Download Print this page

Advertisement

Quick Links

EN
INFLATABLE BOUNCER
KEEP THE INSTALLATION INSTRUCTION FOR FURTHER REFERENCE
PLEASE READ ALL OF THE SAFETY RULES BEFORE SETTING UP
WE BELIEVE IN SAFETY FIRST. PLEASE FOLLOW ALL OF THE RULES FOR YOUR CHILDREN'S SAFETY
WARNING! ELECTRICALLY OPERATED PRODUCT
ADULT SUPERVISION REQUIRED. OPERATING BLOWER (AIR PUMP) NOT
RECOMMENDED FOR CHILDREN UNDER 18 YEARS OF AGE. AS WITH ALL
ELECTRIC PRODUCTS, PRECAUTIONS SHOULD BE OBSERVED DURING
HANDLING AND USE TO PREVENT ELECTRIC SHOCK.
CAUTION:
NOT SUITABLE FOR ADULTS
ADULTS MUST NOT USE THIS PRODUCT
NOT SUITABLE FOR HIRING OR COMMERCIAL USE
ADULT SET-UP REQUIRED
ADULT SUPERVISION REQUIRED
WARNING! ONLY FOR DOMESTIC USE. OUTDOOR USE
TO BE USED ON SOFT GROUND ONLY
Key information for users
(1)
Maximum
Maximum
Age range
individual
children at
weight
a time
20kg
2
3-4 years
20kg
2
3-5 years
34kg
2
45kg
2
45kg
3
3-10 years
45kg
3
45kg
4
45kg
5
no limit
10
(2)
Maximum
Maximum
children
children
at a time for
at a time for
Age range
the whole
the Inflatable
product
part
3
2
4
3
4
3
3-10 years
4
4
4
4
5
3
5
4
6
4
Minimum
Maximum
Maximum
individual
individual
total weight
height
height
40kg
75cm
90cm
40kg
90cm
105cm
68kg
90cm
120cm
90kg
90cm
150cm
113kg
90cm
150cm
135kg
90cm
150cm
180kg
90cm
150cm
225kg
90cm
150cm
no limit
90cm
150cm
Maximum
Maximum total
Minimum
individual
weight for the
individual
weight
inflatable part
height
45kg
90kg
90cm
38kg
113kg
90cm
45kg
135kg
90cm
45kg
135kg
90cm
45kg
180kg
90cm
45kg
135kg
90cm
45kg
180kg
90cm
45kg
180kg
90cm
For item no.
9309Y
9603
9003 9004B 9320 9420 9420B 9520 9503 9003R
,
,
,
,
,
,
1501,9001,
9001F 9001P
,
,9070,9070N,9111,9201,9201G,
9201R,9208,9215,9215P,9220B,9221,9236,9270,9314,9403,9710,9451
9017,9017N,9017P,
9018N
,9237,
9304Y 9304T 9017R 9745 9057 9512
,
9007,
9112,9114,9122,
9214,
9274,9315,9371,
9026,
9060 9063 9082N
,
,
,9109,9139,9474
9164,9217N
9072N
Maximum
individual
For item no.
height
9187 9514,9450
,
150cm
150cm
9506N
9160 9160N 9171N
,
,
,9415,9316
150cm
9023
150cm
9106
150cm
9022 9019 9071 9273 9071N 9071F
,
,
,
,
150cm
9163
150cm
9021 9406N
,
,9515
150cm
01
The product meets the
essential safety
requirements of
Directive 2009/48/EC.
WARNING!
Not suitable for children
under 3 years. Small parts
may be swallowed.
Item
purchased
,
9201B 9201F 9201P
,
,
,
,
,
,
,
9471,9311 9065
,
Item
purchased
,
SAN189-5L

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the happyhop 9603 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for swiftech happyhop 9603

