CONTENTS Technical specifications …………………………………………………….. • Conformity with the standards and Test data …………………………….. • Safety information and Recommendations………………………………….. Recycling ..………………………............• Safety information …………………………………………………………… • Recommendations …...……………………………………………………… • Items not suitable for dishwashing ………………………………………… • Installing the machine ………………………………………………………….. Positioning the machine …………………………………………………….. •...
Page 3
Loading your dishwasher .……………………………………………………. Alternative basket loads …………………………………………………... • Programme descriptions .…………………………………………………….. Programme items ………………………………………………………….. • Getting familiar with your machine …………………………………………… 24 Switching on the machine and selecting a programme……………..Switching on the machine…………………………………………………. • Programme follow-up ……………………………………………………… • Changing a programme ……………………………………………………...
Page 4
Upper basket with racks Worktop Upper spray arm Upper basket with racks Lower basket Upper spray arm Lower spray arm Lower basket Filters Rating plate Control Panel Rating plate Detergent and rinse-aid dispenser Control Panel Cutlery basket Detergent and rinse-aid dispenser Salt dispenser Cutlery basket Upper basket track latch...
Technical specifications Capacity 10 place settings Height 820 mm - 870 mm Width 450 mm Depth 598 mm Net Weight 32 kg Electricity input 220-240 V, 50 Hz Total Power 1900 W Heating Power 1800 W Pump Power 100 W Drain Pump Power 30 W Water supply pressure 0.03 MPa...
SAFETY INFORMATION AND RECOMMENDATIONS Recycling • Certain components and the packaging of your machine have been produced from recyclable materials. • Plastic parts are marked with international abbreviations: (>PE< , >PS< , >POM<, >PP<, ) • Cardboard parts have been produced from recycled paper and they should be disposed of into waste paper collection containers for recycling.
• Check whether the indoor electrical fuse system is connected according to the regulations. • All electrical connections must match the values indicated on the rating plate. • Pay special attention and be sure that the machine does not stand on the electricity supply cable. •...
Page 8
mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance.Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
For your children’s safety • After removing the machine’s packaging, make sure that the packaging material is out of reach of children. • Do not allow children to play with or start the machine. • Keep your children away from detergents and rinse aids. •...
Items not suitable for dishwashing: • Cigarette ashes, candle leftovers, polish, paint, chemical substances, iron-alloy materials; • Forks, spoons and knives with wooden or bone, or ivory or nacre-coated handles; glued items,items soiled with abrasive, acidic or base chemicals. • Plastic items that are not heat-resistant, copper or tin-coated containers.
Position the machine close to a water tap or drain. You need to site your machine, taking into consideration that its connections will not be altered once they are made. Do not grip the machine by its door or panel in order to move Take care to leave a certain clearance from all sides of the machine so that you can comfortably move it back and forth during cleaning.
Water inlet hose Do not use the water inlet hose of your old machine,if any. Use the new water inlet hose supplied with your machine instead. If you are going to connect a new or long - unused water inlet hose to your machine ,run water through it for a while before making the connection.
Water outlet hose The water drain hose can be connected either directly to the water drain hole or to the sink outlet spigot. Using a special bent pipe (if available), the water can be drained directly into the sink via hooking the bent pipe over the edge of the sink.
Electrical connection The earthed plug of your machine should be connected to an earthed outlet supplied by suitable voltage and current. If there is no earthing installation, have a competent electrician carry out an earthing installation. In case of usage without earthing installed, our company will not be responsible for any loss of usage that might occur.
Prior to using the machine for the first time Check whether the electricity and supply water specifications match the values indicated by the • installation instructions for the machine. Remove all packaging materials inside the machine. • Set the water softener. •...
Testing strip The washing effectiveness of your machine depends on the softness of the tap water. For this reason, your machine is equipped with a system that reduces the hardness in mains water supply. The washing effectiveness will increase when the system is correctly set. To find out the water hardness level of water in your area, contact your local water board or determine water hardness level by using the test strip(if available).
Page 17
Adjust water hardness setting of your machine according to the level specified on the test track. Push the Programme selection button and hold down. In the meantime, energize the machine by pushing ON/OFF button. Hold down the programme selection button until “SL” on the screen goes off. After “SL”...
