P.I.T. PHP140-C1 Operation Manual

P.I.T. PHP140-C1 Operation Manual

High pressure cleaner 1800w

Advertisement

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PHP140-C1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for P.I.T. PHP140-C1

  • Page 2 High Pressure Cleaner...
  • Page 3: Safety Notes

    High Pressure Cleaner English are life-threatening. ► ATTENTION:High-pressure water jets can Safety notes pose a danger if they are used improperly. General power tool safety warnings The jet should not be directed at people, WARNING Read all safety warnings animals,switched-on electrical appliances and all instructions.
  • Page 4: Safety Devices

    High Pressure Cleaner Important safety tips ► ATTENTION:Never turn on the pressure washer before the high-pressure hose is ► Never point the high-pressure nozzle at deployed. people or animals. ► ATTENTION:Carefully roll up and remove ► Never drink alcohol or use drugs while op- the hose so as not to turn over the pres- erating the pressure cleaner.
  • Page 5: Servicing Of A Double-Insulated Appliance

    High Pressure Cleaner Servicing of a double-insulated appli- Indicates a potential personal ance injury hazard. – In a double-insulated product,two sys- tems of insulation are provided instead of grounding. Double-insulated construction. – No means of grounding is provided on a double-insulated product,nor should a means for grounding be added to the prod- Do not expose to rain or use in uct.
  • Page 6: Intended Use

    10.Gun used for a variety of applications including 11.Gun hook Technical data washing cars,boats,patios,decks,garages etc.where high pressure is necessary to Model PHP140-C1 remove dirt and debris. Mains voltage 220V – High-pressure water flow can damage Mains frequency 50 Hz the work surface if not used properly!
  • Page 7 High Pressure Cleaner Step 1 extension wand(9) at a time.All attachments must be inserted into the extension wand(9) Install gun hook and power cord hook. for proper use. Step 4 Attach the high pressure hose(5) to the gun(10).Insert and quick-connect it tight to avoid leakage.When the pieces are joined properly,you cannot separate the two compo- nents by pulling straight out from the gun(10).
  • Page 8: Automatic On/Off

    High Pressure Cleaner This plastic cap can be discarded once re- the on/off switch to the on position and moved.After both components have been in- squeeze the trigger.REMINDER: Motor stalled,attach the garden hose with connector does not run continuously,only when the screw on the pressure washer.
  • Page 9: Adjustable Spray Nozzle

    High Pressure Cleaner from accidentally engaging the high pressure ularly. Using detergents spray. The pressure cleaner will dispense detergent at low pressure.Use the adjustable spray noz- zle to rinse clean. Biodegradable detergents are specifi cally for- mulated to. Protect the environment and your pressure Adjustable spray nozzle cleaner.These Detergents will not clog the fi...
  • Page 10: Clean-Up And Storage

    High Pressure Cleaner dry on the object you are cleaning. seconds,until any remaining water in the pump exits. Turn unit off immediately. – Continued use of the pressure cleaner without water supply attached will cause severe damage to the unit! –...
  • Page 11: Cleaning Tips

    High Pressure Cleaner cleaning area when using a direct spray. Cars,boats,and motorcycles – Rinse cleaning and surrounding area with fresh water.If using detergent,fill the detergent reservoir and apply to the area being cleaned at low pressure.To achieve the best results, clean one side at a time. Allow the detergent to rest on the surface Power cord for a few minutes,but do not let the deter-...
  • Page 12: Troubleshooting Tips

    High Pressure Cleaner TROUBLE SHOOTING TIPS WHEN THE SWITCH IS IN THE “I” POSITION THE MACHINE WILL NOT START PROBABLE CAUSE SOLUTION Electrical socket is faulty Check plug,socket,fuses Voltage is inadequate Check whether the voltage is adequate Power cord is not plugged in Plug in power cord THE PUMP DOES NOT REACH ADEQUATE PRESSURE OR FLUCTUATES...
  • Page 13: Maintenance And Service

