ENGLISH CONTENTS ........................1 SAFETY PRECAUTIONS CONTENTS ..........................4 NAME OF PARTS ........................1 SAFETY PRECAUTIONS ...........................6 REMOTE CONTROL ..........................4 NAME OF PARTS ......................13 OPERATION INSTRUCTIONS ...........................6 REMOTE CONTROL ....................14 INSTRUCTION FOR SERVICING(R32) ......................13 OPERATION INSTRUCTIONS ......................19 INSTALLATION PRECAUTIONS ....................14 INSTRUCTION FOR SERVICING(R32) ......................22 INDOOR UNIT INSTALLATION...
SAFETY PRECAUTIONS SAFETY RULES AND RECOMMENDATIONS FOR THE INSTALLER ead this guide before installing and using the appliance. uring the installation of the indoor and outdoor units the access to the working area should be forbidden to children. Unforeseeable accidents could happen. ake sure that the base of the outdoor unit is firmly fixed.
Page 4
SAFETY PRECAUTIONS SAFETY RULES AND RECOMMENDATIONS FOR THE INSTALLER o not try to install the conditioner alone, always contact specialized technical personnel. leaning and maintenance must be carried out by specialized technical personnel. In any case disconnect the appliance from the mains electricity supply before carrying out any cleaning or maintenance.
Page 5
SAFETY PRECAUTIONS SAFETY RULES AND PROHIBITIONS o not bend, tug or compress the power cord since this could damage it. Electrical shocks or fire are probably due to a damaged power cord. Specialized technical personnel only must replace a damaged power cord. o not use extensions or gang modules.
NAME OF PARTS Indoor Unit Mounting plate Front panel Emergency button Air filter Air outlet Air deflector and flap Refrigerant connecting pipe Outdoor Unit Air inlet Wiring cover Air outlet Drainage pipe Connection wiring Valve protective cover Gas valve (Low pressure valve) Liquid valve (High pressure valve) With the protective cover removed...
Page 7
NAME OF PARTS Indoor Display Indicator for Timer, temperature and Error codes. Lights up during Timer operation. SLEEP mode The shape and position of switches and indicators may be different according to the model, but their function is the same.
REMOTE CONTROL Remote control DISPLAY Symbols Meaning Battery indicator Auto Mode Cooling Mode Dry Mode Fan only Mode Heating Mode ECO Mode Timer Temperature indicator Fan speed: Auto/ low/ low-mid/ mid/ mid-high/ high Mute function TURBO function Up-down auto swing Not included Left-right auto swing SLEEP function...
Page 9
REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL To decrease temperature, or Timer setting hours. Button Function To decrease temperature, or Timer setting hours. Button Function REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL Button Function To increase temperature, or Timer setting hours. To turn on/off the air conditioner . REMOTE CONTROL Button Function...
REMOTE CONTROL Replacement of Batteries Remove the battery cover plate from the rear of the remote control, by sliding it in direction as the arrow. Install the batteries according the direction (+ and -)shown on the Remote Control. Reinstall the battery cover by sliding it into place. Use 2 pieces LRO3 AAA (1.5V) batteries.
REMOTE CONTROL COOLING MODE HEATING MODE The cooling function allows the air The heating function allows the air COOL HEAT conditioner to cool the room and conditioner to heat the room. reduce Air humidity at the same To activate the heating function (HEAT), press the time.
Page 12
SWING To automatic switch on the SWING TIMER TIMER TIMER function ---- TIMER ON SWING function appliance. SWING appliance. SWING When the unit is switch-off, you can set the When the unit is switch-off, you can set the 1. Press the button SWING to activate the louver, 1.
Page 13
REMOTE CONTROL MUTE function ECO function In this mode the appliance MUTE automatically sets the operation to save energy. 1. Press MUTE button to active this function, will appears on the remote display. Press the ECO button, the appears on the Do it again to deactivate this function.
Page 14
cancelled. 2. When the HEALTH function is initiated, the Ionizer/ Plasma/ Bipolar Ionizer/ UVC Lights It's normal if there is some noise during this (depending on models) will be energized and function process, as plastic materials expand running. REMOTE CONTROL with heat and contract with cold.
