the Moisture oven first. Convection Bake and Convection Roast will eliminate any moisture in the oven. Porcelain Porcelain interior When removing and replacing oven Chips is chipped by racks, always tilt racks upward and do oven racks not force them to avoid chipping the porcelain.
ACIER INOXYDABLE HBRG309 Manuel d'instructions Hamilton Beach® est une marque déposée de Hamilton Beach Brands, Inc. utilisée sous licence par Curtis International Ltd. Pour obtenir une assistance technique et des informations sur le produit, veuillez appeler le : 1-800-968-9853. Curtis International Ltd.7045 BECKETT DRIVE, UNITÉ 15, MISSISSAUGA, ON, L5S 2A3 www.curtisint.com...
Page 31
Table des matières SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE ................2 Dispositif anti-basculement ................3 Consignes de sé curité importantes ..............5 Pièces et caractéristiques .................. 9 Panneau de configuration ................10 Utilisation de la table de cuisson ..............12 Panne de courant ..................... 12 Ustensiles de cuisine ..................
Page 32
Sécurité du champ de tir AVERTISSEMENT Risque d'incendie Si les informations contenues dans ce manuel ne sont pas suivies à la lettre, un incendie ou une explosion peut survenir causant des dommages matériels, des blessures ou la mort. - Ne stockez pas et n'utilisez pas d'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables à...
Page 33
AVERTISSEMENT Risque de basculement • Un enfant ou un adulte peut faire basculer le champ de tir et être tué. • Installez le support anti-basculement au sol ou au mur conformément aux instructions d'installation. • Faites glisser la cuisinière vers l'arrière de manière à ce que le pied de cuisinière arrière soit engagé...
Page 34
Votre sécurité et celle des autres sont très importantes. Nous avons fourni de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez et respectez toujours tous les messages de sécurité. C'est le symbole d'alerte de sé curité. Ce symbole vous avertit des dangers potentiels qui peuvent vous tuer ou vous blesser, ainsi que d'autres personnes.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l'utilisation de la cuisinière, suivez les précautions de base, notamment les suivantes : • • AVERTISSEMENT : POUR ATTENTION : Ne rangez pas RÉDUIRE LE RISQUE DE d'objets susceptibles BASCULEMENT DE LA...
Page 36
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • • Ne pas utiliser d'eau sur les feux Débranchez l'alimentation de graisse – Étouffez le feu ou avant l'entretien. la flamme ou utilisez un • Installation appropriée - extincteur à poudre chimique ou L'appareil, une fois installé , à...
Page 37
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • • N'utilisez pas de piè ces de Des pré cautions doivent être rechange non recommandées prises pour éviter que le papier par le fabricant (par exemple des d'aluminium et les sondes à pièces fabriqué es maison à l'aide viande n'entrent en contact d'une imprimante 3D).
Page 38
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Pour les cuisinières Élimination approprié e de votre autonettoyantes - appareil - Jetez ou recyclez votre appareil conformé ment • Ne nettoyez pas le joint de aux réglementations fédérales et porte – Le joint de porte est locales.
Pièces et caractéristiques Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. La gamme que vous avez achetée peut contenir tout ou partie des articles répertorié s. Les emplacements et les apparences des fonctionnalité s pré sentées ici peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modè...
PANNEAU DE CONTRÔLE Minuteur Commandes des Four brûleurs de Contrôles surface Régler l'horloge et la minuterie IMPORTANT : L'horloge doit ê tre réglée pour que les fonctions du four fonctionnent. Régler l'horloge Lors de la premiè re connexion à l'alimentation secteur ou après une panne de courant, l'é...
Page 41
Régler la minuterie Accé dez au modèle de réglage de la minuterie en appuyant et en relâchant le bouton Fonction jusqu'à ce que l'indicateur de la minuterie clignote. Réglez l'heure de la minuterie souhaitée en utilisant les boutons haut et bas, avancez ou reculez jusqu'à...
Utilisation de la table de cuisson Lisez les instructions avant d'installer ou d'utiliser cet appareil. 1. Cet appareil doit être installé conformément à la réglementation en vigueur et utilisé uniquement dans un espace bien ventilé. 2. L'utilisation d'un appareil de cuisson à gaz entraî ne une production de chaleur et d'humidité...
