Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the POWX00420 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Powerplus POWX00420

  • Page 3 POWX00420 FIG.A FIG.1 FIG.2...
  • Page 4 POWX00420 FIG.3...
  • Page 5: Table Of Contents

    POWX00420 BEOOGD GEBRUIK ............... 2 BESCHRIJVING (FIG. A) ..............2 INHOUD VAN DE VERPAKKING ........... 2 TOELICHTING VAN DE SYMBOLEN ..........2 ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN ......3 Werkplaats ......................3 Elektrische veiligheid .................... 3 Veiligheid van personen ..................3 Zorgvuldige omgang met en gebruik van elektrisch gereedschap ....4 Service ........................
  • Page 6: Beoogd Gebruik

    POWX00420 COMPACTE SCHROEVENDRAAIER 4 V POWX00420 1 BEOOGD GEBRUIK Dit motorgereedschap is ontworpen voor het schroeven in hout en plastics. Het apparaat is niet bestemd voor industrieel gebruik. WAARSCHUWING! Lees voor uw eigen veiligheid deze gebruiksaanwijzing goed door alvorens de machine te gebruiken. Geef dit elektrisch werktuig alleen samen met deze gebruiksaanwijzing door aan anderen.
  • Page 7: Algemene Veiligheidsvoorschriften

    POWX00420 Het dragen van een beschermingsbril wordt Draag handschoenen. aangeraden. Lees voor gebruik de handleiding. 5 ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN WAARSCHUWING! Neem alle voorschriften en veiligheidswaarschuwingen door. Het niet naleven van de voorschriften kan elektrische schokken, brand en/of ernstige verwondingen veroorzaken. Bewaar de veiligheidswaarschuwingen en de instructies als referentie voor later.
  • Page 8: Zorgvuldige Omgang Met En Gebruik Van Elektrisch Gereedschap

    POWX00420 veiligheidshelm of een gehoorbescherming - afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrisch gereedschap) te dragen, doet u het risico op verwondingen afnemen. ▪ Voorkom een ongewilde inbedrijfstelling. Ga na of de schakelaar op "UIT(0)" staat voor u de stekker in het stopcontact steekt.
  • Page 9: Gereedschapspecifieke Veiligheidsvoorschriften

    POWX00420 6 GEREEDSCHAPSPECIFIEKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN ▪ Hou het motorgereedschap aan zijn geïsoleerde handgrepen vast wanneer u een bewerking uitvoert waarbij een schroef in contact zou kunnen komen met verborgen bedrading. Schroeven die in contact komen met een spanningvoerende geleider, kunnen ervoor zorgen dat de naakte metalen onderdelen van het gereedschap onder spanning komen te staan, waardoor de gebruiker een elektrische schok zou kunnen krijgen.
  • Page 10: Voorwaarts/Achterwaarts-Keuze (Fig. 4)

    POWX00420 ▪ Sluit de USB-adapter (niet meegeleverd) aan op het stopcontact. ▪ De laadindicator (2) toont de laadstatus. ▪ Wanneer de led van de laadindicator knippert, is de schroevendraaier aan het laden. Normaal gezien duurt het 3 – 5 uur voordat de batterij volledig geladen is.
  • Page 11: Reiniging En Onderhoud

    POWX00420 8 REINIGING EN ONDERHOUD Reiniging ▪ Reinig de ventilatiesleuven van de machine om oververhitting van de motor te voorkomen. ▪ Reinig regelmatig de behuizing van de machine met een zachte doek, bij voorkeur na ieder gebruik. ▪ Hou de ventilatiesleuven vrij van stof en vuil.
  • Page 12: Garantie

    Wij wijzen tevens alle verantwoordelijkheid af voor elk lichamelijk letsel welke het gevolg is van onjuist gebruik van het toestel. ▪ Herstellingen mogen enkel gebeuren door een erkende klantenservice voor Powerplus gereedschappen. ▪ Meer informatie kan u steeds bekomen op het nummer 00 32 3 292 92 90.
  • Page 13: Conformiteitsverklaring

    POWX00420 13 CONFORMITEITSVERKLARING VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIUM, verklaart dat, Product: Schroevendraaier 4 V Handelsmerk: POWERplus Model: POWX00420 voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van de van toepassing zijnde Europese Richtlijnen, gebaseerd op de toepassing van Europese geharmoniseerde normen.
  • Page 14 POWX00420 UTILISATION .................. 2 DESCRIPTION (FIG. A) ..............2 LISTE DES PIÈCES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE ..2 PICTOGRAMMES ................3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ........3 Lieu de travail ......................3 Sécurité électrique ....................3 Sécurité des personnes ..................4 Précautions de manipulation et d’utilisation d’outils électriques ......
  • Page 15: Utilisation

    POWX00420 TOURNEVIS COMPACT 4 V POWX00420 1 UTILISATION L’outil électrique est conçu pour percer le bois et le plastique Cet outil n’est pas destiné à un usage professionnel. MISE EN GARDE ! Pour votre propre sécurité, lisez préalablement ce manuel et les consignes de sécurité générales avant d’utiliser la machine.
  • Page 16: Pictogrammes

    POWX00420 4 PICTOGRAMMES Les symboles suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et/ou sur la machine: Conformément aux principales Risque de lésion corporelle exigences de la/des directive(s) ou de dégâts matériels. Européenne(s). Portez une protection oculaire. Portez des gants de protection.
  • Page 17: Sécurité Des Personnes

    POWX00420 Sécurité des personnes ▪ Soyez attentif. Faites attention à ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique. N'utilisez pas un outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l'influence de la drogue, de l'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention durant l'utilisation d’outils électriques peut engendrer des blessures graves.
  • Page 18: Instructions De Sécurité Spécifiques À L'appareil

    POWX00420 6 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES À L’APPAREIL ▪ Tenez l’outil électrique par ses surfaces de saisie isolées, lorsque vous effectuez une opération au cours de laquelle le dispositif de fixation peut entrer en contact avec des câbles cachés. Les dispositifs de fixation entrant en contact avec un fil sous tension peuvent conduire l’électricité...
  • Page 19: Bouton De Marche Avant/Marche Arrière (Fig. 4)

    POWX00420 ▪ Branchez le connecteur USB C dans la prise de charge (3). ▪ Branchez le connecteur USB A dans une prise USB A ou un adaptateur USB (non fourni). ▪ Branchez l’adaptateur USB (non fourni) sur l’alimentation secteur. ▪...
  • Page 20: Entretien

    POWX00420 Entretien Attention ! Désactivez toujours le tournevis et bloquez la gâchette en position OFF (arrêt) avant toute opération sur l’outil. 9 DONNÉES TECHNIQUES Modèle POWX00420 Tension Vitesse à vide 250 tr/min Capacité de batterie 1300 mAh Temps de charge...
  • Page 21: Environnement

    POWX00420 ▪ Nous nous réservons le droit de rejeter toute réclamation dans les cas où l’achat ne peut être vérifié ni lorsqu’il est évident que le produit n’a pas été correctement entretenu. (nettoyage des orifices de ventilation, entretien régulier des balais de charbon, etc.) ▪...
  • Page 22 POWX00420 INTENDED USE ................2 DESCRIPTION (FIG. A) ..............2 PACKAGE CONTENT LIST ............2 SYMBOLS ..................2 GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS ......3 Working area ......................3 Electrical safety ..................... 3 Personal safety ...................... 3 Power tool use and care ..................4 Service ........................
  • Page 23: Intended Use

    POWX00420 COMPACT SCREW DRIVER 4 V POWX00420 1 INTENDED USE The power tool is intended for driving through wood and plastics It is not designed for professional use. WARNING! Read this manual and general safety instructions carefully before using the appliance, for your own safety. Your power tool should only be passed on together with these instructions.
  • Page 24: General Power Tool Safety Warnings

    POWX00420 Wear eye protection. Wear gloves. Read manual before use. 5 GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS Read all safety warnings and instructions. Failure to heed warnings and follow instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Keep safety warnings and instructions for future reference.
  • Page 25: Power Tool Use And Care

    POWX00420 ▪ Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from the power tool. Loose clothes, jewellery or long hair can become entangled in the moving parts. ▪ If there are devices for connecting dust extraction and collection facilities, please ensure that they are attached and used correctly.
  • Page 26: Operation

    POWX00420 ▪ Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns. ▪...
  • Page 27: Screwdriving

    POWX00420 Screwdriving ▪ First set the correct torque using the torque adjustment button (6) depending on the material and screw size. ▪ Choice of settings, indicator (2) shows : 1 LED = low / 2 LEDs = medium / 3 LEDs = high ▪...
  • Page 28: Warranty

    We also disclaim all liability for any bodily injury resulting from inappropriate use of the tool. ▪ Repairs may only be carried out by an authorized customer service centre for Powerplus tools. ▪ You can always obtain more information at the number 00 32 3 292 92 90.
  • Page 29: Declaration Of Conformity

    POWX00420 13 DECLARATION OF CONFORMITY VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIUM, declares that, Product: Screw driver 4 V Trade mark: POWERplus Model: POWX00420 is in conformity with the essential requirements and other relevant provisions of the applicable European Directives, based on the application of European harmonized standards.
  • Page 30 POWX00420 BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG ........ 2 BESCHREIBUNG DER TEILE (ABB. A) ........2 VERZEICHNIS DES VERPACKUNGSINHALTS ......2 ERKLÄRUNG DER SYMBOLE ............3 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE ..............3 Arbeitsplatz ......................3 Elektrische Sicherheit ................... 3 Sicherheit von Personen ..................4 Der Gebrauch und die Pflege von elektrisch betriebenen Geräten ....
  • Page 31: Bestimmungsgemässe Verwendung