  • Page 1 INFLATABLE BOUNCER KEEP THE INSTALLATION INSTRUCTION FOR FURTHER REFERENCE PLEASE READ ALL OF THE SAFETY RULES BEFORE SETTING UP WE BELIEVE IN SAFETY FIRST. PLEASE FOLLOW ALL OF THE RULES FOR YOUR CHILDREN'S SAFETY WARNING! ELECTRICALLY OPERATED PRODUCT ADULT SUPERVISION REQUIRED. OPERATING BLOWER (AIR PUMP) NOT RECOMMENDED FOR CHILDREN UNDER 18 YEARS OF AGE.
  • Page 2 SET-UP Check the ground where the product will be set up for any sharp objects or debris. Do not install the product over concrete or any hard surface. Place the product on a soft level surface at least 2 meters from any structure or obstruction such as a fence, garage, and house, overhanging branches, laundry lines or electrical wires.
  • Page 3 TAKE DOWN Make sure all children exit the product. Makes sure the product is free from foreign objects. If the product comes with water bags, like item #9082N, please follow the undermentioned instruction, otherwise, overleap this point. Detach the water bags from the product. Remove the product and blower before opening the stopple for draining.
  • Page 4 WARNING Failure to follow the specified instructions could result in serious injury. Keep the product a safe distance (at least 2 m) from fire, walls and other obstructions. The product may not be used outside in rainy and / or lightning conditions or if winds exceed 40km/h (25 MPH). Sudden gusts of wind may lift the product off the ground.
  • Page 5 BLOWER (AIR PUMP) INSTRUCTIONS This appliance can be used by children aged from 18 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 6: Grounding Methods

