Page 1
590 mm 510 mm 479 mm 551 mm Min. 35 mm Min. 480 mm Max. 492 mm R = Max. 10 mm Min. 12 mm min. 10 mm min. 20 mm Min. 12 mm min. 10 mm Min. 400 mm Min.100 mm Min.
SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED Before using the appliance, read these safety farm houses; by clients in hotels, motels, bed & instructions. Keep them nearby for future reference. breakfast and other residential environments. These instructions and the appliance itself provide No other use is permitted (e.g.
agent or similarly quali ed persons in order to avoid a hazard - risk of electric shock. CLEANING AND MAINTENANCE WARNING: Ensure that the appliance is switched o and disconnected from the power supply before performing any maintenance operation; never use steam cleaning equipment - risk of electric shock.
ELECTRICAL CONNECTION Electrical connection must be made before connecting the appliance to the electricity supply. Installation must be carried out by quali ed personnel who know the current safety and installation regulations. Speci cally, installation must be carried out in compliance with the regulations of the local electricity supply company.
Owner's manual THANK YOU FOR BUYING A WHIRLPOOL PRODUCT In order to receive a more complete assistance, please PLEASE SCAN THE QR CODE ON register your product on www.whirlpool.eu/register. YOUR APPLIANCE IN ORDER TO REACH MORE INFORMATION Before using the appliance carefully read the Safety Instruction.
ACCESSORIES Only use pots and pans made from ferromagnetic material suitable for induction and the diameter of the cooking zone. If these measurements don't match, it can signi cantly decrease e ciency and performance. Not following these hobs. Check for the symbol (generally stamped on the bottom) to determine guidelines could lead to heat build up that is not e ectively transferred to the whether a pot is suitable.
Page 7
Owner's manual ACTIVATING/DEACTIVATING COOKING ZONES AND ADJUSTING POWER TIMER LEVELS There are two timers - one controls the left-hand cooking zones, while the other controls the right-hand cooking zones. To activate the cooking zones: To activate the timer: Move your nger horizontally across the scroll keypad (SLIDER) of the required Press the “+“...
• After each use, clean the hob (when it is cool) to remove any deposits and iXelium™ technology, an exclusive Whirlpool finish which ensures perfect stains from food residue. cleaning results, as well as keeping the surface of the hob shiny for longer.
To receive assistance, call the number shown on the warranty booklet or • your telephone number. follow the website’s instructions on www.whirlpool.eu. If any repairs are required, please contact an authorized after-sales service When contacting our Client After sales service, always specify: (to guarantee that original spare parts will be used and repairs carried out •...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANT - À LIRE ET À RESPECTER Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les consignes USAGE AUTORISÉ MISE EN GARDE: Cet appareil n’est pas conçu pour être de sécurité. Conservez-les à portée pour consultation utilisé avec un dispositif de mise en marche externe ultérieure.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Utilisez pas de rallonge, de prises multiples ou Cet appareil respecte les conditions requises d'écoconception de la Réglementation d’adaptateurs. Une fois l’installation terminée, l’utilisateur européenne 66/2014 et des Réglementations en matière d'écoconception pour les ne devra plus pouvoir accéder aux composantes produits liés à...
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Le branchement électrique doit être réalisé avant de brancher l’appareil au réseau d’alimentation. L’installation doit être e ectuée par un personnel quali é qui connaît les réglementations actuelles relatives à la sécurité et à l’installation. En particulier, l’installation doit être réalisée conformément aux réglementations de la société locale de distribution d’électricité. Assurez-vous que la tension spéci ée sur la plaque signalétique située au bas de l’appareil correspond à...
Manuel du propriétaire MERCI D’AVOIR CHOISI UN PRODUIT WHIRLPOOL A n de pro ter d’une assistance plus complète, veuillez VEUILLEZ SCANNER LE QR CODE enregistrer votre produit sur www.whirlpool.eu/register. SUR VOTRE APPAREIL POUR OBTENIR PLUS D’INFORMATIONS Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil.
ACCESSOIRES N'utilisez que des casseroles et des poêles en matériau ferromagnétique adapté ferromagnétique de la base de l'ustensile de cuisson s'aligne à la fois sur le diamètre aux plaques à induction. Pour déterminer si une casserole est adaptée, vérifiez si de la plaque d'adaptation et sur le diamètre de la zone de cuisson.
Manuel du propriétaire USAGE QUOTIDIEN MISE EN MARCHE/ARRÊT DE LA TABLE DE CUISSON VERROUILLAGE DU PANNEAU DE COMMANDE 3 sec Pour allumer la table de cuisson, appuyer sur le bouton marche pendant Pour bloquer les réglages et éviter de l’allumer accidentellement, appuyer et environ 1 seconde.
