1903-69 Instruction manual Thank you for purchasing this product. Before using this product please read the instructions carefully. After reading the instruction manual, please keep it for reference. Table of Contents How to Connect / How to Sync ・・・・・・・・・・・・・・2 What's Included・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・4 Platform ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・4 Layout ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・4 How to Mount ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・5 How to Charge ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・5 Platform Toggle Switch ・・・・・・・・・・・・・・・・・・6 Control Toggle Switch ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・6 Assign Mode ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・6 Quick Handling Mode ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・7 Adjustable Sensitivity ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・8 Adjustable Dead Zone ・・・・・・・・・・・・・・・・・・10 Reset back to default settings ・・・・・・・・・・・・・・・10 Troubleshooting ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・11 Caution ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・11 Main Specifications ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・11...
Page 2
■ How to Connect Before syncing, connect the foot pedals modular plug to the steering wheel modular connection port. ・ Make sure that direction of modular plug is correct before connecting. ・ This product can be used without the foot pedals. Modular Plug Connection Port Modular Plug ■ How to Sync PS4™ Steering Mode Function ① Please make sure that the platform toggle switch is set to "PS4-N" / "PS4-S" when connecting to the PS4™ system or set to "PC" when connecting to the PC*. * PC compatibility not tested nor endorsed by Sony Interactive Entertainment Europe. ② Use the Wireless Controller (DUALSHOCK 4) to Ⓡ Select Settings navigate from the PS4™ system Home screen. Select ↓ Devices Settings > Devices > Bluetooth devices. ↓ Bluetooth devices ③ While pressing down on the Share button on this product, press the PS button (approx. 5 sec.). The LED indicator will flash and the product will enter pairing mode. Press for 5 seconds SHARE Program LED (Left) ④ Select "HORI Wireless Racing Wheel" from the list to complete the pairing. If you want to use the paired controller again, press the PS button on the Wireless HORI Wireless Racing Wheel Racing Wheel Apex.
Page 3
Turn the steering wheel to its maximum rotation position once in both directions. Press down fully into each of the L pedal and R pedal once. ・Please repeat the process when you re-connect the controller or restart the PS4™ or PC* system. Wired connection cannot be used on PS4™. This product cannot be paired by connecting a USB cable. Connect the controller to the PS4™ via USB connection to charge if the battery level is low. Must be paired to each PS4™ separately. Do not turn the steering wheel while pairing or re-connecting. To use this product on Windows PC, refer to the URL below for driver installation instructions. 【URL】 https://hori.jp/info/install/ ※Above step is for WindowsⓇ8~8.1/7 only; not necessary for WindowsⓇ10. Wired Connection Toggle the Platform Toggle Switch to "PC" and connect the USB cable to the PC. Wireless Connection For Bluetooth compatible PCs only. ・For non-Bluetooth compatible PC, please purchase a separate Bluetooth adapter. <Windows 10> 1. Click the Windows Start Button located on the bottom left of the screen. 2. Click " Settings" from the Start Menu. 3. Click "Devices" from the Windows Settings screen. 4. Turn "Bluetooth" On and click "Add Bluetooth or other device". 5. Click "Bluetooth" from the Add a device screen 6. While holding down the "SHARE" button of this product, press and hold the "PS" Button (More than 5 seconds). ・ The LED Indicator on this product will flash and begin pairing. 7. Select "HORI Wireless Racing Wheel" from the list to complete the pairing. <Windows 8.1/8> 1. Move the mouse cursor to the bottom right of the screen to display the sidebar. 2. Click "Settings" then select "Change PC Settings". 3. From the PC Settings screen: <Windows 8.1> <Windows 8.0> Click "PC and Device", then select "Bluetooth". Click "Wireless", then turn "Bluetooth" On. From the "Bluetooth Device management" screen, Click "Device", then select "Add a Device". turn "Bluetooth" On. 4. While holding down the "SHARE" button, press and hold the "PS" Button (More than 5 seconds).
■ Included Steering Unit Foot Pedals Suction Cups Clamp Screw USB Cable Instruction Manual ■ Platform PlayStation ® 4 / PC* Windows®10 / 8.1 / 8 / 7 USB port、Internet Connection System Requirements Bluetooth * Functions as PC controller through XInput. This product does not support DirectInput. PC compatibility not tested nor endorsed by Sony Interactive Entertainment Europe. Please note the racing wheel information provided is for use with the PS4™ and PC. For further information on how to use your PS4™ or PC, please refer to the relevant system manual. Please upgrade to the latest system software before use. This product does not support stereo headsets/microphone input, speaker, light bar or motion sensor function. To use voice chat, connect a USB or Bluetooth headset (sold separately) directly to your PS4™ system. ■ Layout PS Button Steering Unit (Front View) PC: GUIDE Button ASSIGN Button Program LED [ L ] Program LED [ R ] L3 Button R3 Button Button Button PC: LSB PC: RSB R1 Button...
Steering Unit Back View Control Toggle Switch Platform Toggle Switch Reset Button R Paddle L Paddle PS4™: R1 Button PS4™: L1 Button PC: X Button PC: A Button Modular Plug Connection Port USB Port (Micro-B) Modular Plug Foot Pedals R Pedal L Pedal ■ How to Mount Steering Unit Option 1: Suction Cup Option 2: Clamp ① Remove all dust and dirt from your tabletop ① Tighten the clamp screw into the steering wheel before securing the controller using the five base. suction cups. ② Use the clamp to secure the steering unit to a flat, ② Attach suction cups to steering unit when hard surface (i.e. table). setting up. ① ② ① ② ・ Do not combine both securing methods as it may damage the suction cups. ・ Do not affix to furniture made from glass or other fragile materials. ・...
■ Platform Toggle Switch The Platform Toggle Switch toggles the Wireless RACING WHEEL APEX between PS4™ Normal Mode (PS4-N), PS4™ Steering Mode (PS4-S), and PC compatibility mode (PC). Connecting to the PS4™ system: Normal. Connecting to the PS4™ system: Steering Mode Function. Connecting to the PC. Note: Please set the toggle switch to the desired platform before connecting. ■ Control Toggle Switch Directional pad controls can be toggled to directional pad, left stick or right stick controls. This product's directional pad toggle function is not guaranteed to work with all software. ・Please refer to software's instruction book. This product does not work with Analog mode. Directional pad Left stick Right stick ■ Assign Mode You can remap the function of buttons using this feature. Programmable Buttons Assignable Functions L2 / R2 / L Paddle / R Paddle / L Pedal / R Pedal ○ / × / △ / □ / L1 / L2 / L3 / R1 / R2 / R3 / L Paddle / R Paddle / L Pedal / R Pedal Left stick (Right / Down / Left / Up) / Right stick (Right / Down / Left / Up) ① How to Adjust Program LED (Right) will flash (slowly). ② Program LED (Right) will flash (quickly). L2 / R2 / L Paddle / R Paddle / L Pedal / R Pedal ③ Program LED (Right) will turn on . Left stick / ○ / × / △ / □ / Right stick L1 / L2 / L3 / R1 / R2 / R3 / ・ Press the direction L Paddle / R Paddle / (Right, Down, Left or Up) to ...
Page 7
・ After 4 seconds of inactivity between steps, Program LED (Right) will turn off and program mode will stop. ・ During steps 2, button input from the controller to the PS4™ will be disabled. ・ When the Program LED (Left) turns on, it indicates that a button is remapped and will not turn off until button function is reset to default. ・ If you want to disable button function, press and hold for 3 seconds the same button you pressed in step 2 at the time of step 3. ・ If you pressed multiple buttons during step 3, the last button you pressed will be assigned. ・ Controller settings are stored even if the USB is disconnected. How to reset individual buttons Use the Step 3 above to individually reset buttons to default. How to reset all buttons / functions to default ① Program LED (Right) will flash (slowly). ② Program LED (Right) will turn off and all button assignments will reset to its default settings. ■ Pilot Mode Experience quicker handling by switching the max steering output from 270 degrees to 180 degrees. 180° Program LED (Left) will light blue for 3 seconds. 270° Program LED (Left) will light green for 3 seconds.
■ Adjustable Sensitivity Steering wheel sensitivity is adjustable to seven levels. The Program LED (Left) colour will change to indicate the sensitivity value. Steering Unit ① Program LED (Right) will flash (slowly). ② Program LED (Right) will flash (quickly). ③ Left Program LED colour will change according to setting and chart below. ④ Sensitivity value increases by pressing up on the Directional Pad. Responsive ⑤ Sensitivity value decreases by pressing down on the Directional Pad. Gradual ⑥ Program LED (Right) will turn off. (The Program LED (Right) will light green when assigning buttons.) ・ If you do not perform step ② after ①, the Program LED (Right) will turn off after four seconds and button assignment mode will automatically end. ・ During steps 2〜6, only the steering unit and foot pedal input are enabled. Button input from the controller to the PS4™ will be disabled. ・ Controller settings are stored even if the USB is disconnected. Gradual (Steady steering) Default Responsive (Easy to turn) LED colour Green Yellow Purple Blue Light Blue White...
Page 9
Foot pedals ① Program LED (Right) will flash (slowly). ② Left Program LED colour will Program LED (Right) change according to setting will flash (quickly). and chart below. ③ Sensitivity value increases by pressing up on the Directional Pad. Responsive ④ Sensitivity value decreases by pressing down on the Directional Pad. Gradual ⑤ Program LED (Right) will turn off. (The Program LED (Right) will light green when assigning buttons.) ・ If you do not perform step ② after ①, the Program LED (Right) will turn off after four seconds and button assignment mode will automatically end. ・ During steps 2〜5, only the steering unit and foot pedal input are enabled. Button input from the controller to the PS4™ will be disabled. ・ Controller settings are stored even if the USB is disconnected. Less responsive Default More responsive LED colour Green Yellow Purple Blue Light Blue White...
■ Adjustable Dead Zone The Dead Zone is adjustable to seven levels. Program LED (Left) colour will change to indicate the dead zone value. ① Program LED (Right) will flash (slowly). ② Program LED (Right) will flash (quickly). ③ Left Program LED colour will change according to setting and chart below. ④ Dead zone value increases by pressing up on the Directional Pad. Narrow ⑤ Dead zone value decreases by pressing down on the Directional Pad. Wide ⑥ Program LED (Right) will turn off. (The Program LED (Right) will light green when assigning buttons.) ・ If you do not perform step ② after ①, the Program LED (Right) will turn off after four seconds and button assignment mode will automatically end. ・ During steps 2〜6, only the steering unit and foot pedal input are enabled. Button input from the controller to the PS4™ will be disabled. ・ Controller settings are stored even if the USB is disconnected. Wide Default Narrow LED Green Yellow Purple Blue Light Blue White ■ Reset back to default settings...