Page 15
OPERATION INSTRUCTIONS Attempt to use the air conditioner under the temperature beyond the specified range may cause the air conditioner protection device to start and the air conditioner may fail to operate. Therefore, try to use the air conditioner in the following temperature conditions. Inverter air conditioner: MODE Heating...
Page 16
INSTRUCTION FOR SERVICING(R32) 1. Check the information in this manual to find out the dimensions of space needed for proper installation of the device, including the minimum distances allowed compared to adjacent structures. 2. Appliance shall be installed, operated and stored in a room with a floor area larger than 4m . 3.
Page 17
INSTRUCTION FOR SERVICING(R32) 16. Information on servicing: 1) Checks to the area Prior to beginning work on systems containing flammable refrigerants, safety checks are necessary to ensure that the risk of ignition is minimized. For repair to the refrigerating system, the following precautions shall be complied with prior to conducting work on the system.
Page 18
INSTRUCTION FOR SERVICING(R32) The following checks shall be applied to installations using flammable refrigerants: -- The charge size is in accordance with the room size within which the refrigerant containing parts are installed; -- The ventilation machinery and outlets are operating adequately and are not obstructed; -- If an indirect refrigerating circuit is being used, the secondary circuit shall be checked for the presence of refrigerant;...
INSTRUCTION FOR SERVICING(R32) 19. Cabling Check that cabling will not be subject to wear, corrosion, excessive pressure, vibration, sharp edges or any other adverse environmental effects. The check shall also take into account the effects of aging or continual vibration from sources such as compressors or fans. 20.
Page 20
INSTRUCTION FOR SERVICING(R32) a) Become familiar with the equipment and its operation. b) Isolate system electrically. c) Before attempting the procedure, ensure that: . mechanical handling equipment is available, if required, for handling refrigerant cylinders; . all personal protective equipment is available and being used correctly; .
Page 21
INSTALLATION PRECAUTIONS(R32) Important Considerations 1. The air conditioner must be installed by professional personnel and the Installation manual is used only for the professional installation personnel! The installation specifications should be subject to our after-sale service regulations. 2. When filling the combustible refrigerant, any of your rude operations may cause serious injury or injuries to human body and objects.
Page 22
INSTALLATION PRECAUTIONS(R32) 3. Installation Safety Refrigerant Leak Detector Appropriate Installation Location The left picture is the schematic diagram of a refrigerant leak detector. Please note that: 1. The installation site should be well-ventilated. 2. The sites for installing and maintaining an air conditioner using Refrigerant R32 should be free from open fire or welding, smoking, drying oven or any other heat source higher than 548 which easily produces open fire.
INSTALLATION PRECAUTIONS Pipe Length and Additional Refrigerant Inverter Models Capacity (Btu/h) 9K-12K 18K-24K Lenght of pipe with standard charge Maximum distance between indoor and outdoor unit Additional refrigerant charge 15g/m 25g/m Max. diff. in level between indoor and outdoor unit Type of refrigerant Dedicated Distribution Device and Wire for Air Conditioner INVERTER TYPE...
INDOOR UNIT INSTALLATION Step1: Select Installation location 1.1 Ensure the installation complies with the installation minimum dimensions (defined below) and meets the minimum and maximum connecting piping length and maximum change in elevation as defined in the System Requirements section. 1.2 Air inlet and outlet will be clear of obstructions, ensuring proper airflow throughout the room.
Page 25
INDOOR UNIT INSTALLATION Step2: Install Mounting Plate 2.1 Take the mounting plate from the back of indoor unit. 2.2 Ensure to meet the minimum installation dimension requirements as step 1, according to the size of mounting plate, determine the position and stick the mounting plate close to the wall. 2.3 Adjust the mounting plate to a horizontal state with a spirit level, then mark out the screw hole positions on the wall.
Page 26
INDOOR UNIT INSTALLATION Step4: Connecting Refrigerant Pipe 4.1 According to the wall hole position, select the appropriate piping mode. There are three optional piping modes for indoor units as shown in the figure below: In Piping Mode 1 or Piping Mode 3, a notch should be made by using scissors to cut the plastic sheet of piping outlet and cable outlet on the corresponding side of the indoor unit.