Page 16
Dans tous les cas, les utilisateurs sont informés de contrôler étroitement MAINTENIR AU CHAUD l’eau bouillante, et de véri er la quantité d’eau restante régulièrement. Cette fonction vous permet de maintenir votre aliment à une température Si les récipients sont grands et que la quantité d'eau est supérieure à 2 litres, idéale, habituellement une fois que la cuisson est terminée, ou lors de la nous vous recommandons d'utiliser un couvercle pour optimiser le temps réduction de liquides de manière très lente.
• N'utilisez pas d'éponges abrasives ni de tampons à récurer car ils peuvent technologie iXelium™, une finition exclusive Whirlpool qui assure des résultats endommager le verre. de nettoyage parfaits, ainsi qu’un maintien de la surface de la table de cuisson •...
Pour obtenir du support, appeler le numéro disponible dans le livret de • votre numéro de téléphone. garantie ou suivez les consignes sur le site Web www.whirlpool.eu. Si des réparations sont nécessaire, contactez un service après-vente agréé Lorsque vous contactez notre Service Après-vente, toujours préciser: (vous aurez ainsi la garantie que les pièces défectueuses seront remplacées...
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PRZECZYTAĆ I ŚCIŚLE PRZESTRZEGAĆ BEZPIECZEŃSTWA Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia do lat 8 nie mogą znajdować się w pobliżu urządzenia należy zapoznać się instrukcjami bezpieczeństwa. bez stałego nadzoru. Przechowywać w podręcznym miejscu w celu Żywność nie może być pozostawiona w urządzeniu korzystania w przyszłości.
dostępna) lub za pomocą dostępnego przełącznika WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OSZCZĘDZANIA ENERGII Aby w pełni wykorzystać ciepło resztkowe płyty grzewczej, należy wyłączyć ją wielobiegunowego, zainstalowanego w przewodzie kilka minut przed planowanym zakończeniem gotowania. do gniazda zasilania zgodnie z obowiązującymi Podstawa garnka lub patelni powinna całkowicie pokrywać powierzchnię płyty normami krajowymi;...
PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE Przed podłączeniem płyty do źródła zasilania należy wykonać podłączenie elektryczne. Instalacja musi być przeprowadzona przez wykwali kowanego pracownika znającego aktualne przepisy dotyczące bezpieczeństwa i instalacji. W szczególności, instalacja musi być przeprowadzona zgodnie z przepisami obowiązującymi u lokalnego dostawcy prądu. Upewnić...
Instrukcja użytkownika DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP PRODUKTU WHIRLPOOL W celu uzyskania kompleksowej pomocy prosimy zarejestrować W CELU UZYSKANIA urządzenie na stronie www.whirlpool.eu/register. SZCZEGÓŁOWYCH INFORMACJI, NALEŻY ZESKANOWAĆ KOD QR Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać NA URZĄDZENIU instrukcje bezpieczeństwa. OPIS PRODUKTU Płyta...
AKCESORIA Należy używać wyłącznie garnków i patelni wykonanych z materiałów się zarówno ze średnicą płyty adaptacyjnej, jak i średnicą pola grzewczego. ferromagnetycznych odpowiednich do płyt indukcyjnych. Aby określić, czy dany Jeśli wymiary te nie są zgodne, może to znacznie obniżyć wydajność i osiągi. Nieprzestrzeganie tych wytycznych może prowadzić...
Instrukcja użytkownika CODZIENNA EKSPLOATACJA WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE PŁYTY BLOKADA PANELU STEROWANIA 3 sec Aby włączyć płytę, należy nacisnąć przycisk włącz/wyłącz i przytrzymać przez Aby zablokować ustawienia i uniemożliwić przypadkowe włączenie panelu około 1 sekundę. Aby wyłączyć płytę, należy ponownie nacisnąć przycisk sterowania, należy nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy przycisk OK/ włącz/wyłącz.
Page 25
W każdym wypadku należy regularnie sprawdzać wrzenie i pozostającą ilość UTRZYMYWANIE TEMPERATURY wody. Funkcja ta pozwala na utrzymywanie potraw w idealnej temperaturze, po Jeśli garnki są duże, a ilość wody przekracza 2 litry, zalecane jest użycie pokrywki, zakończeniu gotowania lub podczas powolnego redukowania sosów. aby zoptymalizować...
Nie używać gąbek ściernych ani myjek, gdyż mogą one uszkodzić szklaną Jeśli na szkle widnieje logo iXelium™, płyta posiada unikalne wykończenie powierzchnię. Whirlpool w technologii iXelium™, które zapewnia idealne efekty czyszczenia • Po każdym użyciu należy oczyścić płytę (gdy jest zimna), aby usunąć osady oraz sprawia, że powierzchnia płyty pozostaje dłużej błyszcząca.