    POWX00420 KOMPAKTSCHRAUBER 4 V POWX00420 1 BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Dieses Gerät ist zum Schrauben in Holz und Plastik bestimmt. Es ist nicht für den professionellen Einsatz geeignet. WARNHINWEIS! Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Geräts zu Ihrer eigenen Sicherheit dieses Handbuch und die allgemeinen Sicherheitshinweise gründlich durch.
  • Page 32: Erklärung Der Symbole

    POWX00420 4 ERKLÄRUNG DER SYMBOLE In dieser Anleitung und/oder auf dem Gerät werden folgende Symbole verwendet: WARNHINWEIS: Übereinstimmung mit den Verletzungsgefahr oder mögliche jeweils maßgeblichen Beschädigung des Anforderungen der EU- Elektrowerkzeugs. Richtlinie(n). Schutzbrille tragen. Handschuhe tragen. Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts genau durchlesen.
  • Page 33: Sicherheit Von Personen

    POWX00420 ▪ Wenn der Betrieb des Geräts in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie in jedem Fall einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlags. Sicherheit von Personen ▪ Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Bedacht an die Arbeit mit einem Elektrogerät.
  • Page 34: Wartung

    POWX00420 ▪ Verwenden Sie das Gerät, das Zubehör, die Einsätze usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von elektrisch betriebenen Geräten für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
  • Page 35: Betrieb

    POWX00420 7 BETRIEB Schrauberbits (Abb. 1) ▪ Das zu verwendende Schrauberbit richtet sich nach dem zu drehenden Schraubenkopf. Verwenden Sie die im Lieferumfang enthaltenen, 25 mm langen Schrauberbits. ▪ Setzen Sie das gewünschte Bit in den Bithalter (1) ein, bis es richtig sitzt.
  • Page 36: Reinigung Und Wartung

    POWX00420 ▪ Setzen Sie zuerst die Spitze des Schrauberbits auf die Schraube und schalten Sie dann den Schrauber ein. ▪ Üben Sie nur so viel Druck aus, dass das Schrauberbit den Schraubenkopf berührt und die Schraube in ihrer Position hält. Zu hoher Druck beschädigt den Schraubenkopf, und bei zu wenig Druck rutscht das Schrauberbit ab.
  • Page 37: Garantie

    Wir lehnen jede Haftung für Verletzungen ab, die infolge des unsachgemäßen Gebrauchs des Geräts eingetreten sind. ▪ Reparaturen dürfen nur von einem autorisierten Kundendienst für Powerplus Geräte ausgeführt werden. ▪ Weitere Informationen erhalten Sie unter der Tel.-Nr.: 00 32 3 292 92 90 ▪...
  • Page 38: Konformitätserklärung

    POWX00420 13 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklären wir, VARO N.V., Joseph Van Instraat 9, B-2500 Lier, Belgien, dass das nachfolgend bezeichnete Gerät Bezeichnung des Geräts: Schrauber 4 V Marke: POWERplus Modell-Nr.: POWX00420 den grundlegenden Anforderungen und anderen einschlägigen Bestimmungen der entsprechenden EU-Richtlinien auf der Grundlage der harmonisierten EU-Normen entspricht.
  • Page 39 POWX00420 USO PREVISTO ................2 DESCRIPCIÓN (FIG. A) ..............2 LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE ........2 SÍMBOLOS ..................3 ADVERTENCIAS GENERALES EN MATERIA DE SEGURIDAD . 3 Zona de trabajo ...................... 3 Seguridad eléctrica ....................3 Seguridad para las personas ................4 Uso y cuidados de las herramientas eléctricas ...........
  • Page 40: Uso Previsto

    POWX00420 DESTORNILLADOR COMPACTO 4 V POWX00420 1 USO PREVISTO Esta herramienta está destinada a atornillar en madera y plástico. La herramienta no está destinada para el uso comercial. ¡ADVERTENCIA! Para su seguridad, lea atentamente este manual y las instrucciones de seguridad antes de utilizar la máquina. Preste siempre su herramienta eléctrica junto con estas instrucciones.
  • Page 41: Símbolos

    POWX00420 4 SÍMBOLOS En este manual y/o en el aparato mismo se utilizan los siguientes símbolos: Indica riesgo de lesión De conformidad con las normas corporal o de daños fundamentales de las directivas materiales. europeas. Use gafas de protección. Use guantes de seguridad.
  • Page 42: Seguridad Para Las Personas

    POWX00420 Seguridad para las personas ▪ Esté atento. Concéntrense en el trabajo que esté realizando y utilice las herramientas eléctricas con sensatez. No utilice el aparato cuando esté cansado o bajo los efectos de narcóticos, alcohol o fármacos. Un momento de inatención mientras se utiliza una herramienta eléctrica puede provocar graves lesiones corporales.
  • Page 43: Instrucciones De Seguridad Específicas Del Aparato

    POWX00420 6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS DEL APARATO ▪ Al efectuar una operación en la que el sujetador pueda entrar en contacto con un cable oculto, sujete la herramienta por las superficies de sujeción aisladas. Al entrar en contacto con un cable "en tensión", los sujetadores pueden "poner en tensión" las partes metálicas expuestas y someter así...
  • Page 44: Mando De Rotación, Hacia Delante/Hacia Atrás (Fig. 4)

    POWX00420 ▪ El indicador de carga (2) muestra el estado de carga. ▪ Cuando la luz LED que indica la carga parpadea, se está cargando el destornillador. Normalmente, se requiere 3-5 horas para cargar la batería. ▪ Cuando las 3 luces LED verdes están encendidas, la batería está enteramente cargada.
  • Page 45: Limpieza Y Mantenimiento

    POWX00420 8 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Limpieza ▪ Mantenga limpias las rejillas de ventilación de la máquina para evitar el sobrecalentamiento del motor. ▪ Limpie regularmente la herramienta con un trapo suave, preferentemente después de cada uso. ▪ Mantenga las rejillas de ventilación sin polvo ni suciedad.
  • Page 46: Garantía

    Igualmente, declinamos toda responsabilidad por lesiones corporales causadas por el uso inadecuado de la herramienta. ▪ Las reparaciones deben ser efectuadas por un centro autorizado de servicio al cliente para herramientas Powerplus. ▪ Se puede obtener más información llamando al número de teléfono 00 32 3 292 92 90. ▪...
  • Page 47: Declaración De Conformidad

    POWX00420 13 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD VARO N.V. – Joseph Van Instraat 9. BE2500 Lier – Bélgica, declara que: Tipo de aparato: Destornillador 4 V Marca: POWERplus Número del producto: POWX00420 está en conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de las Directivas europeas aplicables, basados en la aplicación de las normas europeas...
  • Page 48 POWX00420 USO PREVISTO ................2 DESCRIZIONE (FIG. A) ..............2 DISTINTA DEI COMPONENTI ............2 SIMBOLI ..................3 NORME GENERALI DI SICUREZZA ..........3 Luogo di lavoro ...................... 3 Sicurezza elettrica ....................3 Sicurezza delle persone ..................3 Uso attento e scrupoloso degli elettroutensili ............. 4 Manutenzione ......................
  • Page 49: Uso Previsto

    POWX00420 CACCIAVITE COMPATTO 4 V POWX00420 1 USO PREVISTO Questo apparecchio elettrico è concepito per inserimento di viti su supporti di legno e plastica L’apparecchio non è destinato all’uso industriale. AVVERTENZA! Per la vostra incolumità, si consiglia di leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare la macchina.
  • Page 50: Simboli

    POWX00420 4 SIMBOLI Nel presente manuale e/o sull’apparecchio sono utilizzati i seguenti simboli: Conforme ai requisiti Indica il rischio di lesioni essenziali delle Direttive personali o danni all’utensile. Europee. Indossare protezioni auricolari Indossare guanti protettivi. Leggere attentamente il manuale prima dell'uso.
  • Page 51: Uso Attento E Scrupoloso Degli Elettroutensili

    POWX00420 ▪ L'utilizzo di occhiali protettivi e di altri dispositivi di protezione individuale quali maschera antipolvere, calzature di sicurezza antiscivolo, elmetto o paraorecchie, a seconda del tipo di impiego dell’elettroutensile, fa diminuire il rischio di lesioni. ▪ Evitare la messa in funzione accidentale. Accertarsi che l’interruttore si trovi sulla posizione “off”...
  • Page 52: Istruzioni Di Sicurezza Specifiche Per La Macchina

    POWX00420 6 ISTRUZIONI DI SICUREZZA SPECIFICHE PER LA MACCHINA ▪ Durante operazioni in cui sia possibile imbattersi in cavi elettrici nascosti, afferrare l’apparecchio per le superfici di presa dotate di isolamento. In caso di contatto dei dispositivi di fissaggio con un cavo sotto tensione, le parti metalliche esposte dell’apparecchio possono caricarsi anch’esse trasmettendo la scossa elettrica...
  • Page 53: Controllo Di Rotazione Avanti/Indietro (Fig. 4)

    POWX00420 ▪ Collegare l’adattatore USB (non incluso) alla rete di alimentazione. ▪ L’indicatore di ricarica (2) mostra lo stato della ricarica. ▪ Quando la spia che indica la ricarica lampeggia, il cacciavite è in fase di caricamento. Solitamente la ricarica della batteria richiede 3-5 ore.
  • Page 54: Manutenzione

    Si declina ogni responsabilità per eventuali lesioni provocate dall’uso non conforme dell’apparecchio. ▪ Le riparazioni devono essere affidate esclusivamente a un centro di assistenza ai clienti autorizzato da Powerplus tools. ▪ Per ulteriori informazioni, telefonare al numero 00 32 3 292 92 90. ▪...
  • Page 55: Ambiente