Page 27
INDOOR UNIT INSTALLATION Step5: Connect Drainage Hose 5.1 Adjust the drainage hose(if applicable) In some model, both sides of the indoor unit are provided with drainage ports, you can choose one of them to attache the drainage hose. And plug the unused drain port with the rubber attached in one of the ports.
Page 28
INDOOR UNIT INSTALLATION Step7: Wrap Piping and Cable After the refrigerant pipes, connecting wires and drainage hose are all installed, in order to save space, protect and insulate them, it must be bundle with insulating tape before passing them through the wall hole.
OUTDOOR UNIT INSTALLATION Step1: Select Installation Location Select a site that allows for the following: 1.1 Do not install the outdoor unit near sources of heat, steam or flammable gas. 1.2 Do not install the unit in too windy or dusty places. 1.3 Do not install the unit where people often pass.
Page 30
Step4: Install Wiring Outdoor POWER SUPPLY Indoor Step5: Connecting Refrigerant Pipe 5.1 Unscrews the valve cover, grasp and press it down gently to take it down(if the valve cover is applicable). 5.2 Remove the protective caps from the end of valves. heck whether there is any sundry on the port of Take off the plastic cover in the pipe ports and c the connecting pipe and make ensure the port is clean.
Page 31
OUTDOOR UNIT INSTALLATION Step6: Vacuum Pumping 6.1 Use a spanner to take down the protective caps from the service port, low pressure valve and high pressure valve of the outdoor unit. 6.2 Connect the pressure hose of manifold gauge to the service port on the outdoor unit low pressure valve.
TEST OPERATION Inspections Before Test Run Do the following checks before test run. Description Inspection method Check whether the power supply voltage complies with specification. Electrical Check whether there is any wrong or missing connection between the safety inspection power lines, signal line and earth wires. Check whether the earth resistance and insulation resistance comply with requirements.
TEST OPERATION Test Run Instruction 1. Turn on the power supply. 2. Press the ON/OFF button on the remote controller to turn on the air conditioner. 3. Press the Mode button to switch the mode COOL and HEAT. In each mode set as below: COOL-Set the lowest temperature HEAT-Set the highest temperature 4.
MAINTENANCE When cleaning, you must shut down the machine and cut off the power supply for more than 5 minutes. Under no circumstances should the air conditioner be flushed with water. Volatile liquid (e.g. thinner or gasoline) will damage the air conditioner, so only use soft dry cloth or wet cloth dipped with neutral detergent to clean the air conditioner.
TROUBLESHOOTING POSSIBLE CAUSES MALFUNCTION Power failure/plug pulled out. Damaged indoor/outdoor unit fan motor. Faulty compressor thermomagnetic circuit breaker. Faulty protective device or fuses. The appliance does Loose connections or plug pulled out. not operate It sometimes stops operating to protect the appliance. Voltage higher or lower than the voltage range.
TROUBLESHOOTING ERROR CODE ON THE DISPLAY In case of error, the display on the indoor unit shown the following error codes: Display Description of the trouble Indoor room temperature sensor fault Indoor pipe temperature sensor fault Outdoor pipe temperature sensor fault Refrigerant system leakage or fault Malfunction of indoor fan motor Outdoor ambient temperature sensor fault...
7. This warranty terminates when it is found to have been undergoing repairs, alterations or interventions by any person not authorized by Jocel. THE WARRANTY EXPIRES 1. If the appliance has not been installed by an Accredited Technician.
Page 38
V.N. de FAMALICÃO Rua Alto do Curro, n.º 280 Telef: 252 910 350/2 4770-569 S. COSME DO VALE Fax: 252 910 368/9 V.N. de FAMALICÃO email: jocel@jocel.pt Telef: 252 910 350/2 http://www.jocel.pt Fax: 252 910 368/9 email: jocel@jocel.pt http://www.jocel.pt DECLARATION OF CONFORMITY...
