Husqvarna LC 140P Operator's Manual
Husqvarna LC 140P Operator's Manual

Husqvarna LC 140P Operator's Manual

Hide thumbs Also See for LC 140P:
Table of Contents

Advertisement

EN
Operator's manual
BG
Ръководство за експлоатация
CS
Návod k použití
DA
Brugsanvisning
DE
Bedienungsanweisung
EL
Οδηγίες χρήσης
ES
Manual de usuario
ET
Kasutusjuhend
FI
Käyttöohje
FR
Manuel d'utilisation
HR
Priručnik za korištenje
HU
Használati utasítás
IT
Manuale dell'operatore
JA
取扱説明書
LT
Operatoriaus vadovas
LV
Lietošanas pamācība
NL
Gebruiksaanwijzing
NO
Bruksanvisning
PL
Instrukcja obsługi
PT
Manual do utilizador
RO
Instrucţiuni de utilizare
RU
Руководство по эксплуатации
SK
Návod na obsluhu
SL
Navodila za uporabo
SR
Priručnik za rukovaoca
SV
Bruksanvisning
TR
Kullanım kılavuzu
UK
Посібник користувача
ZH
操作手册
LC 140P, LC 140SP
7-20
21-35
36-48
49-61
62-75
76-90
91-105
106-118
119-131
132-146
147-159
160-173
174-187
188-200
201-213
214-227
228-241
242-254
255-269
270-284
285-298
299-313
314-327
328-340
341-353
354-366
367-379
380-394
395-405

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LC 140P and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Александр
June 23, 2025

Как установить распредвал

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Husqvarna LC 140P

  • Page 1 LC 140P, LC 140SP Operator's manual 7-20 Ръководство за експлоатация 21-35 Návod k použití 36-48 Brugsanvisning 49-61 Bedienungsanweisung 62-75 Οδηγίες χρήσης 76-90 Manual de usuario 91-105 Kasutusjuhend 106-118 Käyttöohje 119-131 Manuel d'utilisation 132-146 Priručnik za korištenje 147-159 Használati utasítás 160-173 Manuale dell'operatore 174-187 取扱説明書...
  • Page 2 LC 140SP LC 140P...
  • Page 4 CLICK!
  • Page 5 SAE VISCOSITY GRADES -40° -30° -20° 0° 10° 20° 30° 40° SAE 30 SAE 5W-30 Synthetic FULL SAE 10W-40 TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE...
  • Page 7: Table Of Contents

    Contents Introduction..............7 Engine troubleshooting..........15 Safety................8 Transportation, storage and disposal......16 Assembly..............10 Technical data.............. 17 Operation..............11 Declaration of Conformity..........19 Maintenance..............12 Introduction Product description Intended use The product is a pedestrian-controlled rotary lawn Use the product to cut grass. Do not use the product for mower.
  • Page 8: Product Damage

    Husqvarna To use the product in bad weather or in moist or wet dealer before you continue.
  • Page 9: Safety Instructions For Operation

    • Never attach the engine brake handle permanently correctly, speak to your Husqvarna servicing dealer. to the handle when the engine is started. • Do not make modifications to safety devices.
  • Page 10: Safety Instructions For Maintenance

    Do not add fuel to the engine in an indoor area. Not handle. If the engine does not stop in 3 seconds, sufficient airflow can cause injury or death because let an approved Husqvarna service agent adjust the of asphyxiation or carbon monoxide. engine brake. (Fig. 16) •...
  • Page 11: Operation

    To do a check of the oil level on page 14 . Husqvarna Connect To fill fuel Husqvarna Connect is a free app for your mobile device. If available, use gasoline with a low emission grade/ The Husqvarna Connect app gives extended functions alkylate fuel.
  • Page 12: Maintenance

    6. Pull with force to start the engine. CAUTION: Do not use pressurized starting fluids. WARNING: Do not twist the starter rope around your hand. 1. Open the fuel tank cap slowly to release the pressure. To use the drive on the wheels 2.
  • Page 13 Maintenance Daily Monthly Each season Replace the oil (the first time after 5 h of use, then after each 50 h of use) Clean the product Examine the cutting equipment Examine the cutting cover * Examine the engine brake handle * Examine the muffler * Examine the spark plug.
  • Page 14: To Do A Check Of The Oil Level

    3. Remove the blade. 3. Remove the oil tank cap and the attached dipstick. 4. Examine the blade support and blade bolt to see if 4. Put a container below the product to collect the there are damages. engine oil in. 5.
  • Page 15: Engine Troubleshooting

    c) Make sure that the air filter is clean. 2. Move the hose clip away from the fuel tank. (Fig. 44) • If the spark plug is dirty, clean it and make sure that 3. Remove the fuel hose from the fuel tank. A small Technical data the electrode gap is correct, refer to quantity of fuel can leak.
  • Page 16: Transportation, Storage And Disposal

    Discard the fuel at • When the product is no longer in use, send it to an applicable disposal location a Husqvarna dealer or discard it at a recycling • Safely attach the product during transportation to location.
  • Page 17: Technical Data

    Engine lubrication type Splash Splash Fuel tank capacity, litre Oil tank capacity, litre Engine oil Husqvarna SAE 30, Husq- Husqvarna SAE 30, Husq- varna SAE 5W-30 Synthet- varna SAE 5W-30 Synthet- ic, Husqvarna SAE 10W-40 ic, Husqvarna SAE 10W-40 Weight With empty tanks, kg 25.2...
  • Page 18 LC 140P LC 140SP Vibration levels Vibrations handlebar, m/s Cutting equipment Cutting height, mm 25–75 25–75 Cutting width, mm Cutting system Collection / Rear discharge Collection / Rear discharge Blades - standard Collection 5873863-10 Collection 5873863-10 Grass catcher capacity, liter Drive Self walk speed, km/h –...
  • Page 19: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity EU Declaration of Conformity We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declare on our sole responsibility that the product: Description Lawn Mower Brand Husqvarna Type / Model LC 140P, LC 140SP Identification Serial numbers dating from 2022 and onwards...
  • Page 20 UK Declaration of Conformity We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declare on our sole responsibility that the product: Description Lawn Mower Brand Husqvarna Type / Model LC 140P, LC 140SP Identification Serial numbers dating from 2022 and onwards complies fully with the following UK regulations:...
  • Page 21: Описание На Продукта

    Съдържание Въведение..............21 Търсене и отстраняване на неизправностите по двигателя..............31 Безопасност..............22 Транспортиране, съхранение и изхвърляне.....32 Монтаж.................25 Технически данни............32 Операция..............26 Декларация за съответствие........35 Поддръжка..............27 Въведение Описание на продукта Предназначение Продуктът е пешеходна ротационна косачка. Използвайте продукта за косене на трева. Не Тревата...
  • Page 22 Винаги бъдете внимателни и подхождайте ръководството. разумно. Ако не сте сигурни как да работите с продукта при специална ситуация, спрете и се обърнете към Вашия дилър на Husqvarna, преди ВНИМАНИЕ: Използва се, ако има да продължите. опасност от повреждане на машината, •...
  • Page 23: Безопасност На Работната Област

    отрицателно въздействие върху Вашето зрение, • Никога не стартирайте двигателя в затворено бдителност, координация и преценка. пространство или близо до запалими материали. Отработените газове от двигателя са горещи и • Не използвайте продукт, който е повреден или не могат да съдържат искри, които да предизвикат работи...
  • Page 24: Инструкции За Безопасност За Работа

    Инструкции за безопасност за • Запалете двигателя и след това освободете ръчката на спирачката на двигателя. Ако работа двигателят не спре след 3 секунди, позволете на одобрен Husqvarna сервиз да регулира Лични предпазни средства спирачката на двигателя. (Фиг. 16) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прочетете Ауспух...
  • Page 25: Инструкции За Безопасност При Техническо Обслужване

    Изпълнявайте техническото обслужване само се охлади. както е посочено в това ръководство на собственика. Всички останали сервизни дейности Инструкции за безопасност при трябва да се извършват от одобрен Husqvarna техническо обслужване сервиз. • Позволете одобрен Husqvarna сервиз редовно да ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: обслужва...
  • Page 26 Не използвайте Husqvarna Connect е безплатно приложение бензин с октаново число, по-малко от 91 за Вашето мобилно устройство. Приложението RON. Това може да повреди продукта. Husqvarna Connect осигурява разширени функции за Вашия продукт на Husqvarna: ВНИМАНИЕ: Сменяйте горивния • Разширена продуктова информация.
  • Page 27 За регулиране на височината на • Освободете дръжката за задвижване, за да изключите задвижването, например, когато рязане приближите препятствие. • Преди да дръпнете продукта назад, изключете 1. Преместете назад лоста за височина на рязане, задвижването и бутнете продукта напред за да увеличите височината на рязане. приблизително...
  • Page 28: За Извършване На Обща Проверка

    Поддръжка Ежедневно Всеки месец Всеки сезон Обща проверка Проверка на нивото на маслото Смяна на маслото (първи път след 5 ч употреба, след това на всеки 50 ч употреба) Почистване на продукта Преглед на режещото оборудване Проверка на капака на режещите части * Проверете...
  • Page 29: За Почистване На Филтъра От Пореста Пластмаса

    1. Проверете режещото оборудване за повреди 4. Потопете мерителната пръчка докрай в или пукнатини. Винаги заменяйте повреденото резервоара за масло, за да получите точна режещо оборудване. информация за нивото на маслото. Не закрепвайте капачката на резервоара за масло. 2. Погледнете ножа, за да разберете дали не е повреден...
  • Page 30 1. Отстранете капака на въздушния филтър (A). • Сменете запалителната свещ, ако е необходимо. (Фиг. 42) За проверка на горивната система 2. Отстранете филтрите от пореста пластмаса (B). • Проверете капачката на резервоара за гориво ВНИМАНИЕ: Проверете и уплътнението на капачката на резервоара за гориво, за...
  • Page 31 • Продуктът се движи, когато задвижването на b) За да увеличите дължината на кабела на съединителя, завъртете регулиращия винт по колелата е задействано. часовниковата стрелка. (Фиг. 47) • Регулирайте кабела на съединителя. Ако продуктът продължава да се движи a) За да намалите дължината на кабела на незадоволително...
  • Page 32: Транспортиране, Съхранение И Изхвърляне

    подходящо за целта място • Когато продуктът вече не се използва, изпратете • Прикрепете продукта по безопасен начин го на Husqvarna дилър или го изхвърлете на по време на транспортирането, за да се място за рециклиране. предотвратят повреди и злополуки. Технически данни...
  • Page 33 Горивна и смазочна система Тип на смазването на двигателя Разпръскване Разпръскване Капацитет на резервоара за гориво, литър Капацитет на резервоара за масло, литър Моторно масло Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 Husqvarna SAE 5W-30 синтетично, Husqvarna синтетично, Husqvarna SAE 10W-40 SAE 10W-40 Тегло...
  • Page 34 LC 140P LC 140SP Ширина на рязане, mm Режеща система Събиране/изхвърляне от- Събиране/изхвърляне от- зад зад Ножове – стандартни Колекция 5873863-10 Колекция 5873863-10 Капацитет на коша за трева, литър Задвижване Обороти за самостоятелно задвижване, km/h – 1562 - 006 - 07.11.2024...
  • Page 35: Декларация За Съответствие

    Декларация за съответствие Декларация за съответствие на ЕС Ние, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, декларираме на своя собствена отговорност, че продуктът: Описание Косачка за трева Марка Husqvarna Тип/модел LC 140P, LC 140SP Идентификация Серийни номера от 2022 и нататък...
  • Page 36: Popis Výrobku

    Obsah Úvod................36 Odstraňování problémů s motorem......45 Bezpečnost..............37 Přeprava, skladování a likvidace........46 Montáž................39 Technické údaje............46 Provoz................40 Prohlášení o shodě............48 Údržba................41 Úvod Popis výrobku Zamýšlené použití Výrobek je rotační sekačka na trávu s pěší obsluhou. Výrobek používejte k sečení trávy. K jiným činnostem Koš...
  • Page 37: Definice Týkající Se Bezpečnosti

    či mokrých podmínkách Pokud si nejste jisti, jak výrobek ovládat ve je namáhavé. Nepříznivé počasí může vytvořit zvláštních situacích, vypněte jej a obraťte se na nebezpečné podmínky, např. kluzký povrch. prodejce Husqvarna, než budete pokračovat v práci. 1562 - 006 - 07.11.2024...
  • Page 38: Bezpečnost Práce

    Pravidelně kontrolujte bezpečnostní zařízení. Pokud • Po nastartování motoru nikdy nepřipevňujte páku jsou bezpečnostní zařízení poškozená nebo brzdy motoru trvale k rukojeti sekačky. nefungují správně, obraťte se na servis Husqvarna. • Umístěte výrobek na stabilní, rovný povrch • Neprovádějte úpravy bezpečnostních zařízení.
  • Page 39: Bezpečnostní Pokyny Pro Údržbu

    Pokud se motor nevypne během 3 sekund, oxidem uhelnatým. požádejte schváleného servisního pracovníka • Pevně dotáhněte víčko palivové nádrže. Není-li Husqvarna o seřízení brzdy motoru. (Obr. 16) víčko palivové nádrže dotažené, hrozí nebezpečí požáru. Tlumič výfuku • Než výrobek spustíte, přejděte s ním minimálně...
  • Page 40: Husqvarna Connect

    Jak začít používat aplikaci Husqvarna s nízkými emisemi. Není-li k dostání alkylátové palivo Connect nebo benzín s nízkými emisemi, používejte kvalitní bezolovnatý benzín nebo olovnatý benzín s oktanovým 1. Stáhněte si aplikaci Husqvarna Connect do svého číslem nejméně 91. mobilního zařízení. 2. V aplikaci Husqvarna Connect se zaregistrujte. VAROVÁNÍ: Nepoužívejte benzín...
  • Page 41 3. Držte páku motorové brzdy přitisknutou k rukojeti jednou ročně nebo častěji v případě potřeby. sekačky. (Obr. 35) Nový palivový filtr získáte u prodejce 4. Uchopte rukojeť startovací šňůry pravou rukou. Husqvarna. 5. Pomalu vytáhněte startovací šňůru, dokud neucítíte odpor. VAROVÁNÍ: Před doplněním paliva 6.
  • Page 42: Provedení Běžné Kontroly

    Údržba Každou se- Denně Měsíčně zónu Proveďte běžnou kontrolu. Zkontrolujte hladinu oleje. Vyměňte olej (poprvé po 5 h používání, poté po každých 50 h použí- vání). Vyčistěte výrobek. Zkontrolujte žací ústrojí. Zkontrolujte kryt žacího ústrojí.* Zkontrolujte páku brzdy motoru.* Zkontrolujte tlumič výfuku.* Zkontrolujte zapalovací...
  • Page 43: Postup Výměny Nože

    8. Když je hladina oleje správná, nasaďte víčko olejové Povšimněte si: Po ostření je nezbytné nůž nádrže. vyvážit. Výměnu, ostření a vyvážení nože svěřte Výměna motorového oleje servisnímu středisku. Dojde-li k nárazu do překážky, po kterém dochází k vypínání výrobku, vyměňte poškozený nůž. O tom, zda je možné nůž nabrousit či zda je nutné VÝSTRAHA: Motorový...
  • Page 44: Kontrola Zapalovací Svíčky

    8. Namontujte pěnové plastové filtry. Zkontrolujte, zda 4. Demontujte hadice přívodu paliva od karburátoru. pěnové plastové filtry dokonale přiléhají k držáku 5. Vložte hadici palivové nádrže do nádoby a odstraňte vzduchového filtru. hadicové svorky. 9. Namontujte kryt vzduchového filtru. 6. Nakloňte výrobek a nechte palivo vytéct do nádoby. Kontrola zapalovací...
  • Page 45 Odstraňování problémů s motorem Problém Možná příčina Řešení Motor nestartuje. Kabel zapalování není správně připojen. Připojte kabel zapalování k zapalovací svíčce. Palivová nádrž je prázdná. Doplňte do palivové nádrže palivo správ- ného typu. Palivo je staré. Vyprázdněte palivovou nádrž a karburá- tor. Doplňte nový benzín. V karburátoru nebo vedení...
  • Page 46: Přeprava, Skladování A Likvidace

    • Nehodláte-li výrobek dále používat, odešlete jej • Během přepravy musí být výrobek bezpečně prodejci Husqvarna nebo jej dopravte do recyklační upevněný, aby se zabránilo jeho poškození stanice. a nehodám. Technické údaje Technické údaje LC 140P LC 140SP...
  • Page 47 Systém mazání a palivový systém Typ mazání motoru Rozstřikovací Rozstřikovací Objem palivové nádrže, l Objem olejové nádrže, l Motorový olej Husqvarna SAE 30, Husq- Husqvarna SAE 30, Husq- varna SAE 5W-30 Syn- varna SAE 5W-30 Syn- thetic, Husqvarna SAE thetic, Husqvarna SAE 10W-40...
  • Page 48: Prohlášení O Shodě Eu

    Prohlášení o shodě Prohlášení o shodě EU Společnost Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500, na svou výhradní odpovědnost prohlašuje, že výrobek: Popis Sekačka na trávu Značka Husqvarna Typ/Model LC 140P, LC 140SP Identifikace Výrobní čísla od roku 2022 a dále je zcela ve shodě s následujícími směrnicemi a předpisy Nařízení...
  • Page 49: Symboler På Produktet

    Indhold Indledning..............49 Fejlfinding af motor............58 Sikkerhed..............50 Transport, opbevaring og bortskaffelse......59 Montering..............52 Tekniske data............... 59 Drift................53 Overensstemmelseserklæring........61 Vedligeholdelse............54 Indledning Produktbeskrivelse Anvendelsesformål Produktet er en roterende plæneklipper med gående Brug produktet til at slå græs. Brug ikke produktet til fører.
  • Page 50: Generelle Sikkerhedsinstruktioner

    Det kan være trættende at bruge du ikke er sikker på, hvordan produktet betjenes produktet i dårligt vejr eller i fugtige eller våde en særlig situation: Stop, og kontakt Husqvarna- områder. Dårligt vejr kan medføre farlige forhold, forhandleren, inden du fortsætter.
  • Page 51: Sikkerhedsinstruktioner For Drift

    Stands motoren, når du bevæger dig hen over • Start motoren, og slip derefter områder uden græs, f.eks. stier med grus, sten og motorbremsehåndtaget. Hvis motoren ikke standser asfalt. inden for 3 sekunder, skal et godkendt Husqvarna serviceværksted justere motorbremsen. (Fig. 16) 1562 - 006 - 07.11.2024...
  • Page 52: Sikkerhedsinstruktioner For Vedligeholdelse

    Fyld ikke brændstof på, når motoren er tændt. angivet i denne instruktionsbog. Eventuel anden • Sørg for, at motoren er afkølet, inden du fylder service skal udføres af et godkendt Husqvarna brændstof på. serviceværksted. • Før du fylder brændstof på, skal du åbne •...
  • Page 53: Sådan Sættes Produktet I Transportposition

    55 . Husqvarna Connect Sådan påfyldes brændstof 3. Fyld brændstoftanken. Se Husqvarna Connect er en gratis app til din mobile på side 53 . enhed. Appen Husqvarna Connect giver udvidede Sådan 4. Fyld olietanken, og efterse oliestanden. Se funktioner til dit Husqvarna produkt: kontrolleres oliestanden på...
  • Page 54 5. Træk langsomt startsnoren ud, indtil der føles årligt eller oftere, hvis det er nødvendigt. Et modstand. nyt brændstoffilter vil være tilgængeligt hos 6. Træk kraftigt, indtil motoren starter. din Husqvarna-forhandler. ADVARSEL: Vikl aldrig startsnoren BEMÆRK: Stands altid motoren, inden rundt om hånden.
  • Page 55: Sådan Rengøres Produktet Udvendigt

    For vedligeholdelse mærket med * henvises til Sikkerhedsanordninger på produktet på vejledningen i side 51 . Vedligeholdelse Hver dag Månedligt Hver sæson Foretag et generelt eftersyn Efterse oliestanden Skift olie (første gang efter 5 timers brug, derefter efter hver 50 timers brug).
  • Page 56: Sådan Kontrolleres Oliestanden

    2. Kig på klingen for at se, om den er beskadiget eller 7. Hvis oliestanden er lav, skal der efterfyldes sløv. med motorolie, og foretag derefter en kontrol af oliestanden igen. (Fig. 40) Bemærk: Kniven skal afbalanceres, efter den er Bemærk: Brug en tragt for at undgå...
  • Page 57: Sådan Undersøger Du Brændstofsystemet

    7. Pres en ren klud ind mod skumplastfilteret for at 5. Put brændstoftankens slange i beholderen, og fjern fjerne uønsket olie. slangeklemmerne. 8. Installer skumplastfiltrene. Sørg for, at 6. Vip produktet, og tøm brændstoffet i beholderen. skumplastfiltrene ligger helt tæt ind til Sådan udskiftes brændstoffilteret luftfilterholderen.
  • Page 58 Fejlfinding af motor Problem Mulig årsag Løsning Motoren starter ikke. Tændkablet er ikke tilsluttet korrekt. Tilslut tændkablet til tændrøret. Brændstoftanken er tom. Fyld den korrekte brændstoftype i tan- ken. Brændstoffet er gammelt. Tøm brændstoftanken og karburatoren. Påfyld ny benzin. Der er snavs i karburator eller brænd- Rengør karburatoren og/eller brændstof- stoftilførsel.
  • Page 59: Transport, Opbevaring Og Bortskaffelse

    Bortskaf brændstoffet på en • Når produktet ikke længere er i brug, skal det lokal miljøstation sendes til en Husqvarna forhandler eller bortskaffes • Fastgør produktet sikkert under transport for at på en lokal genbrugsstation. undgå skader og uheld.
  • Page 60 LC 140P LC 140SP Brændstof-/smøresystem Motorsmøringstype Splash Splash Brændstoftankens kapacitet, l Olietankens kapacitet, l Motorolie Husqvarna SAE 30, Hus- Husqvarna SAE 30, Hus- qvarna SAE 5W-30 syn- qvarna SAE 5W-30 syn- tetisk, Husqvarna SAE tetisk, Husqvarna SAE 10W-40 10W-40 Vægt Med tomme tanke, kg...
  • Page 61: Eu-Overensstemmelseserklæring

    Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Vi, Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Sverige, tlf.: +46-36-146500 erklærer under eneansvar, at det pågældende produkt: Beskrivelse Plæneklipper Varemærke Husqvarna Type / model LC 140P, LC 140SP Identifikation Serienumrene fra 2022 og fremefter overholder følgende EU-direktiver og bestemmelser: Regulativ Beskrivelse 2006/42/EF ”vedrørende maskiner"...
  • Page 62: Symbole Auf Dem Gerät