    POWX00420 manutenzione. (pulizia delle aperture di ventilazione, regolare assistenza per le spazzole al carbonio, ecc.). ▪ Conservare lo scontrino come prova della data d’acquisto. ▪ L’apparecchio deve essere restituito al rivenditore, non smontato e in condizioni di pulizia accettabili, nella custodia preformata originale (se applicabile), accompagnato dalla prova d’acquisto.
  • Page 56 POWX00420 UTILIZAÇÃO PREVISTA ..............2 DESCRIÇÃO (FIG. A) ..............2 LISTA DE CONTEÚDO DA EMBALAGEM ........2 SÍMBOLOS ..................3 PROCEDIMENTOS GERAIS DE SEGURANÇA ......3 Área de trabalho ....................3 Segurança elétrica ....................3 Segurança pessoal ....................4 Manuseamento e emprego de ferramentas elétricas com precaução ....4 Assistência técnica ....................
  • Page 57: Utilização Prevista

    POWX00420 CHAVE DE PARAFUSOS COMPACTA 4 V POWX00420 1 UTILIZAÇÃO PREVISTA A ferramenta elétrica foi concebida para aparafusar em madeira e plásticos O aparelho não está indicado para uso industrial. AVISO! Antes de utilizar a máquina, leia atentamente este manual para garantir a sua própria segurança.
  • Page 58: Símbolos

    POWX00420 4 SÍMBOLOS Neste manual e/ou na máquina são utilizados os seguintes símbolos: Atenção: risco de ferimentos Em conformidade os requerimentos ou eventuais danos na essenciais aplicáveis da(s) ferramenta. diretiva(s) europeia(s). Use proteção ocular Use luvas de proteção Leia cuidadosamente as instruções antes da utilização.
  • Page 59: Segurança Pessoal

    POWX00420 Segurança pessoal ▪ Esteja atento. Esteja concentrado e seja sensato ao trabalhar com uma ferramenta elétrica. Não utilize o aparelho se estiver cansado ou sob a influência de estupefacientes, álcool ou medicamentos. Um momento de distração durante a utilização do aparelho pode provocar ferimentos graves.
  • Page 60: Assistência Técnica

    POWX00420 Assistência técnica ▪ Mande reparar o seu aparelho apenas por técnicos qualificados e apenas com peças de substituição originais. Desta forma, é assegurado que a segurança do aparelho se mantém. 6 INSTRUÇÕES DE SERVIÇO ESPECÍFICAS DO APARELHO ▪ Segure a ferramenta elétrica agarrando-a nas superfícies isoladas sempre que realizar um trabalho onde o fixador possa entrar em contato com cablagem não visível.
  • Page 61: Controlo De Rotação Para A Frente/Para Trás (Fig. 4)

    POWX00420 O pequeno conetor é um tipo de USB C e o grande conetor é um conetor tipo USB A standard. Isto significa que a chave de parafusos pode ser carregada através de uma tomada de saída USB A, ou por um adaptador USB (smartphone) ou um carregador portátil, computador portátil, etc.
  • Page 62: Limpeza E Manutenção

    POWX00420 8 LIMPEZA E MANUTENÇÃO Limpeza ▪ Mantenha as ranhuras de ventilação da máquina limpas, de modo a evitar o sobreaquecimento do motor. ▪ Limpe regularmente a carcaça da máquina com um pano macio, de preferência após cada utilização. ▪...
  • Page 63: Garantia

    ▪ As reparações apenas devem ser levadas a cabo por um centro de serviço ao cliente autorizado para ferramentas Powerplus. ▪ A qualquer momento pode obter mais informação através do número 00 32 3 292 92 90.
  • Page 64: Declaração De Conformidade

    POWX00420 13 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE VARO N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Bélgica, declara que, Designação do aparelho: Chave de parafusos 4 V Marca: POWERplus Modelo nº.: POWX00420 se encontra em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes das Diretivas Comunitárias aplicáveis, com base na aplicação das normas Europeias...
  • Page 65 POWX00420 TILTENKT BRUK ................2 BESKRIVELSE (FIG. A) ..............2 PAKKENS INNHOLD ..............2 SYMBOLFORKLARING ..............2 GENERELLE SIKKERHETSADVARSLER ........3 Arbeidsplassen ...................... 3 Elektrisk sikkerhet ....................3 Personsikkerhet ..................... 3 Vær nøyaktig og omhyggelig når du omgås elektroverktøy ....... 4 Service ........................
  • Page 66: Tiltenkt Bruk

    POWX00420 KOMPAKT SKRUTREKKER 4 V POWX00420 1 TILTENKT BRUK Elektroverktøyet er beregnet for å skru og i tre og plast Maskinen er kun beregnet til privat bruk. ADVARSEL! Les og forstå denne instruksjonshåndboka før verktøyet tas i bruk, og ta vare på håndboka for fremtidig referanse. Hvis verktøyet leveres videre til en tredjeperson må...
  • Page 67: Generelle Sikkerhetsadvarsler

    POWX00420 Bruk vernebriller. Bruk hansker. Les instruksjonshåndboka før bruk. 5 GENERELLE SIKKERHETSADVARSLER Samtlige sikkerhetsregler og advarsler må leses. Hvis du ikke følger sikkerhetsreglene kan det føre til elektrisk støt, brann og/eller alvorlige personskader. Begrepet «elektroverktøy» som er brukt i advarslene, henviser til elektroverktøy som drives fra strømnettet (med kabel) eller med batteri (uten kabel).
  • Page 68: Vær Nøyaktig Og Omhyggelig Når Du Omgås Elektroverktøy

    POWX00420 ▪ Bruk egnede klær. Ikke bruk vide klær eller smykker. Hold hår, klær og hansker unna bevegelige deler. Løse klær, smykker eller langt hår kan henge seg opp i bevegelige deler. ▪ Når det kan monteres støvavsug- og oppsamlingsinnretninger, må du forsikre deg om at disse er riktig tilkoblet og at de brukes riktig.
  • Page 69: Bruk

    POWX00420 ▪ Ved hardhendt behandling kan det lekke batterivæske. Unngå hudkontakt. Hvis huden kommer i kontakt med batterivæsken, må du skylle godt med vann. Hvis du får batterivæske i øynene, må du i tillegg oppsøke lege. Batterivæske kan forårsake irritasjon og brannsår.
  • Page 70: Skrutrekkerdrift

    POWX00420 Skrutrekkerdrift ▪ Still først inn dreiemomentet ved hjelp av knappen for justering av dreiemomentet (6) ut fra materialet og størrelsen på skruen. ▪ Valg av innstillinger. Indikatoren (2) viser: 1 LED = lavt / 2 LED-er = middels / 3 LED-er = høyt.
  • Page 71: Garanti

    Vi fraskriver oss også alt ansvar for personskader som skyldes ukorrekt bruk av verktøyet. ▪ Reparasjoner må utføres ved et autorisert kundeservicesenter for Powerplus-verktøy. ▪ Du kan alltid få flere opplysninger ved å ringe 00 32 3 292 92 90.
  • Page 72: Samsvarserklæring

    POWX00420 13 SAMSVARSERKLÆRING VARO N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Belgia, erklærer at, Produkt: Skrutrekker 4 V Merke: POWERplus Modell: POWX00420 oppfyller de vesentlige kravene og andre relevante bestemmelser i gjeldende EU-direktiver, basert på bruken av europeiske, harmoniserte standarder. Enhver uautorisert endring av apparatet vil annullere denne erklæringen.
  • Page 73 POWX00420 TILSIGTET BRUG ................2 BESKRIVELSE (FIG. A) ..............2 MEDFØLGENDE INDHOLD ............2 SYMBOLER..................2 ALMINDELIGE SIKKERHEDSANVISNINGER FOR EL- VÆRKTØJ ..................3 Arbejdsområde ...................... 3 Elektrisk sikkerhed ....................3 Personlig sikkerhed ....................3 Omhyggelig håndtering og anvendelse af el-værktøjer ........4 Service ........................
  • Page 74: Tilsigtet Brug

    POWX00420 KOMPAKT SKRUETRÆKKER 4 V POWX00420 1 TILSIGTET BRUG Dette e-værktøj er beregnet til skruning i træ og plastik. Værktøjet er ikke beregnet til kommercielt brug. ADVARSEL! Læs af hensyn til sikkerheden denne vejledning omhyggeligt, før maskinen tages i brug. Giv kun el-værktøjet videre til andre sammen med denne vejledning.
  • Page 75: Almindelige Sikkerhedsanvisninger For El-Værktøj

    POWX00420 Anvendelse af beskyttelsesbriller Brug handsker. anbefales. Læs vejledningen før brug. 5 ALMINDELIGE SIKKERHEDSANVISNINGER FOR EL-VÆRKTØJ OBS! Samtlige anvisninger bør læses. Fejl p.g.a. manglende overholdelse af anvisningerne nedenfor kan forårsage elektriske stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser. Begrebet „El- værktøj” i det følgende refererer til netdrevne el-værktøjer (med netkabel) eller batteridrevet (trådløst) el-værktøj.
  • Page 76: Omhyggelig Håndtering Og Anvendelse Af El-Værktøjer

    POWX00420 ▪ Overvurdér ikke dine evner. Sørg altid for, at du står sikkert og er i balance. På denne måde kan værktøjet styres bedre i uventede situationer. ▪ Brug egnet beklædning. Bær ikke løst siddende tøj eller smykker. Hold håret, tøj og handsker væk fra bevægelige dele.
  • Page 77: Brug