Detergent usage Use a detergent specifically designed for use in domestic dishwashers. You can find powder,gel,and tablet detergents in the market that have been designed for household dishwashers. Detergent should be put into the compartment prior to starting the machine. Keep your detergents in cool, dry places out of reach of your children.
They produce good results for certain types of usage only. If you are using this type of • detergents, you need to contact the manufacturers and find out about the suitable conditions of use. When the conditions of use of such products and the machine settings are appropriate, •...
Warning: Use only those rinse aid materials which are allowed for use in the machine. As rinse aid residues left as a result of overflowing will create extremely high amounts of foam and thus reduce the washing performance, remove the excess amount of rinse aid by wiping it with a rag. LOADING YOUR DISHWASHER If you properly place your dishes into the machine, you will be using it in the best way in terms of energy consumption, washing and drying performance.
Page 21
Foldable racks on the upper basket are designed in order to let you place big items easier such as pots, pans, etc. If requested, each part can be folded separately, or all of them can be folded and larger spaces can be obtained.You can use foldable racks by raising them upwards, or by folding down.
Alternative basket loads Lo wer Basket Top basket...
Page 23
Fa ulty loads Important Note for Test Laboratories For detailed information on performance tests, please contact following address: "dishwasher@standardtest.info” . In your email, please provide the model name and serial number (20 digits) which you can find on the appliance door.
PROGRAMME DESCRIPTIONS Programme No Prewash Delicate 65° 65° C 70° C Programme names and 40° C 50° 40° temperatures soups, sauces, pasta, soups, sauces, pasta, Type of food waste cold meats, cold meats, cold meats, vegetables, not kept vegetables, not vegetables, not kept foods for long...
GETTING FAMILIAR WITH YOUR MACHINE 1.) ON/OFF Button When pressed on ON/OFF button, the machine is energized and the light on Start/Standby button goes on. Half load option By using the 'half load' feature of your dishwasher, you can reduce the duration of your selected programs, and decrease your power and water consumption by using less electricity and water.
Page 26
9.) Program Monitor Lights Program flow can be monitored via program monitor lights on control panel. • Wash • • 10 .) Remaining Time Indicator Remaining Time Indicator displays the program times and remaining time during the program is in operation.In addition, you can adjust program delay time by pressing the buttons on the indicator before program starts.
SWITCHING ON THE MACHINE AND SELECTING A PROGRAMME Switching on the machine The lamp on Program Start/Pause key goes off once the Program starts and the washing lamp is highlighted. Press the Power On/Off key. Select the program suiting your d˜shes v˜a the Program Selector button.
Changing a programme with resetting If you would like to cancel a program while a washing program is resumed. Hold Start/Pause button pressed for approx. 3 sec. until Finish light blinks. Once Finish light comes on, it means that the cycle has been cancelled.
MAINTENANCE AND CLEANING Cleaning the machine in regular intervals prolongs the machine’s service life. Oil and lime may accumulate in the machine’s washing section. In case of such accumulation; -Fill the detergent compartment without loading any dishes into the machine, select a programme that runs at high temperature, and start the machine.
Spray arms Check whether or not the holes for the upper and lower spray arms are clogged. If there is any clogging, remove the spray arms and clean them under water. You can remove the lower spray arm by pulling it upwards, while the upper spray arm nut can be removed by turning the nut to the left.
Page 32
If one of program monitor lights is on and start/Pause light is on and off, Your machine’s door is open, shut the door. If the programme won’t start Check if the plug is connected. • Check your indoor fuses. • Be sure that the water inlet tap is turned on.
If the dishes won't dry up A programme without a dry operation selected. • Rinse aid dosage set too low • Dishes unloaded too fast. • If there are rust stains on the dishes Stainless-steel quality of the dishes washed is insufficient. •...
Τεχνικές προδιαγραφές Χωρητικότητα 10 σερβίτσια Ύψος 820 χιλ. - 870 χιλ. Πλάτος 450 χιλ. Βάθος 598 χιλ. Καθαρό Βάρος 32 kg Παροχή ρεύματος 220-240 V, 50 Hz Συνολική Ισχύς 1900 W Ισχύς Θέρμανσης 1800 W Ισχύς αντλίας 100 W Ισχύς αντλίας 30 W αποστράγγισης...