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Zasady, standardową dokumentację oraz dodatkowe informacje o produkcie można znaleźć: • Korzystanie z kodu QR w urządzeniu; Odwiedzając naszą stronę internetową docs. whirlpool.eu/docs; • Ewentualnie można, skontaktować się naszą obsługą posprzedażową (patrz numer telefonu w książeczce gwarancyjnej). • W przypadku kontaktu z naszą obsługą posprzedażową, prosimy podać kody z tabliczki znamionowej produktu.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY JE DŮLEŽITÉ SI POKYNY DŮKLADNĚ PŘEČÍST A ŘÍDIT SE JIMI Před použitím spotřebiče přečtěte tyto POVOLENÉ POUŽITÍ UPOZORNĚNÍ: Tento spotřebič není určen k řízení bezpečnostní pokyny. Uschovejte si je po ruce pro pomocí externího zařízení, jako je např. časovač, další...
POZNÁMKA Nepoužívejte prodlužovací kabely, sdružené Lidé s kardiostimulátorem nebo podobným lékařským přístrojem by zásuvky nebo adaptéry. Po provedení montáže měli být opatrní, pokud stojí v blízkosti zapnuté indukční varné desky. nesmí být elektrické prvky spotřebiče pro uživatele Elektromagnetické pole může kardiostimulátor nebo jemu podobné přístroje poškodit.
PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI Připojení k elektrické síti musí být provedeno ještě před připojením spotřebiče ke zdroji elektřiny. Instalaci musí provést kvali kovaný pracovník obeznámený s platnými bezpečnostními předpisy a předpisy o elektrické instalaci. Instalace se musí provádět výslovně podle předpisů lokálního dodavatele elektrické energie. Zkontrolujte, zda údaj o napětí...
Příručka majitele DĚKUJEME VÁM, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK ZNAČKY WHIRLPOOL Přejete-li si získat plnou podporu, zaregistrujte svůj ABYSTE ZÍSKALI VÍCE INFORMACÍ, výrobek na www.whirlpool.eu/register. NASKENUJTE PROSÍM QR KÓD NA VAŠEM SPOTŘEBIČI Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte bezpečnostní pokyny.
PŘÍSLUŠENSTVÍ Používejte pouze hrnce a pánve z feromagnetického materiálu vhodné pro zóny. Pokud se tato měření neshodují, může to výrazně snížit účinnost a výkon. Nedodržení těchto pokynů by mohlo vést k nahromadění tepla, které indukční varné desky. Abyste určili, zda je hrnec vhodný, hledejte symbol by nebylo účinně...
Příručka majitele KAŽDODENNÍ POUŽÍVÁNÍ ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ VARNÉ DESKY UZAMKNUTÍ OVLÁDACÍHO PANELU 3 sec Pokud chcete varnou desku zapnout, stiskněte tlačítko napájení po dobu Pro uzamknutí nastavení a ochranu proti nechtěnému zapnutí stiskněte přibližně 1 sekundy. Pokud chcete varnou desku vypnout, stiskněte znovu a po dobu 3 sekund přidržte tlačítko “OK/Key Lock“...
Pokud se na skle objeví logo iXelium™, varná deska je ošetřena technologií odstranily usazeniny a skvrny od zbytků pokrmů. iXelium™, což je exkluzivní povrch Whirlpool, který zaručuje dokonalé výsledky • Pokud není povrch udržován v čistotě, může dojít ke snížení citlivosti čištění, stejně...
Příručka majitele ZVUKY BĚHEM PROVOZU Indukční varné desky mohou během normálního provozu hvízdat nebo Tyto zvuky se v závislosti na použitém nádobí na vaření mohou lišit. Vliv šustit. Tyto zvuky ve skutečnosti přicházejí z nádobí na vaření a souvisí s má...
Zásady, standardní dokumentaci a další informace o výrobku naleznete: • Načtením QR kódu ve vašem spotřebiči; Při navštívení naší webové stránky docs. whirlpool.eu/docs; • Případně kontaktujte náš poprodejní servis (telefonní číslo naleznete v záručním listě). Při kontaktování našeho •...
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY DÔLEŽITÉ! PREČÍTAJTE SI A DODRŽIAVAJTE Pred použitím spotrebiča si starostlivo prečítajte Tento spotrebič je určený na použitie vdomácnosti tieto bezpečnostné pokyny. Odložte si ich, aby boli alebo na podobné účely ako napr.: v oblastiach k dispozícii pre budúce použitie. kuchyniek pre personál v dielňach, kanceláriách V týchto pokynoch a na samotnom spotrebiči sú...
elektrické časti prístupné používateľom. Nepoužívajte spotrebič, ak ste mokrí alebo bosí. Spotrebič nepoužívajte, ak má poškodený napájací kábel alebo zástrčku, ak nefunguje správne, či ak bol poškodený alebo spadol. Ak je poškodený napájací elektrický kábel, musí ho vymeniť výrobca, jeho autorizovaný servis alebo podobne kvali kovaná...
