HORI APEX Instruction Manual

HORI APEX Instruction Manual

Wireless racing wheel for playstation 5 consoles, playstation 4 consoles, windows pc

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

株式会社ホリ
機 種 名 : SPF-���A / Wireless Racing Wheel Apex PlayStation®�, PlayStation®�, PC
部 品 名 : Instruction Sheet(WP�)AS
部品図番: ����-��
印  刷: �C (PANTONE Black U) 両面印刷
※ インクに鉱物油(MOAH / MOSHを含む油脂)を使用しないでください。
材  質: [表紙]書紙���g [本文]書紙��g
ページ数:��P(本文��P+表紙�P)
仕上寸法: (W)��� mm ×(H)���mm
製本方法: 無線綴じ (胶装)
作  成 :李 ��������
HORI 无线赛车游戏方向盘 APEX
for PlayStation®� 主机 , PlayStation®� 主机 , Windows® PC
HORI 無線賽車遊戲方向盤 APEX
for PlayStation®� 主機 , PlayStation®� 主機 , Windows® PC
HORI Wireless Racing Wheel APEX
for PlayStation®5 consoles, PlayStation®4 consoles, Windows® PC
使用说明书
使用說明書
Instruction Manual
사용 설명서
请妥善保管好此使用说明书。
請妥善保管好此使用說明書。
Please retain manual for future reference.
이 사용설명서는 소중히 보관해 주세요.
表紙
����-��
p.1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the APEX and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for HORI APEX