    Inhalt Einleitung..............62 Fehlersuche am Motor..........72 Sicherheit..............63 Transport, Lagerung und Entsorgung......73 Montage................66 Technische Angaben............ 73 Betrieb................67 Konformitätserklärung...........75 Wartung................ 68 Einleitung Produktbeschreibung Verwendungszweck Das Produkt ist ein handgeführter Rasenmäher. Das Verwenden Sie das Gerät zum Schneiden von Gras. Gras wird in einem Grasfänger gesammelt. Entfernen Verwenden Sie das Gerät nicht für andere Aufgaben.
  • Page 63: Sicherheit

    Gerät in einer Tod des Bedieners oder anderer Personen bestimmten Situation zu bedienen ist, unterbrechen besteht. Sie die Arbeit und wenden sich an Ihren Husqvarna- Händler, bevor Sie fortfahren. • Denken Sie daran, dass der Bediener für Unfälle...
  • Page 64 negativ auf Ihre Sehkraft, Ihre Aufmerksamkeit sowie • Starten Sie den Motor niemals in einem Ihr Koordinations- und Urteilsvermögen aus. geschlossenen Raum oder in der Nähe von brennbarem Material. Die Motorabgase sind heiß • Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt und können Funken enthalten, die einen Brand ist oder nicht ordnungsgemäß...
  • Page 65: Sicherheitshinweise Für Den Betrieb

    Sicherheitsvorrichtungen beschädigt sind oder nicht • Gehen Sie vorsichtig mit Kraftstoff um. Kraftstoff ist ordnungsgemäß funktionieren, wenden Sie sich an den Kundendienst von Husqvarna. feuergefährlich, und die Dämpfe sind explosiv und können zu Verletzungen oder sogar zum Tod führen. •...
  • Page 66: Montage

    Wartungsarbeiten müssen von einer autorisierten Warnhinweise, bevor Sie das Gerät Husqvarna Servicewerkstatt durchgeführt werden. benutzen. • Lassen Sie eine autorisierte Husqvarna Servicewerkstatt das Produkt regelmäßig warten. • Die Abgase des Motors enthalten Kohlenmonoxid, • Ersetzen Sie beschädigte, abgenutzte oder defekte ein geruchloses, giftiges und sehr gefährliches Gas.
  • Page 67: So Montieren Sie Den Grasfänger

    ACHTUNG: Stellen Sie den Motor So verwenden Sie Husqvarna Connect immer ab, bevor Sie mit dem Betanken beginnen. 1. Laden Sie die Husqvarna Connect App auf Ihr Mobiltelefon. 2. Anmeldung bei der Husqvarna Connect App. ACHTUNG: Verwenden Sie keine 3. Befolgen Sie die Anweisungen in der Husqvarna unter Druck stehenden Startflüssigkeiten.
  • Page 68: Wartung

    So stoppen Sie das Produkt ACHTUNG: Stellen Sie die Schnitthöhe nicht zu niedrig ein. Die Klingen können auf • Um nur den Antrieb zu stoppen, lassen Sie den den Boden treffen, wenn die Oberfläche des Antriebsgriff los. Rasens nicht eben ist. •...
  • Page 69: So Führen Sie Eine Allgemeine Inspektion Durch

    Wartungspunkt Zu jeder Jah- Täglich Monatlich reszeit Das Öl wechseln (erstmalig nach 5 Betriebsstunden, danach alle 50 Betriebsstunden) Das Gerät reinigen Die Schneidausrüstung prüfen Die Schneidwerkabdeckung prüfen * Den Motorbremsgriff prüfen* Den Schalldämpfer prüfen * Die Zündkerze prüfen. Die Zündkerze bei Bedarf reinigen oder erset- Den Luftfilter prüfen Den Luftfilter reinigen Den Luftfilter ersetzen...
  • Page 70: So Wechseln Sie Das Motoröl

    5. Entfernen Sie den Öltankdeckel und den montierten Hinweis: Nach dem Schärfen muss die Klinge Messstab. ausbalanciert werden. Lassen Sie eine Servicewerkstatt 6. Prüfen Sie den Ölstand am Messstab. die Klinge schärfen, ersetzen und ausbalancieren. Wenn 7. Wenn der Ölstand zu niedrig ist, füllen Sie Motoröl Sie auf ein Hindernis treffen, das das Produkt zum Halten bringt, ersetzen Sie die beschädigte Klinge.
  • Page 71: So Prüfen Sie Die Kraftstoffanlage

    5. Drücken Sie das Wasser aus den Schaumstofffiltern, 4. Ziehen Sie den Kraftstoffschlauch vom Vergaser ab. und lassen Sie sie trocknen. 5. Stecken Sie den Kraftstoffschlauch in den Behälter und entfernen Sie die Schlauchschellen. ACHTUNG: Benutzen Sie keine 6. Kippen Sie das Gerät, und lassen Sie den Kraftstoff Druckluft.
  • Page 72: Fehlersuche Am Motor

    Fehlersuche am Motor Problem Mögliche Ursache Lösung Der Motor springt nicht an. Das Zündkabel ist nicht richtig ange- Das Zündkabel an die Zündkerze an- schlossen. schließen. Der Kraftstofftank ist leer. Den Kraftstofftank mit dem richtigen Kraftstofftyp auffüllen. Der Kraftstoff ist alt. Den Kraftstofftank und den Vergaser lee- ren.
  • Page 73: Transport, Lagerung Und Entsorgung

    Entsorgen Sie den Kraftstoff in einer geeigneten • Wenn Sie das Produkt nicht mehr benutzen, senden Abfallentsorgungsstelle. Sie es an einen Husqvarna Händler oder entsorgen • Sichern Sie das Produkt während des Transports ab, Sie es in einer Wiederverwertungsanlage. um Schäden und Unfälle zu vermeiden.
  • Page 74 0,7-0,8 Kraftstoff- und Schmiersystem Motorschmierung Typ Splash Splash Füllmenge Kraftstofftank, Liter Füllmenge Öltank, Liter Motoröl Husqvarna SAE 30, Husq- Husqvarna SAE 30, Husq- varna SAE 5W-30 Syn- varna SAE 5W-30 Syn- thetic, Husqvarna SAE thetic, Husqvarna SAE 10W-40 10W-40 Gewicht...
  • Page 75: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung EU-Konformitätserklärung Die Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46-36-146500, erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Gerät: Beschreibung Rasenmäher Marke Husqvarna Typ/Modell LC 140P, LC 140SP Identifizierung Seriennummern ab 2022 die folgenden EU-Richtlinien und -Verordnungen erfüllt: Verordnung Beschreibung 2006/42/EG „Maschinenrichtlinie“ 2014/30/EG „EMV-Richtlinie“...
  • Page 76: Προβλεπόμενη Χρήση

    Περιεχόμενα Εισαγωγή..............76 Αντιμετώπιση προβλημάτων κινητήρα......86 Ασφάλεια...............77 Μεταφορά, αποθήκευση και απόρριψη......87 Συναρμολόγηση............80 Τεχνικά στοιχεία............87 Λειτουργία..............81 Δήλωση Συμμόρφωσης..........90 Συντήρηση..............82 Εισαγωγή Περιγραφή προϊόντος Προβλεπόμενη χρήση Το προϊόν είναι ένα χλοοκοπτικό γκαζόν πεζού χειριστή Χρησιμοποιήστε το προϊόν για την κοπή γρασιδιού. Μην με...
  • Page 77 ΠΡΟΣΟΧΗ: Χρησιμοποιείται όταν σταματήστε και μιλήστε με τον αντιπρόσωπο της υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης ζημιάς στο Husqvarna προτού συνεχίσετε. προϊόν, σε άλλα υλικά ή στον παρακείμενο • Πρέπει να θυμάστε ότι ο χειριστής θεωρείται χώρο, αν δεν τηρηθούν οι οδηγίες που...
  • Page 78: Ασφάλεια Στο Χώρο Εργασίας

    πρέπει πάντα να το επιβλέπετε. Πρέπει να είναι • Να χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο για την κοπή παρών ένας υπεύθυνος ενήλικας ανά πάσα στιγμή. χόρτου γκαζόν. Δεν επιτρέπεται η χρήση του για άλλες εργασίες. • Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν, αν είστε κουρασμένοι, άρρωστοι...
  • Page 79: Ασφάλεια Καυσίμου

    σε 3 δευτερόλεπτα, αναθέστε τη ρύθμιση του φρένου κινητήρα σε έναν εγκεκριμένο αντιπρόσωπο σέρβις • Μην αφήνετε ποτέ το προϊόν εκτός ορατότητας με Husqvarna. (Εικ. 16) τον κινητήρα σε λειτουργία. Να σβήνετε τον κινητήρα και να βεβαιώνεστε ότι το παρελκόμενο κοπής δεν περιστρέφεται.
  • Page 80: Ρύθμιση Του Προϊόντος Στη Θέση Μεταφοράς

    Οδηγίες ασφαλείας για τη συντήρηση εγκεκριμένο αντιπρόσωπο σέρβις Husqvarna. • Να αναθέτετε τη συντήρηση του προϊόντος σε έναν ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού εγκεκριμένο αντιπρόσωπο σέρβις Husqvarna σε χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε τις τακτά χρονικά διαστήματα. παρακάτω προειδοποιητικές οδηγίες. • Να αντικαθιστάτε τυχόν κατεστραμμένα, φθαρμένα ή...
  • Page 81 ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην χρησιμοποιείτε Η Husqvarna Connect είναι μια δωρεάν εφαρμογή βενζίνη με αριθμό οκτανίων μικρότερο από για τη φορητή συσκευή σας. Η εφαρμογή Husqvarna 91 RON. Μπορεί να προκληθεί ζημιά στο Connect παρέχει εκτεταμένες λειτουργίες για το προϊόν προϊόν. σας Husqvarna: •...
  • Page 82 Για να ρυθμίσετε το ύψος κοπής • Απελευθερώστε την ασφάλεια κίνησης για να αποδεσμεύσετε την κίνηση, για παράδειγμα όταν 1. Μετακινήστε το μοχλό ύψους κοπής προς τα πίσω βρίσκεστε κοντά σε κάποιο εμπόδιο. για να αυξήσετε το ύψος κοπής. • Προτού...
  • Page 83: Εκτέλεση Γενικής Επιθεώρησης

    Συντήρηση Σε κάθε σε- Καθημερινά Κάθε μήνα ζόν Εκτέλεση γενικής επιθεώρησης Έλεγχος της στάθμης λαδιού Αλλαγή λαδιού (την πρώτη φορά μετά από 5 ώρες χρήσης, έπειτα μετά από κάθε 50 ώρες χρήσης) Καθαρισμός του προϊόντος Έλεγχος του εξοπλισμού κοπής Έλεγχος του καλύμματος κοπής * Έλεγχος...
  • Page 84 1. Ελέγξτε τον εξοπλισμό κοπής για ζημιές ή ρωγμές. 4. Πιέστε τον δείκτη στάθμης πλήρως μέσα στο Πρέπει πάντα να αντικαθιστάτε τον εξοπλισμό κοπής, ντεπόζιτο λαδιού για να έχετε μια σωστή εικόνα της αν έχει υποστεί ζημιά. στάθμης λαδιού. Μην τοποθετήσετε την τάπα του ντεπόζιτου...
  • Page 85 2. Αφαιρέστε τα αφρώδη πλαστικά φίλτρα (B). • Ελέγξτε το σωλήνα καυσίμου για να βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν διαρροές. Αν ο σωλήνας καυσίμου ΠΡΟΣΟΧΗ: έχει υποστεί φθορά, αναθέστε την αντικατάστασή του Εξετάστε τα αφρώδη σε έναν αντιπρόσωπο σέρβις. πλαστικά φίλτρα για ζημιά ή φθορά. Αντικαταστήστε...
  • Page 86 a) Για να μειώσετε το μήκος του καλωδίου Εάν το προϊόν συνεχίζει να μην κινείται ικανοποιητικά του συμπλέκτη, γυρίστε τη βίδα ρύθμισης μετά τη ρύθμιση, απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο αριστερόστροφα. σέρβις. b) Για να αυξήσετε το μήκος του καλωδίου του συμπλέκτη, γυρίστε τη βίδα ρύθμισης δεξιόστροφα.
  • Page 87: Μεταφορά, Αποθήκευση Και Απόρριψη

    διάστημα. Να απορρίπτετε το καύσιμο σε μια • Όταν το προϊόν δεν είναι πλέον σε χρήση, στείλτε το κατάλληλη τοποθεσία απόρριψης σε έναν αντιπρόσωπο Husqvarna ή απορρίψτε το σε • Να στερεώνετε με ασφάλεια το προϊόν κατά τη μια τοποθεσία ανακύκλωσης.
  • Page 88 0,7-0,8 Σύστημα καυσίμου και λίπανσης Τύπος λίπανσης κινητήρα Παφλασμός Παφλασμός Χωρητικότητα ντεπόζιτου καυσίμου, λίτρα Χωρητικότητα δοχείου λαδιού, λίτρα Λάδι κινητήρα Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 Husqvarna SAE 5W-30 Synthetic, Husqvarna SAE Synthetic, Husqvarna SAE 10W-40 10W-40 Βάρος...
  • Page 89 LC 140P LC 140SP Σύστημα κοπής Καλάθι / Εξαγωγή πίσω Καλάθι / Εξαγωγή πίσω Λεπίδες - βασικός εξοπλισμός Καλάθι 5873863-10 Καλάθι 5873863-10 Χωρητικότητα συλλέκτη χόρτου, λίτρα Σύστημα μετάδοσης κίνησης Ταχύτητα αυτόματης πορείας, km/h – 1562 - 006 - 07.11.2024...
  • Page 90: Δήλωση Συμμόρφωσης Εε

    Δήλωση Συμμόρφωσης Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Εμείς, η Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Σουηδία, τηλ.: +46-36-146500, δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη ότι το προϊόν: Περιγραφή Ωθούμενο χλοοκοπτικό Μάρκα Husqvarna Τύπος / Μοντέλο LC 140P, LC 140SP Αναγνώριση Αριθμοί σειράς με ημερομηνία από το 2022 και έπειτα...
  • Page 91: Descripción Del Producto

    Contenido Introducción..............91 Resolución de problemas del motor......101 Seguridad..............92 Transporte, almacenamiento y eliminación....102 Montaje................. 95 Datos técnicos............102 Funcionamiento............96 Declaración de conformidad........105 Mantenimiento.............. 97 Introducción Descripción del producto Uso previsto El producto es un cortacésped giratorio conducido a pie. Utilice el producto para cortar hierba.
  • Page 92: Seguridad

    Si no está seguro de cómo manejar el producto en una situación en particular, pare y ADVERTENCIA: Indica un riesgo de consulte con su distribuidor Husqvarna antes de lesiones o incluso de muerte del usuario o continuar. de las personas cercanas si no se respetan •...
  • Page 93: Seguridad En El Trabajo

    Seguridad en el área de trabajo daños a la cuchilla y doblar el eje del motor. Un eje doblado causa vibraciones excesivas y un riesgo ADVERTENCIA: muy alto de que la cuchilla se suelte. Lea las siguientes • Si la cuchilla choca con algún objeto o instrucciones de advertencia antes de si se producen vibraciones, pare el producto utilizar el producto.
  • Page 94: Dispositivos De Seguridad En El Producto

    • Apriete completamente el tapón del depósito de Husqvarna autorizado para realizar el ajuste del combustible. Si el tapón del depósito de combustible freno del motor. (Fig. 16) no se aprieta, existe riesgo de incendio.
  • Page 95: Instrucciones De Seguridad Para El Mantenimiento

    No arranque el motor en interiores ni en Todos los demás trabajos de mantenimiento deben espacios cerrados. llevarse a cabo en un taller de servicio Husqvarna autorizado. • Antes de realizar el mantenimiento del producto, detenga el motor y desconecte el cable de •...
  • Page 96: Funcionamiento

    Para empezar a utilizar Husqvarna Connect lentamente para liberar la presión. 2. Llene el depósito lentamente con una lata de 1. Descargue la aplicación Husqvarna Connect en su dispositivo móvil. combustible. Si derrama combustible, límpielo con un paño y deje que el combustible restante se 2.
  • Page 97: Para Obtener Un Buen Resultado

    Para todos los trabajos de mantenimiento y reparación del producto, es necesario realizar una formación Los intervalos de mantenimiento se calculan a partir del especial. Husqvarna garantiza que los trabajos de uso diario del producto. Los intervalos cambian si el mantenimiento y reparación sean realizados por producto no se utiliza a diario.
  • Page 98: Para Limpiar El Producto Externamente

    Mantenimiento Cada tempo- Diario Mensual rada Inspeccione el silenciador* Examine la bujía. Limpie o sustituya la bujía si fuese necesario Inspección del filtro de aire Limpie el filtro de aire Sustituya el filtro de aire Inspeccione el sistema de combustible Limpie las aletas de refrigeración del cilindro Inspeccione y ajuste el cable de embrague (LC 140SP) Para realizar una inspección general...
  • Page 99: Comprobación Del Nivel De Aceite

    9. Mueva la cuchilla en distintas direcciones 4. Coloque un recipiente debajo del producto para manualmente y compruebe que gira libremente. recoger el aceite del motor. 5. Incline el producto y drene el aceite del motor ADVERTENCIA: Utilice guantes del depósito de aceite con una bomba de aceite de protección de alta resistencia.
  • Page 100: Para Inspeccionar El Sistema De Combustible

    a) Asegúrese de que el régimen de ralentí está bien 2. Aleje la presilla de la manguera del depósito de ajustado. combustible. (Fig. 44) b) Asegúrese de que la mezcla de combustible sea 3. Retire la manguera de combustible del depósito de correcta.
  • Page 101: Resolución De Problemas Del Motor

    Resolución de problemas del motor Problema Causa posible Solución El motor no arranca. El cable de encendido no está conecta- Conecte el cable de encendido a la bu- do correctamente. jía. El depósito de combustible está vacío. Llene el depósito de combustible con el tipo de combustible adecuado.
  • Page 102: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación

    • Cuando ya no use el producto, envíelo a un periodo de tiempo. Deseche el combustible en una distribuidor Husqvarna o deséchelo en un punto de ubicación adecuada para su eliminación. reciclaje. •...
  • Page 103 Tipo de lubricación del motor Salpicadura Salpicadura Capacidad del depósito de combustible, litros Capacidad del depósito de aceite, litros Aceite del motor Husqvarna SAE 30, Husq- Husqvarna SAE 30, Husq- varna SAE 5W-30 sintético, varna SAE 5W-30 sintético, Husqvarna SAE 10W-40 Husqvarna SAE 10W-40 Peso Con los depósitos vacíos, kg...
  • Page 104 LC 140P LC 140SP Velocidad de movimiento, km/h – 1562 - 006 - 07.11.2024...
  • Page 105: Declaración De Conformidad

    Declaración de conformidad Declaración de conformidad CE Nosotros, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna (Suecia), tel. +46-36-146500, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto: Descripción Cortacésped Marca Husqvarna Tipo/Modelo LC 140P, LC 140SP Identificación Números de serie a partir del año 2022...
  • Page 106: Toote Kirjeldus

    Sisukord Sissejuhatus............... 106 Mootori tõrkeotsing............. 114 Ohutus................ 107 Transportimine, hoiulepanek ja utiliseerimine.....115 Kokkupanek..............109 Tehnilised andmed............. 116 Töö................110 Vastavusdeklaratsioon..........118 Hooldamine..............111 Sissejuhatus Toote kirjeldus Kasutusotstarve Tooteks on lükatav ja pöörlev muruniiduk. Muru Kasuta toodet muru pügamiseks. Ära kasuta toodet kogutakse rohukogurisse. Kui soovite, et muru muude tööde tegemiseks.
  • Page 107: Ohutuse Määratlused

    Olge alati ettevaatlik ja toimige arukalt. Kui te pole korral. Toote kasutamine halva ilma ning niiskete ja kindel, kuidas toodet eriolukorras kasutada, lõpetage märgade tingimuste korral on väsitav. Halb ilm võib töö ja pidage enne jätkamist nõu Husqvarna põhjustada ohtlikke tingimusi (nt libedaid pindu). edasimüüjaga. •...
  • Page 108: Ohutusjuhised Kasutamisel

    Käivitage mootor ja vabastage seejärel mootori • Olge toote tagasisuunas tõmbamisel ettevaatlik. pidurikäepide. Kui mootor kolme sekundi jooksul ei seisku, laste mootorpidurit reguleerida Husqvarna • Kui mootor on käivitatud, ärge tõstke toodet. Kui volitatud hooldustöökojas. (Joon. 16) teil on vaja toodet tõsta, seisake esmalt mootor ja lahutage süütejuhe süüteküünlast.
  • Page 109: Ohutusjuhised Hooldamisel

    • Ärge tankige kütust, kui mootor töötab. • Hooldage toodet ainult selle kasutusjuhendi järgi. • Enne tankimise alustamist veenduge, et mootor Muid hooldustöid tuleb lasta teha Husqvarna oleks külm. heakskiiduga hooldustöökojas. • Enne tankimise alustamist avage aeglaselt • Laske toodet regulaarselt hooldada Husqvarna kütusepaagi kork ja laske survel alaneda.
  • Page 110 91. Husqvarna Connect ETTEVAATUST: Ära kasuta bensiini, Husqvarna Connect on mobiilsideseadmetele mõeldud mille oktaanarv on alla 91 RON. See võib tasuta rakendus. Rakendus Husqvarna Connect annab seadet kahjustada. teie Husqvarna tootele lisafunktsionaalsuse: • Täiendav tooteteave. ETTEVAATUST: Vaheta kütusefiltrit •...
  • Page 111 Veo kasutamine ratastel 4. Keerake kütusepaagi kork korralikult kinni. Kütusepaagi korgi lõtv kinnitus põhjustab tuleohtu. • Lükake veo käepidet juhtraua suunas. (Joon. 36) 5. Enne käivitamist vii toode vähemalt 3 m kaugusele • Veo vabastamiseks vabastage veo käepide näiteks kohast, kus toimus kütusepaagi täitmine. siis, kui lähenete takistusele.
  • Page 112: Lõikekorpuse Sisepinnapuhastamine

    Hooldamine Üks kord Üks kord Igal hooajal päevas kuus Õlivahetus (esmalt pärast 5 töötundi, seejärel iga 50 töötunni järel) Toote puhastamine Kontrolli lõikevarustust Kontrolli lõikekorpust * Kontrolli mootori pidurikäepidet * Kontrolli summutit * Kontrolli süüteküünalt. Vajaduse korral vaheta süüteküünal välja või puhasta seda.
  • Page 113 3. Eemaldage lõiketera. 1. Laske tootel töötada, kuni kütusepaak on tühi. 4. Eemaldage lõiketera tugi ja polt ning kontrollige, kas 2. Eemaldage süüteküünlalt süütejuhe. esineb kahjustusi. 3. Eemaldage õlipaagi kork koos selle küljes oleva 5. Kontrollige mootori võlli ja veenduge, et see poleks mõõtevardaga.
  • Page 114 a) Veenduge, et tühikäigu pöörete arv on õigesti 1. Tühjendage kütusepaak. seadistatud. 2. Suunake voolikuklambrid kütusepaagist eemale. b) Veenduge, et kütusesegu oleks õige. (Joon. 44) c) Veenduge, et õhufilter oleks puhas. 3. Eemaldage kütusevoolik kütusepaagist. Väike kogus • Kui süüteküünal on määrdunud, puhastage see ja kütust võib lekkida.
  • Page 115: Transportimine, Hoiulepanek Ja Utiliseerimine