Page 37
Συμμόρφωση με τα πρότυπα και Δεδομένα δοκιμών / Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ Όλα τα στάδια σε σχέση με τη συσκευή εκτελούνται σύμφωνα με τους κανόνες ασφαλείας που παρέχονται σε όλες τις σχετικές οδηγίες της Ευρωπαϊκής Κοινότητας. 2004/108/ΕΚ, 2006/95/ ΕΚ,IEC 436/DIN 44990, EN 50242 Σημαντικές...
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Ανακύκλωση • Ορισμένα μέρη και η συσκευασία της συσκευής σας έχουν κατασκευαστεί από ανακυκλώσιμα υλικά. • Τα πλαστικά μέρη είναι επισημασμένα με διεθνείς συντομεύσεις: (>PE< , >PS< , >POM<, >PP<, ) • Τα μέρη από χαρτόνι έχουν κατασκευαστεί από ανακυκλωμένο...
• Η συσκευή αυτή θα πρέπει να εγκαθίσταται και να επισκευάζεται μόνο από εξουσιοδοτημένο συνεργείο σέρβις. • Μόνο αυθεντικά ανταλλακτικά θα πρέπει να χρησιμοποιούνται στη συσκευή αυτή. • Πριν την εγκατάσταση βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει αποσυνδεθεί από το ρεύμα. •...
• Το νερό στο τμήμα πλυσίματος της συσκευής σας δεν είναι πόσιμο, γι' αυτό μην το πιείτε. • Λόγω του κινδύνου έκρηξης, μην τοποθετείτε στο τμήμα πλυσίματος της συσκευής σας οποιουσδήποτε χημικούς διαλυτικούς παράγοντες όπως διαλύτες. • Ελέγξτε αν τα πλαστικά είδη είναι ανθεκτικά σε θερμότητα πριν...
Page 41
• Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί ζημιά, πρέπει να αντικατασταθεί από το κατασκευαστή, τον αντιπρόσωπο σέρβις ή από παρόμοιο εξειδικευμένο προσωπικό, προκειμένου να αποφευχθεί ο κίνδυνος. • Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων -- παιδιών) με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές...
• Βεβαιωθείτε ότι η παλιά σας συσκευή δεν αποτελεί οποιαδήποτε απειλή για τα παιδιά σας. Είναι γνωστό ότι παιδιά έχουν κατά λάθος κλειδωθεί σε παλιές συσκευές. Για να εμποδίσετε μια τέτοια κατάσταση, σπάστε την κλειδαριά της πόρτας της συσκευής σας και αφαιρέστε τα καλώδια ρεύματος.
• Συνιστάται να μην τοποθετείτε στη συσκευή σας άλλα σκεύη από τα συνιστώμενα. Είδη ακατάλληλα για πλύσιμο στο πλυντήριο πιάτων: • Στάχτες από τσιγάρα, υπολείμματα κεριού, στιλβωτικά, χημικές ουσίες, κράματα σιδήρου • Πιρούνια, κουτάλια και μαχαίρια με λαβές από ξύλο ή κόκαλο...
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Τοποθέτηση της συσκευής Όταν καθορίζετε τη θέση για να τοποθετήσετε τη συσκευή σας, φροντίστε να επιλέξετε μια θέση όπου μπορείτε εύκολα να τοποθετείτε και να αφαιρείτε τα πιάτα. Μην τοποθετήσετε τη συσκευή σας σε οποιαδήποτε θέση όπου υπάρχει πιθανότητα η θερμοκρασία του χώρου να πέσει...
Αν η πόρτα της συσκευής σας δεν κλείνει σωστά, ελέγξτε αν η συσκευή είναι σταθερή στο δάπεδο όπου στέκεται και αν όχι, προσαρμόστε τα ρυθμιζόμενα πόδια και εξασφαλίστε τη σταθερή της τοποθέτηση. Σύνδεση νερού Βεβαιωθείτε ότι το οικιακό υδραυλικό δίκτυο είναι κατάλληλο...
Page 46
νερού απ' ευθείας στη βρύση παροχής νερού. Η πίεση που παρέχεται από τη βρύση θα πρέπει να είναι τουλάχιστον 0,03 MPa και έως το πολύ 1 MPa-. Αν η πίεση του νερού είναι μεγαλύτερη από 1 MPa, θα πρέπει ενδιάμεσα να συνδεθεί βαλβίδα μείωσης...