  • Page 1 Please retain manual for future reference. 이 사용설명서는 소중히 보관해 주세요. 表紙 株式会社ホリ 機 種 名 : SPF-���A / Wireless Racing Wheel Apex PlayStation®�, PlayStation®�, PC 部 品 名 : Instruction Sheet(WP�)AS 部品図番: ����-�� 印  刷: �C (PANTONE Black U) 両面印刷...
  • Page 2 表紙...
  • Page 3 �� 请在此处查看兼容的赛车游戏 https://www.horigames.com/company/���.html 1 / 20 本文 株式会社ホリ 機 種 名 : SPF-���A / Wireless Racing Wheel Apex PlayStation®�, PlayStation®�, PC 部 品 名 : Instruction Sheet(WP�)AS 部品図番: ����-�� 印  刷: �C (PANTONE Black U) 両面印刷 ※ インクに鉱物油(MOAH / MOSHを含む油脂)を使用しないでください。  ...
  • Page 4 快速使用指南 使用本产品前, 请仔细阅读使用说明。 ■ 请将各硬件的系统软件更新至最新版本。 PlayStation®� 主机 �. 选择 “设置” → “系统” 。 �. 选择 “系统软件” → “系统软件升级和设定” 。 如果有可用更新, 将显示 “更新可使用” 。 �. 选择 “更新系统软件” 以升级系统软件。 PlayStation®� 主机 �. 选择 “设置” → “系统软件升级” 。 �. 如果有可用更新, 请按照屏幕上的说明更新软件。 p.�� ■ 请对本产品进行充电。 充电方法...
  • Page 5 � 请按以下方式连接脚踏板和接收器。 连接方法 ⇒ p.�-�� � 启动各主机的电源后, 按下本产品上的 p (PS) 键并登录。 � 将方向盘向右旋转到底, 然后向左旋转一次。 将 L 和 R 踏板各完全踩下一次。 (这是修正最大输出位置的操作) 3 / 20 本文...
  • Page 6 注意 致各位家长 请务必阅读 ● 本产品含有细小零部件,请勿让�岁以下儿童接触。 ● 请放置在婴幼儿无法触及的地方,万一发生误吞的情况,请立即咨询医生处理。 ● 请勿将本产品放置在潮湿、灰尘较多的地方。 ● 如果本产品不慎发生损坏或者性质发生了改变,请停止使用。 ● 请勿对本品浇水或放在受到水淋的地方。否则可能会造成触电或故障。 ● 请不要放在暖气设备等热源附近。另外,请不要放在阳光直射的地方。 否则可能会使产品内部过热,导致故障。 ● 请勿通过市售的USB集线器或USB延长线使用本产品,否则可能会出现无法正常工作的情况。 ● 请不要用手指或金属触摸USB插头的金属部分。否则可能会造成受伤或故障。 ● 请勿通过拉扯线缆断开连接,否则可能会导致线缆断裂。请务必握住插头插拔。 ● 请注意不要让线缆卷到脚上。 否则可能会导致受伤或线缆断裂。 ● 请勿用力弯曲线缆或将其捆绑在一起。 ● 请注意不要让儿童将连接线缠绕在脖子等部位上玩耍,否则会有危险。 ● 请勿使用物品对本产品施加撞击,或使本产品跌落等强烈冲击。 ● 禁止擅自对本产品进行拆解或修理、改造。 ● 请使用干燥软布对本产品进行清洁。请勿使用汽油、稀释剂等化学药剂。 ● 因为包装含有重要信息,请务必保留。 ● 请保留本使用说明书以供将来参考。 ● 本产品的正常功能可能会受到强电磁干扰的影响。...
  • Page 7 更新 PlayStation®� 主机或 PlayStation®� 主机版本时需要互联网连接。 本书说明中的所有主机均为 PlayStation®� 和 PlayStation®�。 在 PC 上使用时可以使用相同的步骤。 HORI 公司已使用 PlayStation®� CFI-����&CFI-���� 系列进行了无线测试并验证了本产品。 如果存在与无线连接相关的问题, 则可能是 HORI 控制器的问题。 请联系 HORI 客户支持寻求帮助。 对于 PlayStation®� CFI-���� 系列, 建议将此产品的接收器插入 PlayStation®� 主机正面的 USB Type-A 端口。 参考:https://www.playstation.com/zh-hans-cn/support/hardware/ps�-usb-ports-guide/ * 与 PC 的兼容性未经 Sony Interactive Entertainment Inc. 测试或保证。...
  • Page 8 各部件名称/功能 ➉ ➀ ⑪ ㉒ ➁ ㉑ ㉓ ➂ ㉔ ➃ ⑫ ➄ ⑬ ⑲ ㉕ ⑭ ➅ ⑮ ➆ ⑯ ㉖ ⑳ ⑰ ➇ ⑱ ㉗ ➈ ㉘ ㉚ ㉙ 方向盘单元 方向盘 USB Type-C™ 接口 ⑳ … ① … [PS�®, PS�™ 普通模式 ] 左操作杆 X 轴 [PC] 左操作杆...
  • Page 9 安装方法 安装前请仔细阅读 在完全固定之前,进行作业的同时请务必支撑好方向盘组件,注意不要让其掉落。 卸下产品时,请缓慢操作,以免损坏本产品或固定本产品的家具等。 请勿同时使用“固定夹具”和“吸盘”。 吸盘可能会变形。 方向盘单元 - 使用固定夹具固定时 可安装的桌板尺寸 请勿进行如下图所示的“不稳定桌板上的安装”。 否则可能会导致产品掉落。 ��� mm ~ � ~ �� mm � ~ �� mm 不平整 太厚 夹具的固定位置过于浅 �� mm ~ �� mm ~ 太薄 / 太软 易碎 (例如玻璃等) � 将夹紧轴穿过专用固定夹具。 固定夹具 夹紧轴...
  • Page 10 � 请将方向盘组件与固定夹具夹着桌子等, 旋转夹紧轴, 使其固定在桌面上。 � 支撑好方向盘单元的同时转动夹紧轴, 将其牢牢固定。 方向盘单元 - 使用吸盘固定时 可安装的桌板尺寸 请勿进行如下图所示的“不稳定桌板上的安装”。 否则可能会导致产品掉落。 ��� mm ~ 不平整 透气性材料 有污垢 / 灰尘 太薄 / 太软 易碎 (例如玻璃等) 1 2 将吸盘插入转向器底部的安装孔中, 并逆时针旋转 请沿着桌面边缘安装。 ��°固定。 ( � 个位置) 吸盘 方向盘单元底部 8 / 20 本文...
  • Page 11 脚踏板 按照下图所示安装和使用。 走线槽 走线槽位于底部的三个方向。 请将连接电缆固定在其中一个凹槽中。 脚踏板底部 连接方法 � 请将脚踏板的模块化插头连接到方向盘的模块化接口。 脚踏板连接端口 模块化插头 � 请参考下文内容, 根据使用环境切换相应开关。 ① ② ③ 硬件切换开关 根据使用的硬件进行切换。 PlayStation®� 主机 PlayStation®� 主机 9 / 20 本文 p.11...