    Kõrvaldage kütus spetsiaalses • Kui toodet enam ei kasutata, toimetage see jäätmejaamas. Husqvarna edasimüüjale või kõrvaldage see • Transportimisel kinnitage toode ohutult, et ära hoida taaskasutuskeskuses. kahjustusi ja õnnetusi. 1562 - 006 - 07.11.2024...
  • Page 116: Tehnilised Andmed

    0,7–0,8 Kütuse- ja määrimissüsteem Mootori määrimistüüp Pritse Pritse Kütusepaagi maht, liitrit Õlipaagi maht, liitrit Mootoriõli Husqvarna SAE 30, Husq- Husqvarna SAE 30, Husq- varna SAE 5W-30 sün- varna SAE 5W-30 sün- teetiline, Husqvarna SAE teetiline, Husqvarna SAE 10W-40 10W-40 Kaal Tühjade paakidega, kg...
  • Page 117 LC 140P LC 140SP Helitasemed Helirõhutase kasutaja kõrva juures, dB(A) Vibratsioonitase Käepideme vibratsioonitase, m/s Lõikekorpus Lõikekõrgus, mm 25–75 25–75 Lõikelaius, mm Lõikesüsteem Kogumine / tagant väljuta- Kogumine / tagant väljuta- mine mine Lõiketerad – standard Kogumine 5873863-10 Kogumine 5873863-10 Rohukoguri maht liitrites Ajam Iseliikumiskiirus, km/h –...
  • Page 118 Vastavusdeklaratsioon EÜ vastavusdeklaratsioon Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Rootsi, tel: +46 3614 6500, kinnitab ainuvastutusel, et toode: Kirjeldus Muruniiduk Kaubamärk Husqvarna Tüüp/mudel LC 140P, LC 140SP Identifitseerimine Seerianumbrid alates 2022. aastast vastab täielikult järgmistele EÜ direktiividele ja määrustele: Määrus Kirjeldus 2006/42/EÜ „masinadirektiiv“...
  • Page 119: Laitteen Kuvaus

    Sisällys Johdanto..............119 Moottorin vianmääritys..........127 Turvallisuus..............120 Kuljettaminen, säilyttäminen ja hävittäminen....128 Asentaminen...............122 Tekniset tiedot............129 Käyttö................123 Vaatimustenmukaisuusvakuutus........ 131 Huolto................. 124 Johdanto Tuotekuvaus Käyttötarkoitus Tuote on kävellen ohjattava ja pyörivä ruohonleikkuri. Käytä laitetta ruohon leikkuuseen. Älä käytä laitetta Leikattu ruoho kerätään ruohonkerääjään. Voit ottaa muihin tehtäviin.
  • Page 120: Yleiset Turvallisuusohjeet

    Jos et ole varma, miten tuotetta käytetään käyttäminen huonolla säällä tai kosteissa tai märissä erityistilanteessa, sammuta tuote ja ota yhteys olosuhteissa on raskasta. Huono sää voi aiheuttaa Husqvarna-jälleenmyyjään, ennen kuin jatkat. vaaratilanteita, kuten liukastumisvaaran. • Muista, että käyttäjä on vastuussa muille ihmisille tai •...
  • Page 121: Turvallisuusohjeet Käyttöä Varten

    Jos tuotetta täytyy nostaa, sammuta ensin • Käynnistä moottori ja vapauta sitten moottorin moottori ja irrota sytytyskaapeli sytytystulpasta. jarrukahva. Jos moottori ei pysähdy 3 sekunnissa, anna valtuutetun Husqvarna-huoltoliikkeen säätää • Älä kävele taaksepäin käyttäessäsi tuotetta. moottorijarru. (Kuva 16) •...
  • Page 122: Kahvan Asentaminen

    Huolla tuote ainoastaan käyttöohjekirjassa • Älä tupakoi polttoaineen tai moottorin lähistöllä. annettujen ohjeiden mukaisesti. Kaikki muut • Älä sijoita lämpimiä esineitä polttoaineen tai huoltotoimet on tehtävä valtuutetussa Husqvarna- moottorin lähelle. huoltoliikkeessä. • Älä lisää polttoainetta, kun moottori on käynnissä. •...
  • Page 123 HUOMAUTUS: mobiililaitteeseesi. Vaihda 2. Rekisteröi Husqvarna Connect -sovelluksessa. polttoainesuodatin vuosittain tai tarpeen mukaan useammin. Voit hankkia 3. Liitä ja rekisteröi kone Husqvarna Connect uuden polttoainesuodattimen Husqvarna - -sovelluksen ohjeiden mukaan. jälleenmyyjältäsi. Ennen tuotteen käyttöä 1. Lue käyttöohje huolellisesti ja varmista, että...
  • Page 124 6. Käynnistä moottori vetämällä voimakkaasti. HUOMAUTUS: Älä käytä paineistettuja käynnistysnesteitä. VAROITUS: Älä kiedo käynnistysnarua kätesi ympärille. 1. Vapauta polttoainesäiliöstä painetta avaamalla polttoainesäiliön korkki hitaasti. Vetojärjestelmän käyttäminen pyörillä 2. Kaada polttoainesäiliöön hitaasti polttoainetta. Jos polttoainetta läikkyy, pyyhi aine pois liinalla ja anna •...
  • Page 125: Terävarustuksen Tarkistaminen

    Huolto Kerran käyt- Päivittäin Kuukausittain tökaudessa Tee yleistarkastus. Tarkista öljytaso. Vaihda öljy (ensimmäisten 5 käyttötunnin jälkeen ja sitten 50 käyttö- tunnin välein) Puhdista laite. Tarkista terävarustus. Tarkista leikkuusuojus*. Tarkista moottorin jarrukahva*. Tarkista äänenvaimennin*. Tarkista sytytystulppa. Puhdista tai vaihda sytytystulppa tarvittaessa. Tarkista ilmansuodatin Puhdista ilmansuodatin.
  • Page 126 Terän vaihtaminen (Kuva 41) 1. Käytä tuotetta, kunnes polttoainesäiliö on tyhjä. 1. Lukitse terä puukiilalla. (Kuva 37) 2. Irrota sytytyskaapeli sytytystulpasta. 2. Irrota terän pultti ja jousialuslevy. 3. Irrota öljysäiliön korkki ja mittatikku. 3. Irrota terä. 4. Aseta tuotteen alle säiliö, johon valutat öljyn. 4.
  • Page 127: Polttoainejärjestelmän Tarkistaminen

    • Tarkista sytytystulppa, jos moottorin teho on heikko, 1. Tyhjennä polttoainesäiliö. moottoria on vaikea saada käyntiin tai se ei toimi 2. Siirrä letkuklemmari sivuun polttoainesäiliöstä. (Kuva oikein joutokäyntinopeudella. • Ehkäise ylimääräisen materiaalin joutuminen 3. Irrota polttoaineletku polttoainesäiliöstä. Pieni määrä sytytystulpan elektrodeihin noudattamalla seuraavia polttoainetta voi vuotaa ulos.
  • Page 128: Kuljettaminen, Säilyttäminen Ja Hävittäminen

    Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Moottori ei pysähdy. Pysäytysmekanismi ei toimi oikein. Irrota sytytyskaapeli sytytystulpasta. Kor- jauta tuote valtuutetussa huoltoliikkees- sä. Moottori ei käy tasaisesti. Sytytyskaapelia ei ole liitetty oikein. Kytke sytytyskaapeli sytytystulppaan. Polttoaineletkussa on likaa tai polttoaine Puhdista polttoaineletku. Täytä polttoai- on vanhentunutta.
  • Page 129: Tekniset Tiedot

    • Hävitä kaikki kemikaalit, kuten moottoriöljy ja • Kun tuote tulee elinkaarensa päähän, hävitä polttoaine viemällä ne huoltoliikkeeseen tai tuote lähettämällä se Husqvarna-jälleenmyyjälle tai asianmukaiseen keräyspisteeseen. kierrätyspisteeseen. Tekniset tiedot Tekniset tiedot LC 140P LC 140SP Moottori Tuotemerkki Husqvarna Husqvarna Moottorin mallin nimi...
  • Page 130 LC 140P LC 140SP Äänentehotaso, taattu L dB(A) Äänitasot Äänenpainetaso käyttäjän korvan tasalla, dB(A) Tärinätasot Kahvan tärinätaso, m/s Terävarustus Leikkuukorkeus, mm 25–75 25–75 Leikkuuleveys, mm Leikkuujärjestelmä Keruu/taaksepuhallus Keruu/taaksepuhallus Terät – vakio Keruulaite 5873863-10 Keruulaite 5873863-10 Ruohonkerääjän tilavuus litroina Liikkumisnopeus, km/h – Äänenpainetasoista ilmoitettujen tietojen tyypillinen tilastollinen hajonta (keskihajonta) on 1,2 dB(A). Tärinätasolle ilmoitetuissa tiedoissa tyypillinen tilastollinen hajonta (vakiopoikkeama) on 0,2 m/s 1562 - 006 - 07.11.2024...
  • Page 131: Eu-Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    Vaatimustenmukaisuusvakuutus EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Ruotsi, puh. +46 36 146500, vakuuttaa täten, että tuote: Kuvaus Ruohonleikkuri Tuotemerkki Husqvarna Tyyppi/malli LC 140P, LC 140SP Tunniste Sarjanumerot vuodesta 2022 alkaen vastaavat täysin seuraavien EU:n direktiivien ja asetusten vaatimuksia: Asetus Kuvaus 2006/42/EC konedirektiivi...
  • Page 132: Description Du Produit

    Sommaire Introduction..............132 Dépannage moteur............. 142 Sécurité...............133 Transport, entreposage et mise au rebut....143 Montage..............136 Caractéristiques techniques........143 Utilisation..............137 Déclaration de conformité...........146 Entretien..............138 Introduction Description du produit Utilisation prévue Le produit est une tondeuse rotative à pousser. L'herbe Utilisez le produit pour couper l'herbe. N'utilisez pas ce est recueillie dans un collecteur d'herbe.
  • Page 133: Sécurité

    Si vous ne savez pas comment faire fonctionner le informations supplémentaires pour une situation produit dans une situation particulière, ne l'utilisez donnée. pas et contactez votre revendeur Husqvarna avant de poursuivre. • N'oubliez pas que l'opérateur sera tenu responsable des accidents occasionnés à des tiers et à leurs biens.
  • Page 134: Sécurité Dans L'espace De Travail

    • Maintenez le produit propre. Assurez-vous que vous • Soyez prudent lorsque vous vous approchez de pouvez lire clairement les avertissements et les coins cachés et d'objets qui empêchent d'avoir une autocollants. vue dégagée. • Ne laissez personne utiliser le produit avant d'avoir Sécurité...
  • Page 135: Consignes De Sécurité Pour Le Fonctionnement

    Si le moteur ne s'arrête pas au bout le moteur tourne. Arrêtez le moteur et assurez-vous de 3 secondes, demandez à un Husqvarna atelier que l'équipement de coupe ne tourne pas. spécialisé agréé de régler le frein moteur. (Fig. 16) Consignes de sécurité...
  • Page 136: Montage

    Husqvarna atelier spécialisé agréé. • Ne remisez jamais le produit avec du carburant dans • Demandez à un Husqvarna atelier spécialisé le réservoir à l'intérieur d'un bâtiment où se trouvent d'effectuer régulièrement l'entretien du produit. des sources d'ignition telles que des chauffe-eau, •...
  • Page 137: Utilisation

    Le cas échéant, utilisez de l'essence à faibles votre appareil mobile. L'application Husqvarna Connect émissions/un carburant alkylate. Si vous ne disposez offre des fonctions étendues à votre produit Husqvarna : pas d'essence à faibles émissions/de carburant alkylate, utilisez de l'essence sans plomb de bonne qualité ou •...
  • Page 138: Entretien

    6. Tirez avec force pour démarrer le moteur. REMARQUE: N'utilisez pas de fluides de démarrage sous pression. AVERTISSEMENT: N'enroulez pas le câble du démarreur autour de votre main. 1. Ouvrez lentement le couvercle du réservoir de carburant pour relâcher la pression. Pour appliquer l'entraînement aux 2.
  • Page 139: Pour Faire Une Inspection Générale

    Les intervalles d'entretien sont calculés selon une Pour les travaux d'entretien suivis d'un astérisque utilisation quotidienne du produit. Les intervalles sont (*), reportez-vous aux instructions dans la section différents si le produit n'est pas utilisé tous les jours. Dispositifs de sécurité sur le produit à la page 135 . Entretien Une fois par À...
  • Page 140: Remplacement De L'huile Moteur

    1. Inspectez l'équipement de coupe afin de détecter 5. Retirez le bouchon du réservoir d'huile et la jauge d'éventuels dommages ou fissures. Remplacez qui y est fixée. toujours un équipement de coupe endommagé. 6. Inspectez le niveau d'huile sur la jauge. 2.
  • Page 141 3. Nettoyez les filtres en mousse plastique avec de 3. Poussez les colliers de serrage sur le flexible de l'eau et du savon. carburant contre le carburateur. 4. Rincez les filtres en mousse plastique avec de l'eau 4. Déposez le flexible de carburant du carburateur. propre.
  • Page 142: Dépannage Moteur

    Dépannage moteur Problème Cause possible Solution Le moteur ne démarre pas. Le câble d'allumage n'est pas branché Branchez le câble d'allumage à la bou- correctement. gie. Le réservoir de carburant est vide. Remplissez le réservoir de carburant avec le carburant adéquat. Le carburant est vieux.
  • Page 143: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    à l'utiliser ne puissent pas y avoir accès. Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques LC 140P LC 140SP Moteur Marque Husqvarna Husqvarna Nom de modèle du moteur HS 123A HS 123A Type de moteur Un cylindre, 4 temps, re- Un cylindre, 4 temps, re- froidissement par air forcé,...
  • Page 144 Système de lubrification et de carburant Type de lubrification du moteur Éclaboussures Éclaboussures Capacité du réservoir de carburant, en litres Capacité du réservoir d’huile, en litres Huile moteur Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 Husqvarna SAE 5W-30 synthétique, Husqvarna synthétique, Husqvarna SAE 10W-40 SAE 10W-40...
  • Page 145 LC 140P LC 140SP Vitesse de marche, km/h – 1562 - 006 - 07.11.2024...
  • Page 146: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Déclaration de conformité UE Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél : +46-36-146500, déclarons sous notre entière responsabilité que le produit : Description Tondeuse Marque Husqvarna Type/Modèle LC 140P, LC 140SP Identification Les numéros de série à partir de 2022 et ultérieurs est entièrement conforme à...
  • Page 147: Opis Proizvoda

    Sadržaj Uvod................147 Rješavanje problema na motoru.........155 Sigurnost..............148 Prijevoz, spremanje i zbrinjavanje......156 Sastavljanje..............150 Tehnički podaci............157 Rad................151 Izjava o sukladnosti............ 159 Održavanje..............152 Uvod Opis proizvoda Namjena Proizvod je rotacijska kosilica za travu kojom upravlja Proizvod upotrebljavajte za rezanje trave. Proizvod pješak.
  • Page 148 Upotreba proizvoda po prije nastavka stanite i obratite se svom distributeru lošem vremenu ili na vlažnim ili mokrim lokacijama tvrtke Husqvarna. je zamorna. Pri lošem vremenu mogu nastati opasni • Imajte na umu kako se rukovatelj smatra odgovornim uvjeti, primjerice skliske površine.
  • Page 149: Sigurnosne Upute Za Rad

    Redovito pregledavajte sigurnosne uređaje. Ako su • Proizvod postavite na stabilnu, ravnu površinu i sigurnosni uređaji oštećeni ili nisu ispravni, obratite pokrenite ga. Noževi ne smiju udarati u tlo ili druge se serviseru tvrtke Husqvarna. predmete. • Sigurnosne uređaje nije dopušteno izmjenjivati. •...
  • Page 150 Održavanje provodite isključivo prema uputama iz • U blizini goriva ili motora nemojte stavljati vruće ovog priručnika za vlasnika. Sva druga servisiranja predmete. mora provoditi ovlašteni serviser tvrtke Husqvarna. • Nemojte ulijevati gorivo kada je motor uključen. • Redovno servisirajte proizvod kod ovlaštenog •...
  • Page 151 češće zamijenite filtar za gorivo. Novi filtar 2. Prijavite se na aplikaciju Husqvarna Connect. goriva dostupan je kod zastupnika tvrtke Husqvarna. 3. Pratite upute u aplikaciji Husqvarna Connect kako biste se spojili i registrirali proizvod. Prije rada s proizvodom OPREZ: Prije ulijevanja goriva obavezno zaustavite motor.
  • Page 152 1. Čep spremnika goriva otvarajte polako kako biste otpustili tlak. UPOZORENJE: Nikad ne omotavajte 2. Punite polako s pomoću kantice za gorivo. Ako uže za paljenje oko šake. prolijete gorivo, obrišite ga krpom i pričekajte na sušenje preostalog goriva. (Sl. 33) Upotreba pogona na kotačima 3.
  • Page 153: Zamjena Noža

    Održavanje Svake sezo- Dnevno Mjesečno Zamijenite ulje (prvi put nakon 5 h upotrebe, potom nakon svakih 50 h upotrebe) Očistite proizvod Pregledajte reznu opremu Pregledajte pokrov noža * Pregledajte ručku kočnice motora * Pregledajte prigušivač * Pregledajte svjećicu. Ako je potrebno, očistite ili zamijenite svjećicu Pregledajte filtar zraka Očistite filtar zraka Zamijenite filtar zraka...
  • Page 154 3. Uklonite nož. 1. Proizvod upotrebljavajte dok ne ispraznite spremnik goriva. 4. Provjerite jesu li nosač noža i vijak noža neoštećeni. 2. Odvojite kabel za paljenje od svjećice. 5. Pregledajte vratilo motora kako biste se uvjerili da je neoštećeno. 3. Uklonite čep spremnika ulja s pričvršćenom šipkom za mjerenje razine ulja.
  • Page 155: Pregled Sustav Goriva

    • Za smanjenje opasnosti od nepoželjnog materijala 1. Ispraznite spremnik goriva. na elektrodama svjećice pratite sljedeće upute: 2. Pomaknite kopče za crijeva dalje od spremnika a) Provjerite je li broj okretaja pri praznom hodu goriva. (Sl. 44) pravilno podešen. 3. Uklonite crijevo za dovod goriva iz spremnika goriva. b) Provjerite ispravnost mješavine goriva.
  • Page 156: Prijevoz, Spremanje I Zbrinjavanje

    Prije dugotrajnog skladištenja proizvoda ispraznite • Ako proizvod više ne upotrebljavate, pošaljite ga spremnik za gorivo. Zbrinite gorivo na prikladnoj distributeru tvrtke Husqvarna ili ga zbrinite na lokaciji lokaciji za zbrinjavanje za reciklažu. • Čvrsto osigurajte proizvod za prijevoz kako biste spriječili oštećenja i nezgode.
  • Page 157: Tehnički Podaci

    Sustav za gorivo i podmazivanje Vrsta podmazivanja motora Raspršivanje Raspršivanje Zapremnina spremnika za gorivo, litre Zapremnina spremnika ulja, litre Motorno ulje Husqvarna SAE 30, Husq- Husqvarna SAE 30, Husq- varna SAE 5W-30 sin- varna SAE 5W-30 sin- tetičko, Husqvarna SAE tetičko, Husqvarna SAE 10W-40 10W-40 Težina...
  • Page 158 LC 140P LC 140SP Jačina zvuka Razina tlaka zvuka na uhu rukovatelja, dB (A) Razine vibracije Vibracije na upravljaču, m/s Rezna oprema Visina rezanja, mm 25 – 75 25 – 75 Širina rezanja, mm Rezni sustav Sakupljač / stražnje praž- Sakupljač / stražnje praž- njenje njenje Noževi –...
  • Page 159: Eu Izjava O Sukladnosti

    Izjava o sukladnosti EU izjava o sukladnosti Mi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel.: +46-36-146500, pod punom odgovornošću izjavljujemo da proizvod: Opis Kosilica Marka Husqvarna Vrsta/model LC 140P, LC 140SP Identifikacija Serijski brojevi iz 2022 i noviji u potpunosti su sukladni sljedećim EU direktivama i...
  • Page 160: A Termék Áttekintése

    TARTALOMJEGYZÉK Bevezető..............160 Motorral kapcsolatos hibaelhárítás......169 Biztonság..............161 Szállítás, tárolás és ártalmatlanítás......170 Összeszerelés............164 Műszaki adatok............171 Üzemeltetés..............164 Megfelelőségi nyilatkozat..........173 Karbantartás............... 166 Bevezető Termékleírás Rendeltetésszerű használat A termék egy gyalog kísért forgókéses fűnyíró. A fű egy A termék fűnyírásra szolgál. Ne használja a terméket fűgyűjtőben kerül gyűjtésre.
  • Page 161: Biztonsági Meghatározások

    Ha nem biztos benne, hogyan kell a terméket A figyelmeztetések, óvintézkedések és megjegyzések speciális helyzetben üzemeltetni, akkor hagyja a használati utasítás kiemelten fontos részeire hívják fel abba a tevékenységet, és beszéljen a Husqvarna a figyelmet. kereskedőjével a folytatás előtt. •...
  • Page 162: Biztonsági Utasítások Az Üzemeltetéshez

    • A termék használata előtt távolítsa el a különböző hogy a termék sérülésmentes-e. Javítsa meg tárgyakat, például ágakat, gallyakat és köveket a sérüléseket, vagy végeztesse el a szakszervizzel a munkaterületről. a javításokat. • A vágószerkezetnek ütköző tárgyak elrepülve • Amikor a motor működésben van, soha ne rögzítse személyek vagy tárgyak sérülését okozhatják.
  • Page 163: Biztonsági Utasítások A Karbantartáshoz

    3 másodpercen belül nem áll le, állíttassa • Beindítás előtt vigye a terméket legalább 3 m be egy hivatalos Husqvarna szakszervizben távolságra a tankolás helyétől. a motorféket. (ábra 16) • Ne töltse teljesen tele az üzemanyagtartályt. Hő...
  • Page 164 A Husqvarna Connect használatának működtetése előtt el kell olvasnia és meg megkezdése kell értenie a biztonságról szóló fejezetet. 1. Töltse le a Husqvarna Connect alkalmazást mobileszközére. Husqvarna Connect 2. Regisztráljon egy fiókot a Husqvarna Connect A Husqvarna Connect egy ingyenes mobilalkalmazás.
  • Page 165: A Kerekeken Levő Meghajtó Használata