Page 39
AR CONDICIONADO JACS12-020079 Leia este manual de instruções cuidadosamente antes de instalar ou usar sua nova unidade de ar condicionado. Mantenha o manual cuidadosamente para que possa ser consultado no futuro quando necessário.
Page 40
PORTUGUÊS ÍNDICE PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA ..................1 ÍNDICE IDENTIFICAÇÃO DAS PEÇAS .................... 4 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA ..................1 CONTROLO REMOTO ......................4 IDENTIFICAÇÃO DAS PEÇAS .................... 4 INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO ..................13 CONTROLO REMOTO ......................4 INSTRUÇÃO DE MANUTENÇÃO (R32) ................14 INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO ..................
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA NORMAS DE SEGURANÇA E AVISOS PARA O INSTALADOR eia este manual antes de instalar e utilizar o aparelho. ao movimentar o ar condicionado funcionamento. a tomada. paradas no ambiente e criem perigo de incêndio. nos contentores de recolha diferenciada. para descarte.
Page 42
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA NORMAS DE SEGURANÇA E AVISOS PARA O INSTALADOR É s baterias do comando remoto devem ser recicladas ou eliminadas adequadamente. energia e entre em contacto com a Central de Serviço. uso prolongado do aparelho em tais condições pode causar incêndio ou s reparações devem ser efetuadas apenas por um Centro de Assistência Técnica no modo de arrefecimento.
Page 43
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA NORMAS DE SEGURANÇA E PROIBIÇÕES partes do corpo molhadas. estiver ligado. negativos sobre plantas e animais. unca coloque uma haste ou um instrumento semelhante no aparelho. Podem causar lesões graves.
Page 44
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Unidade interior Placa de montagem Painel Frontal Emergência Lâmina Refrigerante Refrigerante/Gás do Unidade Exterior Entrada de Ar Tampa de cabos Tubo de drenagem Tampa protetora da Com a tampa protetora removida Nota: A imagem pode ser diferente do objeto real. Por favor, faça o objeto como o padrão.
CONTROLO REMOTO Ecrã do controlo remoto Nº Símbolos das pilhas Modo Auto (Refrigeração) Modo Cooling (Desumidificador) (Ventilador) Modo Heating (Aquecimento) Modo ECO Timer (Temporizador) (Corte de som) Oscilação para cima e para baixo Oscilação para esquerda e para direita para direita Não incluído (Modo nortuno) (Opcional)
MODE To turn on/off the air conditioner . REMOTE CONTROL To turn on/off the air conditioner . REMOTE CONTROL HEAT). REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL To decrease temperature, or Timer setting hours. Button Function To decrease temperature, or Timer setting hours. CONTROLO REMOTO Button Function...
Page 48
CONTROLO REMOTO Substituição de Baterias Substitua as baterias usadas por baterias novas do de modo apropriado. a seguir. modo de aquecimento por bomba. Nota: por 5 segundos para entrar no modo de selecionada. Nota: interior.
Page 49
CONTROLO REMOTO MODO COOLING até visualizar o o ar condicionado resfrie a sala e reduza a humidade do ativar automaticamente um ciclo de até visualizar o trocar de calor. Este ciclo geralmente dura de 2 a 10 minutos. Durante o unidade interior para de funcionar.
Page 50
Função TIMER ---- TIMER ON Função SWING Quando a unidade está desligada, pode-se ajustar TIMER ON. Para ligar o aparelho para ativar as automaticamente. abaixo indicado: CONTROLO REMOTO para baixo e Quando a unidade está desligada, pode-se ajustar pela primeira vez remoto.
CONTROLO REMOTO Função MUTE meça a temperatura ao seu redor e envie o valor medido para o ar condicionado para otimizar a temperatura da sala e garantir o conforto. para ativar automaticamente 2 horas depois. controlo remoto. Função ECO Pressione novamente para desativar o funcionamento para economizar energia.
Page 52
for desativada. CONTROLO REMOTO calor e se contraem com o frio. energizada e acesa. Função SELF-CLEAN (Opcional) Função I SET (Opcional) Função Gentle Wind (Opcional) nas seguintes condições ambientais Opcional apenas para alguns aparelhos 1. Ligue a unidade interior e mude para com inversor de bomba de aquecimento.