  • Page 12 模式切换开关 · 仅当连接 PS�® 和 PS�™使用时, 在转向模式和普通模式之间切换。 需要根据游戏软件进行切换。 · 在 PC 上使用时, 无论切换到哪种模式, 操作都保持不变。 ■ 转向模式 可以输入比正常模式更精细的转向及油门控制量。 根据游戏软件的不同, 可能不支持。 ■ 普通模式 当不支持转向模式时请使用此功能。 转向模式 普通模式 NORMAL STEERING NORMAL STEERING 方向键切换开关 可以将 DualSense™无线控制器、 无线控制器 (DUALSHOCK®�) 等的 · 仅在连接 PS�® 主机或 PS�™主机使用时 左操作杆或右操作杆功能分配给方向键。 才能进行功能的切换。...
  • Page 13 启动各主机的电源并按下本产品上的 (PS) 键。 连接完成后, 指示灯 (L) 呈白色亮灯。 如果连接不顺利, 请同时按住 (PS) 键 和 . (创建) 键, 直到指示灯 (L) 呈白色亮灯。 将方向盘向右旋转到底, 然后向左旋转一次。 将 L 和 R 踏板各完全踩下一次。 (这是修正最大输出位置的操作) 每次请在以下动作后执行此操作: ·将本产品连接至 PlayStation®� 主机、PlayStation®� 主机或 PC 后。 ·启动 PlayStation®� 主机、PlayStation®� 主机或 PC 的电源后。 ·在 PlayStation®� 主机、PlayStation®� 主机或 PC 上取消待命模式后。 如果觉得汽车转向或踏板工作异常时。...
  • Page 14 ASSIGN (按键分配) 功能 通过使用 ASSIGN (按键分配) 功能, 可以将其他按键功能分配给以下按键。 可分配的按键 L� 键 / L� 键 / L� 键 / R� 键 / R� 键 / R� 键 / L 拨片 / R 拨片 / L 踏板 / R 踏板 可分配的功能 h 键、j 键、k 键、l 键、L� 键、L� 键、L� 键、R� 键、R� 键、R� 键、L 踏板、R 踏板、方向键(上 / 下 / 左 / 右) 、 左操作杆(上...
  • Page 15 死区调节功能 方向盘中央附近的死区 (即使转动方向盘也没有反应的范围) 可以进行 � 级调节。 指示灯 (L) 的颜色会根据死区值而变化。 窄 默认 宽 � � � � � � � 死区值 指示灯颜色 绿色 黄色 红色 紫色 蓝色 浅蓝色 白色 操作 指示灯状态 设置的状态 ➀ 指示灯 (R) 将缓慢闪烁 按住 ASSIGN 键 � 秒 ➁...
  • Page 16 线性调节功能 - 方向盘单元 转向线性 (输入灵敏度) 可以进行 � 级调节。 指示灯 (L) 的颜色会根据线性值而变化。 首选设置 · 希望通过大幅转动方向盘来转弯。 · 在某些游戏, 感觉弯曲过于灵敏并且难以操控时。 线性值 线性值 � � 将线性值设置为 或 � � · 希望能够通过转动一点方向盘来转弯。 · 在某些游戏, 感觉转向比较困难时。 将线性值设置为 或 � � 开始时较慢转向 默认 开始时较快转向 � � � �...
  • Page 17 线性调节功能 - 脚踏板 脚踏板线性 (加速性能) 可以进行 � 级调节。 指示灯 (L) 的颜色会根据线性值而变化。 加速较慢 默认 加速较快 � � � � � � � 线性值 指示灯颜色 绿色 黄色 红色 紫色 蓝色 浅蓝色 白色 操作 指示灯状态 设置的状态 ➀ 指示灯 (R) 缓慢闪烁 按住 ASSIGN 键 � 秒 设置开始...
  • Page 18 制胜模式 将转向输入范围从 ���°切换到 ���°以实现快速操控。 ���° 呈蓝色 亮灯�秒 最大 最大 R� 指示灯 (L) ���° 呈绿色 亮灯�秒 L� 指示灯 (L) 最大 最大 ·即使 PlayStation®� 主机、 PlayStation®� 主机或 PC 关闭或无线接收器断开连接, 设置值也会被保存。 死区调节功能 / 线性调节功能 / 制胜模式 全部设置同时解除方法 可以通过以下方法同时取消所有死区调节功能 / 线性调节功能 / 制胜模式。 操作 指示灯状态...
  • Page 19 按住 ASSIGN 键 � 秒 ➁ 取消所有按键分配 所有按键分配将恢复为默认值。 指示灯 (R) 灭灯 按下 (PS) 键 应用程序 『HORI Device Manager Vol.�』 可以根据喜好通过应用程序调整死区 / 线性 / 按键映射等。 ( 需要 PC) 保存配置文件 / 按键映射 / 方向盘转向角度调整 / 方向盘死区调整 / 方向盘线性调整 / 各踏板线性调整 ■ 下载应用程序 https://www.horigames.com/Software.html 操作系统要求...
  • Page 20 ➂ 无法连接 DualSense® 无线控制器 / DUALSHOCK® � 无线控制器 请关闭 PlayStation®� 主机、 PlayStation®� 主机电源并重新启动。 ➃ 即使按下 (PS) 按键, PlayStation®� 主机、 PlayStation®� 主机也无法启动 由于本产品的规格, 即使按下 (PS) 按键, PlayStation®� 以及 PlayStation®� 也无法启动。 适用于 PlayStation®� 主机 → 按下 PlayStation®� 主机上的电源键, 或按下与 PlayStation®� 主机配对的 DualSense® 无线控制器上的 (PS) 键。...
  • Page 21 有关无线通信的注意事项 本产品使用 �.�GHz 无线电频段。 当 PlayStation®� 等产品也使用 �.�GHz 无线电频段时, 可能会造成无线电干扰。 请勿在医院等禁止使用的场所或电子设备 * 附近使用。 否则无线电波可能会影响电子设备 * 并因故障而导致事故发生。 * 心脏起搏器、 其他医疗电子设备、 火灾报警器、 自动门、 其他自动控制设备等。 关于电池的注意事项 本产品内置的锂离子电池在设计和制造时充分考虑了安全性, 因此您可以放心使用。 但是, 如果拆解本产品并损坏内置电池或使其受到过大的冲击, 内置电池的电极可能会短路, 从而导致伴随快速发热、 出现冒烟、 起火或爆炸等。 后果极其危险。 ·请注意以下有关使用和存放地点的注意事项。 否则内置电池可能会发热、 爆炸, 导致火灾、 触电、 受伤、 设备变形或故障。 ·请勿投入火中、 放入微波炉、 高压容器、 或用吹风机吹干。 ·请勿在以下会受热或变热的场所使用或保管本产品。...
  • Page 22 “1” , “PlayStation” , “PS�” , “PS�” , “DualSense” 和 “DUALSHOCK” 为 Sony Interactive Entertainment Inc. 的注册商标或商标。 所有其它商标皆属相关原著作权人所有。 制造及销售皆由 Sony Interactive Entertainment Inc. 及其关联公司授权。 USB Type-C 是 USB Implementers Forum 的商标。 “  ”以及“    ”是 HORI 公司的注册商标。 20 / 20 本文...