    POWX00420 ▪ Brug ikke batteriopladeren på let antændelige overflader (f. eks papir, tekstiler, osv.) eller i brændbare miljøer. Der er risiko for brand på grund af opvarmning af batteriopladeren under opladningen. ▪ Ved forkert anvendelse kan der komme væske ud af batteriet; undlad at berøre dette. Hvis du ved et uheld kommer i kontakt med væsken, skal du skylle efter med vand.
  • Page 78: Skruning

    POWX00420 ADVARSEL! Skift kun rotationsretning, når produktet er slukket og er stoppet fuldstændigt! Sørg altid for, at retningsomskifteren er justeret til den korrekte position afhængigt af den påtænkte betjening! Skruning ▪ Indstil først det korrekte moment ved hjælp af momentjusteringsknappen (6) afhængigt af materiale og skruestørrelse.
  • Page 79: Garanti

    Vi fraskriver os også alt ansvar for enhver personskade som følge af forkert brug af værktøjet. ▪ Reparationer må kun udføres af et autoriseret kundeservicecenter til Powerplus- værktøjer. ▪ Du kan altid få mere information på tlf. 00 32 3 292 92 90.
  • Page 80: Konformitetserklæring

    POWX00420 13 KONFORMITETSERKLÆRING VARO N.V – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Belgien, erklærer hermed, at Apparatbeskrivelse: Skruetrækker 4 V Varemærke: POWERplus Varenummer: POWX00420 er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i gældende europæiske direktiver, der er baseret på anvendelse af europæiske harmoniserede standarder.
  • Page 81 POWX00420 AVSEDD ANVÄNDNING ..............2 BESKRIVNING (FIG. A) ..............2 FÖRPACKNINGSINNEHÅLL ............2 SYMBOLER..................2 ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR ELEKTRISKA VERKTYG..................3 Arbetsplatsen ......................3 Elektrisk säkerhet ....................3 Personlig säkerhet ....................3 Användning och skötsel av elektriska verktyg ............ 4 Service ........................
  • Page 82: Avsedd Användning

    POWX00420 KOMPAKT SKRUVDRAGARE 4 V POWX00420 1 AVSEDD ANVÄNDNING Verktyget är avsett för skruvdragning i trä och plast. Verktyget är inte avsett för professionellt bruk. VARNING! För din egen säkerhet, läs denna bruksanvisning och de allmänna säkerhetsanvisningarna noga innan du börjar använda apparaten.
  • Page 83: Allmänna Säkerhetsanvisningar För Elektriska Verktyg

    POWX00420 Anger risk för person- eller Verktyget uppfyller tillämpliga EU- maskinskada. direktiv. Bär skyddsglasögon. Bär handskar. Studera bruksanvisningen före användning. 5 ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR ELEKTRISKA VERKTYG Studera noga samtliga säkerhetsanvisningar och andra anvisningar. Uraktlåtenhet att följa säkerhetsanvisningar och andra anvisningar kan medföra risk för elektriska stötar, brand och/eller allvarliga personskador.
  • Page 84: Användning Och Skötsel Av Elektriska Verktyg

    POWX00420 påverkad av droger, alkohol eller mediciner. Ett ögonblicks ouppmärksamhet medan du arbetar med verktyget kan resultera i allvarliga personskador. ▪ Använd säkerhetsutrustning. Bär alltid skyddsglasögon. Säkerhetsutrustning som dammskyddsmask, halkfria säkerhetsskodon, skyddshjälm och hörselskydd, beroende på arbetets art, minskar risken för personskador.
  • Page 85: Användning

    POWX00420 ▪ Ladda batteriet endast med den av tillverkaren specificerade laddaren. En laddare som är lämplig för en typ av batteri, kan medföra risk för brand när den används med ett annat batteri. ▪ Använd inte batteriladdaren för att ladda andra batterier. Batteriladdaren är endast lämpad för laddning av våra litium-Ion batterier inom det listade spänningsområdet.
  • Page 86: Rotationsriktningsväljare (Fig. 4)

    POWX00420 Under laddningen blir maskinens handtag varmare, vilket är helt normalt. När laddningen är klar, ska batteriladdaren kopplas ifrån från ladduttaget på handtaget. Använd inte maskinen medan den är under laddning. Rotationsriktningsväljare (Fig. 4) Ändra rotationsriktningen från framåt till bakåt genom att trycka på framåt (F) eller bakåt (R) (4) på...
  • Page 87: Buller

    Vi frånsäger oss allt ansvar för eventuell kroppsskada som uppstått på grund av felaktig användning av verktyget. ▪ Reparationer får endast utföras av en auktoriserad serviceverkstad för Powerplus verktyg. ▪ Ytterligare information kan erhållas per telefon på nummer 0032-3-292 92 90.
  • Page 88: 13 Försäkran Om Överensstämmelse

    POWX00420 13 FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIEN, förklarar att, Produkt: Kompakt skruvdragare 4 V Varumärke: POWERplus Modell: POWX00420 överensstämmer med väsentliga krav och andra relevanta bestämmelser i tillämpliga Europeiska direktiv, baserat på tillämpningen av Europeiska harmoniserade standarder. Varje ej godkänd ändring av apparaten gör denna deklaration ogiltig.
  • Page 89 POWX00420 KÄYTTÖTARKOITUS ..............2 KUVAUS (KUVA A) ................ 2 PAKKAUKSEN SISÄLTÖ ............... 2 SYMBOLIT ..................2 YLEISET TURVALLISUUSOHJEET ..........3 Työskentelyalue ..................... 3 Sähköturvallisuus ....................3 Henkilöturvallisuus ....................3 Sähkölaitteiden huolellinen käsittely ja käyttö ............ 4 Huolto ........................4 LAITEKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET ......4 KÄYTTÖ...
  • Page 90: Käyttötarkoitus

    POWX00420 KOMPAKTI RUUVIVÄÄNNIN 4 V POWX00420 1 KÄYTTÖTARKOITUS Sähkötyökalu on tarkoitettu ruuvaamiseen puun ja muovin läpi. Tätä laitetta ei ole tarkoitettu teolliseen käyttöön. VAROITUS! Oman turvallisuutesi takia lue tämä käyttöohje huolellisesti, ennen kuin alat käyttää laitetta. Anna sähkötyökalun mukana seuraavalle henkilölle aina myös tämä...
  • Page 91: Yleiset Turvallisuusohjeet

    POWX00420 Suojalasien käyttöä suositellaan. Käytä aina suojalaseja. Lue ohjekirja ennen käyttöä. 5 YLEISET TURVALLISUUSOHJEET Lue kaikki turvavaroitukset ja kaikki ohjeet huolellisesti ennen käyttöä. Varoitusten ja ohjeiden laiminlyöminen voi aiheuttaa sähköiskun, tulipalon ja/tai vaikeita tapaturmia. Tallenna kaikki varoitukset ja ohjeet tulevaa käyttöä varten. Sana ”sähkötyökalu” tarkoittaa sähköverkkoon liitettäviä...
  • Page 92: Sähkölaitteiden Huolellinen Käsittely Ja Käyttö

    POWX00420 ▪ Älä kurottaudu. Varmista, että seisot laitetta käyttäessäsi tukevalla alustalla ja että pystyt pitämään tasapainon koko ajan. Näin pystyt hallitsemaan laitteen myös ennalta arvaamattomissa tilanteissa. ▪ Käytä aina sopivia vaatteita. Älä käytä väljiä vaatteita tai koruja työskentelyn aikana. Varmista, että hiuksesi, vaatteesi ja käsineesi eivät pääse liikkuvien osien väliin. Väljät vaatteet, korut tai pitkät hiukset voivat tarttua kiinni.
  • Page 93: Käyttö

    POWX00420 ▪ Älä käytä akkulaturia tulenaroilla pinnoilla (esim. paperi, tekstiilit, jne.) tai helposti syttyvissä ympäristöissä. Siihen liittyy tulipalon vaara akkulaturin kuumentumisen vuoksi latauksen aikana. ▪ Vaikeissa olosuhteissa nestettä voi roiskua akusta; vältä kontaktia. Jos kontakti tapahtuu vahingossa, huuhtele vedellä. Jos nestettä joutuu silmiin, hakeudu lääkärinhoitoon. Akusta roiskunut neste voi aiheuttaa ärsytystä...
  • Page 94: Ruuvinkiertäminen

    POWX00420 VAROITUS! Vaihda pyörimissuuntaa vain, kun tuote on kytketty pois päältä ja se on täysin pysähtynyt! Varmista aina, että eteen-/taaksepäin pyörimisen hallintaa säädetään oikeaan asentoon halutun käyttötarkoituksen mukaan! Ruuvinkiertäminen ▪ Säädä ensin sopiva vääntömomentti vääntömomentin säätöpainikkeella (6) materiaalin ja ruuvin koon mukaan.
  • Page 95: Takuu

    ▪ Pidätämme myös itsellämme oikeuden hylätä vaatimus, joka koskee työkalun väärästä käytöstä aiheutunutta ruumiillista vammaa. ▪ Korjaukset saa suorittaa vain Powerplus työkalujen valtuuttamassa huoltopisteessä. ▪ Lisätietoja saat tarvittaessa puhelinnumerosta 00 32 3 292 92 90. ▪ Asiakas vastaa myös mahdollisista kuljetuskustannuksista, ellei ole kirjallisesti toisin sovittu.
  • Page 96: Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    POWX00420 13 VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIA ilmoittaa, että Tuote: Ruuviväännin 4 V Tavaramerkki: POWERplus Malli: POWX00420 on yhdenmukaistettuihin eurooppalaisiin standardien soveltamiseen perustuvien sovellettavien eurooppalaisten direktiivien olennaisten vaatimusten ja muiden asiaankuuluvien säännösten mukainen.
  • Page 97 POWX00420 ΠΡΟΒΛΕΠΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ ............2 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ (ΕΙΚ. A) ..............2 ΛΙΣΤΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ ........2 ΣΥΜΒΟΛΑ ..................3 ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΕΡΓΑΛΕΙΑ ..................3 Χώρος εργασίας ....................3 Ηλεκτρική ασφάλεια ....................3 Ατομική ασφάλεια ....................4 Χρήση και φροντίδα των ηλεκτρικών εργαλείων ..........4 Σέρβις...
  • Page 98: Προβλεπομενη Χρηση