Page 47
αποστραγγίζεται απ' ευθείας στο νεροχύτη τοποθετώντας το κεκαμένο άκρο του σωλήνα πάνω από το άκρο του νεροχύτη. Η σύνδεση αυτή θα πρέπει αν βρίσκεται σε απόσταση τουλάχιστον 50 εκ. και έως το πολύ 110 εκ. από το επίπεδο του δαπέδου. Προειδοποίηση: Αν...
Ηλεκτρική σύνδεση Το γειωμένο φις της συσκευής σας θα πρέπει να συνδεθεί σε γειωμένη πρίζα που τροφοδοτείται με κατάλληλη τάση και ρεύμα. Αν δεν υπάρχει εγκατάσταση γείωσης, αναθέστε σε ειδικευμένο ηλεκτρολόγο να εγκαταστήσει γείωση. Σε περίπτωση χρήσης χωρίς να έχει εγκατασταθεί γείωση, η εταιρεία...
ΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΓΙΑ ΧΗΣΗ Η ςθμαςία τθσ απαςβζςτωςθσ Ο υψθλόσ δείκτθσ ςκλθρότθτασ νεροφ μπορεί να προκαλζςει λευκά κατάλοιπα ςτα ςτεγνά πιάτα, τα οποία τείνουν με τον καιρό να γίνουν καμπά. Το πλυντιριο πιάτων είναι εξοπλιςμζνο με ζνα αυτόματο ςφςτθμα αποςκλιρυνςθσ που χρθςιμοποιεί ζναν ειδικό μθχανιςμό αναπαραγωγισ του άλατοσ για να μειϊςει τθ ςκλθρότθτα...
Μζτρθςθ ςκλθρότθτασ νεροφ Η αποτελεςματικότθτα τθσ ςυςκευισ εξαρτάται από τθ μαλακότθτα του νεροφ τθσ βρφςθσ. Για το λόγο αυτό, θ ςυςκευι ςασ είναι εξοπλιςμζνο με ζνα ςφςτθμα που μειϊνει τθ ςκλθρότθτα του νεροφ. Η αποτελεςματικότθτα αυξάνεται όταν το ςφςτθμα ζχει ρυκμιςτεί ςωςτά. Για να μάκετε το επίπεδο ςκλθρότθτασ...
Χριςθ απορρυπαντικοφ Θα πρζπει να χρθςιμοποιείτε απορρυπαντικό ειδικό για πλυντιρια πιάτων. Η ειδικι κζςθ του πλυντθρίου πρζπει να γεμίηεται πριν από κάκε κφκλο πλυςίματοσ ςφμφωνα με τισ οδθγίεσ του πίνακα «Κφκλοσ Ρλφςθσ». Το δοχείο απορρυπαντικοφ βρίςκεται ςτο εςωτερικό τθσ πόρτασ του πλυντθρίου. ΡΟΕΙΔΟΡΟΙΗΣΗ: Τα...
- Τα απορρυπαντικά που περιζχουν φωςφορικά άλατα είναι αποτελεςματικότερα ςε κερμοκραςίεσ άνω των 60°C ενάντια ςτο λίποσ και ςτο άμυλο. - Τα απορρυπαντικά με ζνηυμα, είναι αποτελεςματικά ςε χαμθλότερεσ κερμοκραςίεσ (από 40 ζωσ 55°C) και είναι ευκολότερα βιοδιαςπόμενα. Με αυτά τα απορρυπαντικά παίρνετε καλά αποτελζςματα πλφςθσ χρθςιμοποιϊντασ...
Χριςθ λαμπρυντικοφ Το λαμπρυντικό κακιςτά δυνατό το ςτζγνωμα των πιάτων χωρίσ ςτίγματα και κθλίδεσ. Η κικθ λαμπρυντικοφ προςκζτει αυτόματα λαμπρυντικό κατά τθ φάςθ του τελευταίου ξεβγάλματοσ. Ακολουκιςτε τα παρακάτω βιματα για να γεμίςετε τθ κικθ λαμπρυντικοφ: 1. Ανοίξτε το καπάκι τθσ κικθσ λαμπρυντικοφ 2.