    • Nyomja a kerékhajtás kapcsoló kart a fogantyú üzemanyagszűrőt. Új üzemanyagszűrőt irányába. (ábra 36) Husqvarna márkakereskedőjénél szerezhet • Engedje el a kerékhajtás kapcsoló kart, hogy kikapcsolja a meghajtást, például amikor akadály közelébe ér. •...
  • Page 166 Karbantartás Bevezetés A karbantartási intervallumok meghatározásakor a termék napi használatát feltételeztük. Az intervallum változik, ha a terméket nem napi rendszerességgel FIGYELMEZTETÉS: Karbantartás használja. előtt el kell olvasnia és meg kell értenie A * szimbólummal jelölt karbantartási műveletekhez lásd a biztonságról szóló fejezetet. Biztonsági eszközök a terméken162.
  • Page 167: Általános Ellenőrzés

    Karbantartás Évszakon- Naponta Havonta ként Ellenőrizze és állítsa be a tengelykapcsoló bowdent (LC 140SP) Általános ellenőrzés A kés cseréje • Ellenőrizze, hogy az anyák és csavarok megfelelően 1. Rögzítse a kést egy fadarabbal. (ábra 37) meg vannak-e szorítva a terméken. 2. Távolítsa el a késtartó csavart és a rugós alátétet. A termék külső...
  • Page 168: A Gyújtógyertya Ellenőrzése

    6. Kenje be a műanyaghab szűrőket motorolajjal. Megjegyzés: Használjon egy tölcsért az olaj 7. Nyomjon tiszta kendőt a műanyaghab szűrőhöz melléömlésének megelőzéséhez. a felesleges olaj eltávolításához. 8. Helyezze fel az olajtartály sapkáját, ha az olajszint 8. Szerelje fel a műanyaghab szűrőket. Győződjön megfelelő.
  • Page 169 2. Távolítsa el a tömlőbilincset az üzemanyagtartálytól. • A kerékhajtás nem kapcsol be a kerékhajtás- (ábra 44) kapcsoló kar vagy a sebességszabályozó kar meghúzásakor. 3. Vegye ki az üzemanyagtömlőt az • A termék lassan mozog, amikor a kerékhajtás be üzemanyagtartályból. Egy kis üzemanyag van kapcsolva.
  • Page 170: Szállítás, Tárolás És Ártalmatlanítás

    Probléma Lehetséges ok Megoldás A motor nem egyenletesen A gyújtáskábel nincs megfelelően csatla- Csatlakoztassa a gyújtáskábelt a gyújtó- jár. koztatva. gyertyához. Szennyeződés van az üzemanyag-veze- Tisztítsa meg az üzemanyag-vezetéket. tékben, vagy az üzemanyag lejárt. Töltse fel az üzemanyagtartályt a megfe- lelő...
  • Page 171: Műszaki Adatok

    • A már nem használt terméket, küldje vissza a Husqvarna kereskedőhöz, vagy adja le egy újrahasznosítási ponton. Műszaki adatok Műszaki adatok LC 140P LC 140SP Motor Márka Husqvarna Husqvarna Motormodell neve HS 123A HS 123A Motortípus Egyhengeres, 4 ütemű, Egyhengeres, 4 ütemű, kényszerített léghűtéses,...
  • Page 172 LC 140P LC 140SP Hangteljesítményszint, garantált, L dB (A) Zajszintek Hangnyomásszint a kezelő fülénél, dB (A) Rezgésszintek Rezgésszint, fogantyú, m/s Vágófelszerelés Vágási magasság, mm 25–75 25–75 Vágószélesség, mm Vágórendszer Gyűjtés/hátsó kidobás Gyűjtés/hátsó kidobás Kések - standard Gyűjtés, 5873863-10 Gyűjtés, 5873863-10 Fűgyűjtő űrtartalma, liter Meghajtás Önjárás sebessége, km/h –...
  • Page 173: Eu Megfelelőségi Nyilatkozat

    Megfelelőségi nyilatkozat EU megfelelőségi nyilatkozat A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden (tel.: +46-36-146500), a saját felelősségére kijelenti, hogy a termék: Leírás Fűnyíró Márka Husqvarna Típus/modell LC 140P, LC 140SP Megjelölés 2022-as és újabb sorozatszámok teljes mértékben megfelelnek a következő EU- irányelveknek és szabályozásoknak: Szabályozás...
  • Page 174: Introduzione

    Sommario Introduzione..............174 Ricerca guasti del motore........... 183 Sicurezza..............175 Trasporto, stoccaggio e smaltimento......184 Montaggio..............178 Dati tecnici..............185 Utilizzo................ 178 Dichiarazione di conformità........187 Manutenzione............. 180 Introduzione Descrizione del prodotto Uso previsto Il prodotto è un rasaerba rotativo con operatore a piedi. Utilizzare il prodotto per tagliare l'erba.
  • Page 175: Sicurezza

    è sicuri di come utilizzare il prodotto in una e persone. Mantenere persone e animali a una particolare situazione, fermarsi e rivolgersi al proprio distanza di sicurezza dal prodotto. rivenditore Husqvarna prima di continuare. 1562 - 006 - 07.11.2024...
  • Page 176: Istruzioni Di Sicurezza Per Il Funzionamento

    • Non utilizzare mai il prodotto in condizioni • Collocarsi sempre posteriormente al prodotto meteorologiche avverse quali nebbia, pioggia, quando lo si utilizza. vento forte, freddo intenso e rischio di fulmini. • Consentire a tutte le ruote di restare a contatto con L’uso del prodotto in condizioni meteorologiche il suolo e tenere le 2 mani sull'impugnatura mentre si avverse o in ambienti umidi è...
  • Page 177: Istruzioni Di Sicurezza Per La Manutenzione

    Se i dispositivi di sicurezza sono causare lesioni. Accertarsi che ci sia un flusso d'aria danneggiati o non funzionano correttamente, sufficiente. rivolgersi al centro di assistenza Husqvarna. • Non fumare in prossimità del carburante o del • Non apportare modifiche ai dispositivi di sicurezza.
  • Page 178: Montaggio

    Stringere completamente le manopole. di scarico dell’erba. (Fig. 23) Utilizzo Introduzione Husqvarna Connect Husqvarna Connect è un'app gratuita per i dispositivi AVVERTENZA: Prima di utilizzare mobili. L'app Husqvarna Connect fornisce funzioni il prodotto, è necessario leggere e estese per il prodotto Husqvarna: comprendere il capitolo relativo alla •...
  • Page 179 Primo utilizzo Husqvarna Connect 4. Stringere a fondo il tappo del serbatoio del carburante. Se il tappo del serbatoio del carburante 1. Scaricare l'app Husqvarna Connect sul proprio non è serrato, vi è il rischio di incendio. dispositivo mobile. 5. Prima dell'avviamento, spostare il prodotto di almeno 2.
  • Page 180: Per Ottenere Un Buon Risultato

    Per ottenere un buon risultato • Tagliare sempre in direzioni diverse per evitare il formarsi di strisce sul prato. • Utilizzare sempre una lama ben affilata. Una lama • Mantenere pulito il coperchio di taglio. L'accumulo non tagliente fornisce un risultato irregolare e la di erba e sporcizia sul lato interno del coperchio superficie di taglio dell'erba ingiallisce.
  • Page 181: Ispezione Generale

    Manutenzione Una volta al Ogni stagio- Giornaliera mese Sostituire il filtro dell'aria Controllare il sistema di alimentazione Pulire le alette di raffreddamento sul cilindro. Controllare e regolare il cavo della frizione (LC 140SP) Ispezione generale Nota: Dopo l’affilatura la lama deve essere bilanciata. Rivolgersi a un centro assistenza per l’affilatura, la •...
  • Page 182: Cambio Dell'olio Motore

    2. Rimuovere il tappo del serbatoio dell'olio con ATTENZIONE: Esaminare i filtri l’annessa asta di livello. in materiale espanso per verificare 3. Pulire l'olio dall'astina di livello. che non siano danneggiati o usurati. 4. Inserire completamente l’asta di livello all'interno del Sostituire tutti i filtri in materiale espanso serbatoio dell'olio per avere un'immagine corretta del danneggiati.
  • Page 183: Per Regolare Il Filo Della Frizione

    Drenaggio del serbatoio del carburante 6. Collegare il tubo pescante al serbatoio del carburante. 1. Collocare un contenitore sotto il serbatoio del 7. Posizionare la clip tubo contro il serbatoio del carburante. carburante. 2. Rimuovere il tappo del serbatoio del carburante. Per regolare il filo della frizione (LC 3.
  • Page 184: Trasporto, Stoccaggio E Smaltimento

    Problema Possibile causa Soluzione Il motore gira in maniera irre- Il cavo di accensione non è collegato Collegare il cavo di accensione alla can- golare. correttamente. dela. È presente sporcizia nella tubazione del Pulire il tubo del carburante. Riempire il carburante o il carburante è...
  • Page 185: Dati Tecnici

    Smaltire tutte le sostanze chimiche, quali olio motore • Quando il prodotto non è più in uso, inviarlo a un o carburante, presso un centro assistenza o un rivenditore Husqvarna o smaltirlo presso un impianto centro di smaltimento applicabili. di riciclo. Dati tecnici Dati tecnici LC 140P...
  • Page 186 LC 140P LC 140SP Livello potenza acustica, misurato dB(A) Livello acustico, garantito, L dB(A) Livelli di rumorosità Livello di pressione sonora all'orecchio dell'operatore, dB(A) Livelli di vibrazioni Vibrazioni sul manubrio, m/s Attrezzatura di taglio Altezza di taglio, mm 25-75 25-75 Larghezza di taglio, mm Sistema di taglio Raccolta / scarico posterio- Raccolta / scarico posterio-...
  • Page 187: Dichiarazione Di Conformità

    Dichiarazione di conformità Dichiarazione di conformità UE Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svezia, tel.: +46-36-146500, dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che il prodotto indicato: Descrizione Tagliaerba Marchio Husqvarna Tipo / Modello LC 140P, LC 140SP Identificazione Numeri di serie a partire da 2022 e successivi È...
  • Page 188 目次 はじめに..............188 エンジンのトラブルシューティング......197 安全性................. 189 搬送、 保管、 廃棄............198 組立................191 主要諸元..............198 Operation (操作) ............192 適合宣言..............200 メンテナンス.............. 193 はじめに 製品の説明 用途 本製品は、手押し式ロータリー芝刈機です。芝はグラス 本製品は芝刈り用です。他の作業に本製品を使用しない キャッチャーに収集されます。芝を後方排出方式にする でください。 には、グラスキャッチャーを取り外してください。 製品の概要 (図 1) (図 6) 警告:回転しているブレードに手や足を近 づけないでください。 1. ハンドル/ハンドルバー 2. ドライブベイル(LC 140SP) (図 7) 警告:回転部品に手や足を近づけないでく...
  • Page 189 告指示をお読みください。 • 本製品では、運転中に電磁場が発生します。この電 磁場は、ある条件下でアクティブ、またはパッシブ • 本製品を使用する前に、大小の枝や石などの物体を な医療用インプラントに影響を及ぼすことがありま 作業範囲から取り除いてください。 す。深刻な傷害または致命傷の危険を避けるため、 • カッティング装置にぶつかった物体がはじかれて、 医療用インプラントを使用している方は、本製品を 人が怪我をしたり物が損傷したりするおそれがあり 使用する前に主治医および医療用インプラントの製 ます。本製品から周囲の人や動物との安全な距離を 造元に相談することをお勧めします。 保ってください。 • 常に常識に基づいて注意して使用してください。特 • 霧、雨、強風、極寒、雷の危険などの悪天候下で本 殊な状況での本製品の操作方法がわからない場合、 製品を使用しないでください。悪天候下や、湿気の 作業を続ける前に本製品を停止して、Husqvarna 販 ある場所、濡れた場所で本製品を使用すると疲労し 売店までご連絡ください。 ます。悪天候の場合、路面が滑りやすくなるなど、 • 第三者やその所有物が事故に巻き込まれた場合、そ 危険な状態を引き起こすことがあります。 の責任は、作業者にあることをご留意ください。 • 製品の安全な操作を妨げる可能性がある人、物、状 況に注意してください。 1562 - 006 - 07.11.2024...
  • Page 190 さい。 告指示をお読みください。 • エンジンの始動時は、エンジンブレーキハンドルを ハンドルに完全に固定しないでください。 • 損傷している、または正しく動作していない安全装 • 製品を平らで安定した面に置き、始動します。ブレ 置を取り付けた状態で、製品を使用しないでくださ ードが地面やその他の物に触れないよう、注意して い。 ください。 • 安全装置は定期的に点検してください。安全装置が • 本製品の操作時は、必ず製品の後ろに立ってくださ 損傷している、または正しく動作していない場合は、 い。 Husqvarna サービス代理店にお問い合わせくださ • 製品を操作するときは、すべてのホイールを地面に い。 つけ、両手でハンドルをつかんで操作してください。 • 安全装置は改造しないでください。 回転しているブレードに手や足を近づけないでくだ さい。 カッティングカバーの点検方法 • エンジンの作動中は、本製品を傾けないでください。 カッティングカバーは、本製品の振動を抑え、ブレード • 製品を後方に引くときは注意してください。 で負傷する危険性を低減します。 • エンジンの作動中は、本製品を持ち上げないでくだ さい。エンジンを持ち上げる必要がある場合は、最 •...
  • Page 191 燃料の給油は、エンジンが冷えてから行ってくださ い。 エンジンブレーキハンドルは、エンジンを停止させるた • 燃料を給油する前に、燃料タンクのキャップをゆっ めのものです。エンジンブレーキハンドルを放すと、エ くりと開き、慎重に圧力を解放してください。 ンジンが停止します。 • 屋内でエンジンに燃料を補充しないでください。通 • エンジンを始動して、エンジンブレーキハンドルを 気が十分でないと、窒息や一酸化炭素中毒によって 放します。エンジンが 3 秒で停止しない場合は、 負傷や死亡に至ることがあります。 Husqvarna の認証サービス代理店にエンジンブレー • 燃料タンクキャップを完全に締め込んでください。 キの調整を依頼してください。 (図 16) 燃料タンクキャップが締め込まれていない場合、火 災発生の危険があります。 マフラー • 始動する前に、 燃料を充填した場所から本製品を 3 m (10 フィート)以上移動させます。 マフラーは騒音レベルを最小限に抑え、排気ガスを作業 者から遠ざける働きをします。 • 燃料タンクいっぱいに充填しないでください。高温 になると、燃料が膨張します。燃料タンクの上部に マフラーがない、または損傷している場合は、本製品を...
  • Page 192: Operation(操作

    Husqvarna 製品の拡張機能を提供します。 入手できる場合は、低排出グレードのガソリンまたはア ルキレート燃料を使用してください。低排出グレードの • 拡張製品情報。 ガソリンまたはアルキレート燃料を入手できない場合 • 製品の部品とサービスに関する情報とヘルプ。 は、高品質の無鉛ガソリン、またはオクタン価が 91 以 Husqvarna Connect の使い方 上の無鉛ガソリンを使用してください。 1. Husqvarna Connect アプリをモバイルデバイスにダ 注意: オクタン価が 91 RON 未満のガソ ウンロードします。 リンは使用しないでください。本製品が損 2. Husqvarna Connect アプリで登録を行います。 傷する場合があります。 3. Husqvarna Connect アプリの指示に沿って、製品を 接続して登録します。 注意: 必要に応じて、燃料フィルターを 本製品を操作する前に...
  • Page 193 5. 抵抗を感じるまで、スターターロープをゆっくりと 引き出します。 注意: 燃料を充填する前に、必ずエンジ 6. 力を入れて引き、エンジンを始動します。 ンを停止します。 警告: スターターロープを手に巻き付け 注意: 圧搾点火燃料は使用しないでくだ ないでください。 さい。 ドライブホイールの使用 1. 燃料タンクキャップをゆっくりと開いて、圧力を解 放します。 • ハンドルバーの方向にドライブベイルを押します。 (図 36) 2. 燃料缶を使用してゆっくり補充してください。燃料 • 障害物に近づいたときなどは、ドライブベイルを放 をこぼした場合は、布で拭き取り、残った燃料を乾 してドライブを解除します。 燥させてください。 (図 33) • ドライブを解除し、本製品を約 10 cm 前方に押して 3. 燃料タンクキャップの周囲をきれいにしてくださ から、後ろ向きに引きます。 い。 本製品を停止するには...
  • Page 194 メンテナンス 毎日 毎月 季節ごと 一般点検の実施 油面の点検 オイルの交換(最初は 5 時間の使用後、その後は 50 時間の使用ご と) 製品の洗浄 カッティング装置の点検 カッティングカバーの点検 * エンジンブレーキハンドルの点検 * マフラーの点検 * スパークプラグを点検します。必要に応じてスパークプラグを清掃 または交換します。 エアフィルターの点検 エアフィルターの清掃 エアフィルターの交換 燃料システムの点検 シリンダーの冷却フィンを清掃します クラッチワイヤーの点検と調整 (LC 140SP) 一般点検の実施方法 3. ホースを使ってカッティングカバーの内側の表面を 水で洗浄します。 • 本製品のナットとネジがしっかりと締め込まれてい カッティング装置の点検方法 ることを確認してください。 製品外部を洗浄するには 警告: 誤って始動しないように、イグニ ションケーブルをスパークプラグから取り...
  • Page 195 品が障害物に当たって停止した場合は、破損したブレー 8. オイルレベルが正しい場合は、オイルタンクキャッ ドを交換してください。サービスセンターに依頼して、 プを取り付けます。 ブレードの目立てが可能かどうか、交換が必要かどうか エンジンオイルの交換方法 を判断してもらってください。 警告: ブレードの交換 エンジンの停止直後は、エンジン オイルが非常に高温になっています。エン 1. ブレードを木製ブロックでロックします。 (図 37) ジンオイル排出前にエンジンを冷ましてく ださい。エンジンオイルが皮膚に触れた場 2. ブレードボルトとスプリングワッシャーを取り外し 合は、石鹸と水で洗ってください。 ます。 3. ブレードを外します。 (図 41) 4. ブレードサポートとブレードボルトに破損がないか 1. 燃料タンクが空になるまで、本製品を運転します。 どうか点検します。 2. スパークプラグからイグニションケーブルを取り外 5. エンジンシャフトが曲がっていないかことを点検し します。 ます。 3. オイルタンクキャップとオイルレベルゲージを取り 6. 新しいブレードを取り付けるときは、角度がついた 外します。...
  • Page 196 6. 発泡プラスティックフィルターにエンジンオイルを 5. 燃料タンクホースを容器に入れ、ホースクリップを 注油します。 取り外します。 7. 清潔な布で、発泡プラスティックフィルターの不要 6. 本製品を傾けて、燃料を容器に排出します。 なオイルを拭き取ります。 燃料フィルターの交換 8. 発泡プラスティックフィルターを取り付けます。発 泡プラスティックフィルターとエアフィルターホル ダーの間に隙間ができないようにしてください。 警告: 9. エアフィルターカバーを取り付けます。 保護グローブを着用してください。 スパークプラグの点検方法 1. 燃料タンクを空にします。 注意: 2. ホースクリップを燃料タンクから離れた位置に動か 必ず推奨されたスパークプラグタ します。 (図 44) イプを使用してください。スパークプラグ の種類が間違っていると、本製品が破損する 3. 燃料タンクから燃料ホースを取り外します。少量の 燃料が漏れる可能性があります。 (図 45) おそれがあります。 4. 燃料タンクから燃料フィルターを取り外します。 •...
  • Page 197 エンジンのトラブルシューティング 問題 考えられる原因 解決策 エンジンが始動しない。 イグニッションケーブルが正しく接続さ イグニッションケーブルをスパークプラ れていません。 グに接続します。 燃料タンクが空です。 燃料タンクに正しい種類の燃料を充填し ます。 燃料が古くなっています。 燃料タンクとキャブレターから燃料を抜 き取ります。新しいガソリンを充填しま す。 キャブレターまたは燃料ラインに異物が キャブレターまたは燃料ラインを清掃し あります。 ます。 スパークプラグが損傷しています。 電極間距離を調節するか、スパークプラ グを清掃または交換します。 スパークプラグに燃料が付着していま スパークプラグを清掃します。 す。 エンジンが停止しない。 停止機構が正しく動作していません。 スパークプラグからイグニッションケー ブルを外します。本製品の修理は販売店 に依頼してください。 エンジンがスムーズに動作し イグニッションケーブルが正しく接続さ イグニッションケーブルをスパークプラ ない。 れていません。 グに接続します。 燃料ラインに汚れがあるか、燃料が古く 燃料ラインを清掃します。正しい種類の なっています。 新しい燃料を燃料タンクに充填します。...
  • Page 198 などからの火花や裸火により、火災が発生する場合 があります。 • 地域のリサイクル要件および適用される法規に従っ • 燃料を保管、搬送する場合は必ず、認証されたコン てください。 テナを使用してください。 • すべての化学物質(エンジンオイルや燃料など)は • 本製品を長期間、保管場所に入れる場合は、燃料タ サービスセンターまたは適切な廃棄場所に廃棄して ンクを空にしてください。燃料は適切な廃棄場所に ください。 廃棄してください。 • 本製品が不要になった場合は、Husqvarna 販売店に • 搬送中は本製品を安全に接続して、損傷や事故を防 送付するか、リサイクル施設で廃棄してください。 止してください。 主要諸元 主要諸元 LC 140P LC 140SP エンジン ブランド Husqvarna Husqvarna エンジンモデル名 HS 123A HS 123A エンジンタイプ 1 シリンダー、4 ストロー...
  • Page 199 LC 140P LC 140SP 燃料および潤滑システム エンジンの潤滑タイプ はねかけ式 はねかけ式 燃料タンク容量、リットル オイルタンク容量、リットル エンジンオイル Husqvarna SAE 30、 Husqvarna SAE 30、 Husqvarna SAE 5W-30 Husqvarna SAE 5W-30 Synthetic、Husqvarna SAE Synthetic、Husqvarna SAE 10W-40 10W-40 質量 燃料タンクが空の場合(kg) 25.2 26.8 騒音排出 音響パワーレベル、測定、dB(A) 音響パワーレベル、保証、L dB(A) サウンドレベル 使用者の耳における音圧レベル、dB(A) 振動レベル ハンドルバーの振動レベル、m/s カッティング装置...
  • Page 200 適合宣言 EU 適合宣言 ハスクバーナ社(Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden、電話番号:+46-36-146500)は、単独責任のも とで、以下の製品の適合を宣言します。 名称 芝刈機 ブランド Husqvarna タイプ/モデル LC 140P, LC 140SP 2022 年以降の製造番号 が以下の EU 指令および規制を完全に順守し、 規制 名称 2006/42/EC 「機械類に関する」 2014/30/EU 「電磁環境適合性に関する」 2000/14/EC 「環境への騒音排出に関する」 2011/65/EU 「電気・電子製品に含まれる特定有害物質の使用制限に関する」 および以下の規格または技術仕様が適用されています: EN ISO 5395-1:2013/A1:2018, EN ISO 5395-2:2013/ A1:2016/A2:2017, EN ISO 14982:2009, EN IEC 63000:2018 試験機関:0404, RISE SMP Svensk Maskinprovning AB,...
  • Page 201 TURINYS Įvadas................. 201 Variklio trikčių šalinimas..........210 Sauga................. 202 Transportavimas, saugojimas ir utilizavimas....211 Surinkimas..............204 Techniniai duomenys..........211 Naudojimas..............205 Atitikties deklaracija............ 213 Techninė priežiūra............206 Įvadas Gaminio aprašas Numatytasis naudojimas Šis produktas yra savaeigė sukamoji vejapjovė. Žolė Gaminį naudokite žolei pjauti. Nenaudokite gaminio renkama į...
  • Page 202: Saugos Ženklų Reikšmės