■ Troubleshooting Please check the following for any issues ・ Controller does not respond. →The battery may be low. Charge the controller accordingly. ・ Controller cannot be charged or does not respond on a full charge or reacts on its own. →Use a thin object to press the reset button located on the bottom of the Reset Button controller to reset and reconnect the controller. If problem still persists, please contact HORI customer support. infoeu@hori.jp. ・ The PS button does not respond during gameplay →Please check the Platform Toggle Switch on this product. Make sure it is set to "PS4" for PS4™ and "PC" for PC*. ・ Controls respond in the home screen but not during gameplay →For the PS4™, controls will not respond if the user account is different from the one used at the start of the game. Make sure to always log in with the same user account. ・ The controller will not respond upon pressing the PS button →You must first pair this controller with the PS4™ system using a wireless controller (DUALSHOCKⓇ4). Although the instruction manual states that the products is for the PS4™ system, it is also compatible with the PC. Please also refer to our website (https://www.hori.co.uk/) for additional information. * PC compatibility not tested nor endorsed by Sony Interactive Entertainment Europe. ■ Caution ・ Never disassemble, repair, or modify this product. ・ Keep the controller away from dusty or humid areas. ・ Do not apply strong impact or weight on the product. ・ Do not pull roughly or bend the cable of the controller. ・ If product needs cleaning, use only a soft dry cloth. Do not use any chemical agents like benzine or thinner. ・ Keep this product out of the reach of children under 3. ...
Page 12
The normal function of the product may be disturbed by strong Electro-Magnetic Interference. If so, simply reset the product to resume normal operation by following the instruction manual (How to connect). In case the function dose not resume, please relocate to an area which does not have electro-magnetic interference to use the product. Please retain contact information for future reference. PRODUCT DISPOSAL INFORMATION Where you see this symbol on any of our electrical products or packaging, it indicates that the relevant electrical product or battery should not be disposed of as general household waste in Europe. To ensure the correct waste treatment of the product and battery, please dispose of them in accordance with any applicable local laws or requirements for disposal of electrical equipment or batteries. EU and Turkey only In so doing, you will help to conserve natural resources and improve standards of environmental protection in treatment and disposal of electrical waste. Applicable to EU countries only. Warranty For all warranty claims made within the first 30 days after purchase, please check with the retailer where the original purchase was made for details. If the warranty claim cannot be processed through the original retailer or for any other inquiries pertaining to our products, please address directly to HORI at infoeu@hori.jp. The image on the packaging may differ from the actual product. The manufacturer reserves the right to change the product design or specifications without notice. HORI and HORI logo are registered trademarks of HORI. “ ”, ”PlayStation”, “DUALSHOCK”, “ ” and “ ” are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment Inc. All rights reserved. Licensed for sale in Europe, Africa, Middle East, India and Oceania. For use exclusively with PlayStation ® 4. MADE IN CHINA...
Page 13
Mode d'emploi Merci d'avoir acheté ce produit. Veuillez lire attentivement les instructions avant d'en commencer toute utilisation. Après avoir lu le feuillet d'instructions, veuillez le conserver à portée de main pour future référence. Sommaire Comment se connecter / Connexion・・・・・・・・・・・・2 Inclus ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・4 Plateforme ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・4 Description ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・4 Installation ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・5 Recharge ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・5 Interrupteur à bascule・・・・・・・・・・・・・・・・・・・6 Interrupteur à bascule du Pad Directionnel ・・・・・・・・6 Mode ASSIGN ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・6 Mode Pilotage ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・7 Réglage de la sensibilité ・・・・・・・・・・・・・・・・・8 Réglage de la zone morte ・・・・・・・・・・・・・・・・・10 Réinitialiser les paramètres par défaut ・・・・・・・・・・・10 Dépannage ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・11 Attention ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・11 Caractéristiques principales ・・・・・・・・・・・・・・・・11...
Page 14
■ Comment se connecter Connectez la prise modulaire des Pédales au port de connexion modulaire du Volant. ・ Ce produit peut être utilisé sans les Pédales. Port de connexion de la prise modulaire. Prise modulaire ■ Connexion PS4™ ① Assurez-vous que l'interrupteur plate-forme est réglé sur "PS4-N" / "PS4-S" lors de la connexion à la console PS4™, puis réglez le l'interupteur sur "PC" lors de la connexion à la PC*. * La compatibilité avec le PC n'a pas été testé ni approuvé par Sony Entertainment Europe. ② Utilisez la manette sans fil DUALSHOCK 4 pour faire Ⓡ Paramètres défiler le menu de démarrage de la PS4™. ↓ Périphériques Sélectionnez Paramètres> Périphériques> ↓ Périphériques Bluetooth. Périphériques Bluetooth ③ Tout en maintenant enfoncé le bouton SHARE de ce produit, appuyez sur le bouton PS (environ 5 secondes). L'indicateur LED clignotera et le produit sera couplé avec le système. Maintenez 5 secondes SHARE LED de paramétrage [ L ] ④ Sélectionnez "HORI Wireless Racing Wheel" dans la liste pour terminer la synchronisation. Si vous souhaitez réutiliser la manette une fois couplée, appuyez sur le HORI Wireless Racing Wheel bouton PS.
Page 15
Appuyez fermement une fois sur les deux pédales L et R.( ・ ) Vous êtes maintenant prêt à jouer. ・ Répétez le processus lorsque vous rebranchez le volant ou redémarrez la console PS4™ ou PC*. Ce produit ne peut pas être couplé via câble USB Connectez la manette à la PS4™ avec l'entrée USB pour la recharger quand la batterie est faible. ・ Si le produit est couplé à une autre PS4™, vous devrez le connecté de nouveau à la précédente PS4™. Afin d'utiliser ce produit sur PC/Windows, merci de consulter l'URL ci-dessous pour l'installation des driver. 【URL】 https://hori.jp/info/install/ ※Les étapes ci-dessus fonctionnent seulement pour WindowsⓇ8~8.1/7; non nécessaire pour WindowsⓇ10" Connexion filaire Basculez le commutateur sur PC et connectez le câble USB au PC. Connexion Sans-fils Pour les PC compatible Bluetooth uniquement Pour les PC qui ne sont pas compatible Bluetooth, merci d'acheter un adaptateur Bluetooth vendu séparément <Windows 10> 1. Cliquez sur le bouton Windows en bas à droite de votre écran. 2. Cliquez sur " Paramètres" dans le menu de démarrage 3. Cliquez sur "Périphériques" sur l'écran de règlage de la fenêtre. 4. Cochez 'Bluetooth" et cliquez sur "Ajouter Bluetooth ou autre appareil" 5. Cliquez sur "Bluetooth" depuis la fenêtre ajouter un appareil 6. Tout en maintenant le bouton "SHARE" enfoncé, appuyez et maintenez le bouton PS (Plus de 5 secondes) ・ L'indicateur LED clignotera et commencera son appariement. 7. Sélectionnez "HORI Wireless Racing Wheel" dans la liste pour compléter l'appariement. <Windows 8.1/8> 1. Déplacez le curseur de la souris dans la partie inférieure droite de votre écran pour afficher la barre latérale. 2. Cliquez sur "Paramètres", puis sélectionnez "Modifier les paramètres du PC" 3. Depuis les réglages de l'écran PC: <Windows 8.1> Cliquez sur "PC et Périphériques", puis sélectionnez "Bluetooth" Dans l'écran "Gestion des périphériques Bluetooth", Activez "Bluetooth" <Windows 8.0> Cliquez sur ""Wireless/Sans Fils"", puis activez le ""Bluetooth""."...
■ Inclus Volant Pédales Ventouses Attache Cable USB Mode d'emploi ■ Plateforme PlayStation ® 4 / PC* Windows®10 / 8.1 / 8 / 7 Exigence système ports USB、Connexion internet Bluetooth * Fonctionne comme manette PC via XInput. Ce produit ne prend pas en charge DirectInput. La compatibilité avec le PC n'a pas été testé ni approuvé par Sony Entertainment Europe. Veuillez noter que les informations fournies pour ce volant de courses sont strictement destinées pour une utilisation avec la console PS4™ et le PC. Pour plus dʼinformation sur lʼutilisation de votre console PS4™ ou le PC, veuillez vous référer au manuel de l'appareil utilisé. Pour assurer un fonctionnement optimal, veuillez mettre à niveau le logiciel système à la dernière version disponible . Pour plus d'informations sur les versions et les mises à jour des logiciels système, reportez-vous au manuel d'utilisation de la PS4™. Ce produit ne possède pas de prise casque / microphone, haut-parleurs, barre lumineuse ou capteur de mouvements. Pour utiliser le chat vocal, connectez un casque USB ou Bluetooth (non inclus) directement à la console PS4™. ■ Description Base du volant Touche PS (Vue de face) PC:Touche GUIDE Touche ASSIGN LED de paramétrage [ L ] LED de paramétrage [ R ] Touche L3 Touche R3 Touche ...
Base du volant (Vue arrière) Interrupteur à bascule Interrupteur à bascule du Pad Directionnel Reset Button Palette de vitesse L Palette de vitesse R PS4™: Touche L1 PS4™:Touche R1 PC: Touche A PC: Touche X Port de connexion de la prise Port USB modulaire Pédales Prise modulaire Pédale L Pédale R ■ Installation Base du volant Option 1: Ventouse Option 2 : Attache ① Placez les ventouses à la base du volant. ① Serrez la vis de lʼattache dans la base du volant. ② Veuillez enlever toute poussière ou ② Utilisez lʼattache pour mettre en place la base saleté de la table avant de fixer du volant sur une surface plane et rigide la manette grâce aux cinq ventouses. (ex : table) ① ② ① ②...
■ Interrupteur à bascule L'interrupteur de plateforme vous permet de configurer le volant Apex pour une utilisation en mode normal PS4™ (PS4-N), PS4™ Mode Steering (PS4-S) ou PC (PC). Connexion à la console PS4™ : Mode Normal. Connexion à la console PS4™ : Mode Steering. Connexion à la PC. Remarque: Sélectionnez la plate-forme appropriée avant de connecter le produit. ■ Interrupteur à bascule du Pad Directionnel Le pavé directionnel peut être configuré pour fonctionner comme un stick gauche, un stick droit ou comme pavé directionnel. Le bon fonctionnement de l'interrupteur bouton directionnel de ce produit n'est pas garanti pour fonctionner avec tous les logiciels. ・ Se référer au manuel d'instructions des logiciels. Ce produit ne fonctionne pas avec le mode analogique. Croix directionnelle Stick gauche Stick droit ■ Mode ASSIGN Vous pouvez reprogrammer les fonctions des boutons avec cette fonctionnalité. Boutons Programmables L2 / R2 / Palette de vitesse L / Palette de vitesse R / Pédale L / Pédale R Fonctions assignables ○ / × / △ / □ / L1 / L2 / L3 / R1 / R2 / R3 / Palette de vitesse L / Palette de vitesse R / Pédale L / Pédale R / Stick gauche (Droite / Bas / Gauche / Haut) / Stick droit (Droite / Bas / Gauche / Haut) / NC ① Comment ajuster La LED (Droit) de programmation va clignoter (lentement). ② La LED (Droit) de programmation va clignoter (rapidement). L2 / R2 / Palette de vitesse L / Palette de vitesse R / Pédale L / Pédale R ③ La LED (Droit) de programmation va sʼallumer. ○ / × / △ / □ / Stick gauche / L1 / L2 / L3 / Stick droit R1 / R2 / R3 / ・ Appuyer sur les touches ...