ZAPOJENIE DO ELEKTRICKEJ SIETE Elektrické pripojenie sa musí vyhotoviť už pred pripojením spotrebiča k zdroju napájania. Inštaláciu musí vykonať kvali kovaný personál, ktorý pozná aktuálne bezpečnostné a inštalačné predpisy. Inštaláciu treba vykonať v súlade s predpismi miestneho dodávateľa elektriny. Uistite sa, že je napätie špeci kované na údajovom štítku na spodnej strane zariadenia rovnaké ako napätie vo vašom dome. Podľa platných predpisov je uzemnenie spotrebiča povinné.
Návod na obsluhu ĎAKUJEME, ŽE STE SI KÚPILI VÝROBOK WHIRLPOOL Aby sme vám mohli lepšie poskytovať pomoc, VIAC INFORMÁCIÍ ZÍSKATE, zaregistrujte svoj spotrebič na www.whirlpool.eu/register. AK OSKENUJETE QR KÓD NA VAŠOM SPOTREBIČI Prv než spotrebič začnete používať, pozorne si prečítajte Bezpečnostné pokyny.
PRÍSLUŠENSTVO Používajte len hrnce a panvice z feromagnetického materiálu vhodné pre indukčné dna riadu je v súlade s priemerom adaptérovej dosky a priemerom varnej zóny. Ak sa tieto miery nezhodujú, môže to výrazne znížiť účinnosť a výkon. varné dosky. Ak chcete zistiť, či je hrniec vhodný, hľadajte na ňom symbol Nedodržanie týchto pokynov by mohlo viesť...
Návod na obsluhu KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE ZAPNUTIE/VYPNUTIE VARNEJ DOSKY ZABLOKOVANIE OVLÁDACIEHO PANELA 3 sec Varnú dosku zapnete stlačením tlačidla napájania na cca 1 sekundu. Varnú Ak chcete uzamknúť nastavenia, aby nedošlo k náhodnému zapnutiu, na dosku vypnete opätovným stlačením toho istého tlačidla a všetky varné zóny 3 sekundy stlačte a podržte tlačidlo OK/Uzamknutie tlačidiel.
Nepoužívajte abrazívne čistiace špongie ani drôtenky, lebo by mohli Ak je na skle logo iXelium™, varný panel bol upravený technológiou iXelium™, poškodiť sklo. exkluzívnou povrchovou úpravou Whirlpool, ktorá zabezpečuje dokonalé • Po každom použití vyčistite varný panel (keď je vychladnutý), aby ste výsledky čistenia a udržuje povrch varného panela dlhšie lesklý.
Návod na obsluhu ZVUKY VZNIKAJÚCE POČAS PREVÁDZKY Indukčné varné dosky môžu počas normálnej prevádzky pískať alebo vŕzgať. Tieto zvuky môžu byť rôzne podľa typu varnej nádoby a množstva jedla, ktoré Tieto zvuky v skutočnosti vychádzajú z varnej nádoby a súvisia s úpravou obsahuje, a nie sú...
Ak je nevyhnutné spotrebič opraviť, obráťte sa na autorizované servisné Ak potrebujete pomoc, volajte na číslo uvedené v záručnej knižke alebo stredisko (zaručí sa tým použitie originálnych náhradných dielov a správny postupujte podľa pokynov na webovej stránke www.whirlpool.eu. postup pri oprave). Pri kontaktovaní nášho zákazníckeho popredajného servisu vždy uveďte: V prípade inštalácie bez presahu zabudovanej rúry máte možnosť...
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK OLVASSA EL ÉS TARTSA BE A készülék használata előtt olvassa el az alábbi RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT VIGYÁZAT! Kialakításából adódóan a készülék biztonsági útmutatót. Őrizze meg a későbbi működtetése lehetséges külső időzítő felhasználás érdekében. szerkezettel vagy külön távirányítóval. A kézikönyvben és a készüléken található fontos Ezt a készüléket háztartási, illetve ahhoz hasonló...
megszakítóval, illetve kötelező a készüléket a biztonsági MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT A környezettudatos tervezésre vonatkozó 66/2014/EU rendelet irányelveinek, előírásoknak megfelelően földelni. valamint a környezettudatos tervezésre és energiacímkézésre vonatkozó Ne használjon hosszabbítót, elosztót vagy adaptert. (módosított) (EU Exit) 2019-es rendelet irányelveinek, az EN 60350-2 európai Beszerelés után az elektromos alkatrészeknek szabvánnyal összhangban.
ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS Az elektromos csatlakoztatást azelőtt kell elvégezni, hogy a készüléket a hálózatra csatlakoztatná. A készüléket olyan szakembernek kell beszerelnie, aki ismeri az érvényben lévő biztonsági és üzembe helyezési előírásokat. A beszerelést a helyi villamosenergia- ellátó előírásai szerint kell elvégezni. Győződjön meg arról, hogy a készülék alján található...