Page 54
Πάνω καλάθι Πιατοθήκη Στο πάνω καλάθι του πλυντηρίου πιάτων υπάρχουν πιατοθήκες (a, b). Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις πιατοθήκες σε ανοιχτή ή κλειστή θέση. Στην ανοιχτή θέση (a), μπορείτε να βάλετε στις πιατοθήκες τα φλιτζάνια σας, ενώ στην κλειστή θέση, μπορείτε να βάλετε...
Page 55
Εναλλακτικοί τρόποι φορτώματοσ Κάτω καλάκι Επάνω καλάκι...
Page 56
Λανκαςμζνο φόρτωμα Σημαντική παρατήρηση για εργαστήρια δοκιμών Για λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τις δοκιμές απόδοσης, απευθυνθείτε στην ακόλουθη διεύθυνση: “dishwasher@standardtest.info” . Στο ηλεκτρονικό σας μήνυμα, παρακαλούμε να παρέχετε το όνομα μοντέλου και τον αριθμό σειράς (20 ψηφίων), πληροφορίες που μπορείτε να βρείτε...
ΡΕΙΓΑΦΗ ΡΟΓΑΜΜΑΤΩΝ Ρρογράμματα Ευαίςκθτα Eco Αρικμόσ Ρρόπλυςθ Γριγορθ Super Wash Εντατικό Υγιεινό προγράμματοσ. πλφςθ 50 λεπτά. Ρρόγραμμα και 40 °C 40 ° C 50 ° C 65 ° C 65 ° C 70 °C κερμοκραςία Τφποσ υπολειμμάτων Ρρόπλυςθ και καφζσ, καφζσ, αλλαντικά, ςοφπεσ,...
Ρλικτρα λειτουργίασ 1.) ON / OFF Πταν πατιςετε το πλικτρο ON / OFF, θ ςυςκευι ενεργοποιείται και θ φωτεινι ζνδειξθ Start / Standby ανάβει. Επιλογι μιςοφ φορτίου Με τθ χριςθ τθσ δυνατότθτασ «μιςό φορτίο» του πλυντθρίου ςασ, μπορείτε να μειϊςετε τθ διάρκεια των επιλεγζντων...
Page 59
9.) Ενδείξεισ παρακολοφκθςθσ προγράμματοσ Η ροι του προγράμματοσ μπορεί να παρακολουκείται μζςω των ενδείξεων ςτον πίνακα ελζγχου. • Ρλφςθ • Στζγνωμα • Τζλοσ 10.) Ζνδειξθ υπολειπόμενου χρόνου Αυτι θ ζνδειξθ προβάλει τον υπολειπόμενο χρόνο του προγράμματοσ. Επιπλζον, μπορείτε να ρυκμίςετε τον...
Λειτουργία ςυςκευισ Ενεργοποίθςθ τθσ ςυςκευισ Ρατιςτε το πλικτρο Power On / Off . Επιλζξτε το πρόγραμμα που επικυμείτε με το πλικτρο επιλογισ προγράμματοσ. Αν το επικυμείτε, μπορείτε να επιλζξετε επιπλζον λειτουργία. Ξεκινιςτε το πρόγραμμα πατϊντασ το πλικτρο Ζναρξθ / Ραφςθ. Ραρακολοφκθςθ...
Αλλαγι προγράμματοσ με ακφρωςθ Αν κζλετε να ακυρϊςετε το πρόγραμμα, ενϊ ζχει αρχίςει. Τζλοσ κφκλου πλφςθσ Στο τζλοσ του κφκλου πλφςθσ ανάβει θ λυχνία ολοκλιρωςθσ προγράμματοσ. θμείωςθ: Μπορείτε να ανοίξετε ελαφρϊσ τθν πόρτα ϊςτε τθ ςυςκευι να εκτελζςει τθ λειτουργία ςτεγνϊματοσ...
Κακαριςμόσ και ςυντιρθςθ Πριν εκτελεςτεί οποιαδιποτε εργαςία, πάντα να αποςυνδζετε τθ ςυςκευι από τθν παροχι του θλεκτρικοφ ρεφματοσ Ο κακαριςμόσ τθσ ςυςκευισ ςε τακτά χρονικά διαςτιματα παρατείνει τθ διάρκεια ηωισ τθσ. Ενδζχεται να παρατθρθκεί ςυςςώρευςθ λίπουσ και αλάτων ςτο εςωτερικό τθσ ςυςκευισ. τθν περίπτωςθ...