・ Après 4 secondes d'inactivité entre les étapes, la LED de programmation (droite) s'éteint et le mode de programmation s'arrête. ・ Au cours de l'étape 2, les boutons de la manette PS4™ seront désactivés. ・ Lorsque le voyant de programmation (gauche) s'allume, cela signifie qu'un bouton est modifié. Il ne s'éteindra pas jusqu'à ce que la fonction du bouton soit réinitialisée. ・ Si vous souhaitez désactiver la fonction des boutons, maintenez enfoncé pendant 3 secondes le même bouton que celui utilisé à l'étape 2 au moment de l'étape 3. ・ Si vous avez appuyé sur plusieurs boutons à l'étape 3, le dernier bouton sur lequel vous avez appuyé sera attribué. ・ Les paramètres du contrôleur sont stockés même si le périphérique USB est déconnecté. Comment réinitialiser les boutons individuels Utilisez lʼétape 3 ci-dessus pour réinitialiser individuellement les boutons par défaut Comment réinitialiser tous les boutons / fonctions aux valeurs par défaut ① La LED de programmation (droite) clignotera (lentement). ② La LED de programmation (droite) sʼéteint et toutes les affectations des boutons seront réinitialisées à leurs paramètres par défaut. ■ Mode Pilotage Profitez dʼune expérience de conduite plus rapide en ajustant lʼangle de rotation de 270°à 180°. 180° La LED de programmation (gauche) va clignoter bleu pendant 3 secondes. 270° La LED de programmation (gauche) va clignoter vert pendant 3 secondes.
■ Réglage de la sensibilité La sensibilité du volant peut être réglée sur 7 niveaux. La LED (Gauche) de programmation va changer de couleur pour indiquer le niveau de sensibilité. Base du volant ① La LED (Droit) de programmation va clignoter (lentement). ② La LED (Droit) de programmation va clignoter (rapidement). ③ La couleur de la LED (Gauche) va changer pour indiquer quel angle de rotation est sélectionné. ④ La valeur de la sensibilité augmente en pressant “haut” sur la croix directionnelle. Sensible ⑤ La valeur de la sensibilité baisse en pressant “bas” sur la croix directionnelle. Résistant ⑥ La LED (Droit) de programmation va sʼéteindre. (La LED ASSIGN va sʼallumer en vert lors de la configuration des boutons.) ・ Si lʼétape ② nʼest pas initiée après lʼétape ①, la LED « ASSIGN » va sʼéteindre après 4 secondes et le mode de configuration sera automatiquement arrêté. ・ Entre les étapes 2〜4, seulement la base du volant et les pédales peuvent être utilisés. Les autres boutons du volant vers la PS4™ seront désactivés. ・ Les réglages seront sauvegardés même si le câble USB est déconnecté. Résistant (Direction stable) Par défaut Sensible (Manipulation rapide) Couleur LED Vert Jaune Rouge...
Page 21
Pédales ① ② La couleur de la LED de La LED (Droit) de programmation programmation gauche va clignoter (rapidement). changera en fonction du réglage selon tableau ci-dessous. ③ La valeur de sensibilité augmente en appuyant sur le haut de la croix directionnelle. Responsive ④ La valeur de sensibilité décroit en appuyant sur le bas de la croix directionnelle. Graduée ⑤ La LED de programmation (droite) s'éteint. ・ Si vous nʼeffectuez pas lʼétape ② après ①, la LED de programmation (droite) sʼéteint après quatre secondes et le mode dʼaffectation des boutons se termine automatiquement. ・ Au cours des étapes 2 à 5, seules l'entrée de l'unité de direction et de la pédale sont activées. Les boutons de la manette PS4™ seront désactivés ・ Les paramètres sont stockés même si le périphérique USB est déconnecté. Moins sensible Par défaut Plus sensible Couleur LED Vert Jaune Rouge Pourpre Bleu Bleu clair Blanc...
■ Réglage de la zone morte La zone morte du centre du volant est paramétrable selon 7 niveaux. La LED (Gauche) de programmation va changer de couleur pour indiquer la valeur de la zone morte. ① La LED (Droit) de programmation va clignoter (lentement). ② La LED (Droit) de programmation va clignoter (rapidement). ③ La couleur de la LED (Gauche) va changer pour indiquer quel angle de rotation est sélectionné. ④ La valeur de la sensibilité augmente en pressant “haut” sur la croix directionnelle. Sensible ⑤ La valeur de la sensibilité baisse en pressant “bas” sur la croix directionnelle. Résistant ⑥ La LED (Droit) de programmation va sʼéteindre. (La LED ASSIGN va sʼallumer en vert lors de la configuration des boutons.) ・ Si lʼétape ② nʼest pas initiée après lʼétape ①, la LED « ASSIGN » va sʼéteindre après 4 secondes et le mode de configuration sera automatiquement arrêté. ・ Entre les étapes 2〜4, seulement la base du volant et les pédales peuvent être utilisés. Les autres boutons du volant vers la PS4™ seront désactivés. ・ Les réglages seront sauvegardés même si le câble USB est déconnecté. Ample Par défaut Réduit Couleur LED Vert Jaune Rouge Pourpre...
■ Dépannage ・ La manette ne répond plus? →La batterie peut être faible. Chargez la manette en fonction de la batterie. ・ La manette ne pas être rechargé ou ne réponds pas lorsque celle-ci est chargé complètement ou fonctionne toute seule? →Utilisez un objet fin pour appuyer sur le bouton Reset sur le haut de la Bouton Reset manette pour réinitialiser et reconnecter la manette. Si le problème persiste, merci de contacter le service client Hori. infoeu@hori.jp. ・ Le bouton PS ne fonctionne pas pendant la phase de jeu? →Vérifiez l'interrupteur à bascule PS4™/PC sur ce produit. Assurez-vous qu'il soit réglé sur "PS4-N/PS4-S" pour PS4™ et " PC " pour PC*. ・ Les touches fonctionnent dans le menu home mais pas pendant la phase de jeu? →Pour la PS4™, les touches ne fonctionneront pas si profil utilisé est différent du profil utilisé au début du jeu. Assurez-vous de toujours vous connecter avec le même profil. ・ La manette ne répond pas lorsque j'appuie sur le bouton PS →Vous devez d'abord appareiller cette manette avec la PS4™ en utilisant une manette Dualshock 4 Ⓡ ・ Bien que le manuel d'instruction mentionne PS4™, le produit est aussi compatible avec la PC. Merci de consulter notre site internet (www.hori.co.uk) pour tout autre information. * La compatibilité avec le PC n'a pas été testé ni approuvé par Sony Entertainment Europe. ■ Attention ・ Ne jamais démonter, réparer ou modifier le produit. ・ Gardez la manette à lʼécart des zones poussiéreuses ou humides. ・ Ne pas exercer de forte pression ou de choc sur le produit. ・ Ne tirez pas et ne pliez pas le câble de la manette. ・ Pour nettoyer le produit, merci d'utiliser un chiffon sec et doux. ...
Page 24
Il est possible que la fonction normale du produit soit perturbée par de fortes interférences électromagnétiques. Dans ce cas, réinitialisez simplement le produit pour en reprendre l'utilisation en suivant le manuel d'instructions (Comment se connecter). Dans le cas où la fonction ne peut être redémarrée, utilisez le produit dans un autre endroit. Veuillez conserver les informations de contact pour toute référence ultérieure. INFORMATIONS SUR LA DESTRUCTION DU PRODUIT Le symbole ci-dessus signifie que, conformément aux lois et réglementations locales, vous devez jeter votre produit et/ou sa batterie séparément des ordures ménagères. Lorsque ce produit nʼest plus utilisable, portez-le dans un centre de collecte des déchets agréé par les autorités locales. La collecte et le recyclage séparé de votre produit et/ou de sa batterie lors de lʼélimination permettent de préserver les ressources naturelles et de protéger EU et Turquie uniquement lʼenvironnement et la santé des êtres humains. Applicable seulement aux pays de l'UE. Garantie Pour toute demande de garantie dans les 30 jours après achat, veuillez en référer auprès de votre revendeur où le produit a été acheté originellement. Si votre demande de garantie ne peut pas être prise en charge par votre revendeur, ou pour toutes autres questions sur nos produits, veuillez vous adressez directement à Hori: infoeu@hori.jp. L'image sur l'emballage peut différer du produit réel. Le fabricant se réserve le droit de changer le design du produit ou ses caractéristiques techniques sans préavis. HORI et le logo de HORI sont des marques déposées de HORI. “ ”, ”PlayStation”, “DUALSHOCK”, “ ”et “ ” sont des marques commerciales déposées de Sony Interactive Entertainment Inc. Tous les droits sont réservés. Licencié pour la vente en Europe, Afrique, Moyen-Orient, Inde et Océanie. Pour une utilisation uniquement sur PlayStation ® 4. Fabriqué en Chine...
Page 25
Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Heben Sie die Bedienungsanleitung zu Ihrer Information auf. Inhalt Verbinden / Koppeln des Controllers ・・・・・・・・・・・2 Verpackungsinhalt ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・4 Systeminformationen ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・4 Bezeichnung der Teile・・・・・・・・・・・・・・・・・・・4 Anbringung・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・5 Laden des Akkus ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・5 Systemwechselschalter ・・・・・・・・・・・・・・・・・・6 Steuerkreuzmodus-Schalter ・・・・・・・・・・・・・・・・6 Zuweisen Modus ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・6 Quick-Steuermodus ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・7 Justierung der Lenkradempfindlichkeit・・・・・・・・・・・8 Konfigurieren der "Dead Zone" ・・・・・・・・・・・・・・10 Zurücksetzen aller Konfigurationen ・・・・・・・・・・・・10 Problembehandlung ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・11 Warnhinweise ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・11 Hauptspezifikationen ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・11...