  • Page 23 繁體中文 HORI 無線賽車遊戲方向盤 APEX for PlayStation®� 主機 , PlayStation®� 主機 , Windows® PC* 使用說明書 非常感謝閣下購買本公司產品。 為了安全地使用本產品, 在使用之前, 請仔細閱讀此使用說明書。 為了方便今後查閱, 請在閱讀完後, 妥善保管好此使用說明書。 如果無法透過零售商保修、 索賠處理, 請聯繫 HORI 客戶支援。 如需中國大陸的客戶支援, 請發送電子郵件至 infosz@hori.jp 如需亞洲地區的客戶支援, 請發送電子郵件至 infohk@hori.jp *與PC的兼容性未經Sony Interactive Entertainment 測試或保證。 目次 快速使用指南 �-� 死區調節功能...
  • Page 24 快速使用指南 使用本產品前, 請仔細閱讀使用說明。 ■ 請將各硬體的系統軟體更新至最新版本。 PlayStation®� 主機 �. 選擇 「設定」 → 「系統」 。 �. 選擇 「系統軟體」 → 「系統軟體更新與設定」 。 如果有可用更新, 將顯示 「有更新可用」 。 �. 選擇 「更新系統軟體」 以更新系統軟體。 PlayStation®� 主機 �. 選擇 「設定」 → 「更新系統軟體」 。 �. 如果有可用更新, 請按照螢幕上的指示更新軟體。 p.�� ■ 請對本產品進行充電。 如何充電...
  • Page 25 � 請按以下方式連接腳踏板和接收器。 如何連接 ⇒ p.�-�� � 開啟各主機的電源後, 按下本產品上的 p (PS) 按鈕並登入。 � 將方向盤向右旋轉到底, 然後向左旋轉一次。 將 L 和 R 踏板各完全踩下一次。 (這是修正最大輸出位置的操作) 3 / 20 本文 p.25...
  • Page 26 注意 致各位家長 請務必閱讀 ● 本產品含有細小零部件,請勿讓�歲以下兒童接觸。 ● 請放置在嬰幼兒無法觸及的地方,萬一發生誤吞的情况,請立即諮詢醫師處理。 ● 請勿將本產品放置在潮濕、灰塵較多的地方。 ● 如果本產品不慎發生損壞或者性質發生了改變,請停止使用。 ● 請勿對本品澆水或放在受到水淋的地方。否則可能會造成觸電或故障。 ● 請不要放在暖氣設備等熱源附近。另外,請不要放在陽光直射的地方。 否則可能會使產品內部過熱,導致故障。 ● 請勿透過市售的USB集線器或USB延長纜使用本產品,否則可能會出現無法正常工作的情況。 ● 請不要用手指或金屬觸碰USB插頭的金屬部分。否則可能會造成受傷或故障。 ● 請勿透過拉扯電纜斷開連接,否則可能會導致電纜斷裂。 請務必握住插頭插拔。 ● 請注意不要讓電纜卷到腳上。 否則可能會導致受傷或電纜斷裂。 ● 請勿用力彎曲電纜或將其捆綁在一起。 ● 請注意不要讓兒童將連接電纜纏在脖子等部位上玩耍,否則會有危險。 ● 請勿使用物品對本產品施加撞擊,或使本產品跌落等強烈衝擊。 ● 禁止擅自對本產品進行折開或修理、改造。 ● 請使用乾燥軟布對本產品進行清潔。請勿使用汽油、稀釋劑等化學藥劑。 ● 因為包裝含有重要信息,請務必保留。 ● 請保留本使用說明書以供日後參考。 ●...
  • Page 27 更新 PlayStation®� 主機或 PlayStation®� 主機版本時需要網路連線。 本書說明中的所有主機均為 PlayStation®� 和 PlayStation®�。 在 PC 上使用時可以使用相同的步驟。 HORI 公司已使用 PlayStation®� CFI-����&CFI-���� 系列進行了無線測試並驗證了本產品。 如果存在與無線連接相關的問題, 則可能是 HORI 控制器的問題。 請聯絡 HORI 客戶支援尋求協助。 對於 PlayStation®� CFI-���� 系列, 建議將此產品的接收器插入 PlayStation®� 主機正面的 USB type-A 連接埠。 參考:https://www.playstation.com/zh-hant-hk/support/hardware/ps�-usb-ports-guide/ * 與 PC 的兼容性未經 Sony Interactive Entertainment Inc. 測試或保證。...
  • Page 28 各部件名稱/功能 ➉ ➀ ⑪ ㉒ ➁ ㉑ ㉓ ➂ ㉔ ➃ ⑫ ➄ ⑬ ⑲ ㉕ ⑭ ➅ ⑮ ➆ ⑯ ㉖ ⑳ ⑰ ➇ ⑱ ㉗ ➈ ㉘ ㉚ ㉙ 方向盤單元 方向盤 USB Type-C™ 連接埠 ⑳ … ① … [PS�®, PS�™ 普通模式 ] 左操作桿 X 軸 [PC] 左操作桿...
  • Page 29 如何安裝 安裝前請仔細閱讀 在完全固定之前,進行作業的同時請務必支撐好方向盤組件,注意不要讓其掉落。 卸下產品時,請緩慢操作,以免損壞本產品或固定本產品的家具等。 請勿同時使用“固定夾具”和“吸盤”。 吸盤可能會變形。 方向盤單元 - 使用固定夾具固定時 可安裝的桌板尺寸 請勿進行如下圖所示的“不穩定桌板上的安裝”。 否則可能會導致產品掉落。 ��� mm ~ � ~ �� mm � ~ �� mm 不平整 太厚 夾具的固定位置過於淺 �� mm ~ �� mm ~ 太薄 / 太軟 易碎 (例如玻璃等) � 將夾緊軸穿過固定夾具。 固定夾具 夾緊軸...
  • Page 30 � 請將方向盤組件與固定夾具夾著桌子等, 旋轉夾緊軸, 使其固定在桌面上。 � 支撐好方向盤單元的同時轉動夾緊軸, 將其牢牢固定。 方向盤單元 - 使用吸盤固定時 可安裝的桌板尺寸 請勿進行如下圖所示的“不穩定桌板上的安裝”。 否則可能會導致產品掉落。 ��� mm ~ 不平整 透氣性材料 有污垢 / 灰塵 太薄 / 太軟 易碎 (例如玻璃等) 1 2 將吸盤插入轉向器底部的安裝孔中, 並逆時針旋轉 請沿著桌面邊緣安裝。 �� 度固定。 ( � 個位置) 吸盤 方向盤單元底部 8 / 20 本文...
  • Page 31 腳踏板 按照下圖所示組裝和使用。 電纜槽 電纜槽於底部的三個方向。 請將連接纜線固定在其中一個凹槽里。 腳踏板底面 如何連接 請將腳踏板的模塊化插頭連接到方向盤模塊化插孔。 脚踏板连接端口 模块化插头 請參考下文內容, 依照使用環境切換對應開關。 ① ② ③ 硬體切換開關 根據使用的硬體進行切換。 PlayStation®� 主機 PlayStation®� 主機 9 / 20 本文 p.31...
  • Page 32 模式切換開關 · 僅當連接 PS�® 和 PS�™使用時, 在轉向模式和普通模式之間切換。 需要根據遊戲軟體進行切換。 · 在 PC 上使用時, 無論切換到哪種模式, 操作都保持不變。 ■ 轉向模式 可以輸入比正常模式更精細的轉向及油門控制量。 根據遊戲軟體的不同, 可能不支援。 ■ 普通模式 不支援轉向模式時請使用此功能。 轉向模式 普通模式 NORMAL STEERING NORMAL STEERING 方向按鈕切換開關 可以將 DualSense™無線控制器、 無線控制器 (DUALSHOCK®�) 等的 · 僅在連接 PS�® 主機或 PS�™主機使用時 左操作桿或右操作桿功能指派給方向按鈕。 才能進行功能的切換。...