    šąla ir gali žaibuoti. Darbas gaminiu blogu oru arba situacijoje, sustabdykite darbą ir prieš tęsdami darbą drėgnose ar šlapiose vietose yra varginantis. Blogu pasitarkite su „Husqvarna“ pardavimo atstovu. oru gali susidaryti pavojingos sąlygos, pvz., slidūs • Atsiminkite, kad už nelaimingus atitikimus, kurių...
  • Page 203: Naudojimo Saugos Instrukcijos

    • Reguliariai tikrinkite apsaugines priemones. Jei uždegimo kabelį nuo uždegimo žvakės. Patikrinkite, saugos įtaisai pažeisti arba tinkamai neveikia, ar gaminys neapgadintas. Pataisykite sugadintas kreipkitės į Husqvarna techninės priežiūros dalis arba remonto darbus perleiskite įgaliotajam specialistą. techninės priežiūros atstovui. • Neatlikite saugos įtaisų pakeitimų.
  • Page 204: Priežiūros Saugos Instrukcijos

    • Nerūkykite greta degalų arba variklio. priežiūros darbus. Visus kitus techninės priežiūros • Nedėkite šiltų objektų greta kuro arba variklio. darbus turi atlikti patvirtintas „Husqvarna“ techninės • Nepilkite kuro, kai variklis užvestas. priežiūros atstovas. • Prieš pildami kurą įsitikinkite, ar variklis ataušęs.
  • Page 205 PASTABA: Nenaudokite benzino, kurio Norėdami pradėti naudoti Husqvarna Connect oktaninis skaičius yra mažesnis nei 91. Antraip galima sugadinti gaminį. 1. Atsisiųskite „Husqvarna Connect“ programėlę į mobilųjį įrenginį. PASTABA: 2. Užsiregistruokite „Husqvarna Connect“ Degalų filtrą keiskite kartą programėlėje. per metus arba dažniau, jei reikia. Naują...
  • Page 206: Techninė Priežiūra

    6. Tada stipriai patraukite, kad paleistumėte variklį. PASTABA: Nenaudokite slėginių užvedimo skysčių. PERSPĖJIMAS: Nevyniokite starterio virvės sau ant rankos. 1. Lėtai atsukite degalų bakelio dangtelį, kad sumažintumėte slėgį. Ratų pavaros naudojimas 2. Lėtai pripilkite degalų iš kanistro. Jei išliejate degalus, nuvalykite juos audiniu ir palaukite, kol likę •...
  • Page 207: Pjovimo Įrangos Gaubto Vidinio Paviršiaus Valymas

    Techninė priežiūra Kasdien Kas mėnesį Kas sezoną Atlikti bendrąją apžiūrą Patikrinti alyvos lygį Pakeisti alyvą (pirmą kartą po 5 naudojimo valandų, tada kas 50 naudojimo valandų) Išvalyti gaminį Patikrinti pjovimo įrangą Patikrinti pjovimo gaubtą * Patikrinti variklio stabdymo rankeną * Patikrinti duslintuvą...
  • Page 208: Alyvos Lygio Tikrinimas

    Norėdami pakeisti variklio alyvą darbuotojams nuspręsti, ar peilį dar galima galąsti, ar jau reikia keisti. PERSPĖJIMAS: Iš karto sustabdžius Disko keitimas variklį variklio alyva yra labai karšta. Prieš išleisdami variklio alyvą, leiskite varikliui 1. Užfiksuokite peilį medžio bloku. (Pav. 37) atvėsti.
  • Page 209: Kuro Sistemos Tikrinimas

    Žvakės patikra Degalų filtro keitimas PASTABA: Visada naudokite PERSPĖJIMAS: Mūvėkite rekomenduojamo tipo žvakes. Netinkamo apsaugines pirštines. tipo uždegimo žvakė gali pažeisti gaminį. 1. Išleiskite degalus iš degalų bakelio. • Patikrinkite uždegimo žvakę, jei variklio galingumas mažas, variklį sunku paleisti arba jis netinkamai 2.
  • Page 210 Variklio trikčių šalinimas Problema Galima priežastis Sprendimas Nepavyksta užvesti variklio. Uždegimo kabelis prijungtas netinkamai. Prijunkite uždegimo kabelį prie uždegimo žvakės. Degalų bakelis yra tuščias. Į degalų bakelį pripilkite tinkamų degalų. Degalai yra pasenę. Ištuštinkite degalų bakelį ir karbiuratorių. Įpilkite naujo benzino. Užterštas karbiuratorius arba degalų...
  • Page 211: Transportavimas, Saugojimas Ir Utilizavimas

    šalinimo vietoje. ilgam laikui. Kurą išpilkite tinkamoje šalinimo vietoje. • Kai gaminys nebenaudojamas, nusiųskite jį • Saugiai pritvirtinkite gaminį jį transportuodami, „Husqvarna“ pardavėjui arba atiduokite į perdirbimo kad nepažeistumėte ir išvengtumėte nelaimingų vietą. atsitikimų. Techniniai duomenys Techniniai duomenys LC 140P LC 140SP...
  • Page 212 Variklio tepimo tipas Purškiamasis Purškiamasis Degalų bakelio talpa, litrais Alyvos bakelio talpa, litrais Variklio alyva Husqvarna SAE 30, Husq- Husqvarna SAE 30, Husq- varna SAE 5W–30 sinteti- varna SAE 5W–30 sinteti- nė, Husqvarna SAE 10W– nė, Husqvarna SAE 10W– Svoris Su tuščiais bakeliais, kg...
  • Page 213: Es Atitikties Deklaracija

    Atitikties deklaracija ES atitikties deklaracija Mes, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedija, tel. +46-36-146500, atsakingai patvirtiname, kad gaminys: Aprašymas Vejapjovė Gamintojas Husqvarna Tipas / modelis LC 140P, LC 140SP Identifikacijos nume- Serijos numeriai nuo šios datos: 2022 ir vėlesni visiškai atitinka šias ES direktyvas ir reglamentus: Reglamentas Aprašymas...
  • Page 214: Izstrādājuma Apraksts

    Saturs Ievads................. 214 Dzinēja problēmu novēršana........223 Drošība............... 215 Pārvadāšana, glabāšana un utilizēšana..... 224 Montāža..............218 Tehniskie dati..............224 Lietošana..............218 Atbilstības deklarācija..........227 Apkope................220 Ievads Izstrādājuma apraksts Paredzētā lietošana Izstrādājums ir gājējam vadāmais rotējošais zāles Izmantojiet izstrādājumu, lai apgrieztu zāli. Nelietojiet pļāvējs.
  • Page 215: Drošības Definīcijas

    šī ķēdes zāģa ES tipa apstiprinājumu. Drošība Drošības definīcijas konkrētā situācijā, pārtrauciet darbu un sazinieties ar savu Husqvarna izplatītāju, pirms turpināt. Brīdinājumi, norādes “Uzmanību!” un piezīmes tiek • Paturiet prātā, ka operators ir atbildīgs par izmantotas, lai izceltu īpaši svarīgas lietotāja negadījumiem, kuros iesaistītas citas personas.
  • Page 216: Norādījumi Par Drošu Darbu

    • Novietojiet izstrādājumu uz stabilas, līdzenas ar Husqvarna apkopes dienesta pārstāvi. virsmas un iedarbiniet to. Pārliecinieties, vai asmens • Nepārveidojiet drošības ierīces. nepieskaras zemei vai citiem priekšmetiem.
  • Page 217: Drošības Norādījumi, Rīkojoties Ar Degvielu

    • Pirms iedarbināšanas pārvietojiet zāles pļāvēju bremžu rokturi. Ja dzinējs neapstājas trīs sekundēs, vismaz 3 m/10 pēdas no vietas, kur uzpildījāt tvertni. lieciet pilnvarotā Husqvarna servisa pārstāvim • Pilnībā neuzpildiet degvielas tvertni. Siltuma ietekmē noregulēt dzinēja bremzes. (Att. 16) degviela izplešas. Atstājiet degvielas tvertnes augšdaļu tukšu.
  • Page 218 Pilnībā pievelciet fiksatorus. (Att. 23) Lietošana Ievads Lai sāktu izmantot Husqvarna Connect 1. Lejupielādējiet Husqvarna Connect lietotni savā BRĪDINĀJUMS: Pirms sākat darbu mobilajā ierīcē. ar produktu, izlasiet nodaļu par drošību un 2. Reģistrējieties Husqvarna Connect lietotnē.
  • Page 219 IEVĒROJIET: Nomainiet degvielas filtru reizi gadā vai biežāk, ja nepieciešams. Piedziņas izmantošana riteņiem Jauns degvielas filtrs ir pieejams pie jūsu Husqvarna izplatītāja. • Pabīdiet piedziņas rokturi stūres virzienā. (Att. 36) • Atlaidiet piedziņas rokturi, lai atvienotu piedziņu, piemēram, ja ejat tuvu šķērslim.
  • Page 220: Apkopes Grafiks

    Apkope Ievads Apkopes grafiks BRĪDINĀJUMS: IEVĒROJIET: Pirms veicat apkopi, Sasverot šo izlasiet nodaļu par drošību un pārliecinieties, izstrādājumu, nodrošiniet, lai gaisa filtrs būtu vai izprotat to. pavērsts augšup, nevis pret zemi. Pastāv risks izraisīt dzinēja bojājumus. Lai veiktu visus izstrādājuma apkopes un remonta darbus, ir nepieciešama īpaša apmācība.
  • Page 221: Griešanas Aprīkojuma Pārbaudīšana

    • Produktu nedrīkst skalot ar augstspiediena ūdens 8. Fiksējiet asmeni ar koka kluci. Piestipriniet strūklu. atsperpaplāksni, pievelciet skrūvi un paplāksni līdz 45–60 Nm. (Att. 39) • Ja izstrādājuma tīrīšanai izmantojat ūdeni, nelejiet to tieši uz dzinēja. 9. Ar roku pagrieziet asmeni un pārbaudiet, vai tas griežas brīvi.
  • Page 222: Degvielas Sistēmas Pārbaude

    5. Sasveriet zāles pļāvēju vai iztukšojiet dzinēja eļļu no c) Pārliecinieties, ka gaisa filtrs ir tīrs. eļļas tvertnes, izmantojot eļļas sūkni (piederums). • Ja aizdedzes svece ir netīra, notīriet to un pārbaudiet, vai atstatums starp elektrodiem ir 6. Iepildiet jaunu ieteikto dzinēja eļļu, kas aprakstīta Tehniskie dati lpp.
  • Page 223 a) Lai saīsinātu sajūga vadu, pagrieziet regulēšanas Ja izstrādājuma pārvietošanās pēc regulēšanas skrūvi pretēji pulksteņa rādītāju kustības joprojām nav apmierinoša, sazinieties ar izplatītāju, kas virzienam. nodrošina servisu b) Lai pagarinātu sajūga vadu, pagrieziet regulēšanas skrūvi pulksteņa rādītāju kustības virzienā. (Att. 47) Dzinēja problēmu novēršana Problēma Iespējamais iemesls...
  • Page 224: Pārvadāšana, Glabāšana Un Utilizēšana

    • Iztukšojiet degvielas tvertni, pirms novietojat • Kad izstrādājums vairs netiek izmantots, nosūtiet to izstrādājumu glabāšanai uz ilgāku laiku. Nododiet Husqvarna izplatītājam vai nogādājiet to pārstrādes degvielu piemērojamā utilizēšanas vietā. vietā. • Transportēšanas laikā droši nostipriniet izstrādājumu, lai novērstu bojājumus un negadījumus.
  • Page 225 0,7–0,8 0,7–0,8 Degvielas un eļļošanas sistēma Dzinēja eļļošanas veids Šķaideļļošana Šķaideļļošana Degvielas tvertnes tilpums, litri Eļļas tvertnes tilpums, litri Dzinēja eļļa Husqvarna SAE 30, Husq- Husqvarna SAE 30, Husq- varna SAE 5W-30 Synt- varna SAE 5W-30 Synt- hetic, Husqvarna hetic, Husqvarna SAE 10W-40 SAE 10W-40 Svars Svars ar tukšu tvertni, kg...
  • Page 226 LC 140P LC 140SP Kustības ātrums, km/h – 1562 - 006 - 07.11.2024...
  • Page 227: Es Atbilstības Deklarācija

    Atbilstības deklarācija ES atbilstības deklarācija Mēs, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zviedrija, tālr. +46-36-146500, ar pilnu atbildību apliecinām, ka šis izstrādājums: Apraksts Zāles pļaujmašīna Zīmols Husqvarna Tips/modelis LC 140P, LC 140SP Identifikācija Ar sērijas numuriem no 2022 un turpmākiem sērijas numuriem pilnībā atbilst šādām ES direktīvām un noteikumiem:...
  • Page 228: Symbolen Op Het Product

    Inhoud Inleiding..............228 Storingzoeken in de motor..........237 Veiligheid..............229 Vervoer, opslag en verwerking........238 Montage..............232 Technische gegevens..........239 Werking...............232 Verklaring van overeenstemming....... 241 Onderhoud..............234 Inleiding Productbeschrijving Gebruik Het product is een roterende duwmaaier. Het gras Gebruik het product om gras te maaien. Gebruik het wordt verzameld in een grasopvangbak.
  • Page 229 Als u niet zeker weet hoe u het product belangrijke delen van de handleiding. moet bedienen in een bepaalde situatie, stop dan en informeer bij uw Husqvarna dealer voordat u WAARSCHUWING: Wordt gebruikt verdergaat.
  • Page 230: Veiligheidsinstructies Voor Bediening

    Veiligheid van het werkgebied gebogen as veroorzaakt zware trillingen en een zeer groot risico dat het mes losraakt. WAARSCHUWING: • Stop het product onmiddellijk als het mes een Lees de voorwerp wordt geraakt of als zich trillingen volgende waarschuwingen voordat u het voordoen.
  • Page 231: Veiligheidsinstructies Voor Onderhoud

    Als de motor niet binnen 3 • Verplaats het product minstens 3 m van de plaats seconden stopt, laat u een erkende Husqvarna waar u de brandstoftank hebt gevuld, voordat u het servicewerkplaats de motorrem afstellen. (Fig. 16) product start.
  • Page 232 • Accessoires en wijzigingen aan het product die onderhoudswerkzaamheden moeten worden niet zijn goedgekeurd door de fabrikant, kunnen uitgevoerd door een erkende Husqvarna leiden tot ernstig letsel of overlijden. Breng geen servicewerkplaats. wijzigingen aan het product aan. Gebruik alleen •...
  • Page 233 Husqvarna Connect 2. Vul langzaam met een benzinejerrycan. Als u brandstof morst, verwijder deze dan met een doek Husqvarna Connect is een gratis app voor uw mobiele en laat de resterende brandstof opdrogen. (Fig. 33) apparaat. De Husqvarna Connect-app biedt uitgebreide 3.
  • Page 234 Een goed resultaat verkrijgen • Maai elke keer in een andere richting, om het ontstaan van strepen in het gazon te voorkomen. • Gebruik altijd een scherp mes. Een bot mes geeft • Houd de kap van het maaidek schoon. Door een onregelmatig resultaat en het snijvlak van het ophoping van gras en vuil aan de binnenkant van gras wordt geel.
  • Page 235 Onderhoud Elke dag Maandelijks Elk seizoen Reinig de koelvinnen op de cilinder Controleer de koppelingskabel en stel deze af (LC 140SP) Algemene inspectie uitvoeren beoordelen of het mes kan worden geslepen of moet worden vervangen. • Controleer of alle moeren en schroeven op het product goed zijn vastgedraaid.
  • Page 236: Brandstofsysteem Controleren

    7. Als het oliepeil laag is, vult u bij met motorolie en 7. Duw een schone doek tegen het kunststof controleert u het oliepeil opnieuw. (Fig. 40) schuimfilter om overtollige olie te verwijderen. 8. Monteer de kunststof schuimfilters. Zorg ervoor Let op: Gebruik een trechter om morsen te dat de kunststof schuimfilters volledig tegen de...
  • Page 237: De Koppelingskabel Afstellen

    2. Plaats de slangklem uit de buurt van de • Het product beweegt langzaam wanneer de brandstoftank. (Fig. 44) aandrijving van de wielen is ingeschakeld. 3. Verwijder de brandstofleiding van de brandstoftank. In de volgende situaties moet de koppelingskabel Er kan een kleine hoeveelheid brandstof weglekken. worden verlengd: (Fig.
  • Page 238: Transport En Opslag

    Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De motor loopt niet gelijkma- De ontstekingskabel is niet correct aan- Sluit de ontstekingskabel aan op de bou- tig. gesloten. gie. De brandstofleiding is verontreinigd of de Maak de brandstoftank schoon. Vul de brandstof is verouderd. brandstoftank met nieuwe brandstof van het juiste type.
  • Page 239: Technische Gegevens

    • Wanneer het product niet langer in gebruik is, stuur het dan naar een Husqvarna dealer of voer het af via een recyclingslocatie. Technische gegevens Technische gegevens LC 140P LC 140SP Motor Merk Husqvarna Husqvarna Modelnaam motor HS 123A HS 123A Motortype...
  • Page 240 LC 140P LC 140SP Geluidsvermogensniveau, gegarandeerd, L dB (A) Geluidsniveaus Geluidsdrukniveau bij het oor van de gebruiker, dB(A) Trillingsniveau Trillingsniveau handgreep, m/s Snijuitrusting Maaihoogte, mm 25-75 25-75 Maaibreedte, mm Maaisysteem Opvang / achteruitworp Opvang / achteruitworp Messen - standaard Opvang 5873863-10 Opvang 5873863-10 Capaciteit grasopvangbak, liter Aandrijving Loopsnelheid, km/h...
  • Page 241: Eu-Verklaring Van Overeenstemming

    Verklaring van overeenstemming EU-verklaring van overeenstemming Wij, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zweden, tel: +46-36-146500, verklaren onder onze alleenverantwoordelijkheid dat het product: Beschrijving Gazonmaaier Merk Husqvarna Type / model LC 140P, LC 140SP Identificatie Serienummers vanaf 2022 en verder volledig voldoet aan de volgende EU-richtlijnen en...
  • Page 242 INNHOLD Innledning..............242 Feilsøking på motoren..........250 Sikkerhet..............243 Transport, oppbevaring og avhending......251 Montering..............245 Tekniske data............. 252 Drift................246 Samsvarserklæring.............254 Vedlikehold..............247 Innledning Produktbeskrivelse Bruksområder Produktet er en roterende skyvegressklipper. Gresset Bruk produktet til å klippe gress. Ikke bruk produktet til samles i oppsamleren.
  • Page 243: Generelle Sikkerhetsinstruksjoner

    Dårlig vær kan forårsake en bestemt situasjon, må du stoppe og snakke med farlige forhold, for eksempel glatt underlag. Husqvarna-forhandleren før du fortsetter. 1562 - 006 - 07.11.2024...
  • Page 244: Sikkerhetsinstruksjoner For Drift

    Hvis du må løfte produktet, må du først stoppe motorbremsehåndtaket. Hvis motoren ikke stopper motoren og koble tenningskabelen fra tennpluggen. innen tre sekunder, må du la et godkjent Husqvarna- • Ikke gå bakover når du bruker produktet. serviceverksted justere motorbremsen. (Fig. 16) •...
  • Page 245: Sikkerhetsinstruksjoner For Vedlikehold

    Alt annet vedlikehold må utføres • Kontroller at motoren er avkjølt før du fyller på av et godkjent Husqvarna-serviceverksted. drivstoff. • La et godkjent Husqvarna-serviceverksted utføre • Åpne tanklokket sakte, og slipp ut trykket forsiktig før service på produktet regelmessig. du fyller. •...
  • Page 246: Slik Setter Du Produktet I Transportstilling

    Slik fyller du drivstoff Husqvarna Connect Hvis tilgjengelig, bruker du miljøbensin/alkylatbensin. Hvis miljøbensin/alkylatbensin ikke er tilgjengelig, bruker Husqvarna Connect er en kostnadsfri app for du blyfri bensin av god kvalitet eller blybensin med mobilenheten din. Husqvarna Connect-appen gir oktantall 91 eller høyere.
  • Page 247 Slik brukes hjuldriften 1. Åpne drivstofflokket sakte for å slippe ut trykket. 2. Fyll langsomt med en bensinkanne. Hvis du søler • Skyv sikkerhetsbøylen i retning av styret. (Fig. 36) drivstoff, kan du tørke det opp med en klut og la det •...
  • Page 248: Slik Kontrollerer Du Skjæreutstyret

    Vedlikehold Daglig Månedlig Hver sesong Skift olje (første gang etter 5 timers bruk og deretter etter hver 50. times bruk). Rengjør produktet. Kontroller skjæreutstyret. Kontroller klippedekselet*. Kontroller motorbremsehåndtaket*. Kontroller lyddemperen*. Kontroller tennpluggen. Rengjør eller skift tennpluggen når det er nødvendig. Kontroller luftfilteret.
  • Page 249: Slik Kontrollerer Du Oljenivået

    4. Kontroller støtten og bolten for skjærebladet for å se 2. Fjern tenningskabelen fra tennpluggen. etter skader. 3. Ta av oljetanklokket og den medfølgende 5. Undersøk motorakselen for å forsikre deg om at den peilepinnen. ikke er bøyd. 4. Sett en beholder under produktet for å samle opp 6.
  • Page 250 c) Kontroller at luftfilteret er rent. 3. Fjern drivstoffslangen fra drivstofftanken. En liten mengde drivstoff kan lekke. (Fig. 45) • Hvis tennpluggen er skitten, må du rengjøre den og samtidig kontrollere at elektrodeavstanden er riktig. 4. Fjern drivstoffilteret fra drivstofftanken. (Fig. 46) Tekniske data på...
  • Page 251: Transport, Oppbevaring Og Avhending

    Tøm drivstofftanken før du setter produktet til • Når produktet ikke lenger er i bruk, kan du sende oppbevaring over en lengre periode. Lever drivstoffet det til en Husqvarna-forhandler eller kaste det ved et hos en returstasjon. returpunkt. • Sørg for sikkert feste av produktet under transport for å...
  • Page 252 0,7–0,8 0,7–0,8 Drivstoff-/smøresystem Motorsmøretype Skvalpesmøring Skvalpesmøring Volum drivstofftank, liter Volum oljetank, liter Motorolje Husqvarna SAE 30, Hus- Husqvarna SAE 30, Hus- qvarna SAE 5W-30 Synt- qvarna SAE 5W-30 Synt- hetic, Husqvarna SAE hetic, Husqvarna SAE 10W-40 10W-40 Vekt Med tomme tanker, kg...
  • Page 253 LC 140P LC 140SP Lydnivåer Lydtrykknivå ved brukerens øre, dB(A) Vibrasjonsnivåer Vibrasjoner i håndtak, m/s Klippeutstyr Klippehøyde, mm 25–75 25–75 Klippebredde, mm Klippesystem Oppsamling/bakutkast Oppsamling/bakutkast Kniver – standard Oppsamling 5873863-10 Oppsamling 5873863-10 Gressoppsamlerkapasitet, liter Drift Selvgående hastighet, km/t – Rapporterte data for lydtrykksnivå for maskinen har en typisk statistisk spredning (standardavvik) på 1,2 dB (A).
  • Page 254: Eu-Samsvarserklæring