Page 26
■ Verbinden Verbinden Sie den Modularstecker des Fußpedal mit der Modularschnittstelle des Lenkrades. ・ Dieses Produkt kann ohne das Fußpedal benutzt werden. Schnittstelle für Modularstecker. Modularstecker ■ Koppeln des Controllers PS4™ ① Verbinden Sie das USB-Kabel des Lenkrades mit einem freien USB-Anschluss an Ihrer PC oder PS4™. Achten Sie darauf, dass der Systemwechselschalter zum Verbinden mit der PS4™ auf "PS4-N" oder "PS4-S", und zum Verbinden mit dem PC* auf "PC" gestellt ist. * PC-Kompatibilität wurde von Sony Interactive Entertainment Europe weder getestet noch anerkannt. ② Wählen Sie mit dem Standardcontroller (DUALSHOCK®4) Einstellungen im Startmenü der PS4™ ↓ Geräte Einstellungen>Geräte>Bluetooth-Geräte. ↓ Bluetooth-Geräte ③ Drücken und halten Sie gelichzeitig die Share-Taste und PS-Taste auf diesem Produkt (etwa 5 Sek.). Die LED-Anzeige blinkt und das Gerät geht in den Kopplungsmodus. 5 Sekunden gedrückt halten SHARE Programmierungs LED [ L ] ④ Um den Kopplungsvorgang abzuschließen,wählen Sie aus der Liste „HORI Wireless Racing Wheel“ aus. Wenn Sie den gekoppelten Controller erneut verwenden möchten, HORI Wireless Racing Wheel drücken Sie die PS-Taste.
Page 27
Drehen Sie das Steuerrad einmal in beide Richtungen bis zum maximalen Rotationswinkel. ・ Bitte wiederholen Sie den Vorgang, wenn Sie den Controller erneut einstecken oder das PS4™ oder PC System neustarten. Drücken Sie beide Pedale einmal kräftig durch.・ Sie können jetzt spielen! ・ Bitte wiederholen Sie den Vorgang, wenn Sie den Controller erneut einstecken oder das PS4™ oder PC* System neustarten. Dieses Produkt kann nicht über ein USB-Kabel gekoppelt werden. ・Verbinden Sie den Controller mit der PS4™, um den Controller bei niedrigem Akkustand aufzuladen. ・Falls der Controller vorher mit einer anderen PS4™ Konsole verbunden war, muss der Kopplungsvorgang mit der PS4™ wiederholt werden. Um dieses Produkt auf einem Windows PC zu verwenden, folgen Sie bitte der unten stehenden URL für eine Anleitung zur Installation von Treibern.【URL】 https://hori.jp/info/install/ ※Die obigen Anweisungen sind nur für WindowsⓇ8-8.1/7; nicht notwendig unter WindowsⓇ10. Kabelverbindung Stellen Sie den Systemwechselschalter auf "PC" und verbinden Sie das USB-Kabel mit dem PC. Kabellose Verbindung Nur für Bluetooth-fähige PCs. ・Für nicht Bluetooth-fähige PCs erwerben Sie bitte separat einen Bluetooth-Adapter. <Windows 10> 1. Klicken Sie die Windows Starttaste unten links auf Ihrem Bildschirm. 2. Wählen Sie " Einstellungen" im Startmenü. 3. Wählen Sie im Windows-Einstellungen Bildschirm "Geräte" aus. 4. Schalten Sie "Bluetooth" an und klicken Sie auf "+Bluetooth- oder anderes Gerät hinzufügen". 5. Klicken Sie auf "Bluetooth" im Verbinden-Bildschirm 6. Drücken und halten Sie gleichzeitig die "SHARE"-Taste und die "PS"-Taste auf diesem Produkt für mehr als 5 Sekunden. ・Die LED-Anzeige auf diesem Produkt wird anfangen zu blinken und den Verbindungsaufbau beginnen. 7. Wählen Sie aus der Geräteliste "HORI Wireless Racing Wheel" um den Verbindungsvorgang abzuschließen. <Windows 8.1/8> 1. Bewegen Sie den Mauszeiger in untere linke Ecke des Bildschirms um die Seitenleiste anzuzeigen. 2. Wählen Sie "Einstellungen", klicken Sie anschließend auf "PC Einstellungen ändern". 3. Im Einstellungsbildschirm: <Windows 8.1> Wählen Sie "PC und Geräte" und anschließend "Bluetooth". Schalten Sie im "Bluetooth Geräte Management"-Bildschirm "Bluetooth" auf "An". <Windows 8.0> Wählen Sie "Kabellose Verbindungen" und schalten dann Bluetooth auf "An". Wählen Sie "Geräte" und drücken Sie "Koppeln".
■ Verpackungsinhalt Lenkrad Fußpedale Saugnäpfe Klammer Schraube USB-Kabel Bedienungsanleitung ■ Systeminformationen PlayStation ® 4 / PC* Windows®10 / 8.1 / 8 / 7 USB-Anschluss、Internetverbindung Systemvoraussetzungen Bluetooth * Fungiert als PC-Controller über Xinput. Dieses Produkt unterstützt kein DirectInput. PC-Kompatibilität wurde von Sony Interactive Entertainment Europe weder getestet noch anerkannt. Bitte beachten Sie, dass sich die Informationen zu diesem Lenkrad auf die Nutzung mit der PS4™ und PC beziehen. Für weitere Informationen zur Benutzung von PS4™ und PC, lesen Sie bitte die entsprechende Bedienungsanleitung. Bitte aktualisieren Sie die Software für Ihr PS4™-System auf die neueste Version bevor Sie dieses Produkt verwenden. Mehr über die Version bzw. die Aktualisierung der Systemsoftware lesen Sie in der Anleitung für das PS4™-System. Dieses Produkt hat keine Stereo-Kopfhörer/Mikrofon Klinken, Lautsprecher, Lichtleiste oder Bewegungssensoren. Für Sprachchat schließen Sie ein USB- oder Bluetooth-Headset (separat erhältlich) direkt an Ihr PS4™-System an. ■ Bezeichnung der Teile PS-Taste Lenkrad ( Vorderansicht ) PC: GUIDE-Taste Zuweisen-Taste Programmierungs LED [ L ] Programmierungs LED [ R ] L3-Taste R3-Taste -Taste...
Lenkrad ( Rückseite ) Steuerkreuzmodus-Schalter Systemwechselschalter Reset Button R-Schaltwippe L-Schaltwippe PS4™: R1-Taste PS4™: L1-Taste PC: X-Taste PC: A-Taste USB-Anschluss Schnittstelle für Modularstecker Modularstecker Fußpedal R-Pedal L-Pedal "PS4-N" : R2-Taste "PS4-N" : L2-Taste "PS4-S" : Gaspedal "PS4-S" : Bremse PC:RT-Taste PC:LT-Taste ■ Anbringung Steuerrad 1. Option: Saugnäpfe 2. Option: Klammer ① Bitte entfernen Sie Schmutz und Staub bevor ① Drehen Sie die Schraube an der Klammer in Sie die fünf Saugnäpfe benutzen, um den die Basis des Steuerrades. Controller auf einem Tisch sicher zu befestigen. ② Befestigen Sie das Steuerrad mit der Klammer ② Bringen Sie die Saugnäpfe am Steuerrad an. an einer flachen und harten Oberfläche (Bspw. an einem Tisch). ① ② ①...
■ Systemwechselschalter Der Systemwechselschalter schaltet zwischen PS4™- und PC-Kompatibilität um. Verbinden mit dem PS4™ System̲Normal. Verbinden mit dem PS4™ System̲Steering Modus Funktion. Verbinden mit dem PC. Achtung: Bitte stellen Sie den Modus-Schalter auf die gewünschte Plattform bevor Sie das Produkt verbinden. ■ Steuerkreuzmodus-Schalter Die Funktion des Steuerkreuzes kann zwischen linkem Analogstick, rechtem Analogstick und Steuerkreuzumgeschaltet werden. Die Steuerkreuz Zuweisung ist nicht für jede Software gewährleistet. ・ Bitte beachten Sie die Anleitung der Software. Das Produkt ist nicht Analog-Modus kompatibel. Steuerkreuz Linker Joystick Rechter Joystick ■ Zuweisen Modus Mit dieser Funktion können Sie Tasten neu belegen. Programmierbare Tasten L2 / R2 / L-Schaltwippe / R-Schaltwippe / L-Pedal / R-Pedal Zuweisbare Funktionen ○ / × / △ / □ / L1 / L2 / L3 / R1 / R2 / R3 / L-Schaltwippe / R-Schaltwippe / L-Pedal / R-Pedal / Linker Joystick (Rechts / Unten / Links / Oben) / Rechter Joystick (Rechts / Unten / Links / Oben) / NC ① Anpassung Die Programm-LED (Rechts) blinkt (langsam). ② Die Programm-LED (Rechts) blinkt (schnell). L2 / R2 / L-Schaltwippe / R-Schaltwippe / L-Pedal / R-Pedal ③ oder Die Programm-LED (Rechts) leuchtet auf. ○ / × / △ / □ / Linker Joystick / L1 / L2 / L3 / Rechter Joystick R1 / R2 / R3 / ・ Drücken Sie die jeweilige Richtung ...
・ Wenn Sie nach dem Ausführen von Schritt ① Schritt ② nicht ausführen, wird die Programm-LED nach vier Sekunden erlöschen und der Zuweisen-Modus wird automatisch beendet. ・ Während Schritt 2 ‒ 4 sind die Tasten des Kontrollers deaktiviert. ・ Das Leuchten der Programm-LED (Links) zeigt an, dass eine Taste neu zugewiesen wurde. Die LED geht erst aus wenn alle Tasten auf Standardeinstellungen zurückgesetzt wurden. ・ Wenn Sie eine Tastenfunktion deaktivieren wollen, halten Sie in Schritt 3 für 3 Sekunden die gleiche Taste gedrückt wie in Schritt 2. ・ Falls Sie in Schritt 3 mehrere Tasten gedrückt haben wird die zuletzt gedrückte Taste zugewiesen. ・ Die Einstellungen werden auch nach dem Trennen der USB-Verbindung weiter gespeichert. Zurücksetzen einzelner Tasten Nutzen Sie die oben beschriebenen Schritte um Tasten individuell zurückzusetzen. Zurücksetzen aller Tasten / Funktion auf Standardeinstellungen ① Programm-LED (Rechts) blinkt langsam. ② Programm-LED (Rechts) erlischt und alle Tastenzuweisungen werden auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt. ■ Quick-Steuermodus Für präziseres Steuern können Sie den maximalen Lenkradeinschlag von 270 Grad auf 180 Grad verringern. 180° Programm LED (Links) leuchtet blau für 3 Sekunden. 270° Programm LED (Links) leuchtet grün für 3 Sekunden.
