FALMEC Europa Instruction Booklet
Hide thumbs Also See for Europa:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Kialakítás
Design
Europa
Mensola/Shelf
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
INSTRUCTIONS BOOKLET
LIBRETTO ISTRUZIONI
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
INSTRUCTIONS BOOKLET
GEBRAUCHSANWEISUNG
MODE D'EMPLOI
FR
MANUAL DE INSTRUCCIONES
HU
ИНСТРУКЦИИ
IT
INSTRUKCJA OBSŁUGI
EN
HANDLEIDING
DE
MANUAL DE INSTRUÇÕES
BRUGSANIVSNINGER
ES
RU
PL
NL
PT
DK
1
INSTRUKTIONSBOK
OHJEKIRJA
FI
BRUKSANVISNING
NO
SE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Europa and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for FALMEC Europa

  • Page 1 Kialakítás Design Europa Mensola/Shelf FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV INSTRUCTIONS BOOKLET ИНСТРУКЦИИ LIBRETTO ISTRUZIONI FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV INSTRUKTIONSBOK INSTRUCTIONS BOOKLET INSTRUKCJA OBSŁUGI OHJEKIRJA GEBRAUCHSANWEISUNG HANDLEIDING BRUKSANVISNING MODE D'EMPLOI MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES BRUGSANIVSNINGER...
  • Page 2 898 Glass (optional) 15 kg ø8 mm ø6 mm...
  • Page 3 IT - Foratura cappa. HU - Az elszívó kifúrása. EN - Hood drilling. Ø3mm DE - Haubenbohren. Ø10mm FR - Perçage de la hotte. Ø3mm ES - Perforación de la campana. RU - Вытяжки сверлильный dima template PL - Wiercenie okapu. NL - Kap boren.
  • Page 4 HU - Kábel bevezetése a világításhoz. IT - Inserimento cavo per illuminazione. NL - Kabel invoeren voor verlichting. EN - Inserting cable for lighting. PT - Inserindo o cabo para iluminação. DE - Kabel für Beleuchtung einstecken. DK - Isætning af kabel til belysning. FR - Insérer le câble pour l'éclairage.
  • Page 5 HU - Bővítmény összeszerelése. IT - Fissaggio mensola. NL - Montage extensie. EN - Extension assembly. PT - Montagem extensão. DE - Montage Verlängerung. DK - Montering af forlængerstykke. FR - Montage rallonge. SE - Montering av ff örlängning. ES - Montaje prolongación. FI - Jatkeen asennus.
  • Page 6 HU - Üveg összeszerelése (OPCIONÁLIS). IT - Fissaggio vetro (OPZIONALE). NL - Montage glas (OPTIONEEL). EN - Glass assembly (OPTIONAL). PT - Montagem de vidro (OPCIONAL). DE - Glasbefestigung (OPTION). DK - Glas Montering (VALGFRIT). FR - Fixation en verre (FACULTATIF). SE - Montering av glas (VALFRITT).
  • Page 7 ELEKTROMOS BIZTONSÁG BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK ÉS FIGYELMEZTETÉSEK Az elektromos rendszernek, amelyhez az elszívót csatlakoztatja, a helyi szabványoknak beszerelési műveleteket képzett és kell megfelelnie, és földelt csatlakozással kell szakképesítéssel rendelkező szerelőknek ellátni, a felhasználási országban érvényes biztonsági kell elvégezniük a jelen kézikönyv utasításainak és a előírásoknak megfelelően.
  • Page 8 FELHASZNÁLÓI FIGYELMEZTETÉSEK Ezeket a figyelmeztetéseket az Ön és mások személyes biztonsága érdekében állítottuk össze. Ezért kérjük, hogy figyelmesen olvassa el a kézikönyvet, mielőtt használatba venné vagy tisztítaná a készüléket. A gyártó nem vállal felelősséget olyan, személyek vagy kisállatok által elszenvedett sérülésekért vagy tárgyakban keletkezett károkért, amelyeket közvetlenül vagy közvetett módon a jelen kézikönyvben...
  • Page 9: Műszaki Jellemzők

    KARBANTARTÁS TELEPÍTÉS INSTALLATION MAINTENANCE only intended for qualified personnel csak képzett személyzet részére Before cleaning or carrying out maintenance operations, Tisztítás vagy karbantartási műveletek elvégzése előtt Before installing the shelf, Az elszívó felszerelése előtt figyelmesen olvassa el a „BIZTONSÁGI disconnect the equipment by removing the plug or áramtalanítsa a készüléket a csatlakozó...
  • Page 10 ÁRTALMATLANÍTÁS A HASZNOS ÉLETTARTAM VÉGÉN A készüléken áthúzott szemetes vagy hulladékgyűjtő szimbólum azt jelenti, hogy a termék WEEE, azaz azaz „elektromos és elektronikus berendezések hulladéka”, tehát nem szabad ártalmatlanítani szokásos, nem szelektált hulladékkal (azaz „vegyes háztartási hulladékkal”), hanem külön kell ártalmatlanítani, hogy újrafelhasználásuk céljából különleges feldolgozás vagy különleges kezelés történjen a környezetre ártalmas anyagok eltávolítása és biztonságos ártalmatlanítása, valamint az újrahasznosítható...
  • Page 11: Safety Instructions And Warnings

    SAFETY INSTRUCTIONS ELECTRICAL SAFETY AND WARNINGS The electrical system to which the shelf is Installation operations are to be carried to be connected must be in accordance out by skilled and qualified installers in ac- with local standards and supplied with cordance with the instructions in this book- earthed connection in compliance with safety let and in compliance with the regulations...
  • Page 12: User Warnings

    USER WARNINGS These warnings have been drawn up for your personal safety and those of others. You are therefore kindly asked to read the booklet carefully in its entirety before using the or cleaning the equipment. The Manufacturer declines all responsibility for any damage caused directly, or indirectly, to per- sons, things and pets as a consequence of failing to comply with the safety warnings indicated in...
  • Page 13: Installation

    INSTALLATION MAINTENANCE only intended for qualified personnel Before cleaning or carrying out maintenance operations, Before installing the shelf, disconnect the equipment by removing the plug or carefully read the chapter switching off the main switch. 'SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS' . Do not use detergents containing abrasive, acidic or corrosive substances or abrasive cloths.
  • Page 14 DISPOSAL AFTER END OF USEFUL LIFE The crossed-out trash or refuse bin symbol on the appliance means that the product is WEEE, i.e. “Waste electrical and electronic equipment'' , accordingly it must not be disposed of with regular unsorted waste (i.e. with ''mixed household waste''), but it must be disposed of separately so that it can undergo specific processing for its re-use, or a specific treatment, to remove and safely dispose of any substances that may be harmful to the environment and...
  • Page 15 MEGJEGYZÉS - MEGJEGYZÉSEK NOTE - NOTES Az élet inspirálja.
  • Page 16 Falmec S.p.A via dell’Artigianato, 42 z.i. 31029 Vittorio Veneto Treviso — Italy info@falmec.com falmec.com Importőr: MULTIKOMPLEX BUDAPEST KFT. A páraelszívók szakértője… 1995 óta H-1211 Budapest Mansfeld Péter utca 27. (Volt Bajáki Ferenc utca) tel.: +(36-1) 427 0325, +(36-1) 427-0326; fax: +(36-1) 427 0327 www.multikomplex.hu...

Table of Contents