Pour réduire la consommation de gaz et obtenir un meilleur résultat, utilisez des casseroles dont le diamètre correspond au diamètre du brûleur, afin d'éviter que la flamme ne monte sur les parois de la casserole. Voir le tableau des conteneurs. Utilisez uniquement des casseroles à fond plat. Dès que le liquide commence à...
Utilisation du four AVERTISSEMENT NE JAMAIS couvrir les fentes, les trous ou les passages dans le fond du four ni couvrir une grille entière avec des matériaux tels que du papier d'aluminium. Cela bloque la circulation de l'air à travers le four et peut provoquer une intoxication au monoxyde de carbone.
Cuire PLAGE DU THERMOSTAT : 300 ° F (149 ° C) À MAX 550 ° F (288 ° C) Le mode Cuisson utilise la chaleur de l'élément inférieur pour cuire les aliments. Lorsque vous utilisez ce mode pour préparer des produits de boulangerie tels que des gâteaux, des biscuits et des pâtisseries, pré...
Page 46
• Utilisez des ustensiles de cuisson en métal (avec ou sans revêtement antiadhé sif), du verre résistant à la chaleur, de la vitrocéramique, de la poterie ou d'autres ustensiles adaptés au four. • Lorsque vous utilisez du verre résistant à la chaleur, réduisez la tempé rature de 25 °...
Entretien de la cuisinière NETTOYAGE IMPORTANT : Avant le nettoyage, assurez-vous que toutes les commandes sont éteintes et que le four et la table de cuisson est froide. Suivez toujours les instructions de l’étiquette sur les produits de nettoyage. Savon, de l'eau et un chiffon doux ou une éponge sont suggérés en premier, sauf indication contraire.
Page 48
GRILLES ET CAPUCHONS REVÊTUS EN PORCELAINE • Nettoyez dès que la table de cuisson, les grilles et les couvercles sont refroidis. • Les aliments renversé s contenant des acides, comme le vinaigre et les tomates, doivent être nettoyés dès que les grilles et les couvercles de la table de cuisson sont refroidis.
Page 49
CAVITÉ DU FOUR • Les aliments renversé s doivent être nettoyé s lorsque le four refroidit. À haute température, les aliments ré agissent avec la porcelaine, ce qui peut entraî ner des taches, des gravures, des piqûres ou de lé gères taches blanches. Méthode de nettoyage : •...
DÉPANNAGE Essayez d’abord les solutions suggérées ici pour éventuellement éviter le coût d’un appel de service. PROBLÈMES DE CUISSON Quel que soit le ré glage du four, de mauvais ré sultats peuvent survenir pour de nombreuses raisons autres qu'un dysfonctionnement du four. Consultez le tableau ci-dessous pour connaî...
PROBLÈME CAUSE • Les croûtes à tarte ne Temps de cuisson pas assez long brunissent pas sur le fond • Utiliser des casseroles en acier brillant ou la croûte est détrempée • Position incorrecte de la grille • La température du four est trop basse •...
Page 52
PROBLÈM CAUSE POSSIBLE SOLUTION Nettoyez l’ouverture du port du brûleur à Brûleur Les ports du brûleur l’aide d’une brosse à dents rigide en nylon Flammes sont obstrué s. ou d’un trombone déplié. sont irrégulier, jaune et/ou Les chapeaux des Placez les chapeaux des brûleurs de bruyant brûleurs ne sont pas manière à...
PROBLÈMES DE FOUR PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le four ne Aucune Vérifiez le disjoncteur ou la boî te à chauffe pas alimentation à la fusibles de votre maison. Assurez-vous cuisinière. que l'alimentation électrique du four est adéquate. La commande du Assurez-vous que la température du four four n'est pas a été...
Page 54
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Excessif Lorsque vous utilisez le mode cuisson, préchauffez d’abord le four. La cuisson Humidité par convection et le rôtissage par convection élimineront toute humidité dans le four. Porcelaine L'intérieur en Lorsque vous retirez et replacez les Puces porcelaine est grilles du four, inclinez toujours les grilles...
Need help?
Do you have a question about the HBRG309 and is the answer not in the manual?
Questions and answers