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO a 30 a 53 Com a fonte de energia ligada, reiniciar o ar condicionado imediatamente após o desligamento, ou mudá- Características da operação de aquecimento (aplicável à bomba de aquecimento) Pré-aquecimento: Descongelamento: descongelamento automático para melhorar o efeito de aquecimento. Durante o descongelamento, os ventiladores das unidades interior e exterior param de funcionar.
INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO (R32) superior a 4 m 9. Nota: 10. Aviso: 11. Aviso: 14. Os trabalhos que afetem os meios de segurança só podem ser realizados por pessoas competentes. 15. Aviso: diferentes dos recomendados pelo fabricante. aquecedor elétrico). Leia o manual técnico...
Page 55
INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO (R32) 16. Informação sobre manutenção: 2) Procedimento de trabalho o trabalho. 3) Área geral de trabalho carga. Nenhuma pessoa que realize trabalhos relacionados com um sistema de 7) Área ventilada assistência.
Page 56
INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO (R32) conectada ao circuito até que a falha se resolva satisfatoriamente. Caso a falha 17. Reparações de componentes selados ser desconectado do equipamento antes de retirar as tampas seladas. Caso NOTA: 18. Reparação dos componentes intrinsecamente seguros uso.
Page 57
INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO (R32) 19. Cablagem de fontes tais como compressores ou ventiladores. detetor que use uma chama ao ar). 21. Métodos de deteção de fugas como durante o processo de soldadura. 22. Retirada e evacuação Quando se rompa o circuito de refrigerante para se fazer reparações ou para qualquer -- Abrir o circuito cortando ou soldando.
Page 58
INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO (R32) a) Familiarize-se com o equipamento e o respetivo funcionamento. b) Isole o sistema eletricamente. c) Antes de levar a cabo o processo, assegure-se de que: • refrigerante; • • • d) Esvazie o sistema de refrigerante, bombeando-o, caso seja possível; j) Quando os cilindros se tenham enchido corretamente e se tenha completado o processo, assegure- se de que os cilindros e o equipamento se retiram imediatamente do local e que todas as válvulas de 24.
Page 59
PRECAUÇÕES DE INSTALAÇÃO (R32) Considerações Importantes consultar-se aos nossos regulamentos de serviço pós-venda. A carga máxima e a área mínima exigida = (4 m = (26 m = (130 m Para os aparelhos com uma quantidade de carga m < M = m LFL) para instalar um aparelho com carga de refrigerante Tabela GG.1 - Carga máxima (kg)
PRECAUÇÕES DE INSTALAÇÃO (R32) 3. Segurança de Instalação • • A imagem esquerda mostra um detetor de vazamento de refrigerante. qualquer outra fonte de calor superior a 548 que produza facilmente chama ao ar. Ferramentas Recomendadas Ferramenta Imagem Ferramenta Imagem Ferramenta Imagem Chave de...
Page 61
PRECAUÇÕES DE INSTALAÇÃO (R32) 18-24K TIPO INVERSOR modelo capacidade (Btu/h) rea seccional 1.5mm 1.5mm 2.5mm 1.5mm Cabo de alimentação 1.5mm 1.5mm 1.5mm 2.5mm 1.5mm 1.5mm 1.5mm 2.5mm 0.75mm 0.75mm 0.75mm 0.75mm L or (L) 0.75mm 0.75mm 0.75mm 0.75mm Cabo de conexão 0.75mm 0.75mm 0.75mm...
INSTALAÇÃO DA UNIDADE INTERIOR Passo 1: Escolha do Local da Instalação adequado em toda a sala. 1.5 Mantenha a unidade interior fora do alcance de crianças. corrosivo. Espaço Mínimo a Ser Reservado para a Unidade Interior Teto Piso...
Page 63
INSTALAÇÃO DA UNIDADE INTERIOR Passo 2: Instalação da Placa de Montagem 2.1 Retire a placa de montagem da parte traseira da unidade interior. encoste a placa de montagem na parede. uma furadeira. parafusos. Passo 3: Abertura de Furo na Parede facilitar a drenagem.