Page 49
Vásárlói kézikönyv KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA A TOVÁBBI INFORMÁCIÓK Teljes körű szolgáltatásaink eléréséhez, kérjük, regisztrálja ELÉRÉSÉHEZ OLVASSA BE A termékét honlapunkon: www.whirlpool.eu/register. KÉSZÜLÉKÉN TALÁLHATÓ QR KÓDOT A készülék használata előtt olvassa el gyelmesen a Biztonsági útmutatót. TERMÉKLEÍRÁS Főzőlap Kezelőpanel...
TARTOZÉKOK Kizárólag indukciós főzőlapokhoz való, ferromágneses anyagból készült az jelentősen csökkentheti a hatékonyságot és a teljesítményt. Ha nem tartja be ezeket az útmutatásokat, akkor a hő felgyülemlik, és nem jut el hatékonyan főzőedényeket használjon. Általában a főzőedények aljára nyomtatott az edénybe, ami a lemez és a főzőlap megfeketedéséhez vezethet. jelzés segítségével ellenőrizheti, hogy az adott edény megfelel-e erre a célra.
Vásárlói kézikönyv NAPI HASZNÁLAT A főzőzónák deaktiválásához: A FŐZŐLAP BE ÉS KIKAPCSOLÁSA Válassza az “OFF“ (KI) gombot a görgetős billentyűzet elején. A főzőlap bekapcsolásához tartsa nyomva a bekapcsoló gombot kb. 1 másodpercig. A főzőlap kikapcsolásához nyomja meg ismét a bekapcsoló KEZELŐPANEL ZÁROLÁSA 3 sec gombot, és az összes főzőzóna deaktiválódik.
Minden használat után (lehűlt állapotban) tisztítsa meg a főzőlapot, Az üvegen az iXelium™ logó azt jelenti, hogy a főzőlapot iXelium™ technológiával eltávolítva róla az ételmaradékok okozta lerakódásokat és foltokat. kezelték. Ez egy egyedülálló Whirlpool bevonat, amely tökéletesen takarítható • Egy nem kellőképpen tiszta felület csökkentheti a kezelőfelület felületet eredményez, és főzőlap tovább csillogó...
Vásárlói kézikönyv MŰKÖDÉSI ZAJOK Az indukciós főzőlapok fütyülő vagy recsegő hangokat adnak ki a normál Ezek a zajok változóak lehetnek, és az edények aljának kiképzése vagy a működés során. Ezek a zajok valójában a főzőedényektől erednek, és azok bennük levő étel mennyisége szerint változnak, tehát semmiféle hibára nem aljának kiképzése okozza őket (ha például az edény alja többrétegű, vagy utalnak.
Page 54
LÉPJEN KAPCSOLATBA A HELYI VEVŐSZOLGÁLATTAL. Ha segítségre van szüksége, hívja a garanciafüzetben található Ha bármilyen javításra van szükség, kérjük, hogy a hivatalos vevőszolgálathoz telefonszámot, vagy kövesse a weboldalon www.whirlpool.eu megadott forduljon (annak biztosítása érdekében, hogy eredeti alkatrészeket utasításokat. használjanak, és a javításokat megfelelően végezzék el).
SIKKERHEDSANVISNINGER VIGTIGE OPLYSNINGER, DER SKAL LÆSES OG OVERHOLDES Læs disse sikkerhedsanvisninger før apparatet tages og/eller forretninger; På landbrugsejendomme; Af i brug. Opbevar dem i nærheden til senere reference. kunder på hoteller, moteller, bed & breakfast og Disse anvisninger og selve apparatet er forsynet andre beboelsesomgivelser.
Page 56
kvali ceret person, for at undgå fare for personskade - risiko for elektrisk stød. RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE ADVARSEL: Kontrollér at apparatet er slukket og at stikket er trukket ud af stikkontakten, før der udføres nogen form for vedligeholdelsesindgreb; Anvend aldrig damprensere - risiko for elektrisk stød. Brug ikke slibende, ætsende eller klorholdige produkter eller grydesvampe.
TILSLUTNING TIL STRØMFORSYNINGEN Den elektriske forbindelse skal udføres, før apparatet sluttes til strømforsyningen. Installationen skal udføres af kvali ceret personale, der har kendskab til de aktuelle regulativer vedrørende sikkerhed og installation. Det er særdeles vigtigt, at installationen udføres i overensstemmelse med reguleringerne fra den lokale elvirksomhed. Kontroller, at spændingen på...
Page 58
Ejerens instruktionsbog TAK FORDI DU HAR KØBT ET WHIRLPOOL PRODUKT Registrér venligst dit produkt på www.whirlpool.eu/register, SCAN QR KODEN PÅ DIT for at modtage en mere komplet assistance. APPARAT, FOR AT INDHENTE FLERE OPLYSNINGER Læs sikkerhedsanvisningerne med omhu, før apparatet tages i brug.