  • Page 33 啟動各主機的電源並按下本產品上的 (PS) 按鈕。 連接完成後, LED (L) 呈白色亮燈。 如果連線不順利, 請同時按住 (PS) 按鈕 和 . (創建) 按鈕, 直到 LED(L) 呈白色亮燈。 將方向盤向右旋轉到底, 然後向左旋轉一次。 將 L 和 R 踏板各完全踩下一次。 (這是修正最大輸出位置的操作) 每次請在以下動作后執行此操作: ·將本產品連接至 PS�® 主機、PS�™主機或 PC 後。 ·啟動 PlayStation®� 主機、PlayStation®� 主機或 PC 的電源後。 ·在 PlayStation®� 主機、PlayStation®� 主機或 PC 上取消待命模式後。 如果覺得汽車轉向或踏板運作異常時。...
  • Page 34 ASSIGN (按鈕分配) 功能 透過使用 ASSIGN (按鈕分配) 功能, 可以將其他按鈕功能分配給以下 �� 個按鈕。 可分配的按鈕 L� 按鈕 / L� 按鈕 / L� 按鈕 / R� 按鈕 / R� 按鈕 / R� 按鈕 / L 撥片 /R 撥片 / L 踏板 / R 踏板 可分配的功能 h 按鈕、j 按鈕、k 按鈕、l 按鈕、L�...
  • Page 35 死區調節功能 方向盤中央附近的死區 (即使轉動方向盤也沒有反應的範圍) 可以進行 � 級調整。 LED(L) 的顏色會根據死區值而改變。 窄 預設 寬 � � � � � � � 死區值 LED顏色 綠色 黃色 紅色 紫色 藍色 淺藍色 白色 操作 LED 狀態 設定的狀態 ➀ LED (R) 將緩慢閃爍 按住 ASSIGN 按鈕 � 秒 ➁...
  • Page 36 線性調節功能 - 轉向 轉向線性 (輸入靈敏度) 可以進行 � 級調整。 LED(L) 的顏色會根據線性值而改變。 首選設定 · 希望透過大幅轉動方向盤來轉彎。 · 在某些遊戲, 感覺彎曲過於靈敏且難以操控時。 線性值 線性值 � � 將線性值設定為 或 � � · 希望能夠透過轉動一點方向盤來轉彎。 · 在某些遊戲, 感覺轉向比較困難時。 將線性值設定為 或 � � 開始時較慢轉向 預設 開始時較快轉向 � � � � �...
  • Page 37 線性調節功能 - 腳踏板 腳踏板線性 (加速性能) 可以進行 � 級調整。 LED(L) 的顏色會根據線性值而改變。 加速較慢 預設 加速較快 � � � � � � � 線性值 LED顏色 綠色 黃色 紅色 紫色 藍色 淺藍色 白色 操作 LED 狀態 設定的狀態 ➀ LED(R) 緩慢閃爍 按住 ASSIGN 按鈕 � 秒 設定開始...
  • Page 38 製勝模式 將轉向輸入範圍從 ���°切換到 ���°以實現快速操控。 ���° 藍色亮燈�秒 最大 最大 R� LED(L) ���° 綠色亮燈�秒 L� LED(L) 最大 最大 ·即使 PlayStation®� 主機、 PlayStation®� 主機或 PC 關閉或接收器斷開連接, 設定也會被儲存。 死區調節功能 / 線性調節功能 / 製勝模式。 全部設定同時解除方法 可以通過以下方法同時取消所有死區調節功能 / 線性調節功能 / 製勝模式。 操作 LED 狀態 設定的狀態 ➀ LED(R) 緩慢閃爍...
  • Page 39 按住 ASSIGN 按鈕 � 秒 ➁ 取消所有按鈕分配 所有按鈕分配將恢復為預設值。 LED (R) 滅燈 按下 (PS) 按鈕 應用程式 『HORI Device Manager Vol.�』 可以根據喜好透過應用程式調整死區 / 線性 / 按鈕映射等。 ( 需要 PC) 儲存設定檔 / 按鈕映射 / 方向盤轉向角度調整 / 方向盤死區調整 / 方向盤線性調整 / 各踏板線性調整 ■ 下載應用程式 https://hori.jp/manual/spf-���/ 作業系統要求...
  • Page 40 ➂ 無法連接 DualSense® 無線控制器 / DUALSHOCK® � 無線控制器 請關閉 PlayStation®�、 PlayStation®� 主機電源並重新啟動。 ➃ 即使按下 (PS) 按鈕, PlayStation®� 主機、 PlayStation®� 主機也無法啟動 由於本產品的規格, 即使按下 (PS) 按鈕, PlayStation®� 主機以及 PlayStation®� 主機也無法啟動 適用於 PlayStation®� 主機 → 按下 PlayStation®� 主機上的電源按鈕, 或按下已連接到 PlayStation®� 主機的 DualSense® 無線控制器上的 (PS) 按鈕。...
  • Page 41 有關無線通訊的注意事項 本产品使用 �.�GHz 无线电频段。 當 PlayStation®� 等產品也使用 �.�GHz 無線電頻段時, 可能會造成無線電幹擾。 請勿在醫院等禁止使用的場所或電子設備 * 附近使用。 否則無線電波可能會影響電子設備 * 並因故障而導致事故發生。 * 心臟起搏器、 其他醫療電子設備、 火災警報器、 自動門、 其他自動控制設備等。 取得審驗證明之低功率射頻器材, 非經核准, 公司、 商號或使用者均不得擅自變更頻率、 加大功率或變更原設計之特性及功能。 低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時, 應立即停用, 並改善至無干擾時方得繼續使用。 前述合法通信, 指依電信管理法規定作業之無線電通信。 低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、 科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 依據低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機, 非經許可, 公司、 商號或使用者均不得擅自變更頻率、 加大功率或變更原設計之特性 及功能。...
  • Page 42 “1” , “PlayStation” , “PS�” , “PS�” , “DualSense” 和 “DUALSHOCK” 為 Sony Interactive Entertainment Inc. 之註冊商標或商標。 所有其它商标皆属相关原著作权人所有。 製造及分銷皆由 Sony Interactive Entertainment Inc. 及其關聯公司許可。 USB-C 為 USB Implementers Forum 之商標。 “  ”以及“    ”是 HORI 公司之註冊商標。 20 / 20 本文 p.42...
  • Page 43: Table Of Contents