    High Pressure Cleaner Maintenance and service the manufacturer’s fault.In warranty repair, an equivalent operable product is not provided. Maintenance and cleaning Replaceable parts become the property of the ► Before any work on the machine itself service provider. (e. g. maintenance,tool change,etc.) as 2.The wear degree on the diameter of the well as during transport and storage, motor rotor commutator is less than 0.4 mm...
  • Page 14 High Pressure Cleaner tools not being fueled in the correct propor- tions. The warranty does not include: 1.Replacement of accessories (accessories and components) such as batteries,discs, blades, drills, drills, chucks,chains, sprockets, collet clamps,guide rails,tension and fastening elements,dresser heads, grinders And belt sander base machine, hexagonal head, etc.;...
  • Page 15 Мойка Высокого Давления Русский – ВНИМАНИЕ:выходящую из насадки струю не следует направлять на механи Общие указания по технике безопасно- ческие узлы с консистентной смазкой, сти для электроинструментов т.К.В противном случае произойдет ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочтите все рассеи вание смазки по окружающему указания и инструкции по технике. участку.
  • Page 16 Мойка Высокого Давления Предохранительные устрой- силовой кабель поврежден,в целях со- блюдения безопасности он должен быть ства: заменен изготовителем,либо в сервис- – ВНИМАНИЕ:Пистолет-распылитель ной технической службе,либо квалифи- снабжен предохранительной блокиров- цированным персоналом. кой.Во избежание случайного открытия – ВНИМАНИЕ:Не тяните за сетевой ка- ее...
  • Page 17: Важные Меры Предосторожности

    Мойка Высокого Давления Важные меры предосторожно- авторизованный сервис и замените его. Символы сти На этикетках на ваших инструментах и в ► ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!При использова- паспорте могут быть изображены символы. нии данного аппарата всегда следует Они представляют собой важную инфор- соблюдать основные меры предосто- мацию...
  • Page 18: Подключение К Электросети

    Мойка Высокого Давления Подключение к электросети. Отслужившие свой срок электроинструменты, принад- При подключении мойки к электросети лежности и упаковку следу- следует выполнять следующие реко- ет сдавать на экологически мендации: чистую переработку отходов. – Установка мойки и подключение к элек- Утилизируйте электроинстру- тропитанию...
  • Page 19: Инструкции По Сборке

    прилагаемых винтов, как показано на ри- воды сунке ниже. 7.Пеногенератор 8.Регулируемая насадка-сопло на пистолет 9.Насадка-удлинитель 10.Пистолет 11.Кронштейн для крепления кабеля пита- ния Технические характеристики Модель PHP140-C1 Напряжение 220 B Частота 50 Гц Мощность 1800 Вт Шаг 3 Макс. давление 140 bar 1.Вставьте насадку-удлинитель(9) в писто- Номинальный...
  • Page 20: Инструкция По Эксплуатации

    Мойка Высокого Давления так как они могут повредить насос.Если фильтр не установлен,гарантия недействи- тельна. 2. Для прикрепления распылительного со- пла(H) вставьте его в удлинитель(G),и при- ложите достаточное усилие при нажатии до характерного щелчка.Проверьте надежную фиксацию сопла. Шаг 7 Подключение мойки к безнапорному источ- нику...
  • Page 21 Мойка Высокого Давления – Подключите шланг высокого давления к выпускному фитингу. – Подключите шланг высокого давления к пистолету. – Подключите регулируемую насадку-соп- ло. – Полностью откройте клапан подачи воды. – Прежде чем включить устройство, на- Прокачка пистолета жмите на спусковой крючок пистолета, Очень...
  • Page 22: Использование Моющих Средств

    Мойка Высокого Давления материала,который вы чистите.Всегда щего средства против часовой стрелки и начинайте с распыления в испытательной разделив два компонента. зоне,свободной от людей и предметов. Максимальная сила давления достигается при очистке точечной струёй. Шаг 2 – Предупреждение:струя высокого дав- ления может быть опасной.Струя не Наполните...
  • Page 23: Очистка И Хранение