    Samsvarserklæring EU-samsvarserklæring Vi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tlf.: +46 36 146500, erklærer på eget ansvar at produktet: Beskrivelse Gressklipper Merke Husqvarna Type/modell LC 140P, LC 140SP Serienumre datert 2022 og senere fullstendig overholder følgende EU-direktiver og -forskrifter: Regulering Beskrivelse 2006/42/EC «angående maskiner»...
  • Page 255: Opis Produktu

    SPIS TREŚCI Wstęp................255 Rozwiązywanie problemów z silnikiem.......265 Bezpieczeństwo............256 Transport, przechowywanie i utylizacja...... 266 Montaż................ 259 Dane techniczne............266 Przeznaczenie............260 Deklaracja zgodności..........269 Przegląd..............261 Wstęp Opis produktu Przeznaczenie Produkt jest rotacyjną kosiarką obsługiwaną przez Produkt służy fo cięcia trawy. Nie używać produktu do operatora.
  • Page 256: Definicje Dotyczące Bezpieczeństwa

    OSTRZEŻENIE: Jest używane, w konkretnej sytuacji, przed wznowieniem pracy gdy istnieje ryzyko poważnych obrażeń, należy porozmawiać z dealerem Husqvarna. śmierci operatora lub uszkodzenia otoczenia • Pamiętać o tym, że operator ponosi w wyniku nieprzestrzegania instrukcji odpowiedzialność...
  • Page 257 • Nie wolno zmieniać ustawień prędkości obrotowej • Nie należy obsługiwać maszyny, jeśli ostrze silnika. oraz wszystkie pokrywy nie zostały prawidłowo zamocowane. Nieprawidłowo zamocowane ostrze Bezpieczeństwo miejsca pracy może się obluzować i spowodować obrażenia. • Należy upewnić się, że ostrze nie uderza w żadne OSTRZEŻENIE: Przed obiekty, takie jak kamienie czy korzenie.
  • Page 258: Instrukcje Bezpieczeństwa Dotyczące Obsługi

    Do końca dokręcić korek zbiornika paliwa. hamulca silnika. Jeśli silnik nie wyłączy się w czasie W przypadku braku dokręcenia korka zbiornika 3 sekund, zatwierdzony serwis obsługi technicznej paliwa istnieje ryzyko powstania pożaru. Husqvarna powinien wyregulować hamulec silnika. (Rys. 16) 1562 - 006 - 07.11.2024...
  • Page 259: Instrukcje Bezpieczeństwa Dotyczące Konserwacji

    • Konserwację należy przeprowadzać wyłącznie w sposób określony w instrukcji użytkownika. OSTRZEŻENIE: Wszelkie prace serwisowe muszą być wykonywane Przed przez zatwierdzony serwis Husqvarna. rozpoczęciem użytkowania produktu • Należy dopilnować przeprowadzania regularnej przeczytać następujące ostrzeżenia. konserwacji maszyny przez autoryzowany serwis Husqvarna.
  • Page 260 Husqvarna. zrozumieniem rozdział poświęcony bezpieczeństwu. UWAGA: Zawsze wyłączać silnik przed Husqvarna Connect zatankowaniem paliwa. Husqvarna Connect to darmowa aplikacja na urządzenia mobilne. Husqvarna ConnectHusqvarna UWAGA: Nie używać płynów • Extended product information. zapłonowych pod ciśnieniem. •...
  • Page 261: Zatrzymywanie Urządzenia

    5. Powoli pociągnąć za linkę rozrusznika do poczucia • Aby zatrzymać silnik, należy zwolnić dźwignię oporu. hamulca silnika. 6. Pociągnąć, używając odpowiedniej siły, aby Uzyskiwanie dobrych rezultatów uruchomić silnik. • Używać zawsze dobrze naostrzonych ostrzy. Stępione ostrze daje nierównomierne rezultaty, OSTRZEŻENIE: Nie owijać...
  • Page 262 Przegląd Codziennie Co miesiąc Co sezon Kontrola tłumika* Sprawdzić świecę zapłonową. W razie potrzeby wyczyścić lub wy- mienić świecę zapłonową Sprawdzić filtr powietrza Sprawdzić filtr powietrza Wymienić filtr powietrza Kontrola układu paliwowego Oczyścić żeberka chłodzące cylindra. Kontrola i regulacja linki sprzęgła (LC 140SP) Przegląd ogólny OSTRZEŻENIE: W trakcie...
  • Page 263: Wymiana Oleju Silnikowego

    8. Zablokować nóż przy użyciu drewnianego bloku. 2. Odłączyć przewód zapłonowy od świecy zapłonowej. Zamocować podkładkę sprężynową i dokręcić śrubę 3. Odkręcić i wyjąć korek zbiornika oleju oraz podkładkę momentem dokręcania wynoszącym z zamocowanym prętowym wskaźnikiem poziomu 45–60 Nm. (Rys. 39) oleju.
  • Page 264: Kontrolowanie Instalacji Paliwowej

    • Sprawdzić świecę zapłonową, jeśli silnik ma za małą 1. Opróżnić zbiornik paliwa. moc, trudno go uruchomić lub nie działa prawidłowo 2. Odsunąć zaczep przewodu z dala od zbiornika na biegu jałowym. paliwa. (Rys. 44) • Aby zmniejszyć ryzyko przedostawania się 3.
  • Page 265 Rozwiązywanie problemów z silnikiem Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Silnik nie uruchamia się. Przewód zapłonowy nie jest poprawnie Podłączyć przewód zapłonowy do świe- podłączony. cy zapłonowej. Zbiornik paliwa jest pusty. Zbiornik paliwa napełniać czystą mie- szanką paliwową. Paliwo jest stare. Opróżnić zbiornik paliwa i gaźnik. Zatan- kować...
  • Page 266: Transport, Przechowywanie I Utylizacja

    Utylizacja paliwa w odpowiednim • Gdy produkt nie jest już użytkowany, należy go miejscu odesłać Husqvarna do dealera lub zutylizować • Podczas transportu, w celu zapobieżenia w centrum utylizacji. uszkodzeniom i wypadkom, maszynę należy bezpiecznie zamocować.
  • Page 267 Układ zasilania/smarowania Metoda smarowania silnika Rozprysk Rozprysk Pojemność zbiornika paliwa, litry Pojemność zbiornika oleju, w litrach Olej silnikowy Husqvarna SAE 30, Husq- Husqvarna SAE 30, Husq- varna SAE 5W-30 synte- varna SAE 5W-30 synte- tyczny, Husqvarna SAE tyczny, Husqvarna SAE 10W-40...
  • Page 268 LC 140P LC 140SP Ostrza — standard 5873863-10 5873863-10 Pojemność zbiornika na trawę, l Napęd Prędkość chodu, km/h – 1562 - 006 - 07.11.2024...
  • Page 269: Deklaracja Zgodności Ue

    Deklaracja zgodności Deklaracja zgodności UE Firma Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Szwecja, tel.: +46-36-146500, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkt: Opis Kosiarka Marka Husqvarna Typ/model LC 140P, LC 140SP Identyfikacja Numery seryjne z roku 2022 i nowsze spełnia wszystkie wymogi określone w odpowiednich...
  • Page 270: Descrição Do Produto

    ÍNDICE Introdução..............270 Resolução de problemas no motor......280 Segurança..............271 Transporte, armazenamento e eliminação....281 Montagem..............274 Especificações técnicas..........281 Funcionamento............275 Declaração de conformidade........284 Manutenção..............276 Introdução Descrição do produto Finalidade O produto é um corta-relva giratório de controlo apeado. Utilize o produto para cortar a relva. Não utilize o A relva é...
  • Page 271 Husqvarna antes de continuar. instruções do manual. • Tenha em atenção que o utilizador é responsável pelos acidentes que incluam outras pessoas ou a respetiva propriedade.
  • Page 272: Instruções De Segurança Para Funcionamento

    • Não altere o ajuste do controlo da velocidade do provoca fortes vibrações e um elevado risco de a motor. lâmina se soltar. • Se a lâmina atingir um objeto ou ocorrerem Segurança no local de trabalho vibrações, pare o produto imediatamente. Desligue o cabo de ignição da vela de ignição.
  • Page 273: Instruções De Segurança Para Manutenção

    Se o motor não parar em 3 segundos, solicite • Desloque o produto para uma distância mínima de o ajuste do travão do motor numa oficina Husqvarna 3 m (10 pés) da posição onde abasteceu o depósito autorizada. (Fig. 16) antes de um arranque.
  • Page 274: Montar A Barra

    • Leve o produto regularmente a uma oficina pelo fabricante podem causar ferimentos graves Husqvarna autorizada para realizar a manutenção. ou morte. Não altere o produto. Utilize sempre • Substitua as peças danificadas, gastas ou partidas.
  • Page 275: Husqvarna Connect

    CUIDADO: Pare sempre o motor antes segurança. de abastecer com combustível. Husqvarna Connect A Husqvarna Connect é uma aplicação gratuita para o CUIDADO: Não utilize líquidos de seu dispositivo móvel. A aplicação Husqvarna Connect arranque pressurizados. disponibiliza funções alargadas para o seu produto Husqvarna: 1.
  • Page 276: Para Desligar O Produto

    Para obter bons resultados ATENÇÃO: Não enrole o cabo de • Utilize sempre uma lâmina bem afiada. Uma lâmina arranque na mão. romba produz um resultado irregular e a superfície de corte da relva fica amarela. Uma lâmina afiada Utilizar a transmissão das rodas também gasta menos energia que uma lâmina romba.
  • Page 277 Manutenção A cada esta- Diariamente Mensalmente ção Examine a vela de ignição. Se for necessário, limpe ou substitua a vela de ignição Examinar o filtro de ar Limpe o filtro de ar Substitua o filtro de ar Examinar o sistema de combustível Limpe as aletas de arrefecimento do cilindro Examine e ajuste o cabo da embraiagem (LC 140SP) Para efetuar uma inspeção geral...
  • Page 278 10. Ligue o produto para testar a lâmina. Se a lâmina 8. Instale a tampa do depósito de óleo quando o nível não estiver corretamente ligada, o produto vibra ou o de óleo estiver correto. resultado de corte não é satisfatório. Limpar o filtro de espuma de plástico Verificar o nível do óleo CUIDADO:...
  • Page 279: Para Examinar O Sistema De Combustível

    • Se a vela de ignição estiver suja, limpe-a e 3. Retire a mangueira de combustível do depósito de certifique-se de que a distância entre os elétrodos combustível. Pode ocorrer uma pequena fuga de Especificações técnicas na está correta; consulte combustível.
  • Page 280 Resolução de problemas no motor Problema Causa possível Solução O motor não arranca. O cabo de ignição não está ligado corre- Ligue o cabo de ignição à vela de igni- tamente. ção. O depósito de combustível está vazio. Encha o depósito de combustível com o tipo de combustível correto.
  • Page 281: Transporte, Armazenamento E Eliminação

    Elimine o combustível numa localização de • Quando o produto deixar de ser utilizado, envie-o eliminação aplicável para um revendedor Husqvarna ou elimine-o numa • Fixe o produto de forma segura durante o transporte localização de reciclagem. para evitar danos e acidentes.
  • Page 282 Tipo de lubrificação do motor Salpico Salpico Capacidade do depósito de combustível, litros Capacidade do depósito de óleo, litros Óleo do motor Husqvarna SAE 30, Husq- Husqvarna SAE 30, Husq- varna SAE 5W-30 Synt- varna SAE 5W-30 Synt- hetic, Husqvarna SAE hetic, Husqvarna SAE...
  • Page 283 LC 140P LC 140SP Capacidade do coletor de relva, litros Transmissão Rotação de autodeslocação, km/h – 1562 - 006 - 07.11.2024...
  • Page 284: Declaração Ue De Conformidade

    Declaração de conformidade Declaração UE de conformidade A Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Suécia, tel.: +46-36-146500, declara, sob sua inteira responsabilidade, que o produto: Descrição Corta-relva Marca Husqvarna Tipo/Modelo LC 140P, LC 140SP Identificação Números de série referentes a 2022 e posteriores está...
  • Page 285: Descrierea Produsului

    CUPRINS Introducere..............285 Depanarea motorului..........294 Siguranţă..............286 Transportul, depozitarea şi eliminarea......295 Asamblarea..............289 Date tehnice..............296 Funcţionarea...............290 Declarație de conformitate..........298 Întreținerea..............291 Introducere Descrierea produsului Domeniul de utilizare Produsul este o mașină rotativă pentru tuns gazonul Utilizați produsul pentru a tăia iarba. Nu utilizați produsul controlată...
  • Page 286 Dacă nu sunteți sigur cum să utilizați Avertismentele, atenționările și notele sunt utilizate produsul într-o situație specială, opriți-l și adresați-vă pentru a desemna părți foarte importante din manual. distribuitorului Husqvarna înainte de a continua. • Rețineți că operatorul poartă responsabilitatea AVERTISMENT: Se utilizează...
  • Page 287: Instrucțiuni De Siguranță Pentru Utilizare

    • Înainte de a utiliza produsul, îndepărtați obiectele alimentare a aprinderii de la bujie. Examinați dacă precum crengile, rămurelele și pietrele din zona de produsul este deteriorat. Reparați defecțiunile sau lucru. solicitați unui agent de service autorizat să le repare. •...
  • Page 288: Reguli De Siguranță Referitoare La Carburant

    • Manipulați cu atenție carburantul. Carburantul este în care dispozitivele de siguranță sunt deteriorate inflamabil, vaporii sunt explozivi și pot cauza sau nu funcționează corect , adresați-vă Husqvarna vătămări corporale sau deces. agentului de service. • Nu respirați vaporii de carburant, se pot produce •...
  • Page 289: Așezați Produsul În Poziția Pentru Transport

    în acest manual al proprietarului. Toate vătămări corporale grave sau fatale. Nu modificați celelalte operații de service trebuie efectuate de produsul. Utilizați întotdeauna numai accesorii către un agent de service autorizat Husqvarna. omologate de producător. • Solicitați unui agent de service autorizat Husqvarna •...
  • Page 290 5. Înainte de pornire, mutați produsul la o distanță de 2. Înregistrați-vă în aplicația Husqvarna Connect. minimum 3 m/10 ft față de poziția unde ați umplut 3. Urmați pașii cu instrucțiuni din aplicația Husqvarna rezervorul. Connect pentru a conecta și înregistra produsul.
  • Page 291 • Eliberați maneta de transmisie pentru a dezactiva • Nu tăiați niciodată mai mult de ⅓ din lungimea transmisia, de exemplu atunci când vă apropiați de ierbii. Inițial, tundeți cu o înălțime mare de tăiere. un obstacol. Verificați rezultatul și coborâți înălțimea de tăiere la un nivel convenabil.
  • Page 292 Întreținerea În fiecare se- Zilnic Lunar Examinați filtrul de aer Curățați filtrul de aer Schimbați filtrul de aer Examinați sistemul de alimentare cu carburant Curățați lamelele de răcire de pe cilindru Examinați și reglați cablul de ambreiaj (LC 140SP) Pentru a efectua o inspecție generală 1.
  • Page 293: Pentru A Examina Sistemul De Alimentare Cu Carburant

    Verificarea nivelului de ulei 2. Scoateți filtrele de plastic din spumă (B). ATENŢIE: Verificați dacă filtrele de ATENŢIE: Un nivel de ulei prea plastic din spumă nu sunt deteriorate redus poate deteriora motorul. Efectuați o sau uzate. Înlocuiți toate filtrele de verificare a nivelului de ulei înainte să...
  • Page 294: Reglarea Cablului De Ambreiaj

    Golirea rezervorului de combustibil 7. Fixați colierul furtunului în poziție pe rezervorul de combustibil. 1. Poziționați un recipient sub rezervorul de Reglarea cablului de ambreiaj (LC combustibil. 140SP) 2. Scoateți capacul rezervorului de combustibil. 3. Împingeți colierele furtunului de combustibil spre Pentru situațiile următoare, este necesar să...
  • Page 295: Transportul, Depozitarea Şi Eliminarea

    Problemă Cauza posibilă Soluție Motorul nu funcționează uni- Cablul de alimentare a aprinderii nu este Conectați cablul de alimentare a aprin- form. conectat corect. derii la bujie. Există mizerie în conducta de carburant Curățați conducta de carburant. Umpleți sau carburantul a expirat. rezervorul de carburant cu carburant nou de tipul corect.
  • Page 296: Date Tehnice

    Eliminați toate substanțele chimice, precum uleiul de • Atunci când produsul nu mai este în uz, trimiteți-l la motor sau carburantul, la un centru de service sau un distribuitor Husqvarna sau casați-l într-o locație într-o locație de eliminare autorizată. de reciclare. Date tehnice Date tehnice LC 140P...
  • Page 297 LC 140P LC 140SP Niveluri de zgomot Nivel de presiune acustică la urechea operatorului, dB(A) 82 Niveluri de vibrații Vibrații în mâner, m/s Accesoriu de tăiere Înălțime de tăiere, mm 25-75 25-75 Lățime de tăiere, mm Sistem de tăiere Colectare/descărcare prin Colectare/descărcare prin spate spate Discuri - standard...
  • Page 298: Declarație De Conformitate

    Declarație de conformitate Declarație de conformitate UE Noi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suedia, tel.: +46-36-146500, declarăm pe propria răspundere, că produsul: Descriere Mașină de tuns gazonul Marcă Husqvarna Tip/Model LC 140P, LC 140SP Identificare Numerele de serie începând cu 2022 respectă în totalitate următoarele directive și reglementări UE:...
  • Page 299: Обзор Изделия

    Содержание Введение..............299 Поиск и устранение неисправностей двигателя..309 Безопасность.............300 Транспортировка, хранение и утилизация....310 Сборка................304 Технические данные..........311 Эксплуатация............304 Декларация о соответствии........313 Техническое обслуживание........306 Введение Описание изделия Назначение Изделие представляет собой пешеходную роторную Используйте изделие для стрижки травы. газонокосилку.
  • Page 300: Безопасность

    Повреждение изделия (Pис. 13) Не вдыхайте выхлопные газы. Выхлопные газы из двигателя содержат Мы не несем ответственности за повреждение монооксид углерода — не имеющий изделия в следующих случаях: запаха, токсичный и чрезвычайно опасный газ. Запрещается запускать • ненадлежащий ремонт изделия; двигатель...
  • Page 301 и проконсультируйтесь с дилером Husqvarna, опасные условия для работы, например, прежде чем продолжать. скользкие поверхности. • Помните: ответственность за несчастные случаи, • Следите за возможным появлением посторонних угрожающие другим людям или их имуществу, лиц, предметов или условий, которые несет оператор изделия.
  • Page 302: Инструкции По Безопасности Во Время Эксплуатации

    устройств. Если защитные устройства • Запрещается поднимать изделие при повреждены или работают неправильно, работающем двигателе. Если вам необходимо обратитесь в сервисный центр Husqvarna. поднять изделие, сначала остановите двигатель • Запрещается вносить изменения в защитные и отсоедините кабель от свечи зажигания.
  • Page 303: Инструкции По Технике Безопасности Во Время Технического Обслуживания

    Полностью затяните крышку топливного бака. авторизованном сервисном центре Husqvarna. Если крышка топливного бака не затянута, • Регулярно обращайтесь в авторизованный возникает риск возгорания. сервисный центр Husqvarna для проведения • Переместите изделие минимум на 3 м (10 футов) техобслуживания изделия. от места заправки топливом, прежде чем •...
  • Page 304: Сборка

    обслуживании. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Как начать использовать Husqvarna Перед эксплуатацией прибора необходимо Connect внимательно изучить раздел 1. Загрузите приложение Husqvarna Connect на безопасности. свое мобильное устройство. Husqvarna Connect 2. Зарегистрируйтесь в приложении Husqvarna Connect. Husqvarna Connect представляет собой бесплатное 3. Выполните пошаговые инструкции в приложении...
  • Page 305: Перед Началом Эксплуатации Изделия

    топливного фильтра раз в год или чаще, Использование привода колес если это необходимо. Новый топливный фильтр можно приобрести у дилера • Потяните петлю привода в направлении Husqvarna. рукоятки. (Pис. 36) • Отпустите петлю привода, чтобы отключить ВНИМАНИЕ: В обязательном привод, например, при приближении к...
  • Page 306: Техническое Обслуживание

    • Не срезайте более ⅓ всей длины травы. • Следите за чистотой режущей деки. Скопление Выполните первую стрижку на большей высоте. травы и грязи на внутренней стороне режущей Проверьте полученный результат и уменьшите деки может привести к ухудшению качества Очистка внутренней высоту...
  • Page 307 Техническое обслуживание Каждый се- Ежедневно Ежемесячно зон Замените воздушный фильтр Проверьте топливную систему Очистите охлаждающие ребра цилиндра Осмотрите и отрегулируйте трос сцепления (LC 140SP) Выполнение общего осмотра Примечание: После заточки ножа необходимо выполнить его балансировку. Обратитесь в • Проверьте затяжку гаек и винтов на изделии. сервисный...
  • Page 308 1. Расположите изделие на ровной поверхности. 2. Снимите пенопластовые фильтры (B). 2. Снимите крышку масляного бака вместе с щупом. ВНИМАНИЕ: Осмотрите 3. Очистите щуп от масла. пенопластовые фильтры на наличие 4. Поместите щуп полностью в масляный бак, чтобы повреждений или износа. Замените получить...
  • Page 309: Поиск И Устранение Неисправностей Двигателя

    • Проверьте топливный шланг на наличие утечек. 6. Подсоедините топливный шланг к топливному Если топливный шланг поврежден, обратитесь в баку. сервисный центр для его замены. 7. Сдвиньте хомут шланга к топливному баку. Слив топлива из топливного бака Регулировка троса сцепления (LC 140SP) 1.
  • Page 310: Транспортировка, Хранение И Утилизация

    Проблема Возможная причина Решение Двигатель работает рывка- Кабель зажигания подсоединен не- Подсоедините кабель зажигания к ми. правильно. свече зажигания. В топливопроводе присутствует грязь, Очистите топливопровод. Залейте в или топливо просрочено. топливный бак новое топливо подхо- дящего типа. Крышка топливного бака засорена. Очистите...
  • Page 311: Технические Данные