    If the warranty claim cannot be processed through the original retailer, please contact HORI customer support. For customer support in China’s Mainland, please email infosz@hori.jp For customer support in Asia, please email infohk@hori.jp *PC compatibility not tested nor endorsed by Sony Interactive Entertainment.
  • Page 44: Quick Start Guide

    Quick Start Guide Before using this product, please read the instructions carefully. ■ Please check that your console is updated to the latest system software. PlayStation®5 console 1. Select “Settings” → “System”. 2. Select “System Software” → “System Software Update and Setting”. If a new update is available, “Update Available”...
  • Page 45 Connect all cables and receiver as follows. How to Connect ⇒ p.9-11 Turn the console on and press the p (PS) button on the racing wheel. Then log-in with the racing wheel. Turn the steering wheel fully to the right, then fully to the left. Press down fully on the L pedal and R pedal one at a time.
  • Page 46: Caution

    Parents / Guardians: Caution Please read the following information carefully. ● This product contains small parts. Keep away from children under � years old. ● Keep this product away from small children or infants. Seek medical attention immediately if any small parts are swallowed. ●...
  • Page 47: Contents

    HORI has conducted wireless testing and verified this product with the PS5® CFI-1000&CFI-2000 series. If there is an issue related to wireless connectivity, it is an issue with the HORI controller. Please contact HORI customer support for assistance. For PS5® CFI-1000 series, we recommend inserting this product’s receiver into the PS5® console’s front USB port.
  • Page 48: Layout And Features

    Layout and Features ➉ ➀ ⑪ ㉒ ➁ ㉑ ㉓ ➂ ㉔ ➃ ⑫ ➄ ⑬ ⑲ ㉕ ⑭ ➅ ⑮ ➆ ⑯ ㉖ ⑳ ⑰ ➇ ⑱ ㉗ ➈ ㉘ ㉚ ㉙ Steering Unit ⑳ … ① … Steering Wheel USB-C™ Connector ㉑ …...
  • Page 49: How To Set Up

    How to Set Up Please read before setup Tighten the clamp into the steering unit base with the screw. Carefully detach from furniture to prevent damage to furniture or product. When using this product, use either a clamp or suction cups. Combined use can deform their shape. Steering Unit - Clamp Do not attach to any unstable surface as Flat, hard surface required (i.e., table)
  • Page 50: Steering Unit - Suction Cups

    Place the base of the steering unit securely on the mounting surface, ensuring the clamp is in place. Rotate the clamp shaft clockwise while holding the steering wheel unit to secure in place. Steering Unit - Suction Cups Do not attach to any unstable surface as Flat, hard surface required (i.e., table) shown in the diagram below.
  • Page 51: Foot Pedal

    Foot Pedal Assemble the foot pedal as shown in the diagram. Cable Groove Slide the foot pedal cable through any of the three grooves on the bottom of the foot pedal. Bottom of Foot Pedal How to Connect Connect the foot pedal's modular plug to the steering unit's foot pedal connection port.
  • Page 52: Normal Mode

    Mode Toggle Switch · When using with PS5® console or PS4™ console, the Switch between Steering Mode and Normal Mode. appropriate setting of the Mode Toggle Switch will depend on the software that the product is used with. · When using with PC, Mode Toggle Switch can be set to either setting.
  • Page 53: How To Charge

    Turn the console on and press the (PS) button on the product, then log-in with the racing wheel. When the connection is complete, the LED (L) will turn white. If you have issues connecting, simultaneously press and hold the (PS) button and .(create) button until the LED (L) turns white.
  • Page 54: Assign Mode

    Assign Mode You can remap the function of buttons using this feature. Programmable buttons L1 button / L2 button / L3 button / R1 button / R2 button / R3 button / L paddle / R paddle / L pedal / R pedal Assignable Functions h button / j button / k button / l button / L1 button / L2 button / L3 button / R1 button / R2 button / R3 button / L pedal / R pedal / Directional buttons (Right / Down / Left / Up) / Left stick (Right / Down / Left / Up) /...
  • Page 55: Adjustable Dead Zone

    Adjustable Dead Zone The dead zone play of centered wheel is adjustable to seven levels. LED (L) color will change to indicate the dead zone value. Narrow Default Wide Dead zone value LED color Green Yellow Purple Blue Light Blue White Operation LED Status...
  • Page 56: Adjustable Sensitivity Steering Unit

    Adjustable Sensitivity - Steering Steering wheel sensitivity is adjustable to seven levels. The LED (L) color will change to indicate the sensitivity value. Preferred settings · I want to make a wide turn. · The steering is too sensitive and di cult to maneuver. Sensitivity value Sensitivity value Set the sensitivity to...
  • Page 57: Foot Pedals

    Adjustable Sensitivity - Foot Pedals Foot pedals sensitivity is adjustable to seven levels. The LED (L) color will change to indicate the sensitivity value. Accelerate slowly Default Accelerate quickly Sensitivity value LED color Green Yellow Purple Blue Light Blue White Operation LED Status Setting Status...
  • Page 58: Quick Handling Mode