    POWX00420 ΚΑΤΣΑΒΙΔΙ ΚΟΜΠΑΚΤ 4 V POWX00420 1 ΠΡΟΒΛΕΠΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Το ηλεκτρικό εργαλείο προορίζεται για βίδωμα σε ξύλο και πλαστικό. Δεν έχει σχεδιαστεί για εμπορική χρήση. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Για τη δική σας ασφάλεια, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και τις γενικές οδηγίες ασφάλειας πριν χρησιμοποιήσετε το...
  • Page 99: Συμβολα

    POWX00420 4 ΣΥΜΒΟΛΑ Σε αυτό το εγχειρίδιο ή/και πάνω στο μηχάνημα χρησιμοποιούνται τα εξής σύμβολα: Σύμφωνα με τις βασικές Δηλώνει κίνδυνο τραυματισμού απαιτήσεις των Ευρωπαϊκών ή βλάβης στο εργαλείο. Οδηγιών. Φοράτε πάντα προστατευτικά Φορέστε γάντια. γυαλιά. Διαβάστε το εγχειρίδιο πριν από τη χρήση.
  • Page 100: Ατομική Ασφάλεια

    POWX00420 Ατομική ασφάλεια ▪ Να είστε προσεκτικοί. Προσέχετε αυτό που κάνετε και χρησιμοποιείτε κοινή λογική στην εργασία σας με ένα ηλεκτρικό εργαλείο. Μη χρησιμοποιείτε ένα ηλεκτρικό εργαλείο αν είστε κουρασμένοι ή υπό την επήρεια ναρκωτικών, αλκοόλ ή φαρμάκων. Μία στιγμή απροσεξίας, κατά...
  • Page 101: Σέρβις

    POWX00420 Σέρβις ▪ Το σέρβις του ηλεκτρικού εργαλείου σας πρέπει να γίνεται μόνο από εξειδικευμένο τεχνικό προσωπικό και να χρησιμοποιούνται μόνο γνήσια ανταλλακτικά. Έτσι εξασφαλίζεται ότι θα λειτουργεί σύμφωνα με τα απαιτούμενα πρότυπα ασφαλείας. 6 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΕΙΔΙΚΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΜΗΧΑΝΗΜΑ...
  • Page 102: Έλεγχος Περιστροφής Εμπρός/Πίσω (Εικ. 4)

    POWX00420 είναι τύπου USB C και ο μεγάλος σύνδεσμός είναι συνήθη τύπου USB Α. Αυτό σημαίνει ότι το κατσαβίδι μπορεί να φορτιστεί μέσω οποιασδήποτε υποδοχής εξόδου USB A, είτε από προσαρμογέα USB (smartphone), είτε από τροφοδοτικό, φορητό υπολογιστή κ.λπ. Εισάγετε τον σύνδεσμο USB C στην υποδοχή φόρτισης (3).
  • Page 103: Καθαρισμοσ Και Συντηρηση

    POWX00420 ▪ Αφαιρέστε τυχόν φρακαρισμένες και κολλημένες βίδες αλλάζοντας την κατεύθυνση περιστροφής. 8 ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Καθαρισμός ▪ Διατηρείτε καθαρές τις οπές εξαερισμού του εργαλείου για να μην υπερθερμανθεί το μοτέρ. ▪ Καθαρίζετε τακτικά το μηχάνημα με ένα μαλακό πανί, κατά προτίμηση μετά από κάθε...
  • Page 104: Εγγυηση

    Επίσης αποποιούμαστε κάθε ευθύνης για οποιονδήποτε σωματικό τραυματισμό προκληθεί από κακή χρήση του εργαλείου. ▪ Οι επισκευές πρέπει να γίνονται μόνο από εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης πελατών για εργαλεία Powerplus. ▪ Για περισσότερες πληροφορίες, μπορείτε πάντα να καλέσετε τον αριθμό 00 32 3 292 92 90. ▪...
  • Page 105: Δηλωση Συμμορφωσησ

    POWX00420 13 ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ Η VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIUM, δηλώνει ότι το κάτωθι προϊόν: Κατσαβίδι 4 V εμπορικό σήμα: POWERplus μοντέλο: POWX00420 είναι σύμφωνο με τις βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις των εφαρμοστέων...
  • Page 106 POWX00420 NAMJENA ..................2 OPIS (SL. A) ..................2 POPIS SADRŽAJA PAKETA ............2 SIMBOLI ..................2 OPĆA UPOZORENJA O SIGURNOSTI RUKOVANJA ELEKTRIČNIM ALATIMA ............... 3 Radno mjesto ......................3 Električna sigurnost ....................3 Osobna sigurnost ....................3 Uporaba i održavanje električnog alata ..............4 Servis........................
  • Page 107: Namjena

    POWX00420 KOMPAKTNI ODVIJAČ 4 V POWX00420 1 NAMJENA Električni alat predviđen je za probijanje drveta i plastike. Nije predviđena za komercijalnu upotrebu. UPOZORENJE! Prije uporabe alata, a radi vaše vlastite sigurnosti pažljivo pročitajte ovaj priručnik i opće upute o sigurnosti. Ove upute čine sastavni dio opreme električnog alata, pa i u slučaju prodaje drugom vlasniku.
  • Page 108: Opća Upozorenja O Sigurnosti Rukovanja Električnim Alatima

    POWX00420 Preporučuje se nošenje Nosite zaštitne rukavice. zaštitnih naočala. Prije uporabe pročitajte priručnik. 5 OPĆA UPOZORENJA O SIGURNOSTI RUKOVANJA ELEKTRIČNIM ALATIMA Pažljivo pročitajte upozorenja o sigurnosti i sve upute. U slučaju nepridržavanje bilo koje od uputa i upozorenja moguća je pojava električnog udara, požara i/ili nastanak ozbiljnih ozljeda.
  • Page 109: Uporaba I Održavanje Električnog Alata

    POWX00420 ▪ Izbjegavajte nehotično pokretanje alata. Prije priključivanja alata na izvor napajanja uvjerite se je li sklopka za uključivanje isključena. Nošenje električnog alata dok je prst na sklopki za uključivanje ili priključivanje aparata na električnu utičnicu dok je sklopka uključena može uzrokovati nezgode.
  • Page 110: Rad

    POWX00420 ▪ Ne punite druge akumulatore. Punjač akumulatora pogodan je isključivo za punjenje naših linijskih akumulatora unutar navedenog raspona napona. U suprotnome postoji opasnost od požara i eksplozije. ▪ Održavajte punjač akumulatora čistima. Zagađenje može uzrokovati opasnost od električnog udara.
  • Page 111: Upravljanje Rotacijom Prema Naprijed/Natrag (Slika 4)

    POWX00420 Tijekom punjenja ručka aparata će se zagrijati. To je normalna pojava. Kad je punjenje završeno, odvojite punjač akumulatora iz utičnice. Aparat ne koristite tijekom postupka punjenja. Upravljanje rotacijom prema naprijed/natrag (slika 4) Smjer rotacije prema naprijed promijenit će se u smjer prema natrag pritiskom tipke za naprijed (F) / natrag (R) (4).
  • Page 112: Buka

    ▪ Ne snosimo nikakvu odgovornost ni za kakve tjelesne ozljede koje nastanu zbog neodgovarajućeg načina uporabe alata. Popravci se smiju obavljati samo u ovlaštenom servisnom centru za Powerplus alate. ▪ ▪ Više informacija uvijek možete dobiti pozivom na telefon 00 32 3 292 92 90.
  • Page 113: Izjava O Sukladnosti

    POWX00420 13 IZJAVA O SUKLADNOSTI VARO N.V. – Joseph Van Instraat 9, BE 2500 Lier – Belgija, izjavljuje da je, Vrsta uređaja: Kompaktni odvijač 4 V Robna marka: POWERplus Model: POWX00420 usklađen s temeljnim zahtjevima i drugim mjerodavnim propisima odgovarajućih europskih direktiva, temeljem primjene europskih usklađenih norma.
  • Page 114 POWX00420 NAMENJENA UPOTREBA ............. 2 OPIS (SL. A) ..................2 SPISAK SADRŽAJA PAKOVANJA ..........2 SIMBOLI ..................3 OPŠTA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA ZA ELEKTRIČNE ALATE 3 Radna oblast ......................3 Električna bezbednost ................... 3 Lična bezbednost ....................3 Korišćenje i održavanje električnog alata ............4 Servisiranje ......................
  • Page 115: Namenjena Upotreba

    POWX00420 KOMPAKTNI ODVIJAČ 4 V POWX00420 1 NAMENJENA UPOTREBA Ovaj električni alat je namenjen za zavrtanje vijaka u drvo i plastiku. On nije dizajniran za komercijalnu upotrebu. UPOZORENJE! Radi vaše lične bezbednosti, pažljivo pročitajte ovo uputstvo za upotrebu i opšta bezbednosna uputstva pre upotrebe ovog uređaja.
  • Page 116: Simboli

    POWX00420 4 SIMBOLI Sledeći simboli su korišćeni u ovom uputstvu za upotrebu ili na mašini: Označava rizik od U skladu sa suštinskim povređivanja osoba ili zahtevima evropske oštećenja alata. (evropskih) direktive (direktiva). Nosite zaštitne naočare. Nosite rukavice. Pročitajte uputstvo pre upotrebe.
  • Page 117: Korišćenje I Održavanje Električnog Alata

