Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark
Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk
DK
Betjeningsvejledning
GB
Instruction Manual
D
Bedienungsanleitung
Manuel de I'utilisateur
F
РУС
Инструкция по эксплуатации
TG900 - TG920ES
Version 14.1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TG920ES and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Texas A/S TG920ES

  • Page 1 Betjeningsvejledning Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel de I’utilisateur РУС Инструкция по эксплуатации TG900 - TG920ES Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version 14.1 Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk...
  • Page 2 Læs Kontroller at der ikke er Der findes giftige Brug aldrig motoren betjeningsvejledningen brændstof spild eller dampe i i lukkede rum. grundigt før motoren lækage. udstødningsgassen. benyttes. Det kan forårsage risiko for brand. Please read the user’s Check that there is no Among engine exhaust Never use this engine manual carefully...
  • Page 3: Illustration

    Изображения Illustration Illustrations Abbildungen Illustrations Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6...
  • Page 4 Fig 7 No.1 No 2 Fig 8...
  • Page 5: Table Of Contents

    ADVARSEL - Læs altid betjeningsvejledningen før brug af din motor. ADVARSEL - Følg altid de retningslinjer, din lokale forhandler ADVARSEL - Stop altid din motor før opfyldning. ADVARSEL - Hvis spild forekommer, tør da altid grundigt op. ADVARSEL - Hold altid motoren på afstand af olier og andet brandfarligt. ADVARSEL - Udstødningsgassen er giftig, brug derfor kun motoren.
  • Page 6: Start

    Se fig. 3. 5. Brændstof BRÆNDSTOF Brug kun blyfri 95 oktan brændstof på din motor. Overfyld aldrig tank kapaciteten. Inde i tankdækslet sidder der en indikator, der viser mængden af brændstof i tanken. Se fig. 7. TG900 - TG920ES 6,5 Liter...
  • Page 7: Olie / Olieskift

    Kontroller altid at olie niveauet, når motoren står vandret.  Kontroller altid at olie niveauet uden at skrue oliepinden fast. Se fig. 5. TG900 - TG920ES 1.1 Liter OLIESKIFT Olien bør skiftes ifølge specifikationerne for maskinen som motoren er monteret.
  • Page 8: Luftfilter

    7. Luftfilter LUFTFILTERET Luftfilteret skal efterses og renses jævnligt. Hvis filteret ikke er blevet renset over en længere periode, vil dette forringe motorens forbrænding samt påvirke motor kraften. 1. Afmonter fingermøtrikken (Fig 8.A), og fjern dæksel (Fig 8.D). 2. Afmonter møtrikken (Fig 8.E) og fjern pakning (Fig 8.E) 3.
  • Page 9: Transport Og Opbevaring

    9. Transport og opbevaring TRANSPORT OG OPBEVARING Transport  Under transport er det vigtigt at sikre sig, at motoren er placeret vandret for at undgå, at benzin og olie løber ud. Opbevaring  Lad motoren køre til den stopper.  Løsn karburatorens aftapper bolt og lad benzinen løbe ud.
  • Page 10: Specifikationer

    11. Specifikationer Model TG920ES TG900 4 takt, luftkølet OHV, 1 cylinder, 4 takt, luftkølet OHV, 1 cylinder, Type benzin motor benzin motor Boring x slaglængde 90 x 66 88 x 64 Slagvolumen L 420 cc 389 cc Max power kW /...
  • Page 11 WARNING Always read the user manual before use of the engine. WARNING Always follow the guidelines given by your Power Line dealer with regard to the engine. WARNING Always stop the engine before filling with gasoline or oil. WARNING Always clean thoroughly if fluids are spilled. WARNING Always keep the engine at a distance from oils or other inflammable objects.
  • Page 12: Starting

    See fig. 3. 5. Fuel FUEL Only use unleaded fuel octane 95 on your engine. Don’t overfill the capacity of the fuel tank The indicator on the tank shows how much fuel is left See fig 7 TG900 - TG920ES 6,5 Litre...
  • Page 13: Oil / Changing Oil