    Quick Handling Mode Experience quicker handling by switching the max steering output from 270 degrees to 180 degrees. 180° Blue light is lit for 3 seconds LED ( L) 270° Green light is lit for 3 seconds LED ( L) ·Controller settings are stored even if the PlayStation®5 console , PlayStation®4 console , or PC is turned o or the receiver is disconnected.
  • Page 59: App [Hori Device Manager Vol.2]

    LED (R) will turn o . Press (PS) button App [HORI Device Manager Vol.2] Customize the racing wheel sensitivity, dead zone and other settings using the companion app. (PC required) Profile / Button Mapping / Steering Radius Adjustment / Deadzone Adjustment / Steering Wheel Linearity / Pedal Linearity ■...
  • Page 60 ➂ Cannot connect the DualSense® Wireless Controller / DUALSHOCK®4 Wireless Controller Please power o the console and turn it on again. ➃ Pushing the (PS) button does not turn on the console Pressing the (PS) button on the keypad will not power ON the console. PlayStation®5 →...
  • Page 61: Regarding Wireless Interference

    Regarding Wireless Interference This product uses a 2.4 GHz radio frequency bandwidth. Wireless interference may occur if used at the same time as other wireless devices that also use 2.4 GHz radio frequency bandwidth, including the PS5® console. Please do not use this product where wireless devices are prohibited or near electrical devices such as cardiac pacemakers, medical devices, fire alarms or other emergency equipment.
  • Page 62: Specifications

    Entertainment Inc. All other trademarks are the property of their respective owners. Manufactured and distributed under license from Sony Interactive Entertainment Inc. or its affiliates. USB Type-C is registered trademark of USB Implementers Forum. HORI & HORI logo are registered trademarks of HORI. 20 / 20 本文...
  • Page 63 사용하시기 전에 이 사용설명서를 잘 읽어보신 후 본 제품을 안전하게 사용해 주십시오. 읽으신 후에는, 언제라도 볼 수 있도록, 소중히 보관해 주십시오. 소매상 보증, 클레임 처리가 안 될 경우 HORI 고객 지원으로 연락 바랍니다. 중국 본토의 고객 지원이 필요하시면, infosz@hori.jp로 이메일을 보내주십시오.
  • Page 64: 퀵스타트 가이드

    퀵스타트 가이드 본 제품을 사용하시기 전에 확인해 주십시오. ■ 각 하드웨어의 시스템 소프트웨어를 최신 버전으로 업데이트하여 사용하십시오. PlayStation ® 1. [설정] → [시스템] 의 순서로 이동합니다. 2. [시스템 소프트웨어] [시스템 소프트웨어 업데이트 및 설정] 을 선택합니다. 새로운 버전이 있는 경우 “업데이트 사용 가능” 라고 표시됩니다. 3.
  • Page 65 풋페달과 리시버를 다음과 같이 연결하십시오. 접속 방법 ⇒ p.9-11 각 하드웨어 콘솔의 전원을 넣은 후, 본품의 p(PS) 버튼을 눌러, 로그인해 주세요. 스티어링을 오른쪽과 왼쪽으로 한 번씩 가득 찰 때까지 회전시키십시오. L 페달과 R 페달을 한 번씩 꽉 채워주세요. (최대 출력 위치를 보정하기 위한 동작입니다. ) 3 / 20 本文...
  • Page 66 주의 보호자분께 반드시 읽어 주십시오 ● 작은 부품이 있기 때문에 3세 미만 어린이에게는 절대 주지 마십시오. ● 유아의 손이 닿는 곳에 두지 마세요. 만일 삼킨 경우에는 즉시 의사와 상담을 해 주시기 바랍니다. ● 본품을 습기나 먼지가 많은 곳에 두지 말아 주십시오. ●...
  • Page 67: 내용품

    HORI사는 PlayStation 5 CFI-1000 & CFI-2000 시리즈를 사용하여 무선 테스트를 수행하고 본 제품을 검증했습니다. ® 무선 연결과 관련된 문제가 있다면 HORI 컨트롤러의 문제일 수 있습니다. HORI 고객 지원에 연락하여 도움을 요청하십시오. PlayStation 5 CFI-1000 시리즈의 경우, 이 제품의 수신기를 PlayStation 5 콘솔...
  • Page 68: 각 부의 명칭 및 기능

    각 부의 명칭 및 기능 ➉ ➀ ⑪ ㉒ ➁ ㉑ ㉓ ➂ ㉔ ➃ ⑫ ➄ ⑬ ⑲ ㉕ ⑭ ➅ ⑮ ➆ ⑯ ㉖ ⑳ ⑰ ➇ ⑱ ㉗ ➈ ㉘ ㉚ ㉙ 스티어링 유닛 ⑳ … ① … 스티어링 휠 USB Type-C™...
  • Page 69: 설치 방법

    설치 방법 설치하기 전에 꼭 읽어주세요. 완전히 고정될 때까지는 낙하에 충분히 주의하고 반드시 스티어링 유닛을 지탱하면서 작업하십시오. 제품을 분리할 때는 본품이나 본품을 고정하고 있는 가구 등을 파손하지 않도록 천천히 제거해 주십시오. 「클램프」와 「흡착판」을 병용하지 말아 주세요. 흡착판이 변형될 우려가 있습니다. 스티어링...
  • Page 70: 스티어링 유닛 - 흡착판으로 고정하는 경우

    � 책상 등을 끼워 넣고 클램프 벽이 책상 상판에 닿을 때까지 꽂아 주십시오. � 스티어링 유닛을 지탱하면서 클램프 샤프트를 돌려 단단히 고정하십시오. 스티어링 유닛 - 흡착판으로 고정하는 경우 설치 가능한 상판 크기 아래 그림과 같은 <불안정한 설치>는 하지 말아 주세요. 낙하의 원인이 됩니다. ���...
  • Page 71: 풋페달