Page 59
TILBEHØR Brug kun gryder og pander af ferromagnetisk materiale, der er egnet til betydeligt. Hvis disse retningslinjer ikke følges, kan det føre til varmeophobning, der ikke overføres e ektivt til gryden eller panden, hvilket kan forårsage induktionskogeplader. Kontrollér for symbolet (sædvanligvis præget på...
Ejerens instruktionsbog DAGLIG BRUG Inaktivering af kogezonerne: TÆNDING OG SLUKNING AF KOGESEKTIONEN Vælg slukkeknappen ”OFF” i starten af skydeberøringsskærmen. Tryk i cirka 1 sekund på e ektknappen, for at tænde for kogesektionen. Tryk igen på den samme knap, for at slukke for kogesektionen, og alle kogezonerne LÅSNING AF TASTATURET 3 sec vil blive inaktiverede.
Brug ikke slibende svampe eller skure-/metalsvampe da de kan beskadige Hvis logoet iXelium™ logo vises på glas aden er kogesektionen behandlet glasset. med iXelium™ teknologi, en eksklusiv Whirlpool finish der sikrer et perfekt • Rengør altid kogesektionen efter brug (når den er kold) så alle a ejringer rengøringsresultat og samtidig holder kogesektionens overflade blank i...
Page 62
Ejerens instruktionsbog LYDE UNDER BRUG Kogesektioner kan producere støj under normal brug. speci kke egenskaber (for eksempel hvis bunden består af ere lag af Under fasen hvor kogesektinen registrerer gryden lyder der et klik, mens der materialer eller hvis den er ujævn). kan lyde en hvæsen eller knitren under tilberedningen.
Page 63
KUNDESERVICE Registrér venligst dit produkt på www.whirlpool.eu/register, for at modtage • serienummeret (nummeret efter SN på typepladen, er placeret under en mere komplet assistance. apparatet). Serienummeret er også angivet i dokumentationen; FØR SERVICEAFDELINGEN KONTAKTES: xxx xxx Mod. Undersøg, om det er muligt selv at rette fejlen ved at følge anvisningerne xxxx xxxx xxxx Ind.C.
SIKKERHETSINSTRUKSER VIKTIG Å LESE OG RESPEKTERE Les disse sikkerhetsinstruksene før du tar i bruk apparatet. Ingen annen bruk er tillatt (f.eks. oppvarming av Oppbevar de i nærheten for fremtidig referanse. rom). Disse anvisningene og selve husholdningsapparatet Dette apparatet er ikke for profesjonell bruk. Ikke er utstyrt med viktige meldinger om sikkerhet.
Page 65
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD ADVARSEL: Påse at apparatet er slått av og koplet fra strømforsyningen for du utfører vedlikehold; Bruk aldri damprengjøringsutstyr - fare for elektrisk støt. Ikke bruk slipende eller etsende produkt, klorholdige midler eller stålull. AVHENDING AV EMBALLASJEMATERIAL Emballasjematerialet er 100 % gjenvinnbart og er merket med gjenvinningssymbolet De forskjellige delene av emballasjematerialet må...
ELEKTRISK TILKOPLING Elektriske tilkoblinger må foretas før du kobler apparatet til strømforsyningen. Installasjon må foretas av kvali sert personale som kjenner de gjeldende sikkerhets- og installasjonsforskriftene. Spesielt må installasjonen må utføres i overensstemmelse med regelverket til den lokale leverandøren av elektrisk energi. Pass på...
Page 67
Eierens håndbok MANGE TAKK FOR AT DU HAR KJØPT ET WHIRLPOOL- PRODUKT For å motta en mer fullstendig assistanse, vennligst VENNLIGST SKANNER QR KODEN registrer produktet ditt på www.whirlpool.eu/register. PÅ DITT APPARAT FOR Å FÅ YTTERLIGERE INFORMASJON Før du bruker apparatet må du lese sikkerhetsanvisningene nøye.
TILBEHØR Bruk kun kjeler og panner av jernmagnetisk materiale som er egnet for diameteren på kokesonen. Hvis disse målingene ikke stemmer overens, kan dette redusere e ektiviteten og ytelsen betydelig. Dersom disse induksjonstopper. Se etter symbolet (vanligvis er det trykt inn i bunnen) for retningslinjene ikke følges, kan det føre til at varmen ikke overføres e ektivt å...
Eierens håndbok DAGLIG BRUK For å slå av kokesonene: FOR Å SLÅ PLATETOPPEN PÅ/AV Velg “OFF“ knappen øverst på skyver - berøringsskjermen. For å slå på platetoppen, trykk på e ektknappen i omtrent 1 sekund. For å slå av platetoppen, trykk på den samme knappen igjen, og alle kokesonene vil KONTROLLPANELETS SPERRE 3 sec bli deaktiverte.
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD Viktig: Dersom iXelium™ logoen vises på glasset, må platetoppen behandles med iXelium™ teknologien, et eksklusivt Whirlpool finish-middel som sikrer et Pass på at kokesonene er avslått, og at ingen av displayene viser • perfekt resultat ved rengjøring og som garanterer skinnende platetopp over restvarmeindikatoren (“H“).