    Always check the oil level when the engine is placed in a horizontal position.  Always check the oil level without fastening the oil stick. See fig. 5. TG900 - TG920ES 1.1 Litre CHANGING OIL Change oil in accordance specification with the manual for the machine.
  • Page 14: Air Filter

    7. Air filter AIR FILTER The air filter should be inspected and cleaned regularly. If the filter has not been cleaned for a long period of time, this will influence the engine's combustion and engine power. 1. Remove the nut (Figure 8.A) and remove cover (Fig 8.D). 2.
  • Page 15: Transport And Storage

    9. Transport and storage TRANSPORT AND STORAGE Transport  To avoid any spillage of fuel and oil is it important that the engine is placed horizontal during transport. Storage  Let the engine run till it stops.  Loosen the drain screw on the carburettor and drain the remaining fuel. ...
  • Page 16: Specifications

    11. Specifications Model TG920ES TG900 4 stroke, air-cooled OHV, 1 4 stroke, air-cooled OHV, 1 Type cylinder, gasoline engine cylinder, gasoline engine Drilling x length of stroke mm 90 x 66 88 x 64 Stroke volume L 420 cc 389 cc...
  • Page 17 ACHTUNG Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Motors stets die Bedienungsanleitung durch. ACHTUNG Richten Sie sich stets nach den Anweisungen, die Ihnen Ihr Händler zu Power Line gibt. ACHTUNG Vor dem Betanken muss der Motor ausgeschaltet werden. ACHTUNG Wird etwas verschüttet, ist gründlich aufzuwischen. ACHTUNG Halten Sie den Motor von Ölen und anderen feuergefährlichen Stoffen fern.
  • Page 18: Start

    2. Start VORGEHENSWEISE 1. Öffnen Sie den Kraftstoffhahn. 2. Beim kalten Motor, drehen Sie den Choke-Hebel nach links. Hinweis: Bei heißem Motor ist Choke nicht erforderlich. 3. Schieben Sie den Gashebel ganz nach links (Vollgas). Ist der Motor auf einer Maschine mit Gas Zug montiert, dann ist auf Vollgas zu stellen. 4.
  • Page 19: Kraftstoff

    Der Motor ist ausschließlich mit bleifreiem Superbenzin zu betanken. Achten Sie darauf, dass der Tank nicht überfüllt wird. Am Tank befindet sich eine Anzeige, welche die Menge des noch verfügbaren Kraftstoffs anzeigt. Siehe Abb. 7. TG900 - TG920ES 6,5 Liter 6. Öl / Ölwechsel ÖL Welches Öl zu verwenden ist, hängt von der Jahreszeit ab.
  • Page 20: Der Luftfilter

    7. Luftfilter DER LUFTFILTER Der Luftfilter ist regelmäßig zu überprüfen und zu reinigen. Wenn der Filter über einen längeren Zeitraum nicht gereinigt wurde, sind nachlassende Motorleistung und eine schlechte Verbrennung die Folge. 1. Lösen Sie die Mutter (Abb. 8.A) und entfernen Sie den Deckel (Abb. 8.D). 2.
  • Page 21: Zündkerze

    8. Zündkerze VORGEHENSWEISE  Nehmen Sie den Zündkerzenstecker ab.  Bürsten Sie ggf. Schmutz von der Zündkerze ab.  Lösen Sie die Zündkerze mit einem Kerzenschlüssel.  Prüfen Sie, ob die Isolierung intakt ist.  Reinigen Sie die Zündkerze mit einer Stahlbürste. ...
  • Page 22: Technische Daten

    Ventile überprüfen * Sitzt der Motor auf einer Gartenfräse, richten Sie sich bei der Inspektion des Luftfilters nach den Angaben der zugehörigen Bedienungsanleitung. 11. Technische Daten Model TG920ES TG900 Benzingetriebener, luftgekühlter Benzingetriebener, luftgekühlter OHV-Viertaktmotor mit 1 Zylinder OHV-Viertaktmotor mit 1 Zylinder...
  • Page 23 ATTENTION Toujours lire le mode d'emploi avant d'utiliser le moteur. ATTENTION Toujours suivre les consignes fournies par votre revendeur Power Line local. ATTENTION Toujours arrêter le moteur avant de faire le plein. ATTENTION Si le combustible déborde ou autre, toujours sécher les pertes avec soin. Toujours tenir le moteur à...
  • Page 24: Démarrage