    풋페달 그림과 같이 조립하여 사용하십시오. 케이블 통과 구멍 바닥면의 3방향에 있습니다. 어느 하나의 홈에 접속 케이블을 고정해 주세요. 풋페달 밑면 접속 방법 풋페달의 모듈러 플러그를 스티어링 유닛의 모듈러 플러그 연결구에 연결하십시오. 발 페달 접속구 모듈러 플러그 아래 내용을 참고하여 사용하는 환경에 따라 ①...
  • Page 72 모드 전환 스위치 · PS5®및 PS4™에서 사용하는 경우에만 게임 스티어링 모드와 노멀 모드를 전환합니다. 소프트웨어에 맞게 전환해야 합니다. · PC에서 사용하는 경우는, 어느 모드로 전환되어 있어도 동작은 바뀌지 않습니다. ■ 스티어링 모드 일반 모드보다 세밀한 스티어링 워크 및 액셀 워크 입력이 가능합니다. 게임...
  • Page 73: 충전 방법

    각 하드웨어 본체의 전원을 ON으로 하고, 본품의 (PS) 버튼을 눌러 주세요. 연결이 잘 되지 않는 경우 LED(L)가 백색 (PS) 버튼과 .(만들기) 점등이 될 때까지 버튼을 동시에 길게 눌러주세요. 스티어링휠을 오른쪽으로 끝까지 돌린 후 왼쪽으로 끝까지 돌리세요. L 페달과 R 페달을 한 번씩 끝까지 밟아주세요. (최대 출력 위치를 보정하기 위한 동작입니다. ) 아래의...
  • Page 74: 어사인(버튼 할당) 기능

    어사인(버튼 할당) 기능 어사인(버튼 할당) 기능을 사용하면 아래 10개 버튼에 다른 기능을 할당할 수 있습니다. 할당 가능한 버튼 L1 버튼 / L2 버튼 / L3 버튼 / R1 버튼 / R2 버튼 / R3 버튼 / L 패들 / R 패들 / L 페달 / R 페달 할당...
  • Page 75: 데드존조절기능

    데드존조절기능 스티어링 중심 부근의 데트존(스티어링을 돌려도 반응하지 않는 범위)을 7단계로 조절할 수 있습니다. 데드존 값에 따라 LED(L) 색상이 변화합니다. 좁다 디폴트 넓다 데드존치 LED 색상 초록색 황색 빨강색 보라색 파랑색 수색 백색 조작 조작 LED 상태 LED 상태 설정 상태 설정...
  • Page 76: 리니어리티 조절 기능 스티어링

    리니어리티 조절 기능 - 스티어링 스티어링의 리니어리티(입력 감도)를 7단계로 조절할 수 있습니다. 리니어리티 값에 따라 LED(L) 색상이 변화합니다. 이럴 때 · 핸들을 크게 꺾어 구부리는 조작을 하고 싶다. · 게임에 따라, 너무 구부러지기 쉬워서 조작하기 어렵다. 리니어리티값 리니어리티값 리니어리티 값을 이나...
  • Page 77: 풋페달

    리니얼리티 조절 기능 - 풋페달 페달의 리니어리티(가속성)도 7단계로 조절할 수 있습니다. 리니어리티 값에 따라 LED(L) 색상이 변화합니다. 가속하기 어렵다 디폴트 가속이 비교적 빠릅니다 리니어리티값 LED 색상 초록색 황색 빨강색 보라색 파랑색 수색 백색 조작 LED 상태 설정 상태 ➀ LED(R)가 천천히 점멸 ASSIGN 버튼을...
  • Page 78: 위닝 모드

    위닝 모드 스티어링 입력 범위를 270°에서 180°로 전환하여 빠른 핸들링을 가능하게 합니다. 180° 3초간 청색으로 점등 LED ( L ) 270° 3초간 녹색으로 점등 LED ( L ) ·설정값은 PS5 ® , PS4™, PC의 전원을 OFF로 하거나 리시버를 뽑거나 해도 저장됩니다. 데드존...
  • Page 79: App [Hori Device Manager Vol.2]

    버튼 할당이 모두 기본값으로 LED(R)가 소등 돌아갑니다. (PS)버튼을 누르다 App [HORI Device Manager Vol.2] 앱에서 데드존 / 리니어리티 / 버튼 매핑 등을 내 취향대로 조정할 수 있습니다. (PC가 필요합니다) 프로필 저장 / 키맵핑 / 스티어링 휠 조향 각도 조절 / 핸들...
  • Page 80 ③ DualSense™ 무선 컨트롤러 / DUALSHOCK 4 무선 컨트롤러 접속불가. ® PlayStation 5, PlayStation 4의 전원을 끄고, 재차 전원을 켜 주세요. ® ® ④ (PS) 버튼을 눌러도 PlayStation ® 5, PlayStation ® 4의 전원이 켜지지 않는다. 본품의 사양상, (PS) 버튼을 눌러도 PlayStation ®...
  • Page 81: 통신에 관한 주의

    통신에 관한 주의 본품은 2.4 GHz의 무선 주파수 대역폭을 사용합니다. PlayStation 5 등의 제품도 2.4GHz 대역의 무선 주파수 대역을 사용하고 있을 경우 무선 간섭이 발생할 수 있습니다. ® 병원 등 사용이 금지된 장소나 전자기기 * 근처에서는 사용하지 마십시오. 전파가 전자기기 * 에 영향을 미쳐 오동작에 의한...
  • Page 82: 제품사양

    제품사양 스티어링 유닛 리시버 : (폭) 약 280 mm × (깊이) 약 275 mm : (폭) 약 34 mm × (깊이) 약 17 mm 외형 치수 외형 치수 × (높이) 약 286 mm × (높이) 약 8 mm : 약 280 mm :...
  • Page 83 表紙 p.83...
  • Page 84 表紙 p.84...

This manual is also suitable for:

Spf-022a

Table of Contents

Save PDF