    Храните изделие в запертом помещении для предотвращения доступа к изделию детей или • Если изделие больше не эксплуатируется, посторонних лиц. отправьте его дилеру Husqvarna или утилизируйте в пункте переработки. • Храните изделие в сухом и защищенном от низких температур месте.
  • Page 312 LC 140P LC 140SP Моторное масло Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 30, Husqvarna SAE 5W-30 Husqvarna SAE 5W-30 Synthetic, Husqvarna SAE Synthetic, Husqvarna SAE 10W-40 10W-40 Вес С пустыми баками, кг 25,2 26,8 Излучение шума Уровень мощности звука, измеренный, дБ (A) Уровень мощности звука, гарантированный, L дБ(A)
  • Page 313: Декларация О Соответствии

    Декларация о соответствии Декларация соответствия требованиям ЕС Мы, компания Husqvarna AB, SЕ-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, с полной ответственностью заявляем, что изделие: Описание Газонокосилка Марка Husqvarna Тип / Модель LC 140P, LC 140SP Идентификация Серийные номера начиная с 2022 года и далее...
  • Page 314: Prehľad Výrobku

    Obsah Úvod................314 Riešenie problémov s motorom........323 Bezpečnosť..............315 Preprava, skladovanie a likvidácia......324 Montáž................ 318 Technické údaje............324 Prevádzka..............318 Vyhlásenie o zhode............ 327 Údržba................ 320 Úvod Popis výrobku Plánované použitie Tento výrobok je rotačná kosačka na trávu s chodiacou Produkt používajte na kosenie trávy. Výrobok obsluhou.
  • Page 315: Bezpečnostné Definície

    úsudkom. Ak si v určitých situáciách nie ste istí, Výstrahy, upozornenia a poznámky slúžia na ako máte výrobok používať, výrobok nepoužívajte a zdôraznenie mimoriadne dôležitých častí návodu. pred pokračovaním v práci sa poraďte s predajcom spoločnosti Husqvarna. VÝSTRAHA: Používa sa, ak pre • Nezabudnite, že operátor bude zodpovedný za obsluhu alebo osoby v okolí...
  • Page 316: Bezpečnostné Pokyny Pre Prevádzku

    • Pred používaním výrobku odstráňte z pracovnej • Keď je naštartovaný motor, rukoväť motorovej brzdy oblasti všetky predmety, ako sú napr. konáre, vetvy nesmie byť nikdy trvalo pripevnená k rukoväti. a kamene. • Položte výrobok na stabilný, rovný povrch a • Predmety, ktoré narazia na rezné zariadenie, môžu naštartujte ho.
  • Page 317: Bezpečnosť Paliva

    • Pravidelne kontrolujte bezpečnostné zariadenia. • Vyhnite sa vdychovaniu výparov paliva, pretože Ak sú bezpečnostné zariadenia poškodené alebo môžu spôsobiť poranenie. Zabezpečte dostatočné nefungujú správne, obráťte sa na Husqvarna prúdenie vzduchu. servisného zástupcu. • V blízkosti paliva alebo motora nefajčite. •...
  • Page 318 VÝSTRAHA: Ak chcete začať, použite Husqvarna Connect Pred používaním výrobku si musíte prečítať kapitolu o bezpečnosti 1. Stiahnite si aplikáciu Husqvarna Connect do a porozumieť informáciám, ktoré sa v nej mobilného zariadenia. uvádzajú. 2. Zaregistrujte sa v aplikácii Husqvarna Connect.
  • Page 319 častejšie, ak je to • Uvoľnením páky pohonu deaktivujte pohon, napr. potrebné. Nový palivový filter je v ponuke keď sa pohybujete v blízkosti prekážok. u vášho predajcu Husqvarna. • Pred potiahnutím výrobku smerom dozadu deaktivujte pohon a potlačte výrobok zhruba 10 cm dopredu.
  • Page 320: Plán Údržby

    Údržba Úvod Plán údržby VÝSTRAHA: VAROVANIE: Pred vykonávaním Uistite sa, že akejkoľvek údržby si musíte prečítať kapitolu vzduchový filter je na vrchnej strane o bezpečnosti a porozumieť jej. výrobku a nie smerom do zeme, keď výrobok nakloníte. Hrozí nebezpečenstvo poškodenia motora. Údržba a opravné práce na výrobku si vyžadujú...
  • Page 321: Čistenie Vnútorného Povrchu Krytu Rezacej Časti

    • Na čistenie výrobku nepoužívajte vysokotlakový 8. Pomocou dreveného bloku zaistite nôž. Pripevnite čistič. pérovú podložku a utiahnite skrutku a podložku momentom 45–60 Nm. (Obr. 39) • Ak na čistenie výrobku použijete vodu, nelejte vodu priamo na motor. 9. Rukou potočte nožom a uistite sa, že sa voľne otáča. Čistenie vnútorného povrchu krytu VÝSTRAHA: Používajte odolné...
  • Page 322 6. Nalejte do nádrže nový motorový olej, pričom sa • Ak je zapaľovacia sviečka znečistená, očistite ju Technické údaje na riaďte odporúčaniami v kapitole a skontrolujte, či je medzera medzi elektródami strane 324 . Technické údaje na strane správna. Pozrite si časť 324 .
  • Page 323 a) Ak chcete skrátiť lanko spojky, otáčajte Ak sa výrobok po nastavení naďalej pohybuje nastavovaciu skrutku proti smeru hodinových neuspokojivo, obráťte sa na servisného predajcu. ručičiek. b) Ak chcete predĺžiť lanko spojky, otáčajte nastavovaciu skrutku v smere hodinových ručičiek. (Obr. 47) Riešenie problémov s motorom Problém Možná...
  • Page 324: Preprava, Skladovanie A Likvidácia

    Palivo zlikvidujte • Keď už výrobok nepoužívate, pošlite ho predajcovi v príslušnom zariadení na likvidáciu. spoločnosti Husqvarna alebo ho zlikvidujte • Počas prepravy výrobok bezpečne upevnite, aby ste v recyklačnom zariadení. zabránili poškodeniu alebo nehodám.
  • Page 325 Typ mazania motora Rozstrekovaním oleja Rozstrekovaním oleja Objem palivovej nádrže, litre Objem olejovej nádrže, litre Motorový olej Husqvarna SAE 30, Husq- Husqvarna SAE 30, Husq- varna SAE 5W-30 Syn- varna SAE 5W-30 Syn- thetic, Husqvarna SAE thetic, Husqvarna SAE 10W-40 10W-40 Hmotnosť...
  • Page 326 LC 140P LC 140SP Pohon Rýchlosť kráčania, km/h – 1562 - 006 - 07.11.2024...
  • Page 327: Vyhlásenie O Zhode

    Vyhlásenie o zhode Vyhlásenie o zhode EÚ My, spoločnosť Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500, vyhlasujeme s plnou zodpovednosťou, že výrobok: Popis Kosačka na trávu Značka Husqvarna Typ/model LC 140P, LC 140SP Identifikácia Výrobné čísla od roku 2022 a novšie plne spĺňa nasledujúce smernice a nariadenia EÚ:...
  • Page 328: Opis Izdelka

    VSEBINA Uvod................328 Odpravljanje težav z motorjem........336 Varnost............... 329 Transport skladiščenje in odstranitev......337 Montaža..............331 Tehnični podatki............338 Delovanje..............332 Izjava o skladnosti............340 Vzdrževanje..............333 Uvod Opis izdelka Namen uporabe Naprava je rotacijska kosilnica. Pokošena trava se zbira Izdelek uporabite za rezanje trave. Izdelka ne v zbiralniku za travo.
  • Page 329: Varnostne Definicije

    • Bodite pozorni na osebe, predmete in situacije, ki situaciji, prenehajte z delom in se pogovorite s lahko preprečijo varno obratovanje izdelka. prodajalcem Husqvarna. • Bodite pozorni na ovire, kot so korenine, kamni, veje, • Ne pozabite, da je uporabnik odgovoren za nesreče, jame in jarki.
  • Page 330: Varnostna Navodila Za Uporabo

    Med uporabo izdelka ne hodite vzvratno. motorja. Če se motor ne izklopi v 3 sekundah, peljite • Izklopite motor, ko se premikate prek področij brez izdelek k pooblaščenemu serviserju Husqvarna, da trave, npr. poti iz gramoza, kamna in asfalta. nastavi zavoro motorja. (Sl. 16) •...
  • Page 331: Varnostna Navodila Za Vzdrževanje

    • Preden izdelek vklopite, ga premaknite najmanj 3 OPOZORILO: Dušilnik se med in m/10 čevljev stran od mesta, kjer ste napolnili po uporabi ter med delovanjem motorja v posodo za gorivo. prostem teku zelo segreje. V bližini vnetljivih • Posode za gorivo ne napolnite do konca. Gorivo se materialov in/ali hlapov bodite previdni, da razširi zaradi vročine.
  • Page 332 Nov filter Začetek uporabe: Husqvarna Connect za gorivo je na voljo pri pooblaščenem prodajalcu Husqvarna. 1. V mobilno napravo si prenesite aplikacijo Husqvarna Connect. 2. Registrirajte se v aplikaciji Husqvarna Connect. POZOR: Pred dolivanjem goriva 3.
  • Page 333 Za pogon koles 4. Skrbno privijte pokrovček posode za gorivo. Če pokrovček posode za gorivo ni dobro zatesnjen, • Pogonsko ročico potisnite v smer ročaja. (Sl. 36) obstaja nevarnost požara. • Sprostite pogonsko ročico, da izklopite pogon, npr. 5. Preden izdelek vklopite, ga premaknite najmanj 3 ko ste blizu ovire.
  • Page 334: Izvajanje Splošnih Pregledov

    Vzdrževanje Vsako sezo- Dnevno Mesečno Zamenjajte olje (prvič po 5 urah uporabe, potem po vsakih 50 urah uporabe) Izdelek očistite Preglejte rezalno opremo Preglejte pokrov rezila * Preglejte ročico zavore motorja * Preglejte dušilnik * Preglejte svečko. Po potrebi očistite ali zamenjajte svečko. Preglejte zračni filter Očistite zračni filter Zamenjajte zračni filter...
  • Page 335: Kako Očistiti Filter Iz Penjene Plastike

    2. Odstranite vijak rezila in vzmetno podložko. 1. Izdelek uporabljajte, dokler imate v rezervoarju gorivo. 3. Odstranite rezilo. 2. S svečke odstranite vžigalni kabel. 4. Preverite, ali sta nosilec in vijak rezila poškodovana. 3. Odstranite pokrovček posode za olje in priloženo 5.
  • Page 336 • Če se moč motorja zmanjša, motorja ni mogoče 1. Izpraznite rezervoar za gorivo. enostavno zagnati ali ta ne deluje ustrezno v 2. Objemko cevi odmaknite od posode za gorivo. (Sl. prostem teku, preverite vžigalno svečko. • Tveganje za pojav oblog na elektrodah vžigalne 3.
  • Page 337: Transport Skladiščenje In Odstranitev

    Težava Možen vzrok Rešitev Motorja ni mogoče zaustaviti. Zaustavitev stroja ne deluje pravilno. S svečke odstranite vžigalni kabel. Po- pravilo izdelka naj izvede pooblaščena servisna delavnica. Motor ne deluje gladko. Vžigalni kabel ni pravilno priključen. Vžigalni kabel priklopite na svečko. V vodu za gorivo je umazanija ali pa je Očistite vod za gorivo.
  • Page 338: Tehnični Podatki

    Vse kemikalije, kot so motorno olje ali gorivo, • Ko izdelka ne uporabljate več, ga pošljite k zavrzite na servisnem centru ali na kakšni drugi prodajalcu Husqvarna ali pa ga zavrzite na mestu temu primerni lokaciji. za recikliranje. Tehnični podatki Tehnični podatki...
  • Page 339 LC 140P LC 140SP Nivoji hrupa Raven zvočnega tlaka pri uporabnikovem ušesu v dB (A) 82 Ravni vibracij Raven vibracij ročaja, m/s Rezalna oprema Višina reza v mm 25–75 25–75 Širina rezanja, mm Rezalni sistem Zbiranje/izmet na zadnji Zbiranje/izmet na zadnji strani strani Rezila –...
  • Page 340: Izjava Eu O Skladnosti

    Izjava o skladnosti Izjava EU o skladnosti Mi, Husqvarna AB, SE‐-561 82 Huskvarna, Švedska, tel.: +46-36-146500, izjavljamo na lastno odgovornost, da je izdelek: Opis Vrtna kosilnica Znamka Husqvarna Vrsta/model LC 140P, LC 140SP Identifikacija Serijske številke od letnika 2022 dalje v celoti skladen z naslednjimi direktivami in uredbami...
  • Page 341 Sadržaj Uvod................341 Rešavanje problema sa motorom.......350 Bezbednost..............342 Transport, skladištenje i odlaganje......351 Sklapanje..............344 Tehnički podaci............351 Rukovanje..............345 Deklaracija o usaglašenosti........353 Održavanje..............346 Uvod Opis proizvoda Namena Proizvod je rotaciona kosačica koju kontroliše rukovalac. Koristite proizvod za košenje trave. Nemojte koristiti Trava se sakuplja u hvatač...
  • Page 342 • Nikada nemojte koristiti proizvod u lošim situaciji, prekinite rad i obratite se Husqvarna vremenskim uslovima kao što su magla, kiša, jak prodavcu pre nastavka rada. vetar, intenzivna hladnoća i kada postoji opasnost •...
  • Page 343: Bezbednosna Uputstva Za Rad

    Otklonite oštećenja ili dozvolite • Redovno proveravajte bezbednosne uređaje. Ako su ovlašćenom servisnom agentu da izvrši popravku. bezbednosni uređaji oštećeni ili neispravni, obratite se Husqvarna servisnom centru. • Nemojte postavljati ručicu kočnice motora trajno na ručku kada je motor pokrenut. •...
  • Page 344 Pokrenite motor, a zatim otpustite ručicu kočnice izazove povrede ili smrt zbog gušenja ili trovanja motora. Ako se motor ne zaustavi u roku od 3 ugljen-monoksidom. sekunde, neka ovlašćeni Husqvarna serviser izvrši • Do kraja zategnite čep rezervoara za gorivo. Ako podešavanje kočnice motora. (Sl. 16) čep rezervoara za gorivo nije zategnut, postoji...
  • Page 345 2. Registrujte se u aplikaciji Husqvarna Connect. OPREZ: Ne koristite benzin čiji je 3. Pratite uputstva u aplikaciji Husqvarna Connect da oktanski broj manji od 91 RON. To može da biste se spojili i registrovali proizvod. ošteti proizvod.
  • Page 346 češće ako je potrebno. Novi filter 4. Držite ručicu užeta startera desnom rukom. za gorivo možete da nabavite kod svog 5. Lagano izvlačite uže startera dok ne osetite otpor. Husqvarna prodavca. 6. Snažno povucite da biste pokrenuli motor. OPREZ: Uvek zaustavite motor pre...
  • Page 347: Vršenje Opšteg Pregleda

    Za održavanja obeležena znakom *, pogledajte uputstva Bezbednosni uređaji na proizvodu na stranici 343 . Održavanje Svaka sezo- Dnevno Mesečno Izvršite generalni pregled Proverite nivo ulja Zamenite ulje (prvi put posle 5 sati rada, a zatim na svakih 50 sati rada) Očistite proizvod Pregledajte opremu za košenje...
  • Page 348: Zamena Noža

    2. Pregledajte sečivo da biste videli je li oštećeno ili Napomena: Koristite levak da biste sprečili tupo. prosipanje. Napomena: Nakon oštrenja sečiva potrebno ga 8. Postavite poklopac rezervoara za ulje kada nivo ulja je balansirati. Neka servisni centar naoštri, zameni i bude pravilan.
  • Page 349 7. Pritisnite filter od plastične pene čistom krpom da 6. Nagnite proizvod i ispraznite gorivo u posudu. biste uklonili višak ulja. Zamena filtera za gorivo 8. Postavite filtere od plastične pene. Uverite se da su filteri od plastične pene do kraja nalegli na držač filtera za vazduh.
  • Page 350 Rešavanje problema sa motorom Problem Mogući uzrok Rešenje Motor ne može da se pokre- Kabl za paljenje nije ispravno povezan. Povežite kabl za paljenje sa svećicom. Rezervoar za gorivo je prazan. Napunite rezervoar za gorivo odgovara- jućim tipom goriva. Gorivo je staro. Ispraznite rezervoar za gorivo i karbura- tor.
  • Page 351: Transport, Skladištenje I Odlaganje

    Ispraznite rezervoar za gorivo pre dužeg skladištenja mestu za odbacivanje. proizvoda. Gorivo odbacujte na odgovarajućoj • Kad rashodujete proizvod, pošaljite ga Husqvarna lokaciji za odbacivanje prodavcu ili ga odnesite na odgovarajuće mesto za • Da biste sprečili nezgode i oštećenja, dobro fiksirajte reciklažu.
  • Page 352 Tip podmazivanja motora Prskanje Prskanje Kapacitet rezervoara za gorivo, litara Kapacitet rezervoara za ulje, litara Motorno ulje Husqvarna SAE 30, Husq- Husqvarna SAE 30, Husq- varna sintetičko SAE varna sintetičko SAE 5W-30 , Husqvarna SAE 5W-30 , Husqvarna SAE 10W-40 10W-40 Težina...
  • Page 353 Deklaracija o usaglašenosti EU deklaracija o usaglašenosti Mi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel: +46-36-146500, izjavljujemo pod punom odgovornošću da je proizvod: Opis Kosačica za travu Marka Husqvarna Tip/model LC 140P, LC 140SP Identifikacija Serijski brojevi od 2022 i nadalje su u potpunosti usaglašeni sa sledećim EU direktivama i...
  • Page 354: Avsedd Användning

    Innehåll Introduktion..............354 Felsökning av motorn..........362 Säkerhet..............355 Transport, förvaring och kassering......363 Montering..............357 Tekniska data............. 364 Drift................358 Försäkran om överensstämmelse......366 Underhåll..............359 Introduktion Produktbeskrivning Avsedd användning Produkten är en rotorgräsklippare som styrs av en Använd produkten för att klippa gräs. Använd inte gående person.
  • Page 355 Dåligt väder särskild situation ska du stanna den och tala med kan leda till farliga förhållanden, t.ex. hala ytor. en Husqvarna-återförsäljare innan du fortsätter. • Håll utkik efter personer, föremål och situationer som •...
  • Page 356: Säkerhetsinstruktioner För Drift

    Kontrollera säkerhetsanordningarna regelbundet. Koppla bort tändkabeln från tändstiftet. Kontrollera Om säkerhetsanordningarna är skadade eller om de om det finns några skador på produkten. Reparera inte fungerar korrekt ska du kontakta en Husqvarna- skadorna eller låt en behörig serviceverkstad utföra serviceverkstad. reparationen.
  • Page 357: Säkerhetsinstruktioner För Underhåll

    Se till att motorn har svalnat innan du fyller på av en godkänd Husqvarna-serviceverkstad. bränsle. • Låt en godkänd Husqvarna-serviceverkstad utföra • Innan du fyller på bränsle bör du öppna service på produkten regelbundet. bränsletanklocket långsamt och försiktigt släppa på...
  • Page 358 Husqvarna Connect bensin eller blyad bensin av hög kvalitet med ett oktantal på minst 91. Husqvarna Connect är en kostnadsfri app för mobila enheter. Husqvarna Connect-appen utökar funktionerna OBSERVERA: för Husqvarna-produkten: Använd inte bensin med ett oktantal som är lägre än 91 RON.
  • Page 359 Använda drivningen på hjulen 2. Fyll på långsamt med en bränsledunk. Om du spiller bränsle ska du ta bort det med en trasa och låta • Tryck drivbygeln mot styret. (Fig. 36) bensinresterna avdunsta. (Fig. 33) • Släpp drivbygeln för att koppla ur drivningen, t.ex. 3.
  • Page 360: Kontrollera Skärutrustningen

    Underhåll Dagligen Varje månad Varje säsong Byt ut oljan (första gången efter fem timmars användning, sedan efter var 50:e timmes användning) Rengör produkten Kontrollera skärutrustningen Kontrollera klippkåpan* Kontrollera motorbromsbygeln * Kontrollera ljuddämparen * Undersök tändstiftet. Rengör eller byt ut tändstiftet vid behov Kontrollera luftfiltret Rengör luftfiltret Byt luftfilter...
  • Page 361 4. Kontrollera knivstödet och knivbulten för att se om 5. Luta produkten eller tappa av motoroljan från det finns skador. oljetanken med en oljepump (tillbehör). 5. Kontrollera motoraxeln för att se till att den inte är 6. Fyll på ny motorolja av den typ som rekommenderas Tekniska data på...
  • Page 362 Kontrollera bränslesystemet 3. Ta bort bränsleslangen från bränsletanken. En mindre mängd bränsle kan läcka ut. (Fig. 45) • Kontrollera bränsletanklocket och tätningen till 4. Ta bort bränslefiltret från bränsletanken. (Fig. 46) bränsletanklocket för att se till att det inte finns några 5.
  • Page 363: Transport, Förvaring Och Kassering

    Töm bränsletanken innan du placerar produkten för • När produkten inte längre används ska du skicka förvaring under en längre tid. Kassera bränslet på den till en Husqvarna-återförsäljare eller lämna den lämplig anvisad plats till en återvinningsstation. • Fäst produkten ordentligt under transport för att förhindra skador och olyckor.
  • Page 364: Tekniska Data

    0,7–0,8 Bränsle- och smörjsystem Typ av motorsmörjning Splash Splash Volym bensintank, liter Volym oljetank, liter Motorolja Husqvarna SAE 30, Hus- Husqvarna SAE 30, Hus- qvarna SAE 5W-30 syn- qvarna SAE 5W-30 syn- tetisk, Husqvarna SAE tetisk, Husqvarna SAE 10W-40 10W-40...
  • Page 365 LC 140P LC 140SP Vibrationsnivåer Vibrationer i styre, m/s Skärutrustning Klipphöjd, mm 25–75 25–75 Klippbredd, mm Klippsystem Uppsamling/bakutkast Uppsamling/bakutkast Knivar – standard Uppsamling 5873863-10 Uppsamling 5873863-10 Gräsuppsamlarens kapacitet, liter Drivning Självgående hastighet, km/h – Rapporterade data för vibrationsnivå har en typisk statistisk spridning (standardavvikelse) på 0,2 m/s 1562 - 006 - 07.11.2024...
  • Page 366: Eu-Försäkran Om Överensstämmelse

    Försäkran om överensstämmelse EU-försäkran om överensstämmelse Vi, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, försäkrar på eget ansvar att produkten: Beskrivning Gräsklippare Varumärke Husqvarna Typ/Modell LC 140P, LC 140SP Identifiering Serienummer daterade 2022 och framåt uppfyller alla krav i följande EU-direktiv och förordningar:...
  • Page 367: Ürüne Genel Bakış