■ Justierung der Lenkradempfindlichkeit Die Empfindlichkeit des Lenkrads kann in 7 Stufen angepasst werden. Die Programm-LED (Links) ändert die Farbe mit der Empfindlichkeit. Lenkrad ① Die Programm-LED (Rechts) blinkt (langsam). ② Die Programm-LED (Rechts) blinkt (schnell). ③ Die Programm-LED (Links) wechselt die Farbe mit der Empfindlichkeitseinstellung. ④ Die Empfindlichkeit wird durch Druck nach oben auf dem Steuerkreuz erhöht. Empfindlich ⑤ Die Empfindlichkeit wird durch Druck nach unten auf dem Steuerkreuz reduziert. Abgestuft ⑥ Die Programm-LED (Rechts) erlischt. (Die Programm-LED leuchtet grün während Tasten zugewiesen werden.) ・ Wenn Sie nach dem Ausführen von Schritt ① Schritt ② nicht ausführen, wird die Programm-LED nach vier Sekunden erlöschen und der Zuweisen-Modus wird automatisch beendet. ・ Während Schritt 2 ‒ 4 sind die Tasten des Kontrollers deaktiviert. Nur Eingaben des Lenkrades und der Fusspedale werden registriert. ・ Die Einstellungen bleiben erhalten, unabhängig von der USB-Verbindung. Abgestuft (Einfaches Steuern) Standard Empfindlich (Einfach zu drehen) LED-Farbe Grün Gelb Lila Blau Hellblau...
Page 33
Fußpedale ① Die Programm-LED (Rechts) blinkt (langsam). ② Die Farbe der Programm-LED Die Programm-LED (Rechts) (Links) ändert sich je nach blinkt (schnell). Einstellung (siehe Liste unten) ③ Die Empfindlichkeit wird durch Druck nach oben auf dem Steuerkreuz erhöht. Empfindlicher ④ Die Empfindlichkeit wird durch Druck nach unten auf dem Steuerkreuz verringert. Weniger Empfindlich ⑤ Die Programm-LED (Rechts) erlischt. (Die Programm-LED leuchtet grün während Tasten zugewiesen werden.) ・ Wenn Sie nach dem Ausführen von Schritt ① Schritt ② nicht ausführen, wird die Programm-LED nach vier Sekunden erlöschen und der Zuweisen-Modus wird automatisch beendet. ・ Während Schritt 2 ‒ 4 sind die Tasten des Kontrollers deaktiviert. Nur Eingaben des Lenkrades und der Fusspedale werden registriert. ・ Die Einstellungen bleiben erhalten, unabhängig von der USB-Verbindung. Weniger empfindlich Standard Empfindlicher LED-Farbe Grün Gelb Lila Blau Hellblau Weiß...
■ Konfigurierbare “Dead Zone” Die Dead Zone des Lenkrads kann in 7 Stufen angepasst werden. Die Programm-LED (Links) wechselt die Farbe mit der Dead Zone Einstellung. ① Die Programm-LED (Rechts) blinkt (langsam). ② Die Programm-LED (Rechts) blinkt (schnell). ③ Die Programm-LED (Links) wechselt die Farbe mit der Steuerwinkeleinstellung. ④ Die Dead Zone wird durch Druck nach oben auf dem Steuerkreuz erhöht. Schmal ⑤ Die Dead Zone wird durch Druck nach unten auf dem Steuerkreuz reduziert. Weit ⑥ Die Programm-LED (Rechts) erlischt. (Die Programm-LED leuchtet grün während Tasten zugewiesen werden.) ・ Wenn Sie nach dem Ausführen von Schritt ① Schritt ② nicht ausführen, wird die Programm-LED nach vier Sekunden erlöschen und der Zuweisen-Modus wird automatisch beendet. ・ Während Schritt 2 ‒ 4 sind die Tasten des Kontrollers der PS4™ deaktiviert. Nur Eingaben des Lenkrades und der Fusspedale werden registriert. ・ Die Einstellungen bleiben erhalten, unabhängig von der USB-Verbindung. Weit Standard Schmal LED-Farbe Grün Gelb Lila Blau Hellblau Weiss...
■ Problembehandlung ・ Der Controller reagiert nicht: →Die Akkuladung kann zu gering sein. Laden Sie den Controller dementsprechend auf. ・ Der Controller kann nicht aufgeladen werden, reagiert trotz aufgeladenem Akku nicht oder reagiert ohne Eingabe: →Nutzen Sie ein dünnes Objekt um den Reset-Knopf an der Unterseite des Controllers zu drücken. Der Controller wird nun zurückgesetzt und muss Reset-Knopf erneut verbunden werden. Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie bitte den HORI-Kundenservice. infoeu@hori.jp. ・ Die PS-Taste reagiert während des Spielens nicht → Bitte überpüfen Sie den PS4™/PC Systemwechselschalter auf diesem Produkt. Stellen Sie sicher, dass dieser zum Spielen auf der PS4™ auf "PS4-N/PS4-S" und zum Spielen auf der PC* auf "PC" gestellt ist. ・ Die Steuerung reagiert im Home-Menü aber nicht im Spiel →Auf der PS4™ reagiert die Steuerung nicht, wenn der Benutzeraccount ein anderer ist als der mit dem das Spiel gestartet wurde. Stellen Sie sicher, dass Sie sich immer mit dem selben Account einloggen. ・ Der Controller reagiert nicht nach dem Drücken der PS-Taste →Sie müssen den Controller zuerst mit der PS4™ mittels eines Drahtloscontrollers (DUALSHOCK 4) koppeln. Ⓡ Obwohl laut Gebrauchsanweisung dieses Produkt mit der PS4™ kompatibel ist, ist es ebenfalls mit der PC kompatibel. Bitte besuchen Sie unsere Webseite (www.hori.co.uk) für zusätzliche Informationen. * PC-Kompatibilität wurde von Sony Interactive Entertainment Europe weder getestet noch anerkannt. ■ Warnhinweise ・ Bauen Sie dieses Produkt nicht auseinander, versuchen Sie nicht es zu reparieren oder zu modifizieren. ・ Halten Sie den Controller von staubigen und feuchten Umgebungen fern. ・ Setzen Sie das Produkt keiner starken Druck- oder Gewichtsbelastung aus. ・ Reißen oder biegen Sie das Controllerkabel nicht. ・ Falls das Produkt gereinigt werden muss, verwenden Sie lediglich ein weiches, trockenes Tuch. ...
Page 36
Bitte bewahren Sie die Kontaktinformationen auf. Die normale Funktion des Produktes kann durch elektromagnetische Störungen beeinträchtigt werden. Setzen Sie das Produkt gegebenenfalls anhand der Gebrauchsanweisung zurück, um den normalen Gebrauch fortzusetzen. Falls dies das Problem nicht behebt, benutzen Sie das Produkt bitte an einem anderen Ort. Bitte bewahren Sie die Kontaktinformationen auf. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG Falls Sie das nebenstehende Symbol auf einem unserer elektronischen Produkte oder deren Verpackung sehen, bedeutet das, dass dieses Produkt in Europa nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Um das Produkt und Batterien korrekt zu entsorgen, informieren Sie sich bitte über die lokalen Gesetze und Regulierungen zur Entsorgung von elektronischen Geräten und Batterien. Dadurch helfen Sie mit natürliche Nur EU und Türkei Ressourcen zu schonen und den Umgang mit elektronischem Abfall zu verbessern. Gilt nur für EU-Länder. Garantie Für alle Gewährleistungsansprüche innerhalb der ersten 30 Tage nach dem Kauf, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem der ursprüngliche Kauf stattgefunden hat. Wenn der Garantieanspruch nicht durch den Fachhändler geleistet wird oder Sie eine andere Frage haben, wenden Sie sich bitte direkt an HORI durch infoeu@hori.jp. Bilder und Darstellungen auf der Verpackung können vom tatsächlichen Produkt abweichen. Der Hersteller behält sich das Recht vor, die Spezifikation des Produktes ohne Warnung zu ändern. HORI und das HORI-Logo sind eingetragene Warenzeichen von HORI. “ ”, ”PlayStation”, “DUALSHOCK”, “ ”und “ ” sind eingetragene Warenzeichen von Sony Entertainment Inc. Alle Rechte vorbehalten. Lizenziert für Verkauf in Europa, Afrika, dem Mittleren Osten, Indien und Ozeanien. Für exklusiven Gebrauch mit PlayStation®4. Hergestellt in China...
Page 37
Manuale di istruzioni Grazie per aver scelto questo prodotto. Prima di utilizzarlo, leggere attentamente le istruzioni. Una volta lette le istruzioni, conservarle per riferimenti futuri. Indice Come collegare il prodotto / Connessione ・・・・・・・・・2 Contenuto ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・4 Piattaforma ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・4 Nomi dei componenti ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・4 Opzioni di fissaggio ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・5 Modalità di ricarica ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・5 Interruttore di cambio modalità ・・・・・・・・・・・・・・6 Interruttore di controllo del Pad Direzionale ・・・・・・・・6 Modalità Assegna ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・6 Modalità Guida veloce ・・・・・・・・・・・・・・・・・・7 Sensibilità regolabile ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・8 Dead Zone regolabile ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・10 Ripristinare tutte le funzioni ・・・・・・・・・・・・・・・・10 Risoluzione problemi ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・11 Attenzione ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・11 Specifiche tecniche ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・11...
Page 38
■ Come collegare il prodotto Connettere la spina modulare del pedale alla relativa porta di connessione dietro al Volante. ・ Questo prodotto può essere utilizzato anche senza pedaliera. Porta di connessione con spina modulare. Spina modulare ■ Connessione PS4™ ① Assicurarsi che l'interruttore di cambio modalità sia impostato su "PS4-N" / "PS4-S" per connettersi al sistema PS4™, o che sia impostato su "PC" per connettersi al PC*. * La compatibilità con PC non è testata né supportata da Sony Interactive Entertainment Europe. ② Usare il Controller Wireless (DUALSHOCK 4) per Ⓡ Opzioni navigare dalla Home. ↓ Dispositivi Scegliere Opzioni > Dispositivi > Dispositivi Bluetooth. ↓ Dispositivi Bluetooth ③ Sul volante, premere il pulsante PS tenendo premuto il pulsante Share (per circa 5 secondi). Lʼindicatore LED lampeggierà e il prodotto entrerà in modalità abbinamento. Premere per 5 secondi SHARE LED di programmazione [ L ] ④ Scegliere “HORI Wireless Racing Wheel” per completare lʼabbinamento. Se si desidera utilizzare di nuovo il controller abbinato, premere il pulsante PS. HORI Wireless Racing Wheel...