Page 71
Eierens håndbok LYDER PRODUSERT VED DRIFT Induksjonstoppene kan knitre eller knirke ved normal drift. Disse lydene har Disse lydene kan variere avhengig av hvilken type redskap som benyttes og sin opprinnelse i kokeredskapen og er knyttet til egenskapene til kjelenes hvor mye mat de inneholder og de er ikke tegn på...
Page 72
Retningslinjer, standarddokumentasjon og ekstra produktinformasjon vil du kunne nne ved å: • Bruke QR-koden i apparatet ditt; • Ved å besøke vårt nettsted docs. whirlpool.eu/docs; • Alternativt kan du kontakte vår Ettersalgservice (se telefonnummeret i garantiheftet). Når du kontakter vår Ettersalgservice, vennligst oppgi kodene du nner på produktets typeskilt.
SÄKERHETSANVISNINGAR VIKTIGT ATT LÄSA OCH FÖLJA Innan du använder apparaten ska du läsa dessa På lantgårdsboende Av kunder på hotell, motell och säkerhetsanvisningar. Förvara dem till hands för andra inkvarteringsanläggningar. framtida bruk. Ingen annan användning är tillåten (t.ex. för att I dessa instruktioner och på...
Om nätkabeln är skadad ska den bytas ut mot en identisk av tillverkaren, tillverkarens servicesagent eller liknande kvali cerad tekniker för att undvika fara - risk för elchock. RENGÖRING OCH UNDERHÅLL VARNING: Försäkra dig om att apparaten är avstängd och bortkopplad från strömförsörjningen innan någon form av underhållsåtgärd påbörjas.
ELEKTRISK ANSLUTNING Alla elektriska anslutningar måste göras innan spishällen ansluts till elnätet. Installationen ska utföras av en behörig fackman som har kännedom om gällande säkerhets- och installationsbestämmelser. Det är särskilt viktigt att installationen utförs i enlighet med ditt lokala elbolags bestämmelser. Kontrollera att spänningen som anges på...
Ägarhandbok KIITOS SIITÄ, ETTÄ OSTIT WHIRLPOOL-TUOTTEEN Täyden tuen saamiseksi on tuote rekisteröitävä osoitteessa SKANNAA TUOTTEESSASI www.whirlpool.eu/register. OLEVA QR KOODI LISÄTIETOJA VARTEN Lue turvallisuusohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. BESKRIVNING AV PRODUKTEN Spishäll Kontrollpanel KONTROLLPANEL 3 sec Symboler/aktivering av specialfunktioner Knapp FLEXISIDE Indikering för tillagningstid...
Page 77
TILLBEHÖR Använd endast kastruller och stekpannor av ferromagnetiskt material som är att e ektiviteten och prestandan försämras avsevärt. Om dessa riktlinjer inte lämpliga för induktionshällar. För att fastställa om kastrullen kan användas, se om respekteras kan det leda till att värmen inte överförs e ektivt till kastrullen eller stekpannan, vilket kan leda till att plattan och hällen blir svarta.
Ägarhandbok DAGLIG ANVÄNDNING SLÅ PÅ/STÄNGA AV SPISHÄLLEN LÅSA KONTROLLPANELEN 3 sec För att slå på spishällen, tryck in e ektknappen i cirka 1 sekund. För att stänga För att låsa inställningarna och förhindra att spishällen oavsiktligen av spishällen, tryck på samma knapp igen. Alla kokzoner avaktiveras. slås på, ska man trycka på...
Om glaset har logotypen iXelium™ har spishällen behandlats med • Rengör hällen efter varje användning (när den har svalnat) för att ta bort iXelium™, en exklusiv ytbehandling från Whirlpool som garanterar perfekt matrester och äckar. rengöringsresultat och att spishällen behåller dess blanka yta längre tid.
Page 80
Ägarhandbok LJUD SOM AVGES UNDER ANVÄNDNING Induktionshällar kan avge väsande och knastrande ljud under normal Dessa ljud kan variera beroende på typen av kokkärl som används och hur användning. Dessa ljud kommer egentligen från kokkärlen och beror på mycket mat de innehåller och det betyder inte att något är fel. egenskaperna på...
Page 81
KUNDTJÄNST För en bättre kundservice, registrera din apparat på www.whirlpool.eu/ • serienumret (numret efter ordet SN på märkskylten som nns under register. apparaten). Serienumret anges även i dokumentationen; INNAN DU RINGER KUNDTJÄNST: xxx xxx Mod. Försök att lösa problemet på egen hand med hjälp av anvisningarna i xxxx xxxx xxxx Ind.C.
