Advertisement

Quick Links

G31
AURICULARES INALÁMBRICOS
TWS PIXIE
Manual del usuario

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TWS PIXIE G31 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Daewoo International TWS PIXIE G31

  • Page 1 AURICULARES INALÁMBRICOS TWS PIXIE Manual del usuario...
  • Page 2: Especificaciones Técnicas

    ADVERTENCIA Lea detenidamente las siguientes advertencias antes de empezar a utilizar los auriculares. Conserve este manual con el embalaje del producto. Siga las precauciones de seguridad del manual para reducir el riesgo de incendio o lesiones: • Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. •...
  • Page 3 1. EMPAREJAMIENTO 1.1. Extraiga los auriculares de la caja (asegúrese de que estén cargados). 1.2. Abra la con guración Bluetooth del dispositivo móvil y seleccione DAEWOO PIXIE. TWS PIXIE Si los auriculares no se sincronizan entre sí o se desconectan durante el uso: 1.
  • Page 4 2. FUNCIONES / FUNCTIONS 1 click 2 clicks 3 clicks Mantener pulsado / Hold down Izquierdo - Left Derecho - Right - Volumen + Volumen - Volume + Volume Reproducir / Pausa Reproducir / Pausa Play / Pause Play / Pause Asistente de voz Voice assistant Siguiente canción...
  • Page 5 3. CARGA Cargue completamente el estuche y el auricular antes de usarlo por primera vez. Conecte un extremo del cable Type-C incluido al puerto de carga y el otro extremo a una fuente de alimentación USB para cargar el estuche de los auriculares. Indicador de batería restante: 100% GARANTÍA...
  • Page 6 4. Sea devuelto al punto de venta donde se adquirió, con su embalaje original en perfecto estado, completo con todos sus accesorios y manuales, y acompañado de la factura o ticket de venta donde se indique claramente la marca tipo del producto y la fecha de venta. B.
  • Page 7: Declaración De Conformidad

    los productos averiados o defectuosos que le sean remitidos. En caso de reclamación serán de competencia exclusiva los Tribunales de la ciudad de Barcelona. Datos contacto SAT España (Para productos adquiridos en España): HELP S.A.T. e-mail: tecnico@helpsat.es DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por medio de la presente Masats Coloring S.L.U.
  • Page 8: Technical Specs

    EARBUDS TWS PIXIE User manual WARNINGS Please read the following warnings carefully before using the headset. Keep this manual with the product packaging. Follow the safety precautions in the manual to reduce the risk of re or injury: • Keep batteries out of the reach of children. •...
  • Page 9 PACKAGE CONTENTS Earbuds + charging box User manual Type-C cable 1. PAIRING 1.1. Remove the headset from the charging box (make sure it is charged). 1.2. Open the Bluetooth settings of the mobile device and select DAEWOO PIXIE. TWS PIXIE If the headphones do not synchronize with each other or are disconnected during use: 1.
  • Page 10 2. CHARGE Fully charge the headset case and headset before using it for the rst time. Connect one end of the included Type-C cable to the charging port and the other end to a USB power source to charge the headset case. Remaining battery indicator: 100% PRODUCT DISPOSAL...
  • Page 11: Spécifications Techniques

    ÉCOUTEURS SANS FIL PIXIE Manuel d’utilisation AVERTISSEMENT Veuillez lire attentivement les avertissements suivants avant d’utiliser le casque. Conservez ce manuel avec l’ e mballage du produit. Suivez les précautions de sécurité du manuel pour réduire le risque d’incendie ou de blessure. •...
  • Page 12 CONTENU DES PRODUITS Écouteurs + étui de chargement Manuel d’utilisation Câble Type-C 1. PAIRING 1.1 Retirez le casque de la boîte (assurez- vous qu’il est chargé). 1.2 Ouvrez les paramètres Bluetooth de votre appareil mobile et sélectionnez DAEWOO PIXIE. TWS PIXIE Si les écouteurs ne s’apparie pas ou se déconnecte pendant l’utilisation : 1.
  • Page 13: Elimination Du Produit

    2. CHARGE Chargez complètement l’ é tui et le casque avant la première utilisation. Connectez une extrémité du câble Type-C inclus au port de charge et l’autre extrémité à une source d’alimentation USB pour charger le boîtier du casque. Indicateur de batterie restante : 100% ELIMINATION DU PRODUIT Soyez attentifs aux aspects environnementaux de l’...
  • Page 14: Especificações Técnicas

    AURICULARES SEM FIOS PIXIE Manual do Utilizador ADVERTÊNCIA Por favor leia atentamente o seguinte aviso antes de utilizar os auriculares. Guarde este manual com a embalagem do produto. Seguir as precauções de segurança constantes do manual para reduzir o risco de incêndio ou ferimentos. Manter as pilhas fora do alcance das crianças.
  • Page 15 CONTEÚDO DO PRODUTO Auriculares + estojo de carga Manual do utilizador Cabo Tipo-C 1. PAGAMENTO 1.1 Retirar os auriculares da caixa (assegurar-se de que são carregados). 1.2 Abra as de nições Bluetooth no seu dispositivo móvel e seleccione DAEWOO PIXIE. TWS PIXIE Se os auriculares não se emparelharem um com o outro ou se desligarem durante a utilização:...
  • Page 16: Eliminação Do Produto

    2. CHARGE Carregar totalmente a mala e os auriculares antes da primeira utilização. Ligar uma extremidade do cabo Tipo C incluído à porta de carregamento e a outra extremidade a uma fonte de alimentação USB para carregar a caixa de auriculares. Indicador de bateria restante: 100% ELIMINAÇÃO DO PRODUTO...

Table of Contents