Page 39
Ruotare il volante nella posizione di massima rotazione una volta a destra e sinistra. Premere entrambi i pedali (destro e sinistro) una volta. A questo punto tutto è pronto per giocare! ・ Ripetere l'operazione se si deve reinserire il controller o se si deve riavviare la PS4™ o PC*. Questo prodotto non può essere associato collegando un cavo USB. Collegare il controller alla base della PlayStaion4 tramite cavo Micro USB nel caso in cui il livello della batteria sia basso. Se il controller viene sincronizzato con un'altra PlayStation4, bisognerà ripetere il processo di sincronizzazione. Per utilizzare questo prodotto con un PC Windows, si prega di consultare il link seguente per conoscere la procedura di installazione del driver.【URL】 https://hori.jp/info/install/ ※Solo per WindowsⓇ8~8.1/7; non necessario per WindowsⓇ10" Connessione via cavo Impostare l'interruttore di selezione sistema su "PC" e connettere il cavo USB al PC. Connessione Wireless Solo per PC compatibili con Bluetooth. ・In caso di PC non compatibili con Bluetooth, è necessario utilizzare un adattatore Bluetooth (venduto separatamente). <Windows 10> 1. Cliccare il pulsante Start di Windows sullo schermo in basso a destra. 2. Dal menù Start, cliccare su " Impostazioni". 3. Dalla schermata Impostazioni, cliccare su "Dispositivi". 4. Impostare il Bluetooth su ON e cliccare su "Aggiungi dispositivo Bluetooth o di altro tipo". 5. Dalla schermata Aggiungi dispositivo, fare clic su "Bluetooth". 6. Tenendo premuto il pulsante SHARE, premere il pulsante PS sul controller (per almeno 5 secondi). ・L'indicatore LED inizierà a lampeggiare per indicare l'inizio del processo di connessione. 7. Selezionare "HORI Wireless Racing Wheel" dalla lista per completare il processo di connessione. <Windows 8.1/8> 1. Muovere il cursore lungo la parte in basso a destra dello schermo per visualizzare la barra laterale. 2. Cliccare su "Impostazioni" e selezionare quindi "Modifica impostazioni PC". 3. Dalla schermata delle impostazioni PC: <Windows 8.1> Cliccare su "PC e dispositivi", quindi selezionare "Bluetooth". Dalla schermata "Gestione dispositivi Bluetooth", impostare "Bluetooth" su ON. <Windows 8.0> Cliccare su "Wireless", quindi impostare "Bluetooth" su ON. Cliccare "Dispositivi", quindi selezionare "Aggiungi un dispositivo". 4. Tenendo premuto il pulsante SHARE, premere il pulsante PS sul controller (per almeno 5 secondi). ・L'indicatore LED inizierà a lampeggiare per indicare l'inizio del processo di ...
Page 40
■ Contenuto Volante Pedali Ventose Morsetto Vite Cavo USB Manuale di istruzioni ■ Piattaforma PlayStation ® 4 / PC* Windows®10 / 8.1 / 8 / 7 Porta USB, Connessione Internet Requisiti di sistema Bluetooth * Funziona come controller PC tramite Xinput. Questo prodotto non supporta DirectInput. La compatibilità con PC non è testata né supportata da Sony Interactive Entertainment Europe. Queste istruzioni sono valide solo per l'uso del volante con la PS4™ e PC. Per ulteriori informazioni sull'utilizzo della PS4™ e PC, consultare il relativo manuale. Per garantire un funzionamento ottimale, aggiornare il software di sistema all'ultima versione disponibile. Per ulteriori informazioni sulle versioni e gli aggiornamenti del software di sistema, consultare il manuale di istruzioni della PS4™. Questo prodotto non ha un ingresso per cuffie/input microfono, altoparlante, light bar o sensore di movimento. Per utilizzare il voice chat, collegare un auricolare USB o Bluetooth (non incluso) direttamente alla console PS4™. ■ Nomi dei componenti Pulsante PS Volante ( Vista frontale ) PC: Pulsante GUIDE Pulsante Assegna LED di programmazione [ L ] LED di programmazione [ R ] Pulsante L3 ...
Page 41
Volante ( Vista posteriore ) Interruttore di cambio modalità Interruttore di controllo del Pad Direzionale Pulsante di reset Leva destra Leva sinistra PS4™: Pulsante R1 PS4™: Pulsante L1 PC: Pulsante X PC: Pulsante A Porta di connessione con Porta USB spina modulare Spina modulare Pedali Pedale destro Pedale sinistro "PS4-N":Pulsante R2 "PS4-N":Pulsante L2 "PS4-S":Acceleratore "PS4-S":Freno PC:Pulsante RT PC:Pulsante LT ■ Opzioni di fissaggio Volante Opzione 1: ventose Opzione 2 : morsetto ① Rimuovere polvere e sporco prima di ① Serrare la vite di fissaggio di base del volante. utilizzare le 5 ventose per fissare ② Utilizzare il morsetto per fissare l'unità di sterzo il controller alla superficie di un tavolo. ad una superficie dura piatta. ② Attaccare le ventose correttamente alla base del volante. ①...
■ Interruttore di cambio modalità L'interruttore di cambio modalità alterna la compatibilità tra PS4™ e PC. Collegamento alla PS4™̲Modalità Normale. Collegamento alla PS4™̲Modalità Sterzo. Collegamento alla PC. Nota: Assicurarsi che lʼinterruttore di cambio modalità sia impostato sulla piattaforma desiderata prima di collegarsi al sistema. ■ Interruttore di controllo del Pad Direzionale Il Pad direzionale può essere configurato come tale o come joystick analogico destro/sinistro. Non è garantito il funzionamento di questa funzione con tutti i software. ・ Si prega di fare riferimento al libretto di istruzioni del software. Questo prodotto non funziona con la modalità analogica. Levetta Levetta analogica analogica Pad direzionale sinistra destra ■ Modalità Assegna È possibile riconfigurare le funzioni dei pulsanti utilizzando questa funzionalità. Pulsanti programmabili L2 / R2 / Leva sinistra / Leva destra / Pedale sinistro / Pedale destro Funzioni assegnabili ○ / × / △ / □ / L1 / L2 / L3 / R1 / R2 / R3 / Leva sinistra / Leva destra / Pedale sinistro / Pedale destro / Levetta analogica sinistra (Destra / Giù / Sinistra / Su) / Levetta analogica destra (Destra / Giù / Sinistra / Su) / Senza risposta ① Come assegnare L'inidicatore LED destro lampeggerà (lentamente). ② L'inidicatore LED destro lampeggerà (rapidamente). L2 / R2 / Leva sinistra / Leva destra / Pedale sinistro / Pedale destro ③ L'indicatore LED destro si accende. Levetta analogica sinistra / ○ / × / △ / □ / Levetta analogica destra L1 / L2 / L3 / ...
・ Dopo 4 secondi di inattività tra i passaggi, il LED di programma (Destra) si spegne e la modalità di assegnazione funzione si arresta. ・ Durante il passaggio 2, l'input pulsanti dal volante alla PlayStation 4 sarà disattivato. ・ Quando il LED di programma (Sinistra) si accende, è indicazione che un pulsante è stato rimappato ed esso non si spegnerà fino a quando la funzione del pulsante non verrà riportata al suo valore predefinito. ・ Se si desidera disabilitare la funzione di un pulsante, premere e tenere premuto per 3 secondi lo stesso pulsante premuto al passaggio 2 al momento del passaggio 3. ・ Se vengono premuti più pulsanti durante il passaggo 3, verrà assegnato solamente l'ultimo pulsante premuto. ・ Le funzioni impostate rimangono attive anche se il cavo USB del volante viene scollegato dalla console. Come ripristinare un singolo pulsante Seguire il passaggio 3 descritto sopra per riportare un singolo pulsante alla funzione predefinita. Come ripristinare tutti i pulsanti / tutte le funzioni ① L'indicatore LED destro inizia a lampeggiare. ② Gli indicatori LED (Destro/Sinistro) si spengono e tutte le funzioni dei pulsanti assegnate vengono riportate alle impostazioni predefinite. ■ Modalità Guida veloce Si può godere di una esperienza di guida più veloce portando l'angolo massimo di rotazione da 270º a 180º. 180° Il LED di configurazione (sinistro) diventa blu per 3 secondi. 270° Il LED di configurazione (sinistro) diventa verde per 3 secondi.
■ Sensibilità regolabile La sensibilità del volante è regolabile su sette livelli. Il colore del LED sinistro cambierà per indicare il valore di sensibilità. Volante ① L'inidicatore LED destro lampeggerà (lentamente). ② L'inidicatore LED destro lampeggerà (rapidamente). ③ Il colore dell'indicatore LED sinistro cambierà per indicare l'angolo di rotazione selezionato. ④ La sensibilità aumenta premendo il tasto su della croce direzionale. Responsive ⑤ La sensibilità disminuisce premendo il tasto giù della croce direzionale. Graduale ⑥ L'indicatore LED destro si spegne. (Il LED diventa verde quando si riconfigurano le funzioni dei pulsanti.) ・ Se lo step ② non viene eseguito entro 4 secondi dallo step ①, il LED si spegne e la riconfigurazione delle funzioni termina automaticamente. ・ Durante gli step 2〜4, solo le unità di sterzo e di ingresso pedali sono abilitate. Le funzioni di input pulsanti dal controller alla PS4™ saranno disattivate. ・ Le funzioni impostate rimangono attive anche se il cavo USB del volante viene scollegato dalla console. Graduale (Conduzione stabile) Predefinito Responsive (Manovra veloce) Colore del LED Verde Giallo Rosso Viola Azzurro Bianco...
Page 45
Pedali ① L'inidicatore LED destro lampeggerà (lentamente). ② Il colore dell'indicatore LED L'inidicatore LED destro sinistro cambierà come indicato lampeggerà (rapidamente). nel grafico sotto. ③ La sensibilità aumenta premendo il tasto SU della croce direzionale. Responsive ④ La sensibilità aumenta premendo il tasto GIÙ della croce direzionale. Gradual ⑤ L'indicatore LED destro si spegne. (Il LED diventa verde quando si riconfigurano le funzioni dei pulsanti.) ・ Se lo step 2 non viene eseguito entro 4 secondi dallo step 1, il LED si spegne e la riconfigurazione delle funzioni termina automaticamente. ・ Durante gli step 2~5, solo le unità di sterzo e di ingresso pedali sono abilitate. Le funzioni di input pulsanti dal controller alla Playstation 4 saranno disattivate. ・ Le funzioni impostate rimangono attive anche se il cavo USB del volante vinere scollegato dalla console. Meno sensibilità Default Più sensibilità Colore del LED Verde Giallo Rosso Viola Azzurro Bianco...
■ Dead Zone regolabile La Dead Zone del volante è regolabile su sette livelli. Il LED di configurazione (sinistro) cambierà colore in base al valore della dead zone selezionato. ① L'inidicatore LED destro lampeggerà (lentamente). ② L'inidicatore LED destro lampeggerà (rapidamente). ③ Il colore dell'indicatore LED sinistro cambierà per indicare l'angolo di rotazione selezionato. ④ Il valore della dead zone aumenta premendo il tasto su della croce direzionale Stretto ⑤ Il valore della dead zone disminuisce premendo il tasto giù della croce direzionale. Largo ⑥ L'indicatore LED destro si spegne. (Il LED diventa verde quando si riconfigurano le funzioni dei pulsanti.) ・ Se lo step ② non viene eseguito entro 4 secondi dallo step ①, il LED si spegne e la riconfigurazione delle funzioni termina automaticamente. ・ Durante gli step 2〜4, solo le unità di sterzo e di ingresso pedali sono abilitate. Le funzioni di input pulsanti dal controller alla PS4™ saranno disattivate. ・ Le funzioni impostate rimangono attive anche se il cavo USB del volante viene scollegato dalla console. Largo Predefinito Stretto Colore del LED Verde Giallo Rosso Viola Azzurro Bianco...