Page 82
TURVALLISUUSOHJEET TÄRKEÄ LUKEA JA NOUDATTAA Lue nämä turvallisuusohjeet ennen laitteen käyttöä. Mikä tahansa muu käyttö on kiellettyä (esimerkiksi Säilytä ne lähettyvillä tulevaa tarvetta varten. huoneiden lämmittäminen). Näissä ohjeissa ja itse laitteessa on tärkeitä Tätä laitetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön. turvallisuutta koskevia varoituksia, joita...
PUHDISTUS JA HUOLTO VAROITUS: Varmista, että laite on sammutettu ja sen virtakytkentä on katkaistu ennen kuin ryhdyt mihinkään huoltotoimenpiteisiin; älä koskaan käytä puhdistamiseen höyrypesuria – sähköiskun vaara. Älä käytä hankaavia tai syövyttäviä aineita, klooripitoisia valkaisuaineita tai hankaussieniä. PAKKAUSMATERIAALIEN HÄVITTÄMINEN Pakkaus on valmistettu 100-prosenttisesti kierrätettävästä materiaalista ja siinä...
Page 84
SÄHKÖLIITÄNTÄ Sähköliitäntä on tehtävä valmiiksi, ennen kuin laite kytketään sähköverkkoon. Asennuksen saa suorittaa vain pätevä henkilöstö, joka on perehtynyt voimassa oleviin turvallisuus- ja asennussäädöksiin. Erityisen tärkeää on, että asennus suoritetaan paikallisen sähköyhtiön määräysten mukaisesti. Varmista, että laitteen pohjassa olevaan arvokilpeen merkitty jännite vastaa asunnon sähköverkon jännitettä. Laitteen maadoitus on lakisääteinen: käytä...
Omistajan opas KIITOS SIITÄ, ETTÄ OSTIT WHIRLPOOL-TUOTTEEN Täyden tuen saamiseksi on tuote rekisteröitävä osoitteessak na www.whirlpool.eu/register. SKANNAA TUOTTEESSASI OLEVA QR KOODI LISÄTIETOJA VARTEN Lue turvallisuusohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. TUOTTEEN KUVAUS Keittotaso Ohjauspaneeli OHJAUSPANEELI 3 sec Erityistoimintojen symbolit/aktivointi FLEXISIDE painike...
Page 86
LISÄVARUSTEET Käytä vain induktioliedelle sopivasta ferromagneettisesta materiaalista nämä mittaukset eivät vastaa toisiaan, tehokkuus ja suorituskyky voivat heikentyä valmistettuja kattiloita ja pannuja. Saat selville kattilan sopivuuden tarkastamalla merkittävästi. Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa siihen, että lämpö ei siirry tehokkaasti kattilaan tai pannuun, jolloin levy ja keittotaso voivat onko siinä...
Omistajan opas PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ OHJAUSPANEELIN LUKITUS LIESITASON KYTKEMINEN PÄÄLLE/POIS 3 sec Liesitason puhdistamista, asetusten lukitsemista ja vahingossa tapahtuvan Liesitaso kytketään päälle painamalla virtapainiketta noin 1 sekunnin ajan. käynnistämisen estämistä varten paina OK/Näppäinlukituspainike ja pidä Liesitaso sammutetaan painamalla samaa painiketta uudelleen, jolloin kaikki sitä...
Page 88
KIEHUTTAMINEN CHEF CONTROL Tämän toiminnon ansiosta vesi saadaan kiehumaan ja pysymään kiehumassa Yhdistettävissä oleva alue jakautuu kolmeen alhaisemmalla energiankulutuksella. keittoalueeseen (ks. kuva), jotka käynnistyvät korkea Pannuun tulee laittaa noin 2 litraa (mieluiten huonelämpötilassa olevaa) vettä. esiasetetulla teholla (korkea, keskitaso tai matala) Joka tapauksessa on veden kiehumista ja jäljellä...
Page 89
Omistajan opas TOIMINNAN AIKANA SYNTYVÄT ÄÄNET Induktioliedet saattavat sihistä tai naksahdella normaalin toiminnan aikana. Äänet vaihtelevat käytettyjen keittoastioiden tyypin sekä niiden sisältämän Nämä äänet kuuluvat itse asiassa keittoastioista ja ne liittyvät pannujen ruokamäärän. pohjan ominaisuuksiin (esimerkiksi kun pohjat valmistettu erilaisista materiaalikerroksista tai niissä...
Page 90
HUOLTOPALVELU Täyden tuen saamiseksi on tuote rekisteröitävä osoitteessa www.whirlpool. • sarjanumero (laitteen alla olevassa arvokilvessä sanan SN jälkeen oleva eu/register. numero). Sarjanumero on ilmoitettu myös asiakirjoissa; ENNEN KUIN OTAT YHTEYTTÄ HUOLTOPALVELUUN: xxx xxx Mod. Kokeile, voitko korjata vian itse, kohdassa VIANMÄÄRITYS annettujen xxxx xxxx xxxx Ind.C.
Need help?
Do you have a question about the WF S4160 BF and is the answer not in the manual?
Questions and answers