    Disposal: This symbol, affixed to the product or its packaging, indicates that the product must not be processed with household waste. It must be brought to an electric and electronic waste collection point for recycling and disposal. By ensuring the appropriate disposal of this product you also help in preventing potentially negative consequences for the environment and human health.
  • Page 7 NAFUKOVACÍ SKÁKADLO NÁVOD NA OBSLUHU USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ. PŘED POSTAVENÍM SI PROSÍM PŘEČTĚTE VŠECHNY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY. BEZPEČNOST JE NA PRVNÍM MÍSTĚ. K ZAJIŠTĚNÍ BEZPEČNOSTI VAŠICH DĚTÍ PROSÍM DODRŽUJTE VŠECHNY POKYNY. VAROVÁNÍ: VÝROBEK POHÁNĚNÝ EL. PROUDEM JE NUTNÝ DOZOR DOSPĚLÉ OSOBY. NENÍ DOPORUČOVÁNO, ABY VZDUCHOVÝ...
  • Page 8 POSTAVENÍ Zkontrolujte podklad, na kterém chcete výrobek postavit, zda na něm nejsou ostré předměty nebo nečistoty. Nestavte výrobek na betonový nebo jiný tvrdý povrch. Umístěte výrobek na měkký, vyrovnaný podklad, nejméně 2 metry od jiné konstrukce nebo překážky jako například oplocení, garáže a domu, převislých větví, Výrobek postavte dál od vody a potenciálních nebezpečí...
  • Page 9 SLOŽENÍ VÝROBKU Ujistěte se, že všechny děti opustily výrobek. Ujistěte se, že ve výrobku nejsou žádné cizí předměty Pokud je výrobek dodáván s vodními vaky, stejně jako položka č. 9082N, postupujte podle dále uvedených pokynů, jinak přeskočte tento bod. Odpojte vodní vaky z výrobku. Odstraňte výrobek a ventilátor před otevřením zátek pro vypouštění.
  • Page 10 VAROVÁNÍ Nedodržování specifických pokynů může vyústit ve vážné poranění. Udržujte výrobek v bezpečně vzdálenosti (nejméně 2 m) od ohně, stěn a jiných překážek. Výrobek nesmí být používán venku v dešti a/nebo za bouřky, nebo když vítr překračuje rychlost 40 km/hod. Výrobek musí...
  • Page 11 NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU VÝTLAČNÉHO VENTILÁTORU Toto zařízení mohou používat děti od 18 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou tyto osoby pod dohledem nebo byly řádně poučeny ohledně použití spotřebiče bezpečným způsobem a chápou možná rizika spojená...
  • Page 12 Likvidace: Tento symbol na výrobku nebo jeho obalu oznamuje, že tento výrobek nelze odhazovat do domovního odpadu. Musí se zanést na příslušného sběrné místo pro recyklaci elektrických a elektronických součástí. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví. Recyklace materiálů přispívá k zachování...
  • Page 13 NAFUKOVACIE SKÁKADLO Návod na zostavenie a obsluhu uschovajte na neskoršie použitie. Pred zostavením si, prosím, prečítajte všetky bezpečnostné pokyny. Bezpečnosť je na prvom mieste. Na zaistenie bezpečnosti vašich detí, prosíme, dodržujte všetky pokyny. VAROVANIE: VÝROBOK POHÁŇANÝ EL. PRÚDOM ODPORÚČAME DOZOR DOSPELEJ OSOBY. VÝTLAČNÝ VENTILÁTOR NIE JE URČENÝ NA OBSLUHU DEŤMI MLADŠIE AKO 18 ROKOV.
  • Page 14 POSTAVENIE Skontrolujte podklad, na ktorom chcete výrobok postaviť. Či na ňom nie sú ostré predmety alebo nečistoty. Nestavajte výrobok na betónový alebo iný tvrdý povrch. Konštrukciu umiestnite na rovnom povrchu, v minimálnej vzdialenosti 2 metrov od iného objektu alebo prekážky, ako napr: plot, garáž, dom, konáre stromu, šnúry sušiaku alebo elektrické...
  • Page 15 ZLOŽENIE VÝROBKU Uistite sa, že všetky deti opustili výrobok. Uistite sa, že vo výrobku nie sú žiadne cudzie predmety. Ak sa výrobok dodáva s vodnými vakmi, rovnako ako položka č. 9082N, postupujte podľa ďalej uvedených pokynov, inak preskočte tento bod. Odpojte vodné vaky z výrobku. Odstráňte výrobok a ventilátor pred otvorením zátok pre vypúšťanie.
  • Page 16 VAROVANIE Nedodržiavanie špecifických pokynov môže vyústiť do vážneho poranenia. Udržujte výrobok v bezpečnej vzdialenosti (najmenej 2 m) od ohňa, stien a iných prekážok. Výrobok sa nesmie používať vonku v daždi a/alebo počas búrky, alebo keď vietor prekračuje rýchlosť 40 km/hod. Náhle poryvy vetra môžu zdvihnúť...
  • Page 17 NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU VÝTLAČNÉHO VENTILÁTORA (VZDUCHOVÉHO ČERPADLA) Toto zariadenie môžu používať deti od 18 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú tieto osoby pod dohľadom alebo boli riadne poučené, čo sa týka použitia spotrebiča bezpečným spôsobom a chápu možné...
  • Page 18 Likvidácia: Tento symbol, ktorým sa označí výrobok alebo ktorý sa uvedie na obale výrobku, znamená, že tento výrobok nesmie byť spracovaný spolu s domovým odpadom. Musí sa vyviezť do zberného miesta vhodného na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Tým, že sa presvedčíte, že sa s týmto výrobkom skutočne naložilo vhodným spôsobom ako s odpadom, prispejete k predchádzaniu negatívnym potenciálnym dôsledkom pre životné...