    POWX00420 ▪ Koristite zaštitnu opremu. Obavezno nosite zaštitne naočare. Korišćenje bezbednosne opreme, kao što su maska za prašinu, cipele sa zaštitom od klizanja, šlem ili zaštitne slušalice, u odgovarajućim okolnostima smanjuje rizik od telesnih povreda. ▪ Pazite da nehotično ne uključite uređaj. Pre uključivanja u utičnicu, proverite da li je prekidač...
  • Page 118: Sigurnosna Uputstva Specifična Za Aparate

    POWX00420 6 SIGURNOSNA UPUTSTVA SPECIFIČNA ZA APARATE ▪ Držite električni alat za izolovane površine za hvatanje dok vršite operaciju pri kojoj spojno sredstvo može da dođe u kontakt sa skrivenim električnim provodnicima. Spojna sredstva koja dođu u kontakt sa "živim" provodnicima mogu da "ožive" izložene metalne delove električnog alata i mogu da izazovu električni udar kod operatera.
  • Page 119: Regulacija Obrtanja Napred / Nazad (Sl. 4)

    POWX00420 ▪ Uključite USB adapter (ne isporučuje se uz uređaj) u električnu mrežu. ▪ Indikator punjenja (2) prikazuje status punjenja. ▪ Kada indikatorska LED lampica počne da trepće to znači da se odvijač sada puni. Obično će biti potrebno 3-5 sati da se baterija potpuno napuni.
  • Page 120: Tehnički Podaci

    Takođe ne snosimo nikakvu odgovornost za bilo koje telesne povrede koje su rezultat neodgovarajuće upotrebe ovog alata. ▪ Popravke se mogu vršiti samo u ovlašćenom centru korisničke službe za Powerplus alate. ▪ Više informacija možete uvek dobiti na telefonskom broju 00 32 3 292 92 90.
  • Page 121: Životna Sredina

    POWX00420 12 ŽIVOTNA SREDINA Ukoliko je potrebno da se vaš uređaj zameni posle dugotrajne upotrebe, nemojte ga baciti sa otpadom iz domaćinstva već ga odložite na ekološki bezbedan način. Otpad proizveden upotrebom električnih mašina ne treba odlagati kao obični otpad proizveden u kući. Molimo vas da ga reciklirate tamo gde postoje postrojenja za recikliranje.
  • Page 122 POWX00420 URČENÉ POUŽITÍ ................2 POPIS (OBRÁZEK A) ..............2 OBSAH BALENÍ ................2 SYMBOLY ..................2 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ STROJE ................... 3 Pracovní oblast ...................... 3 Elektrická bezpečnost ................... 3 Osobní bezpečnost ....................3 Používání elektrických strojů a péče o ně ............4 Servis........................
  • Page 123: Určené Použití

    POWX00420 KOMPAKTNÍ ŠROUBOVÁK 4 V POWX00416 1 URČENÉ POUŽITÍ Stroj je určen ke šroubování do dřeva a plastů. Stroj není určen ke komerčnímu využití. UPOZORNĚNÍ! Než začnete zařízení používat, přečtěte si v zájmu vlastní bezpečnosti tento návod k použití a obecné bezpečnostní instrukce.
  • Page 124: Obecná Bezpečnostní Upozornění Pro Elektrické Stroje

    POWX00420 Noste ochranné brýle. Noste ochranné rukavice. Před použitím si přečtěte návod. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ ELEKTRICKÉ 5 OBECNÁ STROJE Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění a všechny pokyny. Nedodržení upozornění a pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem, požáru nebo vážnému úrazu.
  • Page 125: Používání Elektrických Strojů A Péče O Ně

    POWX00420 ▪ Zabraňte náhodnému spuštění. Před zasunutím zástrčky do zásuvky zkontrolujte, že je vypínač v poloze vypnuto. Nošení strojů s prstem na vypínači a připojování strojů k síti s vypínačem v poloze zapnuto zvyšuje riziko nehody. ▪ Před spuštěním stroje odstraňte veškeré stavěcí klíny a klíče. Klín nebo klíč ponechaný...
  • Page 126: Provoz

    POWX00420 ▪ Nenabíjejte jiné akumulátory. Nabíječka akumulátorů je vhodná pouze k nabíjení našich lithium-iontových akumulátorů v rámci napěťových hodnot uvedených v seznamu. V opačném případě hrozí nebezpečí požáru a výbuchu. ▪ Udržujte nabíječku akumulátorů v čistotě. Znečištění může způsobit nebezpečí zasažení...
  • Page 127: Ovládání Otáčení Vpřed/Zpět (Obrázek 4)

    POWX00420 Stroj během nabíjení nepoužívejte. Ovládání otáčení vpřed/zpět (obrázek 4) Stiskem tlačítka ovládání směru otáčení (4) měníte směr otáčení mezi vpřed (F) a vzad (R). VAROVÁNÍ! Směr otáčení měňte pouze, když je výrobek vypnutý a v klidu! Vždy zkontrolujte, že směr otáčení je nastaven do správné polohy podle zamýšlené...
  • Page 128: Hlučnost

    ▪ Také odmítáme veškerou odpovědnost za jakékoliv poranění vyplývající z nevhodného použití stroje. ▪ Opravy může provádět pouze servisní středisko autorizované pro stroje Powerplus. Více informací můžete získat na čísle 00 32 3 292 92 90. ▪ ▪ Náklady na dopravu vždy nese zákazník, pokud není písemně dohodnuto jinak.
  • Page 129: Prohlášení O Shodě

    POWX00420 13 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIUM, prohlašuje, že VARO N.V. - Šroubovák 4 V Výrobek: Značka: POWERplus Model: POWX00416 je ve shodě se základními požadavky a ostatními relevantními ustanoveními příslušných evropských směrnic založených...
  • Page 130 POWX00416 ZAMÝŠĽANÉ POUŽITIE ..............2 POPIS (OBR. A) ................2 OBSAH BALENIA ................2 SYMBOLY ..................2 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE ..............3 Pracovná plocha ....................3 Elektrická bezpečnosť ................... 3 Osobná bezpečnosť ....................3 Používanie elektrického náradia a starostlivosť oň ..........4 Servis........................
  • Page 131: Zamýšľané Použitie

    POWX00416 KOMPAKTNÝ SKRUTKOVAČ 4 V POWX00416 1 ZAMÝŠĽANÉ POUŽITIE Toto elektrické náradie je určené na skrutkovanie do dreva a plastu. Nie je určené na komerčné použitie. VAROVANIE! Z dôvodu vlastnej bezpečnosti si pred použitím tohto zariadenia prečítajte tento návod a všeobecné bezpečnostné pokyny. Ak vaše elektrické...
  • Page 132: Všeobecné Bezpečnostné Varovania Pre Elektrické Náradie

    POWX00416 Označuje riziko zranenia, V súlade so základnými alebo poškodenie nástroja. požiadavkami európskych smerníc. Noste ochranné okuliare. Noste ochranné rukavice. Pred použitím si prečítajte návod. 5 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE Starostlivo si prečítajte všetky bezpečnostné varovania a všetky pokyny. Nedodržiavanie všetkých varovaní...
  • Page 133: Používanie Elektrického Náradia A Starostlivosť Oň

    POWX00416 ▪ Používajte bezpečnostné pomôcky. Vždy noste chránič očí. Používaním bezpečnostných pomôcok, ako je protiprachová maska, nekĺzavá bezpečnostná obuv, tvrdá prilba alebo chrániče uší za každých podmienok sa znižuje riziko osobných úrazov. ▪ Zabráňte náhodnému uvedeniu do činnosti. Pred pripojením do siete sa uistite, že vypínač je vo vypnutej polohe.
  • Page 134: Bezpečnostné Pokyny Špecifické Pre Dané Náradie5

    POWX00416 6 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY ŠPECIFICKÉ PRE DANÉ NÁRADIE ▪ Pri vykonávaní činnosti, pri ktorej sa upínadlo môže dostať do kontaktu so skrytým el. vedením, držte elektrické náradie za izolované držiaky. Kontakt upínadla s drôtom, ktorý je pod el. prúdom, spôsobí, že odhalené kovové časti nástroja budú tiež pod prúdom a používateľa zasiahne el.
  • Page 135: Ovládanie Otáčania Vpred/Vzad (Obr. 4)

    POWX00416 ▪ Keď začne blikať kontrolka LED nabíjania, znamená to, že sa skrutkovač nabíja. Úplné nabitie akumulátora bežne trvá 3 až 5 hodín. ▪ Keď svietia všetky 3 zelené kontrolky LED, je akumulátor plne nabitý. ▪ Po dokončení nabíjania odpojte kábel USB od skrutkovača. Počas procesu nabíjania sa rukoväť...
  • Page 136: Technické Údaje

    ▪ Nenesieme ani žiadnu zodpovednosť za zranenie osôb, ktoré je dôsledkom nesprávneho používania zariadenia. ▪ Opravy smie vykonávať iba autorizované servisné stredisko pre nástroje Powerplus. ▪ Viac informácií získate na tel. čísle 00 32 3 292 92 90. ▪ Prípadné náklady na prepravu vždy nesie zákazník, ak nebolo písomnou formou dohodnuté...
  • Page 137: Životné Prostredie