    İçindekiler Giriş................367 Motor sorunlarını giderme...........375 Güvenlik..............368 Taşıma, depolama ve atma........376 Montaj................. 370 Teknik veriler.............. 377 Çalışma...............371 Uyumluluk Bildirimi............. 379 Bakım................372 Giriş Ürün açıklaması Kullanım amacı Ürün, yaya kumandalı bir döner çim biçme makinesidir. Ürünü çim biçmek için kullanın. Ürünü başka işler için Çim, çim toplama sepetinde toplanır.
  • Page 368: Güvenlik Tanımları

    Özel bir durumda ürünü nasıl kullanacağınızdan Etraftaki insanları ve hayvanları üründen güvenli bir emin değilseniz durun ve devam etmeden önce uzaklıkta tutun. Husqvarna bayinizle görüşün. • Ürünü sis, yağmur, kuvvetli rüzgar, şiddetli soğuk ve yıldırım düşmesi riski gibi olumsuz hava koşullarında...
  • Page 369: Çalışma Güvenliği

    • Güvenlik araçlarını düzenli olarak kontrol edin. Üründe hasar olup olmadığını kontrol edin. Hasarları Güvenlik cihazları hasarlıysa veya düzgün onarın veya yetkili bir servis noktasının onarım çalışmıyorsa Husqvarna servis bayinizle görüşün. yapmasını sağlayın. • Güvenlik araçları üzerinde değişiklik yapmayın. •...
  • Page 370: Bakım Için Güvenlik Talimatları

    Bakım işlemini yalnızca kullanıcı kılavuzunda solumayın. Yeterli hava akışı olduğundan emin olun. belirtildiği şekilde gerçekleştirin. Diğer tüm servis • Yakıtın veya motorun yakınında sigara içmeyin. ve bakım işlemleri, onaylı Husqvarna servis noktası • Yakıtın veya motorun yakınına sıcak nesneler tarafından yapılmalıdır. koymayın.
  • Page 371: Husqvarna Connect

    1. Husqvarna Connect uygulamasını mobil cihazınıza indirin. DİKKAT: 2. Husqvarna Connect uygulamasında kaydolun. Yakıt filtresini yılda bir 3. Ürünü bağlamak ve kaydettirmek için Husqvarna veya gerekirse daha sık değiştirin. Yeni Connect uygulamasındaki talimatları izleyin. yakıt filtresini Husqvarna bayinizden temin edebilirsiniz.
  • Page 372: Kesme Yüksekliğini Ayarlama

    6. Motoru çalıştırmak için kuvvetlice çekin. DİKKAT: Basınçlı marş sıvıları kullanmayın. UYARI: Çalıştırma ipini elinize dolamayın. 1. Basıncı tahliye etmek için yakıt deposu kapağını yavaşça açın. Tekerleklerde tahrikin kullanılması 2. Yakıt bidonuyla yavaşça doldurun. Yakıt dökerseniz bezle silin ve kalan yakıtı kurumaya bırakın. (Şek. •...
  • Page 373: Genel Denetim Yapma

    Bakım Her mevsim- Günlük Aylık olarak Genel inceleme yapma Yağ seviyesini inceleme Yağ değişimi (ilk kullanımda 5 saatten sonra, daha sonra her 50 saatlik kullanımda bir) Ürünü temizleme Kesme donanımını inceleme Kesme kapağını inceleme * Motor fren kolunu inceleme * Susturucuyu inceleme * Bujiyi kontrol edin.
  • Page 374: Bıçağı Değiştirme

    Bıçağı değiştirme (Şek. 41) 1. Ürünü yakıt deposu boşalana kadar çalıştırın. 1. Bıçağı ahşap bir blokla kilitleyin. (Şek. 37) 2. Ateşleme kablosunu bujiden çıkarın. 2. Bıçak cıvatasını ve yaylı rondelayı çıkarın. 3. Yağ deposu kapağını ve takılı yağ çubuğunu çıkarın. 3.
  • Page 375 a) Rölantinin doğru ayarlandığından emin olun. 2. Hortum klipsini yakıt deposundan uzağa alın. (Şek. b) Yakıt karışımının doğru olduğundan emin olun. c) Hava filtresinin temiz olduğundan emin olun. 3. Yakıt hortumunu yakıt deposundan çıkarın. Az miktarda yakıt sızabilir. (Şek. 45) •...
  • Page 376: Taşıma, Depolama Ve Atma

    Ürünü uzun bir süre için saklama yerine koymadan merkezinde veya uygun bir atık noktasında atın. önce yakıt tankını boşaltın. Yakıtı uygun bir çöp • Ürün artık kullanılmıyorsa ürünü Husqvarna bayisine atma merkezinde bertaraf edin gönderin veya geri dönüşüm noktasında atın. •...
  • Page 377: Teknik Veriler

    Motor yağlama türü Çarpmalı yağlama Çarpmalı yağlama Yakıt deposu kapasitesi, litre Yağ deposu kapasitesi, litre Motor yağı Husqvarna SAE 30, Husq- Husqvarna SAE 30, Husq- varna SAE 5W-30 Sentetik, varna SAE 5W-30 Sentetik, Husqvarna SAE 10W-40 Husqvarna SAE 10W-40 Ağırlık Boş...
  • Page 378 LC 140P LC 140SP Titreşim düzeyleri Tutma çubuğundaki titreşim, m/sn Kesme ekipmanı Kesim yüksekliği, mm 25-75 25-75 Kesim genişliği, mm Kesim sistemi Toplama/Arkadan boşaltma Toplama/Arkadan boşaltma Bıçaklar - standart Toplama 5873863-10 Toplama 5873863-10 Çim toplama sepeti kapasitesi, litre Tahrik Kendi kendine yürüme hızı, km/sa –...
  • Page 379: Ab Uyumluluk Bildirimi

    Uyumluluk Bildirimi AB Uyumluluk Bildirimi Biz, Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, İsveç, tel: +46-36-146500 olarak tek sorumlu vasfıyla ürüne ilişkin aşağıdaki beyanlarda bulunmaktayız: Açıklama Çim Biçme Makinesi Marka Husqvarna Tip/Model LC 140P, LC 140SP Kimlik 2022 ve sonrası tarihli seri numaraları aşağıdaki AB direktifleri ve yönetmelikleriyle tamamen uyumludur: Düzenleme...
  • Page 380: Опис Виробу

    Зміст Вступ................380 Усунення несправностей двигуна......390 Безпека..............381 Транспортування, зберігання й утилізація....391 Збирання..............384 Технічні характеристики........... 391 Експлуатація..............385 Декларація відповідності.......... 394 ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ......386 Вступ Опис виробу Призначення Цей виріб – обертальна газонокосарка, керована Користуйтеся виробом для зрізання трави. пішим оператором. Трава збирається в травозбірник. Забороняється...
  • Page 381: Визначення Щодо Безпеки

    порушення інструкцій, наведених у цьому як користуватися виробом у конкретній ситуації, посібнику, існує небезпека пошкодження припиніть роботу й проконсультуйтеся з дилером виробу, інших матеріалів або навколишніх Husqvarna. об’єктів. • Пам’ятайте, що оператор несе відповідальність за нещасні випадки, у результаті яких...
  • Page 382 • Не дозволяйте використовувати прилад особам, уважно прочитайте наведені нижче що не ознайомилися з інструкціями. попередження. • Завжди наглядайте за особами з обмеженими фізичними чи розумовими можливостями, які • Використовуйте виріб лише для скошування використовують виріб. Біля виробу, що працює, трав’яних...
  • Page 383: Правила Техніки Безпеки Під Час Використання

    переконайтеся, що ріжуче обладнання не зупинення двигуна. Якщо двигун не зупиняється обертається. протягом 3 секунд, необхідно передати виріб в Правила техніки безпеки під час авторизований центр обслуговування Husqvarna використання для налаштування гальма двигуна. (Мал. 16) Засоби індивідуального захисту Глушник Глушник зменшує рівень шуму та відводить вихлопні...
  • Page 384: Монтаж Ручки

    зберігання в закрите приміщення. так, як це наведено в цьому посібнику користувача. Будь-які інші види обслуговування Правила техніки безпеки під час повинні проводитися в авторизованому центрі обслуговування обслуговування Husqvarna. • Регулярне обслуговування виробу може проводити авторизований центр обслуговування ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перш ніж...
  • Page 385: Щоб Почати Користуватися Husqvarna Connect

    також довідкова інформація. в дилера Husqvarna. Щоб почати користуватися Husqvarna Connect УВАГА: Перед заливанням палива 1. Завантажте програму Husqvarna Connect на свій мобільний пристрій. завжди зупиняйте двигун. 2. Зареєструйтеся в програмі Husqvarna Connect. 3. Виконайте кроки з реєстрації в програмі УВАГА: Не...
  • Page 386: Забезпечення Ефективної Роботи

    2. Для зменшення висоти різання потягніть важіль • Перш ніж рухати виріб у зворотному напрямку, регулювання висоти різання вперед. (Мал. 34) розчепіть привід і штовхніть виріб уперед приблизно на 10 см. УВАГА: Не встановлюйте занадто Зупинка виробу низьку висоту різання. Леза можуть зачепити...
  • Page 387: Процедура Загальної Перевірки

    Технічне обслуговування Щодня Щомісяця Щосезонно Заміна оливи (уперше через 5 годин експлуатації, далі – кожні 50 годин експлуатації) Очищення виробу Перевірка різального обладнання Перевірка кожуха леза* Перевірка ручки зупинення двигуна* Перевірка глушника* Перевірка свічки запалювання. У разі необхідності почистьте чи замініть свічку запалювання. Перевірка...
  • Page 388: Заміна Ножа

    обслуговування мають провести оцінювання стану 8. Коли рівень оливи буде правильним, встановіть леза та надати консультацію щодо необхідності його кришку бака для оливи. гостріння або заміни. Заміна моторної оливи Заміна ножа ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Відразу після 1. Зафіксуйте лезо дерев’яним брусом. (Мал. 37) зупинки...
  • Page 389: Перевірка Свічки Запалювання

    8. Установіть поролонові фільтри. Переконайтеся, 6. Нахиліть виріб і злийте моторну оливу в що поролонові фільтри щільно прилягають до контейнер. тримача повітряного фільтра. Заміна паливного фільтра 9. Установіть кришку повітряного фільтра. Перевірка свічки запалювання ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Використовуйте захисні рукавиці. УВАГА: Завжди користуйтеся рекомендованими...
  • Page 390 Усунення несправностей двигуна Несправність Можлива причина Вирішення Двигун не запускається. Дріт запалювання під’єднано непра- Під’єднайте дріт запалювання до свіч- вильно. ки запалювання. Паливний бак порожній. Залийте до паливного бака (А) паливо правильного типу. Паливо занадто старе. Спорожніть паливний бак і карбюра- тор.
  • Page 391: Транспортування, Зберігання Й Утилізація

    утилізації. зберігатиметься протягом тривалого часу. • Якщо виріб більше не використовується, Утилізуйте паливо у відповідних місцях для відправте його дилеру Husqvarna або утилізуйте утилізації у відповідному місці для утилізації. • Під час транспортування закріплюйте виріб безпечним чином, щоб уникнути пошкоджень та...
  • Page 392 LC 140SP Частота обертання, об./хв 3000 3000 Номінальна потужність двигуна, кВт 1,95 1,95 Система запалювання Свічка запалювання Husqvarna HQT-7 Husqvarna HQT-7 Проміжок між електродами, мм 0,7–0,8 0,7–0,8 Паливна система й система змащування Тип змащування двигуна Бризкання Бризкання Об’єм паливного бака, л...
  • Page 393 LC 140P LC 140SP Система скошування Збирання / викидання Збирання / викидання ззаду ззаду Стандартні леза Система збирання Система збирання 5873863-10 5873863-10 Ємність травозбірника, літрів Привод Швидкість самохідного руху, км/ч – 1562 - 006 - 07.11.2024...
  • Page 394: Декларація Відповідності Єс

    Декларація відповідності Декларація відповідності ЄС Ми, компанія Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеція, тел.: +46-36-146500, заявляємо під свою виключну відповідальність, що представлений виріб: Опис Газонокосарка Бренд Husqvarna Тип / модель LC 140P, LC 140SP Ідентифікація Серійні номери за 2022 рік і пізніше повністю відповідає таким директивам і нормам ЄС: Норма...
  • Page 395 内容 引言................395 引擎故障检修.............. 402 安全性................. 396 运输、存放和废弃处理..........403 安装................398 技术参数..............403 操作................398 一致性声明..............405 维护................399 引言 产品说明 预期用途 本产品是一款步行控制式草坪机。草料收集在集草袋中。 使用产品修剪草坪。切勿将产品用于其他任务。 拆下集草袋,以便从后方卸草。 产品概览 (图 1) (图 8) 执行维修或维护作业之前,务必将引擎熄 火并拆下点火线。 1. 手柄/手柄杆 2. 驱动杆 (LC 140SP) (图 9) 本产品符合适用的 EC 指令的要求。 3. 启动绳把手 4. 集草袋 (图...
  • Page 396 作业安全 亡。 • 本产品在操作期间会产生电磁场。电磁场在某些情况 警告: 下会干扰有源或无源医疗植入体。为了减少严重或致 请在使用本产品前阅读下面的警告 命性伤害风险,我们建议使用医疗植入体的人员在操 说明。 作本产品之前事先咨询其医生及医疗植入体制造商。 • 请务必多加小心,并运用常识来判断。如果您不确定 • 本产品仅用于切割草坪。不允许用于其他任务。 在特殊情况下如何操作本产品,请停止操作并与您的 • 使用个人保护装备。请参阅 个人防护装备在第 397 Husqvarna 经销商联系。 页上 。 • 切记,操作员将对涉及他人或其财产的事故负责。 • 确保您知道在紧急情况下如何快速让引擎停止工作。 • 请保持产品清洁。确保您可以清楚地阅读标记和标 • 切勿在封闭空间或易燃物品附近启动引擎。引擎排出 签。 的废气浓烟温度很高,并可能带有火花,能引发火 • 务必确保操作员已阅读并理解说明书的内容,否则不 灾。 得使用本产品。 • 除非已正确连接刀片和所有盖板,否则请勿操作本产 •...
  • Page 397 切割防护盖可降低本产品产生的振动,并降低被刀片割伤 的风险。 警告: • 检查切割防护盖,确保没有损坏,如裂缝。 请在使用本产品前阅读下面的警告 说明。 检查引擎制动手柄 • 引擎排出的废气中含有一氧化碳,这是一种极危险的 引擎制动手柄可让引擎停止运行。当引擎制动手柄松开 无味有毒气体。切勿在室内或密闭空间中启动引擎。 时,引擎会停止运行。 • 在对本产品进行任何维护之前,务必先将引擎熄火, • 启动引擎,然后松开引擎制动手柄。如果引擎未能在 并将点火线从火花塞拆下。 3 秒内停止运行,应请许可的 Husqvarna 保养厂调整 • 维护切割设备时,请戴上保护手套。刀片非常锋利, 引擎制动。 (图 16) 很容易造成割伤。 • 未经制造商批准加装附件或改动产品可能导致严重的 消音器 伤害或死亡。切勿改动本产品。始终使用获得制造商 批准的零件。 消音器用于最大程度降低噪音,并将引擎的排烟导离操作 人员。 1562 - 006 - 07.11.2024...
  • Page 398 如果可行,使用含有低排放等级/烷基化燃油的汽油。如 • 扩展产品信息。 果无法获得含有低排放等级/烷基化燃油的汽油,可使用 • 关于帮助、产品零件和保养的信息。 优质无铅汽油或辛烷值不低于 91 的含铅汽油。 开始使用 Husqvarna Connect 小心: 切勿使用辛烷值低于 91 RON 的汽 1. 将 Husqvarna Connect 应用程序下载至您的移动设 备。 油。否则可能导致本产品损坏。 2. 在 Husqvarna Connect 应用程序中注册。 3. 执行 Husqvarna Connect 应用程序中的说明步骤以连 接并注册产品。 1562 - 006 - 07.11.2024...
  • Page 399 2. 站在本产品后面。 小心: 每年或必要时更常更换燃油滤清 3. 握住引擎制动手柄,使其紧靠手柄杆。 (图 35) 器。您的 Husqvarna 经销商处提供有新的燃 油滤清器。 4. 用右手握住启动绳把手。 5. 慢慢拉出启动绳,直到感觉到有阻力。 6. 用力拉启动绳,以启动引擎。 小心: 在加油之前,务必先关闭引擎。 警告: 切勿将启动器绳绕在手上。 使用车轮上的驱动装置 小心: 切勿使用加压起动油液。 • 朝手柄杆方向推动驱动杆。 (图 36) 1. 缓慢打开燃油箱盖以释放压力。 • 松开驱动杆以脱开驱动装置,例如,当您靠近障碍物 2. 用燃油罐缓慢加油。如果有燃油溅出,请用布擦拭, 时。 然后让剩余的燃油挥发掉。 (图 33) •...
  • Page 400 维护 每天 每月 每个季节 更换机油(首次使用 5 小时后更换,之后每使用 50 小时更换一次) 清洁本产品 检查切割设备 检查切割防护盖* 检查引擎制动手柄* 检查消音器* 检查火花塞。必要时请清洁或更换火花塞 检查空气滤清器 清洁空气滤清器 更换空气滤清器 检查燃油系统 清洁汽缸上的散热片 检查并调整离合器拉线 (LC 140SP) 进行一般性检查 1. 检查切割设备是否有损坏或裂痕。务必更换损坏的切 割设备。 • 确保产品上的所有螺母和螺丝都已正确上紧。 2. 检查刀片,查看是否损坏或变钝。 清洁本产品的外部 注意: 每次磨利刀片后,必须对刀片进行平衡调整。 • 用刷子清除树叶、草和污垢。 让维修中心磨利、更换和平衡刀片。如果您撞到障碍物并 导致本产品停止运行,请更换损坏的刀片。让维修中心评 • 确保引擎顶部的进气口畅通无阻 估刀片能否磨利还是必须更换。 •...
  • Page 401 检查机油油位 小心: 请勿使用压缩空气。这会导致 海绵塑料滤网损坏。 小心: 如果油位过低,可能导致引擎损 6. 用引擎油润滑海绵塑料滤网。 坏。启动本产品之前,请先检查油位。 7. 将干净的布按在海绵塑料滤网上,以吸附掉多余的 油。 1. 将本产品置于平坦地面上。 8. 安装泡沫塑料滤网。确保泡沫塑料滤网完全密封在空 2. 将机油箱盖与连接的油尺一起拆下。 气滤清器支架上。 3. 清洁油尺上的机油。 9. 安装空气滤清器外壳。 4. 将油尺完全推入机油箱,以便获得正确的油位显示。 切勿安装机油箱盖。 检查火花塞 5. 将机油箱盖与连接的油尺一起拆下。 6. 检查油尺上的油位。 小心: 务必使用建议的火花塞类型。火花 7. 如果油位过低,加注引擎油后再次检查油位。 (图 40) 塞类型不正确可能导致产品损坏。 注意: 请使用漏斗,以防止漏油。 •...
  • Page 402 7. 将管箍安装到紧靠燃油箱的位置。 • 车轮驱动装置未接合时产品移动。 调节离合器拉线 (LC 140SP) • 调节离合器拉线。 a) 要缩短离合器拉线的长度,请逆时针转动调节螺 对于以下情况,需要缩短离合器拉线的长度: 丝。 • 拉动驱动杆或速度控制杆时车轮的驱动装置无法接 b) 要增加离合器拉线的长度,请顺时针转动调节螺 丝。 (图 47) 合。 • 车轮驱动装置接合时产品移动缓慢。 如果在调整后产品仍无法令人满意地行驶,请咨询保养代 理商 对于以下情况,需要增加离合器拉线的长度: 引擎故障检修 问题 可能原因 解决方案 引擎不启动。 点火线未正确连接。 将点火线连接到火花塞。 燃油箱无油。 向燃油箱中注入正确类型的燃油。 燃油陈旧。 排空燃油箱和化油器。加入新的汽油。 化油器或燃油管路中有污垢。 清洁化油器和/或燃油管路。 火花塞已损坏。 调整电极间隙调,清洁或更换火花塞。...
  • Page 403 运输及存放 • 将本产品存放在干燥、防冻的区域。 废弃处理 • 存放和运输产品和燃油时,确保不存在泄漏或烟雾。 火花或明火(例如来自电气设备或锅炉等)可能引发 • 遵守当地的回收要求和适用的法规。 火灾。 • 在服务中心或适当的处置地点处理所有化学品,如机 • 务必使用获得批准的容器存放和运输燃油。 油或燃油。 • 将产品长期存放前,先清空燃油箱。在适当的处置地 • 当产品不再可用时,将其发送给 Husqvarna 经销商或 点处理燃油 送至回收点处理。 • 在运输过程中安全地固定产品,以防止损坏和发生事 故。 • 将产品放在上锁的区域,以防止儿童或他人擅自触 碰。 技术参数 技术数据 LC 140P LC 140SP 引擎 品牌 Husqvarna Husqvarna 引擎型号名称 HS 123A HS 123A 引擎类型...
  • Page 404 LC 140P LC 140SP 引擎油 Husqvarna SAE 30、 Husqvarna SAE 30、 HusqvarnaSAE 5W-30 HusqvarnaSAE 5W-30 Synthetic、HusqvarnaSAE Synthetic、HusqvarnaSAE 10W-40 10W-40 重量 (油箱均排空时),kg 25.2 26.8 噪音排放 声功率级,测量值,dB(A) 声功率级,保证值,L dB(A) 声压级 操作员耳旁的声压级,dB(A) 振级 手柄杆振动,m/s 切割设备 割草高度,mm 25–75 25–75 割草宽度,mm 割草系统 Collection / 后部排草 Collection / 后部排草...
  • Page 405 一致性声明 欧盟一致性声明 我们 Husqvarna AB(地址:SE-561 82 Huskvarna, Sweden,电话:+46-36-146500)谨此声明,本产品: 描述 割草机 品牌 Husqvarna 类型/型号 LC 140P, LC 140SP 标识 2022 及以后的序列号 完全符合以下欧盟指令和法规的要求: 法规 描述 2006/42/EC “关于机械” 2014/30/EU “关于电磁兼容性” 2000/14/EC “关于环境噪音排放” 2011/65/EU “关于在电气和电子设备中限制使用某些有害物质” 并适用以下标准和/或技术规格:EN ISO 5395-1:2013/ A1:2018, EN ISO 5395-2:2013/A1:2016/A2:2017, EN ISO 14982:2009, EN IEC 63000:2018 认证机构:0404, RISE SMP Svensk Maskinprovning...
  • Page 406 1562 - 006 - 07.11.2024...
  • Page 407 1562 - 006 - 07.11.2024...
  • Page 408 Original instructions Originalne upute Lietošanas pamācība Оригинални инструкции Eredeti útmutatás Originele instructies Původní pokyny Istruzioni originali Originale instruksjoner Originale instruktioner 取扱説明書原本 Oryginalne instrukcje Originalanweisungen Originalios instrukcijos Instruções originais Αρχικές οδηγίες Instrucţiuni iniţiale Instrucciones originales Оригинальные инструкции Originaaljuhend Pôvodné pokyny Alkuperäiset ohjeet...

This manual is also suitable for:

Lc 140sp

Table of Contents