■ Risoluzione problemi ・ Il controller non risponde ai comandi. →La batteria potrebbe essere scarica. Ricaricare come descritto in "Modalità di ricarica". ・ Il controller non risponde alla carica completa o reagisce in maniera diversa. →Premere il pulsante di reset sulla superficie posteriore del controller servendosi di un oggetto sottile per resettare e riconnettere il controller. Pulsante di reset Se il problema persiste, contattare l'assistenza clienti di HORI. infoeu@hori.jp. ・ Il pulsante PS non risponde durante il gioco →Si prega di controllare l'interruttore di selezione sistema PS4™/PC alla base del prodotto. Assicurarsi che sia impostato su "PS4-N/PS4-S" per PS4™ e "PC" per PC*. ・ I controlli rispondono nella schermata iniziale ma non durante il gameplay →Nel caso di PS4™, i controlli non rispondono se il profilo utente è diverso da quello usato all'inizio del gioco. Assicurarsi di effettuare il login con lo stesso profilo utente. ・ Il controller non risponde premendo il pulsante PS →Come prima cosa bisogna connettere questo controller al il sistema PS4™ attraverso l'utilizzo di un controller wireless (DUALSHOCKⓇ4). Nonostante il manuale indichi il prodotto come realizzato per PS4™, esso è altresì compatible con PC. Si consiglia di vistare il nostro sito web (www.hori.co.uk) per ulteriori informazioni. * La compatibilità con PC non è testata né supportata da Sony Interactive Entertainment Europe. ■ Attenzione ・ Non smontare, riparare o modificare questo prodotto. ・ Tenere il controller lontano da polvere e umidità. ・ Non sottoporre il prodotto ad urti o pesi. ・ Non tirare con forza o piegare il cavo del controller. ・ In caso di pulizia, usare unicamente un panno asciutto. Non usare agenti chimici come benzene o diluenti. ・ Tenere questo prodotto fuori dalla portata dei bambini al di sotto dei 3 anni.
Page 48
Il normale funzionamento di questo prodotto potrebbe essere disturbato da forti interferenze elettromagnetiche. In tal caso, si prega semplicemente di resettare il prodotto riportandolo alle impostazioni predefinite (vedere "Come collegare il prodotto"). Nel caso in cui non ci siano miglioramenti, si consiglia di spostarsi verso un'area assente da interferenze elettromagnetiche per usare il prodotto. I fili non devono essere inseriti all'interno di prese elettriche. Si prega di conservare la confezione del prodotto e il manuale di istruzioni per consultazione futura. Conservare le informazioni di contatto per riferimento futuro. INFORMAZIONI PER LO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO Se trovate questo simbolo su uno dei nostri prodotti o imballaggi, significa che il prodotto o la batteria non devono essere trattati come rifiuti domestici in Europa. Per garantire un trattamento adeguato dei rifiuti per il prodotto o la batteria, smaltirlo in conformità alla normativa in vigore nel vostro luogo di residenza in relazione al trattamento di apparecchi elettrici e batterie. In questo modo si contribuisce a preservare le risorse naturali e migliorare gli standard di protezione ambientale riguardanti il trattamento e il riciclaggio dei rifiuti elettrici. Questo vale solo per i paesi dell'UE. Solo per UE e Turchia GARANZIA Per tutte le richieste di garanzia effettuate entro i primi 30 giorni dopo l'acquisto, si prega di rivolgersi al rivenditore presso il quale il primo acquisto è stato effettuato per i dettagli. Se la richiesta di garanzia non può essere elaborata dal rivenditore originale, così come per qualunque domanda circa il nostro catalogo, si prega di rivolgersi direttamente a HORI scrivendo a infoeu@hori.jp. L'illustrazione mostrata può differire dal prodotto reale. Il produttore riserva il diritto di modificare il design o le specifiche del prodotto senza preavviso. HORI e il logo HORI sono marchi registrati di HORI. “ ”, ”PlayStation”, “DUALSHOCK”, “ ”, e “ ” sono marchi registrati di Sony Interactive Entertainment Inc. Tutti i diritti riservati.Con licenza per la vendita in Europa, Africa, Medio Oriente, India e Oceania. Per uso esclusivo con PlayStation ® 4. Prodotto in Cina...
Page 49
Manual de instrucciones Gracias por haber elegido este producto. Antes de usarlo, lee detenidamente el manual de instrucciones. Una vez lo hayas hecho, recomendamos que lo guardes para futuras consultas. Índice Modo de conexión ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・2 Contenido ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・4 Plataforma ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・4 Esquema ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・4 Modo de fijación ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・5 Modo de recarga ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・5 Selector de plataforma ・・・・・・・・・・・・・・・・・・6 Interruptor de control del pad direccional ・・・・・・・・・6 Modo Assign ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・6 Modo Conducción rápida ・・・・・・・・・・・・・・・・・7 Sensibilidad regulable・・・・・・・・・・・・・・・・・・・8 Zona muerta regulable ・・・・・・・・・・・・・・・・・・10 Cómo restaurar la configuración de fábrica ・・・・・・・・10 Resolución de problemas ・・・・・・・・・・・・・・・・・11 Atención ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・11 Características principales ・・・・・・・・・・・・・・・・・11...
■ Modo de conexión Conecta el enchufe modular de los pedales al puerto de conexión modular de la unidad del volante. ・ Es posible utilizar este producto sin los pedales. Puerto de conexión del enchufe modular Enchufe modular ■ Modo de conexión PS4™ ① Asegúrate de colocar el interruptor selector de plataforma en posición "PS4-N" o "PS4-S" al conectar el producto al sistema PS4™, y en posición "PC" al conectarlo al PC*. * Sony Interactive Entertainment Europe no ha comprobado ni garantiza la compatibilidad con PC. ② Usa el controlador inalámbrico DUALSHOCK 4 para Ⓡ Ajustes desplazarte en el menú inicial de la PS4™. ↓ Dispositivos Selecciona Ajustes > Dispositivos > Dispositivos Bluetooth. ↓ Dispositivos Bluetooth ③ Mientras mantienes pulsado el botón SHARE de este producto, pulsa también el botón PS del mismo (aprox. 5 segundos). El indicador LED parpadeará y el producto se emparejará con el sistema. Mantener pulsado 5 segundos SHARE LED de configuración [ L ] ④ Selecciona "HORI Wireless Racing Wheel" en la lista para completar el emparejamiento. Si quieres utilizar el controlador emparejado de nuevo, HORI Wireless Racing Wheel pulsa el botón PS.
Page 51
Gira el volante una vez al máximo en ambos sentidos. Pisa ambos pedales hasta el fondo. ( ・ ) ¡Ya estás listo para jugar! ・ Repite el proceso cada vez que reconectes el controlador o reinicies el sistema PS4™ o PC*. Este producto no puede emparejarse mediante cable USB. Si la batería está próxima a agotarse, conecta el controlador a la PlayStation4 mediante un cable USB. Si sincronizas el producto con una PS4™ diferente, deberás sincronizarlo de nuevo para utilizarlo con la PS4™ original. Para utilizar este producto con un PC Windows, descarga las instrucciones para la instalación del controlador aquí:【URL】 https://hori.jp/info/install/ ※ Este paso es necesario solo para WindowsⓇ8~8.1/7 y no se requiere en el caso de WindowsⓇ10. Conexión con cable Coloca el selector de plataforma en posición «PC» y conecta el cable USB al PC. Conexión inalámbrica Solo para PC compatibles con Bluetooth. ・ En el caso de PC no compatibles con Bluetooth necesitarás un adaptador Bluetooth (no incluido). <Windows 10> 1. Pulsa el botón Inicio de Windows situado en la esquina inferior izquierda de la pantalla. 2. Selecciona « Configuración» en el menú Inicio. 3. Haz clic en «Dispositivos» en la pantalla de configuración de Windows. 4. Activa la opción «Bluetooth» y haz clic en «Agregar Bluetooth u otro dispositivo». 5. En la ventana de «Agregar dispositivo», haz clic en «Bluetooth». 6. Aprieta el botón PS de este producto mientras mantienes pulsado el botón SHARE durante al menos 5 segundos. ・ El indicador LED de este producto parpadeará para indicar que el emparejamiento ha comenzado. 7. Selecciona «HORI Wireless Racing Wheel» en la lista para completar el emparejamiento. <Windows 8.1/8> 1. Desplaza el cursor a la esquina inferior derecha de la pantalla para mostrar Windows Sidebar. 2. Haz clic en «Configuración» y selecciona «Cambiar configuración de PC». 3. En la pantalla de configuración de PC: <Windows 8.1> Haz clic en «PC y dispositivos» y selecciona «Bluetooth». En la pantalla «Administrador de dispositivos Bluetooth», activa «Bluetooth». <Windows 8.0> Haz clic en «Inalámbricos» y activa «Bluetooth». Haz clic en «Dispositivos» y luego en «Agregar un dispositivo». 4. Aprieta el botón PS mientras mantienes pulsado el botón SHARE durante al menos 5 segundos.・ El indicador LED parpadeará para indicar que el emparejamiento ha ...
Page 52
■ Contenido Volante Pedales Ventosas Abrazadera Tornillo Cable USB Manual de instrucciones ■ Plataforma Windows®10 / 8.1 / 8 / 7, PlayStation ® 4 / PC* puerto USB, conexión a internet Requisitos del sistema Bluetooth * Funciona como controlador de PC mediante XInput. Este producto no es compatible con DirectInput. Sony Interactive Entertainment Europe no ha comprobado ni garantiza la compatibilidad con PC. Estas instrucciones son válidas solo para el uso del volante con los sistemas PS4™ y PC. Para más información sobre cómo utilizar tu PS4™ o PC, consulta el manual correspondiente. Para garantizar un óptimo funcionamiento, actualiza el software del sistema a la última versión disponible. Para más información sobre versiones y actualizaciones del software del sistema, consulta el manual de instrucciones de la PS4™. Este producto no cuenta con toma de auriculares/micrófono, altavoces, barra luminosa ni sensor de movimiento. Para usar el chat de voz, conecta unos auriculares USB o Bluetooth (no incluidos) directamente a la consola PS4™. ■ Esquema Botón PS Unidad del volante (vista frontal) PC: Botón GUIDE Botón ASSIGN LED de configuración [ L ] LED de configuración [ R ] Botón L3 Botón R3 PC: Botón del stick izquierdo PC: Botón del stick derecho Botón L1 ...