    VARO N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – BELGICKO vyhlasuje, že Kompaktný skrutkovač 4 V výrobok: obchodná známka: POWERplus model: POWX00416 je v súlade so základnými požiadavkami a inými relevantnými ustanoveniami príslušných európskych smerníc, na základe uplatnenia európskych harmonizovaných noriem. V prípade akýchkoľvek neoprávnených úprav tohto zariadenia stráca toto vyhlásenie svoju platnosť.
  • Page 138 POWX00420 UTILIZARE PREVĂZUTĂ ............... 2 DESCRIERE (FIG. A) ..............2 CONȚINUTUL PACHETULUI ............2 SIMBOLURI ..................3 AVERTISMENTE GENERALE DE SIGURANȚĂ PRIVIND APARATUL ELECTRIC ..............3 Zona de lucru ......................3 Siguranța electrică ....................3 Siguranța personală ....................3 Folosirea și întreținerea aparatului electric ............4 Service ........................
  • Page 139: Utilizare Prevăzută

    POWX00420 MAȘINĂ DE ÎNȘURUBAT COMPACTĂ 4 V POWX00420 1 UTILIZARE PREVĂZUTĂ Aparatul electric este destinat înșurubării prin lemn și materiale plastice.. Nu este destinat utilizării profesionale. AVERTISMENT! Pentru siguranța dumneavoastră, înainte de a folosi mașina, citiți cu atenție acest manual și instrucțiunile generale de siguranță.
  • Page 140: Simboluri

    POWX00420 4 SIMBOLURI În acest manual și sau pe mașină se folosesc următoarele simboluri: În conformitate cu cerințele Semnifică risc de rănire sau de esențiale ale Directivelor deteriorare a uneltei. europene. Purtați întotdeauna mănuși Purtați întotdeauna ochelari de protecție. de protecție.
  • Page 141: Folosirea Și Întreținerea Aparatului Electric

    POWX00420 alcoolului sau a medicamentelor. Un moment de neatenție în timpul lucrului cu aparatul electric poate duce la rănirea gravă. ▪ Folosiți echipament de siguranță. Purtați întotdeauna elemente de protecție pentru ochi. Echipamentul de siguranță, cum ar fi masca de praf, încălțămintea de siguranță împotriva alunecării, casca dură...
  • Page 142: Instrucțiuni Privind Siguranța Specifice Mașinii

    POWX00420 6 INSTRUCȚIUNI PRIVIND SIGURANȚA SPECIFICE MAȘINII ▪ În timpul lucrului, țineți aparatul electric doar de suprafețele destinate prinderii, atunci când dispozitivul de prindere poate intra în contact cu un cablu ascuns. Contactul dintre accesoriul de tăiere și un conductor aflat sub tensiune poate pune sub tensiune părțile metalice neizolate ale aparatului.
  • Page 143: Controlul Rotirii Înainte / Înapoi (Fig. 4)

    POWX00420 ▪ Introduceți conectorul USB tip C în soclul de încărcare (3). ▪ Introduceți conectorul USB tip A în orice priză USB tip A sau adaptor USB (nu sunt incluse). ▪ Conectați adaptorul USB (nu este inclus) la rețeaua electrică.
  • Page 144: Curățare Și Întreținere

    POWX00420 8 CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE Curățarea ▪ Fantele de ventilație ale mașinii trebuie să fie în permanență curate, pentru a evita supraîncălzirea motorului. Curățați periodic carcasa aparatului cu o cârpă moale, de preferință după fiecare utilizare. ▪ Fantele de ventilație trebuie să fie în permanență curate și lipsite de praf.
  • Page 145: Garanție

    POWX00420 11 GARANȚIE ▪ Acestui produs i se acordă garanție conform reglementărilor legale pentru o perioadă efectivă de 36 de luni de la data cumpărării de către primul utilizator. Această garanție acoperă toate defecțiunile de materiale sau de producție, cu excepția ▪...
  • Page 146: Declarația De Conformitate

    POWX00420 13 DECLARAȚIA DE CONFORMITATE VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIA, declară că MAȘINĂ DE ÎNȘURUBAT 4 V produsul: marcă de comerț: POWERplus model: POWX00420 este în conformitate cu specificațiile esențiale și alte prevederi relevante ale Directivelor Europene aplicabile, pe baza aplicării standardelor europene armonizate.
  • Page 147 POWX00420 PRZEZNACZENIE ................2 OPIS (RYC. A) ................. 2 LISTA ELEMENTÓW W OPAKOWANIU ........2 SYMBOLE ..................3 OGÓLNE ZASADY BEZPIECZNEJ PRACY ELEKTRONARZĘDZIAMI ............... 3 Miejsce użytkowania....................3 Bezpieczeństwo elektryczne ................. 3 Bezpieczeństwo osobiste..................4 Użytkowanie i konserwacja elektronarzędzi ............4 Serwis ........................
  • Page 148: Przeznaczenie

    POWX00420 WKRĘTAK KOMPAKTOWY 4 V POWX00420 1 PRZEZNACZENIE To elektronarzędzie jest przeznaczone do wkręcania i wykręcania w drewnie i tworzywach sztucznych. Nie jest przeznaczone do zastosowań komercyjnych. OSTRZEŻENIE! Proszę dla własnego bezpieczeństwa przeczytać ten podręcznik oraz ogólną instrukcję zasad bezpiecznego użytkowania przed zastosowaniem urządzenia.
  • Page 149: Symbole

    POWX00420 4 SYMBOLE W niniejszej instrukcji i na urządzeniu zastosowano następujące symbole: Oznacza ryzyko obrażeń Zgodnie z zasadniczymi wymogami ciała lub zniszczenia dyrektyw(y) europejskich/ej. narzędzia. Stosować środki ochrony Nosić rękawice ochronne. wzroku. Przed użyciem przeczytać podręcznik. 5 OGÓLNE ZASADY BEZPIECZNEJ PRACY ELEKTRONARZĘDZIAMI Proszę...
  • Page 150: Bezpieczeństwo Osobiste

    POWX00420 Bezpieczeństwo osobiste ▪ Podczas użytkowania narzędzia należy być czujnym, skoncentrować się na wykonywanych czynnościach i zachowywać zdrowy rozsądek. Nie należy używać urządzenia będąc zmęczonym lub pod wpływem narkotyków, alkoholu bądź leków. Chwila nieuwagi podczas pracy z urządzeniem może skutkować poważnymi obrażeniami ciała.
  • Page 151: Serwis

    POWX00420 Serwis ▪ Serwis elektronarzędzia powinien być przeprowadzany jedynie przez wykwalifikowany personel, który stosuje tylko oryginalne części zamienne. Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania elektronarzędzia. 6 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA SPECYFICZNE DLA URZĄDZENIA ▪ Elektronarzędzie należy trzymać za przeznaczone do tego celu izolowane powierzchnie, ponieważ...
  • Page 152: Przełącznik Do Przodu / Do Tyłu (Ryc. 4)

    POWX00420 Akumulator został dostarczany z niskim poziomem naładowania. Należy go całkowicie naładować przed pierwszym użyciem. Wkrętak jest dostarczany z kablem USB do ładowania. Mały łącznik jest typu USB C a duży łącznik jest standardowym łącznikiem typu USB A. Oznacza to, że wkrętak może być ładowany przez dowolne gniazda wyjściowe USB A, z adaptera USB (smartfon) lub powerbanku, laptopa itd.
  • Page 153: Czyszczenie I Konserwacja

    POWX00420 8 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Czyszczenie ▪ Otwory wentylacyjne urządzenia należy utrzymywać w czystości, aby zapobiec przegrzewaniu się silnika. ▪ Obudowę regularnie czyścić miękką szmatką, najlepiej po każdym użyciu. ▪ Chronić otwory wentylacyjne przez zakurzeniem i zabrudzeniami. ▪ Jeśli zabrudzenia nie można łatwo usunąć, należy użyć miękkiej szmatki zwilżonej wodą z mydłem.
  • Page 154: Gwarancja

    POWX00420 11 GWARANCJA Na produkt udziela się gwarancji, obowiązującej przez 36 miesięcy od daty zakupu przez ▪ pierwszego użytkownika. ▪ Niniejsza gwarancja obejmuje wszelkie wady materiałowe i produkcyjne, ale nie dotyczy: baterii, ładowarek, uszkodzonych części ulegających normalnemu zużyciu, takich jak łożyska, szczotki, przewody i wtyczki, ani takich akcesoriów jak wiertła, końcówki do...
  • Page 155: Deklaracja Zgodności

    POWX00420 13 DEKLARACJA ZGODNOŚCI Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIA oświadcza, że VARO N.V. - Wkrętak 4 V produkt: znak towarowy: POWERplus model: POWX00420 spełnia niezbędne wymogi i inne stosowne postanowienia odpowiednich dyrektyw europejskich, opierając się na stosowaniu europejskich norm zharmonizowanych. Wszelkie nieuprawnione modyfikacje urządzenia spowodują...
  • Page 156 POWX00420 RENDELTETÉSI CÉL ..............2 LEÍRÁS (A ÁBRA) ................2 CSOMAGOLÁS TARTALMA............2 JELZÉSEK ..................2 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK ........3 Munkakörnyezet ..................... 3 Elektromos biztonság .................... 3 Személyi biztonság ....................3 Az elektromos működtetésű szerszámok helyes használata ......4 Szerviz ........................
  • Page 157: Rendeltetési Cél

    POWX00420 KOMPAKT CSAVARBEHAJTÓ 4 V POWX00420 1 RENDELTETÉSI CÉL A készülék rendeltetési célja a fába és műanyagba történő csavarbehajtás. Nem kereskedelmi használatra tervezték. VIGYÁZAT! A saját biztonsága érdekében figyelmesen olvassa el az alábbi kezelési utasítást és az általános biztonsági utasításokat. A berendezést kizárólag az alábbi utasításokkal együtt lehet továbbadni.
  • Page 158: Általános Biztonsági Szabályok