    5. Combustible COMBUSTIBLE  N’employer qu’un combustible de 95 octanes dans votre moteur.  Ne jamais trop remplir le réservoir. Un indicateur vous indique la quantité de combustible restant dans le réservoir. Voir la figure 7. TG900 - TG920ES 6,5 Litres...
  • Page 25: Huile / Vidange

    Toujours vérifier le niveau d’huile pendant que le moteur est à l’horizontale.  Toujours vérifier le niveau d’huile sans visser la jauge. Voir les figure 5. TG900 - TG920ES 1.1 Litres VIDANGE D’HUILE Procéder à la vidange d'huile conformément au mode d'emploi.
  • Page 26: Filtre À Air

    7. Filtre à air FILTRE A AIR Le filtre à air doit être inspecté et nettoyé régulièrement. Si le filtre n'a pas été nettoyé depuis longtemps, cela a une influence sur la combustion dans le moteur et la puissance du moteur. 1.
  • Page 27: Transport - Rangement

    9. Transport - Rangement TRANSPORT - RANGEMENT Transport  Pour éviter toute fuite de carburant ou d'huile durant le transport, il est important de placer le moteur à l'horizontale pendant le transport. Rangement  Laissez le moteur tourner jusqu'à ce qu'il s'arrête. ...
  • Page 28: Spécifications

    11. Spécifications Model TG920ES TG900 Moteur à essence à 4 temps, refroidi Moteur à essence à 4 temps, refroidi Type par air OHV, monocylindre par air OHV, monocylindre Alésage x course mm 90 x 66 88 x 64 Cylindrée L...
  • Page 29 ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед применением двигателя обязательно прочтите руководство пользователя. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Всегда следуйте рекомендациям дилера Power Line в отношении двигателя. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Обязательно останавливайте двигатель перед заливкой бензина или масла. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Тщательно вытирайте пролитые жидкости. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Двигатель не должен находиться вблизи масел и других легковоспламеняющихся...
  • Page 30: Пуск - Ручной

    См. рис. 3. 5. Топливо ТОПЛИВО Используйте для двигателя только неэтилированное топливо с октановым числом не ниже Не заливайте в бак слишком много бензина. На баке имеется индикатор, показывающий количество оставшегося в баке топлива. См. рис. 7 6,5 л TG920ES, TG900...
  • Page 31: Масло / Замена Масла

     Уровень масла должен проверяться при незакрепленном стержне масломера. См. рис. 5. 1.1 л TG920ES, TG900 ЗАМЕНА МАСЛА Замену масла следует производить в соответствии с руководством пользователя машины. 1. Прогрейте двигатель, запустив его на 5 минут. При нагревании масло становится более текучим, что упрощает его замену.
  • Page 32: Воздушный Фильтр

    7. Воздушный фильтр Воздушный фильтр следует регулярно осматривать и чистить. Если фильтр долго не чистить, это приведет к ухудшению условий сгорания в двигателе и падению его мощности. 1. Открутите гайку (рис. 8.A) и снимите крышку (рис. 8.D). 2. Открутите гайку (рис. 8.E) и снимите уплотнитель (рис. 8.E) 3.
  • Page 33: Транспортировка И Хранение

     Измерьте расстояние между электродами, соблюдая осторожность, чтобы не повредить их.  Расстояние должно быть 0,7 – 0,8 мм  Если свеча зажигания в порядке, верните ее на место.  Установите на место крышку свечи зажигания. 9. Транспортировка и хранение Транспортировка...
  • Page 34: Технические Характеристики

    Целью технического обслуживания является поддержание двигателя в наилучшем состоянии.  Ремонт должен выполняться только уполномоченным дилером Power Line. 11. Технические характеристики Модель TG920ES TG900 Четырехтактный, с воздушным охлаждением, верхним Тип расположением клапанов, 1-цилиндровый, бензиновый двигатель Расточка x длина хода, мм...

This manual is also suitable for:

Tg900

Table of Contents