  • Page 19 FELFÚJHATÓ UGRÁLÓ VÁR TARTSA BE A KEZELÉSI ÚTMUTATÓT, ÉS A TOVÁBBI TÁJÉKOZTATÁS ÉRDEKÉBEN, OLVASSA EL A BIZTONSÁGI SZABÁLYZATOT A BEÜZEMELÉS ELŐTT.HISSZÜK, HOGY A BIZTONSÁG AZ ELSŐ. TARTSA BE AZ ÖSSZES BIZTONSÁGI ELŐÍRÁST A GYERMEKE BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN. FIGYELEM! ELEKTROMOSAN MŰKŐDTETT TERMÉK. A TERMÉK HASZNÁLATAKOR FELNŐTT FELÜGYELET SZÜKSÉGES.
  • Page 20 FELÁLLÍTÁS, BEÜZEMELÉS Ellenőrizze a talajt ahol a terméket felállítja van e bármi törmelék, faág, éles tárgy és amennyiben van ezeket távolítsa el. NE telepítse az ugráló várat betonra vagy bármilyen kemény felületre. Legalább 2 méterre tegye minden szerkezettől vagy akadálytól, mint például kerítés, garázs, ház, benyúló ágak, szárító...
  • Page 21 SZÉTSZERELÉS Bizonyosodjon meg róla, hogy az összes gyerek kiszállt a termékből. Ellenőrizze, hogy a termékben idegen anyag, tárgy nem maradt Ha termék vizes zsákokkal érkezett, mint pl.: 9082 N számú, kövesse a következő instrukciókat, egyéb esetben ugorja át ezen információkat. Távolítsa el a vizes zsákokat a termékről.
  • Page 22 FIGYELMEZTETÉS A megadott utasítások betartása kötelező, a be nem tartásuk súlyos sérülést okozhatnak. Tartsa a terméket biztonságos távolságban (min. 2 méterre) a tűztől, faltól vagy egyéb tárgytól. A terméket nem szabad használni, ha esik az eső vagy/és villámlik, vagy ha a szél meghaladja a 40 km/h (25MPH) sebességet.
  • Page 23 LÉGBEFÚJÓ (LEVEGŐ PUMPA) HASZNÁLATI UTASÍTÁS A terméket csak hozzáértő felnőtt használhatja és tisztíthatja. A gyerekeknek a készülékkel játszani TILOS. A tisztítást és a felhasználó általi karbantartást, nem végezheti gyerek felügyelet nélkül. Ha a vezeték sérült, azt a gyártó, szakszerviz vagy megfelelően képzett szakember cserélheti csak ki! Olvassa el és őrizze meg a használati utasítást.
  • Page 24 Megsemmisítés: A szimbólum, ami a terméken vagy a csomagoláson van, jelzi, hogy a terméket nem szabad háztartási hulladékként kezelni. A terméket egy elektromos vagy elektronikai hulladékgyűjtő ponton kell leadni az újrahasznosításhoz vagy megsemmisítéshez. Biztosítva a termék megfelelő megsemmisítést, Ön segít megelőzni a környezetet és az emberi egészséget potenciálisan befolyásoló...
  • Page 25 HÜPFBURG BEWAHREN SIE DIESE AUFBAUHINWEISE ZUR SPÄTEREN VERWENDUNG SORGFÄLTIG AUF MACHEN SIE SICH VOR GEBRAUCH MIT DEN SICHERHEITSHINWEISEN UND –REGELN VERTRAUT FÜR UNS STEHT SICHERHEIT AN ERSTER STELLE. BEFOLGEN SIE SÄMTLICHE AUFGEFÜHRTEN SICHERHEITSREGELN IM INT ACHTUNG! ELEKTRISCH BETRIEBENES PRODUKT DIE LUFTPUMPE (GEBLÄSE) IST EIN ELEKTRISCH BETRIEBENES PRODUKT.DIE BEDIENUNG DES BLASWERKS (PUMPE) ERFORDERT DIE STÄNDIGE AUFSICHT EINES ERWACHSENEN UND DARF NICHT VON KINDERN UNTER 18 JAHREN ERFOLGEN.
  • Page 26 AUFBAUANLEITUNG Prüfen Sie den Boden, auf dem die Hüpfburg aufgeblasen werden soll, und achten Sie darauf, dass sich keine scharfen oder kantigen Objekte in der Nähe befinden. Die Hüpfburg nicht auf Beton, Asphalt oder sonstigen harten Oberflächen errichten. Bitte beachten Sie einen Mindestabstand von 2 Metern zu Gebäuden und Objekten (wie z.B. Garagen, Zäunen, Wäscheleinen, Häusern, elektrischen Leitungen, usw.).
  • Page 27 ABBAUANLEITUNG Achten Sie darauf, dass alle Kinder die Hüpfburg verlassen haben. Stellen Sie sicher, das keine fremden Gegenstände im Spielbereich des Produktes sind (auf der Spielfläche und um das Produkt herum) Wenn das Produkt mit Wassertanks, wie Artikel # 9082N, ausgeliefert wird folgen Sie bitte dem nachstehenden Anweisungen, andernfalls überspringen Sie diesen Punkt.
  • Page 28 ACHTUNG Sollten Sie den jeweiligen Instruktionen der Bedienungsanleitung nicht folgen, riskieren Sie lebensgefährliche Verletzungen und gesundheitliche Schäden. Halten Sie das Play Center stets in einem sicheren Mindestabstand (nicht weniger als 2 Meter) von Hitzequellen, Wänden und sonstigen Hindernissen entfernt. Die Hüpfburg darf nicht im Freien benutzt werden, wenn es regnet und/oder wenn ein Gewitter herrscht, oder falls die Windgeschwindigkeiten 40 km/h pro Stunde überschreiten.
  • Page 29 GEBRAUCHSANLEITUNG FÜR DIE GEBLÄSEPUMPE Dieses Gerät kann von Kindern ab 18 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen, denen es an Erfahrung und Kenntnis mangelt, benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Benutzung des Gerätes unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
  • Page 30: Wartung

    Entsorgung: Dieses Symbol, das am Produkt oder seiner Verpackung angebracht ist, weist daraufhin, dass dieses Produkt nicht mit den Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. Es muss zu einer Sammelstelle für elektrische und elektronische Altgeräte zwecks Recycling und Entsorgung gebracht werden. Durch die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produktes helfen Sie, mögliche negative Folgen für die Umwelt und Gesundheit zu verhindern.