Βραχίονεσ ψεκαςμοφ Ελζγξτε εάν οι οπζσ του άνω και του κάτω βραχίονα ψεκαςμοφ είναι φραγμζνεσ. Αν χρειάηεται αφαιρζςτε τουσ βραχίονεσ ψεκαςμοφ και κακαρίςτε τουσ κάτω από τρεχοφμενο νερό. Μπορείτε να αφαιρζςετε τον κάτω βραχίονα ψεκαςμοφ τραβϊντασ τον προσ τα πάνω, και τον πάνω ξεβιδϊνοντασ το παξιμάδι προσ τα αριςτερά. Βεβαιωκείτε...
ΚΩΔΙΚΟΙ ΣΦΑΛΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΑΝΤΙΜΕΤΩΡΙΣΗ ΚΩΔΙΚΟΣ Ρεριγραφι ςφάλματοσ ΕΛΕΓΧΟΣ ΣΦΑΛΜΑΤΟΣ Ανεπαρκισ παροχι νεροφ • Βεβαιωκείτε ότι θ βρφςθ είναι πλιρωσ ανοικτι και ότι δεν υπάρχει διακοπι νεροφ. • Κλείςτε τθ βρφςθ, αφαιρζςτε το ςωλινα ειςαγωγισ νεροφ από τθ βρφςθ και κακαρίςτε το φίλτρο ςτο άκρο ςφνδεςθσ...
Page 65
Ήχοι και δονιςεισ κατά τθ διάρκεια τθσ πλφςθσ • Τα πιάτα δεν ζχουν τοποκετθκεί ςωςτά. • Ο βραχίονασ ψεκαςμοφ χτυπά τα πιάτα. Εάν υπάρχουν υπολείμματα τροφών ςτα πιάτα • Τα πιάτα δεν είχαν τοποκετθκεί ςωςτά ςτθ ςυςκευι. • Υπερβολικά φορτωμζνο καλάκι . •...
Ρρακτικζσ και χριςιμεσ ςυμβουλζσ 1. Κάκε φορά που δεν χρθςιμοποιείτε τθ ςυςκευι • Αποςυνδζςτε τθ ςυςκευι και ςτθ ςυνζχεια κλείςτε τθν παροχι νεροφ • Αφιςτε τθν πόρτα λίγο ανοικτι, προκειμζνου να αποτραπεί ο ςχθματιςμόσ δυςάρεςτων οςμϊν. • Κρατιςτε το εςωτερικό τθσ ςυςκευισ κακαρό. 2.
Page 67
ΔΕΛΤΙΟ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ (Τεχνικά χαρακτηριστικά) Εμπορική επωνυμία προμηθευτή PYRAMIS Μοντέλο προμηθευτή DWH 45SI Χωρητικότητα πλυντηρίου πιάτων 10 Κατηγορία ενεργειακής απόδοσης A+ Ετήσια ενεργειακή κατανάλωση (σε kWh ανά έτος) (AE ) (280 κύκλοι) * 237 Ενεργειακή κατανάλωση (Et) (kWh ανά κύκλο) 0,83 Κατανάλωση ενέργειας σε κατάσταση απενεργοποίησης (W) (P ) 0,05 Κατανάλωση ενέργειας σε κατάσταση ενεργοποίησης (W) (P ) 1,00 Ετήσια κατανάλωση νερού (σε λίτρα ανά έτος) (AW ) (280 κύκλοι) ** 3640 Κατηγορία απόδοσης στεγνώματος *** A Βασικό πρόγραμμα **** 50°C Διάρκεια προγράμματος βασικού κύκλου (σε λεπτά) 172 Θόρυβος dB(A) 49 Εντοιχιζόμενο Ναι * Ενεργειακή κατανάλωση 237 kwh ανά έτος, για 280 βασικούς κύκλους πλύσης με πλήρωση κρύου νερού και την κατανάλωση των λειτουργιών χαμηλής ισχύος. Η πραγματική ενεργειακή κατανάλωση εξαρτάται από τον τρόπο ...
Need help?
Do you have a question about the DWH 45SI and is the answer not in the manual?
Questions and answers