    POWX00420 Személyi sérülésre vagy a készülék sérülésének Az európai irányelv(ek) veszélyére szóló felhívás. szükséges követelményei szerint. Viseljen szemvédőt! Viseljen kesztyűt! Használat előtt olvassa el a kezelési utasítást! 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK Olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést és minden utasítást. A figyelmeztetések és utasítások betartásának elmulasztása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést okozhat.
  • Page 159: Az Elektromos Működtetésű Szerszámok Helyes Használata

    POWX00420 ▪ Viseljen személyi védőeszközöket, és mindig viseljen védőszemüveget és védőkesztyűt. A személyi védőeszközök használata - például a védőmaszké, a csúszásmentes biztonsági cipőké, a védősisakoké vagy a fülvédőké - az elektromos működtetésű szerszám típusától és használati módjától függően csökkenti a sérülés kockázatát.
  • Page 160: Berendezéssel Kapcsolatos Biztonsági Előírások

    POWX00420 6 A BERENDEZÉSSEL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ▪ Amikor a készülék működtetés során rejtett vezetéket érinthet, tartsa a készüléket a szigetelt markoló felületeknél fogva. Az élő vezetékhez érő hegyek a készülék burkolatlan fém alkatrészeibe áramot vezethetnek, mely megrázhatja a kezelőt.
  • Page 161: Előremenet / Hátramenet Szabályozó (4. Ábra)

    POWX00420 ▪ A töltésjelző (2) jelzi a töltés állapotát. ▪ Amikor a töltésjelző LED villog, akkor azt jelenti, hogy a csavarhúzó töltés alatt van. Az akkumulátor teljes feltöltése általában 3-5 órát vesz igénybe. ▪ Amikor mind a 3 zöld LED világít, akkor az akkumulátor teljesen fel van töltve.
  • Page 162: Műszaki Adatok

    ▪ A készülék nem rendeltetésszerű használatából eredő sérülésekért sem vállalunk felelősséget. ▪ A javításokat csak a Powerplus szerszámgépek javításához engedéllyel rendelkező ügyfélszolgálati központ végezheti el. ▪ Ha további információra van szüksége, hívja a 00 32 3 292 92 90 telefonszámot.
  • Page 163: 12 Környezetvédelem

    POWX00420 ▪ A vásárlási szelvényt a vásárlás időpontjának bizonyításához meg kell őrizni. ▪ A szerszámot szétszerelés nélkül és elfogadhatóan tiszta állapotban kell visszaküldeni a forgalmazóhoz, az eredeti formakövető dobozban (ha tartozik ilyen az egységhez) és a vásárlási szelvénnyel együtt. 12 KÖRNYEZETVÉDELEM Ha a gép elhasználódott, ne dobja a háztartási szemétbe, hanem gondoskodjon...
  • Page 164 POWX00420 НАЗНАЧЕНИЕ ................2 ОПИСАНИЕ (РИС. A) ..............2 СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ ............2 УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ ............3 ОБЩАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ ........3 Рабочее место ..................... 3 Электробезопасность ..................3 Личная безопасность ..................4 Эксплуатация и уход за электроинструментом ......... 4 Обслуживание...
  • Page 165: Назначение

    POWX00420 КОМПАКТНЫЙ ШУРУПОВЕРТ 4 В POWX00420 1 НАЗНАЧЕНИЕ Электроинструмент предназначен для завинчивания шурупов и винтов в дереве и пластмассе. Он не предназначен для коммерческого использования. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Для вашей личной безопасности, тщательно ознакомьтесь с данным руководством и общими указаниями по технике безопасности перед тем, как приступить к работе с...
  • Page 166: Условные Обозначения

    POWX00420 4 УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ В данном руководстве и/или на самой машине используются следующие символы: Обозначает риск получения Соответствует основным травмы или повреждения требованиям Европейских инструмента. директив. Всегда надевайте очки для Перед началом эксплуатации защиты глаз. изучите инструкцию. Перед началом эксплуатации изучите инструкцию.
  • Page 167: Личная Безопасность

    POWX00420 При работе с электроинструментом вне помещений пользуйтесь кабелем- ▪ удлинителем, предназначенным для использования вне помещений. Использование кабеля, предназначенного для работы вне помещений, уменьшит риск поражения электрическим током. ▪ Если работа с электроинструментом во влажных условиях неизбежна, пользуйтесь устройством защитного отключения (УЗО) тока. Использование УЗО уменьшит риск...
  • Page 168: Обслуживание

    POWX00420 отремонтировать. Множество несчастных случаев вызвано использованием электроинструментов, с которыми не обращались надлежащим образом. ▪ Содержите режущие инструменты острыми и чистыми. Правильно обслуживаемые режущие инструменты с острыми режущими кромками меньше заедают и легче управляются. ▪ Используйте электроинструмент, принадлежности, режущие инструменты и т.п. в...
  • Page 169: Эксплуатация

    POWX00420 В случае повреждения и неправильного использования аккумулятора могут ▪ выделяться пары. При плохом самочувствии обеспечьте приток свежего воздуха и обратитесь к врачу. Пары могут вызывать раздражение дыхательных путей. 7 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Шлицевые биты (Рис. 1) ▪ С этим устройством можно использовать различные шлицевые биты в зависимости...
  • Page 170: Завинчивание Шурупов И Винтов

    POWX00420 Завинчивание шурупов и винтов Сначала настройте правильный крутящий момент, используя кнопку регулировки ▪ крутящего момента (6), в зависимости от материала и размера винта. ▪ Выбор настроек, индикатор (2) показывает: 1 светодиод = низкий / 2 светодиода = средний / 3 светодиода = высокий.
  • Page 171: Гарантия

    Кроме того, мы снимаем с себя всякую ответственность за травмы, полученные в результате ненадлежащего использования инструмента. ▪ Ремонт может выполняться только в авторизованном центре обслуживания покупателей инструментов Powerplus. ▪ Вы всегда можете получить дополнительную информацию по телефону 00 32 3 292 92 90.
  • Page 172: Декларация О Соответствии

    POWX00420 13 ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - БЕЛЬГИЯ, настоящим заявляет, VARO N.V. - что, Продукт: ШУРУПОВЕРТ 4 В Марка: POWERplus модель: POWX00420 соответствует обязательным требованиям и иным соответствующим положениям действующих Европейских директив, основанных на Европейских гармонизированных...
  • Page 173 POWX00420 ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ НА УПОТРЕБАТА ........2 ОПИСАНИЕ (ФИГ. A) ..............2 СПИСЪК НА СЪДЪРЖАНИЕТО НА ОПАКОВКАТА ....2 СИМВОЛИ ..................3 ОБЩИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРИ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТИ ......3 Работна зона ....................... 3 Електробезопасност ..................3 Лична безопасност ..................... 4 Използване...
  • Page 174: Предназначение На Употребата

    POWX00420 КОМПАКТЕН ВИНТОВЕРТ 4 В POWX00420 1 ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ НА УПОТРЕБАТА Електрическият инструмент е предназначен за завиване и развиване в дърво и пластмаса. Не е предназначен за употреба с търговска цел. Предупреждение! Преди да използвате инструмента, прочетете внимателно това ръководство и общите инструкции за безопасност, заради...
  • Page 175: Символи

    POWX00420 4 СИМВОЛИ В настоящия наръчник и/или върху машината са използвани следните символи: В съответствие с основните Указва опасност от травма или изисквания на Европейски повреда на инструмента. директиви. Използвайте предпазни средства за очите. Носете защитни ръкавици. Преди да използвате машината, прочетете ръководството.
  • Page 176: Лична Безопасност

    POWX00420 Лична безопасност ▪ Бъдете нащрек, внимавайте какво правите и използвайте здравия си разум, когато работите с електроинструменти. Не използвайте електроинструмента, когато сте уморени или сте под влиянието на наркотични вещества, алкохол или лекарства. Моментното невнимание при работа с електроинструменти може да доведе до...
  • Page 177: Сервизно Обслужване

    POWX00420 Сервизно обслужване ▪ Осигурете сервизно обслужване на вашия електроинструмент само от квалифициран техник, който използва само стандартни резервни части. Това ще гарантира поддържането на задължителните стандарти за безопасност. 6 УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА, СПЕЦИФИЧНИ ЗА ЗАКУПЕНИЯ ОТ ВАС ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТ...
  • Page 178: Управление На Посоката На Въртене Напред/Назад (Фиг. 4)

    POWX00420 Батерията е доставена в състояние на ниско зареждане. Заредете я напълно преди първата употреба. Отвертката е доставена с USB заряден кабел. Малкият конектор е от тип USB C, а големият конектор е от стандартен тип USB A. Това означава, че...
  • Page 179: Почистване И Поддръжка

    POWX00420 8 ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА Почистване ▪ Вентилационните отвори на уреда трябва да са чисти, за да се предотврати прегряването на двигателя. Редовно почиствайте корпуса на машината с мек парцал, по възможност след всяка ▪ употреба. ▪ На вентилационните отвори не трябва да има прах и мръсотия.
  • Page 180: Гаранция

    POWX00420 11 ГАРАНЦИЯ ▪ Този продукт има гаранционен срок 36 месеца, който влиза в сила от датата на покупка на първия потребител. Тази гаранция покрива всички дефекти на материали и производствени дефектни, ▪ но не включва: батерии, зарядни устройства, дефектни части вследствие на...
  • Page 181: Декларация За Съответствие

    POWX00420 13 ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ VARO N.V. – VARO N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Белгия декларират, че продукт: Винтоверт 4 В марка: POWERplus модел: POWX00420 е в съответствие с основните изисквания и други съответни разпоредби на приложимите...

Table of Contents