Unidad del volante ( Vista trasera ) Interruptor de configuración configuración de la cruceta de la cruceta Botón de restauración Palanca de marcha R Palanca de marcha L PS4™: Botón R1 PS4™: Botón L1 Botón A PC: Botón X PC: Puerto USB Puerto de conexión para enchufe modular Enchufe modular Pedales Pedal R Pedal L ■ Modo de fijación Unidad del volante Opción 1: Ventosas Opción 2: Abrazadera ① Coloca las ventosas en la base de la unidad ① Inserta del tornillo de la abrazadera en la base del volante. de la unidad del volante. ② Elimina cualquier resto de polvo o suciedad ② Utiliza la abrazadera para fijar la unidad del de la mesa antes de asegurar el controlador volante a una superficie lisa y resistente en ella mediante las cinco ventosas. (por ejemplo, una mesa). ① ② ① ②...
■ Selector de plataforma El selector de plataforma permite configurar el Volante Apex para su uso en Modo normal de PS4™ (PS4-N), Modo de conducción de PS4™ (PS4-S) o Modo de compatibilidad con PC (PC). Conexión al sistema PS4™: Normal. Conexión al sistema PS4™: Modo de conducción. Conexión al PC. Nota: selecciona la plataforma adecuada antes de conectar el producto. ■ Interruptor de configuración de la cruceta La cruceta se puede configurar para funcionar como stick izquierdo, stick derecho o como pad direccional. No se garantiza el correcto funcionamiento del interruptor de configuración de la cruceta de este producto con cualquier juego. ・ Consulta el manual de instrucciones de cada título. Este producto no funciona en modo analógico. Pad direccional Stick izquierdo Stick derecho ■ Modo Assign Esta característica permite configurar la función de los botones. Botones programables L2 / R2 / Palanca de marcha L / Palanca de marcha R / Pedal L / Pedal R Funciones asignables ○ / × / △ / □ / L1 / L2 / L3 / R1 / R2 / R3 / Palanca de marcha L / Palanca de marcha R / Pedal L / Pedal R / Stick izquierdo (Derecha / Abajo / Izquierda / Arriba) / Stick derecho (Derecha / Abajo / Izquierda / Arriba) / Sin respuesta ① Modo de ajuste El LED de configuración (derecho) parpadeará (lentamente). ② El LED de configuración (derecho) parpadeará (rápidamente). L2 / R2 / Palanca de marcha L / Palanca de marcha R / Pedal L / Pedal R ③ El LED de configuración (derecho) se encenderá. Stick izquierdo / ○ / × / △ / □ / Stick derecho L1 / L2 / L3 / R1 / R2 / R3 / ・ Pulsa la flecha de dirección ...
・ Después de 4 segundos de inactividad entre un paso y el siguiente, el LED de configuración (derecho) se apagará y el proceso de configuración se cancelará automáticamente. ・ Durante el paso 2, todos los botones del controlador dejarán de funcionar momentáneamente. ・ El LED de configuración (izquierdo) se encenderá para indicar que un botón ha sido reconfigurado, y no se apagará hasta que no se asigne al botón su función original. ・ Si pulsas más de un botón en el paso 3, la función asignada será la del último botón pulsado. ・ Las nuevas funciones asignadas se conservarán incluso si se desconecta el controlador. Cómo restaurar la configuración de fábrica de un botón Sigue los pasos anteriores para devolver a un botón en concreto su función original. Cómo restaurar la configuración de fábrica de todos los botones ① El LED de configuración (derecho) parpadeará (lentamente). ② El LED de configuración (derecho) se apagará y todos los botones recuperarán sus funciones originales. ■ Modo Conducción rápida Disfruta de una experiencia de conducción más rápida ajustando el ángulo de giro máximo de 270º a 180º. 180° El LED de configuración (izquierdo) se pondrá azul durante 3 segundos. 270° El LED de configuración (izquierdo) se pondrá verde durante 3 segundos...
■ Sensibilidad regulable Se puede regular la sensibilidad del volante a siete niveles distintos. El LED de configuración (izquierdo) cambiará de color para indicar el valor seleccionado. Unidad del volante ① El LED de configuración (derecho) parpadeará (lentamente). ② El LED de configuración (derecho) parpadeará (rápidamente). ③ El LED de configuración (izquierdo) cambiará de color para indicar el ángulo de giro seleccionado. ④ La sensibilidad aumenta al pulsar la flecha superior de la cruceta. Alta ⑤ La sensibilidad disminuye al pulsar la flecha inferior de la cruceta. Baja ⑥ El LED de configuración (derecho) se apagará. (El LED de ASSIGN se pondrá en verde al configurar botones). ・ Si no inicias el paso ② una vez ejecutado el ①, el LED de ASSIGN se apagará al cabo de cuatro segundos y el modo de configuración de botones se cancelará automáticamente. ・ Durante los pasos 2-4, la PS4™ solo se podrá controlar con el volante y los pedales. El mando de la consola quedará desactivado. ・ Los ajustes se guardarán aunque el cable USB no esté conectado. Baja (dirección estable) Normal Alta (maniobra rápida) Color del LED Verde Amarillo Rojo Morado Azul Azul claro...
Page 57
Pedales ① El LED de configuración (derecho) parpadeará (lentamente). ② El LED de configuración El LED de configuración (derecho) (izquierdo) cambiará de parpadeará (rápidamente). color de acuerdo con la tabla inferior. ③ La sensibilidad aumenta al pulsar la flecha superior de la cruceta. Alta ④ La sensibilidad disminuye al pulsar la flecha inferior de la cruceta. Baja ⑤ El LED de configuración (derecho) se apagará. (El LED de ASSIGN se pondrá en verde al configurar botones). ・ Si no inicias el paso ② una vez ejecutado el ①, el LED de ASSIGN se apagará al cabo de cuatro segundos y el modo de configuración de botones se cancelará automáticamente. ・ Durante los pasos 2-4, la PS4™ solo se podrá controlar con el volante y los pedales. El mando de la consola quedará desactivado. ・ Los ajustes se guardarán aunque el cable USB no esté conectado. Baja Normal Alta Color del LED Verde Amarillo Rojo Morado Azul Blanco Azul claro...
■ Zona muerta regulable La zona muerta en torno a la posición central del volante (la amplitud del movimiento que no provoca una respuesta) admite siete ajustes distintos. El LED de configuración (izquierdo) cambiará de color para indicar la amplitud de la zona muerta. ① El LED de configuración (derecho) parpadeará (lentamente). ② El LED de configuración (derecho) parpadeará (rápidamente). ③ El LED de configuración (izquierdo) cambiará de color para indicar el ángulo de giro seleccionado. ④ El valor de la zona muerta aumenta al pulsar la flecha superior de la cruceta. Estrecha ⑤ El valor de la zona muerta disminuye al pulsar la flecha inferior de la cruceta. Amplia ⑥ El LED de configuración (derecho) se apagará. (El LED de ASSIGN se pondrá en verde al configurar botones). ・ Si no inicias el paso ② una vez ejecutado el ①, el LED de ASSIGN se apagará al cabo de cuatro segundos y el modo de configuración de botones se cancelará automáticamente. ・ Durante los pasos 2-4, la PS4™ solo se podrá controlar con el volante y los pedales. El mando de la consola quedará desactivado. ・ Los ajustes se guardarán aunque el cable USB no esté conectado. Amplia Normal Estrecha Color del LED Verde Amarillo Rojo Morado...
■ Resolución de problemas ・ El controlador no funciona. → Es posible que no tenga suficiente batería. Recarga el controlador. ・ El controlador no se recarga, no funciona incluso después de recargarlo del todo o se activa solo. → Ayúdate de un objeto fino para pulsar el botón de restauración en la parte posterior del controlador y restaurar la configuración de fábrica. Luego vuelve a conectar el controlador. Si el problema persiste, ponte en contacto con el servicio de atención al cliente de HORI. Botón de infoeu@hori.jp. restauración ・ El botón PS no funciona durante la partida. → Comprueba el selector de sistema PS4™/PC de este producto. Asegúrate de que está en posición «PS4-N/PS4-S» para PS4™ y «PC» para PC*. ・ Los controles funcionan en la pantalla de inicio pero no durante la partida. → En la PS4™, los controles no funcionarán si el usuario es distinto de aquel con el que se inició la partida. Asegúrate de acceder al sistema siempre con la misma cuenta de usuario. ・ El controlador no responde al pulsar el botón PS. → En primer lugar debes emparejar este controlador con el sistema PS4™ utilizando el controlador inalámbrico (DUALSHOCK Ⓡ ・ Aunque en el manual de instrucciones se indica que el producto está diseñado para el sistema PS4™, también es compatible con el PC. Para más información, visita nuestro sitio web (www.hori.co.uk). * Sony Interactive Entertainment Europe no ha comprobado ni garantiza la compatibilidad con PC. ■ Atención ・ No trates de desmontar, reparar o modificar este producto. ・ Mantén el controlador alejado de zonas húmedas o con polvo. ・ No ejerzas demasiada fuerza sobre el producto ni lo sometas a impactos. ・ No tires bruscamente del cable del controlador ni lo retuerzas.
Page 60
El correcto funcionamiento del producto podría verse afectado por interferencias electromagnéticas fuertes. En ese caso, simplemente desconecta y vuelve a conectar el producto siguiendo el manual de instrucciones (Modo de conexión) para recuperar su funcionamiento habitual. Si esto no surtiese efecto, traslada el producto a una ubicación libre de interferencias electromagnéticas antes de intentarlo de nuevo. Conserva la información de contacto para eventuales consultas. INFORMACIÓN PARA DESECHAR EL PRODUCTO Si encuentras este símbolo en uno de nuestros productos o embalajes, significa que dicho producto o batería no debe tratarse como cualquier otro desecho doméstico en Europa. Para garantizar el tratamiento de residuos apropiado para dicho producto o batería, deséchalo respetando la legislación vigente en tu lugar de residencia en relación con el tratamiento de aparatos eléctricos y baterías. De este modo ayudarás a conservar los recursos naturales y mejorar Solo en la UE y Turquia los estándares de protección medioambiental relativos al tratamiento y reciclaje de residuos eléctricos. Esto se aplica solamente a países de la UE. Garantía Si surge cualquier incidencia relacionada con la garantía de este producto antes de transcurridos los primeros 30 días después de la compra, consulta con el comercio donde lo adquiriste. En caso de que dicho comercio no pueda aceptar la reclamación, así como para cualquier consulta sobre nuestro catálogo, dirígete directamente a infoeu@hori.jp. El producto real puede variar con respecto a la ilustración. El fabricante se reserva el derecho a modificar el diseño y características del producto sin previo aviso. HORI y el logotipo de HORI son marcas comerciales registradas de HORI. “ ”, ”PlayStation”, “DUALSHOCK”, “ ”y “ ” son marcas comerciales registradas propiedad de Sony Computer Entertainment Inc. Todos los derechos reservados. Con licencia para su venta en Europa, África, Oriente Medio, India y Oceanía. Para uso exclusivo con PlayStation ® 4. Fabricado en China...
Need help?
Do you have a question about the PS4-142E and is the answer not in the manual?
Questions and answers