    Мойка Высокого Давления нение других моечных средств или жидко- устройство. стей запрещено. Продолжение использования мойки высо- Использование других чистящих средств кого давления без подключений к водопро- или химических веществ может поставить воду приведет к серьезным повреждениям под угрозу безопасность этого оборудова- устройства! ния.При...
  • Page 24 Мойка Высокого Давления Деревянные и виниловые тер- расстояние от зоны очистки при использо- вании узкой струи.Протрите поверхность расы насухо. Промойте террасу и прилегающую терри- Грили для барбекю,энергетиче- торию пресной водой.Если используется ское оборудование и садовые моющее средство,заполните резервуар мо- инструменты ющего...
  • Page 25 Мойка Высокого Давления СОВЕТЫ ПО УСТРАНЕНИЮ НЕПОЛАДОК КОГДА ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ НАХОДИТСЯ В ПОЛОЖЕНИИ «I»,аппарат НЕ ЗАПУСКАЕТСЯ Вероятная причина решение Электрическая розетка неисправна Проверьте вилку, розетку,предохранители Напряжение недостаточное соответствует ли напряжение Кабель питания не подключен подключите кабель питания НАСОС НЕ ДОСТИГАЕТ достаточного ДАВЛЕНИЯ ИЛИ блокируется Вероятная...
  • Page 26: Хранение И Транспортировка

    Мойка Высокого Давления Сервис 2. Гарантийный срок указан в гарантийном сертификате. В течение гарантийного сро- ► Ремонт вашего электроинструмента ка сервисная служба бесплатно устраняет поручайте только квалифицированно- производственные дефекты и производит му персоналу и только с применением замену деталей, вышедших из строя по оригинальных...
  • Page 27 Мойка Высокого Давления ГОСТ; шатуна и поршневого пальца); - при неправильной эксплуатации, исполь- - на внешние и внутренние загрязнения, царапины, трещины, повреждения, возник- зованию электроинструмента не по назна- чению, указанному в инструкции по эксплу- шие в процессе эксплуатации или транс- портировки.
  • Page 28 Мойка Высокого Давления т.п. Замена их в течение гарантийного срока является платной услугой. - шнуры питания, в случае повреждения изоляции. В данном случае потребитель должен быть уведомлен и ремонт (услуга платная) должен быть выполнен после со- гласия потребителя. Если потребитель не согласен...
  • Page 29: Warranty Certificate

    High Pressure Cleaner P.I.T. WARRANTY CERTIFICATE Product Name_____________________ □□□□□□□□□□□ Place of seal Product Serial Number □□□□□□□□□□□□□ Battery Serial Number □□□□□□□□□□□□□ Charger Serial Number Sale Date __________________ Trade Organization Name __________________ Dear customer! Thank you for purchasing the P.I.T. tool, and we hope that you will be satisfi ed with your choice. In the process of manufacturing the P.I.T.
  • Page 30 Мойка Высокого Давления ГАРАНТИЙНОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО НА ИНСТРУМЕНТ Р.I.Т. Наименование изделия___________ □□□□□□□□□□□ Серийный номер изделия □□□□□□□□□□□ Серийный номер аккумулятора □□□□□□□□□□□ Серийный номер зарядного устройства Дата продажи «_____» ____________________ Наименование торговой организации Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за покупку инструмента Р.I.Т. и надеемся, что Вы останетесь довольны своим...
  • Page 31: Warranty Card

    High Pressure Cleaner P.I.T. WARRANTY CARD № 1 Name_______________________________ Serial Number___________ Sale Date ____________20__ Place of Seal (Filled out by a Seller) WARRANTY REPAIR CARD Date of Acceptance for Repair _______20___ Application for Repair ___________________ Customer _____________________________ Phone (Address)________________________ Cause of Application_____________________ Date of Receipt from Repair ____________20__ The Tool is checked in my presence____________ (The Order shall be performed in a Service Center) (Signature)
  • Page 32 Мойка Высокого Давления ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН Р.I.Т. Талон № 1 Наименование________________________________ Серийный номер___________ Место печати Дата продажи《 》________20__ или штампа (Заполняется продавцом) КАРТА ГАРАНТИЙНOГO РЕМОНА Дата приема ремонт _______20___ Заявка на ремонт ___________________ Заказчик _____________________________ Телефон (адрес)________________________ Причина обращения_____________________ Дата получения от ремонта ____________20__ Инструмент...

Table of Contents