INSTALAÇÃO DA UNIDADE INTERIOR Passo 4: Conexão da Tubulação de Refrigerante parede. Nota NÃO 4.6 Use uma chave de torque para apertar a porca com o torque descrito na tabela PRECAUÇÕES DE INSTALAÇÃO) Nota Interior...
Page 65
INSTALAÇÃO DA UNIDADE INTERIOR Passo 5: Conexão da Mangueira de Drenagem Portas de drenagem Nota Passo 6: Conexão dos Cabos PRECAUÇÕES DE INSTALAÇÃO) 6.2 Abra o painel frontal da unidade interior. revelar o bloco de terminais. Painel Frontal 6.4 Desaparafuse a braçadeira de cabos. Esquema elétrico Tampa da de acordo com o diagrama de cablagem na tampa...
Page 66
INSTALAÇÃO DA UNIDADE INTERIOR Passo 7: Envolvimento de Tubos e Cabos Tubo de refrigerante Luva isolante Mangueira de drenagem Nota Passo 8: Instalação da Unidade Interior 8.2 Pendure a parte superior da unidade interior na placa de montagem. 8.3 Pressione e empurre levemente as partes esquerda e direita da unidade interior para conectada.
INSTALAÇÃO DA UNIDADE EXTERIOR Passo 1: Escolha do Local da Instalação livremente. dos pés da unidade. Acima de 50 cm Acima de 30cm Acima de 200cm Passo 2: Instalação da Mangueira de Drenagem 2.1 Este passo se aplica apenas a modelos com bomba de aquecimento.
INSTALAÇÃO DA UNIDADE EXTERIOR Passo 4: Instalação dos Cabos pressione-a suavemente para removê-la. 4.2 Desaparafuse a braçadeira de cabos e retire-a. 4.4 Volte a instalar a braçadeira de cabos e a tampa de cabos. Nota cortada. Bloco de terminais Bloco de terminais Braçadeira de cabos Tampa de cabos Esquema elétrico...
Page 69
INSTALAÇÃO DA UNIDADE EXTERIOR Passo 6: Bomba de Vácuo detetor de fuga. Manómetro composto Manómetro Porta de serviço Mangueira de carregamento...
OPERAÇÃO DE TESTE Inspeções antes do Teste de Execução Descrição Método de inspeção • • segurança elétrica • atendem aos requisitos. • • instalada. • montagem e unidade interior. segurança da • • dentro da unidade. • • ocorrer fugas. •...
Page 71
OPERAÇÃO DE TESTE Instruções do Funcionamento Experimental 1. Ligue a fonte de energia. no controlo remoto para desligar o aparelho. Nota: COOL ou HEAT.
MANUTENÇÃO • mais de 5 minutos. • • Avisos condicionado. • frequência de limpeza deve ser aumentada de forma adequada. • da unidade interior para evitar arranhões. Limpeza da Limpe Torça para suavemente a secar unidade unidade bonito. ℃ Desmontagem e montagem da unidade •...
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS FALHA CAUSAS POSSÍVEIS funciona Por vezes para de funcionar para proteger o aparelho. Odor estranho corrente nebulizada de ar estranho frio Falta refrigerante. responde aos comandos. unidade interior. Desligue o ar condicionado imediatamente e desligue a Odores muito fortes provenientes do aparelho.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS CÓDIGO DE ERRO NO ECRÃ Ecrã Descrição de falha Falha do sensor de temperatura ambiente da unidade interior Fuga ou falha do sistema de refrigerante Mau funcionamento do motor do ventilador interno DIRETRIZES DE ELIMINAÇÃO (Europeias) O aparelho contém refrigerante e outros materiais potencialmente perigosos. Ao eliminar NÃO elimine este •...
7. Esta garantia cessa no momento em que se constate terem sido efetuadas reparações, alterações ou quaisquer intervenções por pessoa não autorizada pela JOCEL. A GARANTIA CADUCA 1. Caso o aparelho não tenha sido instalado por um Técnico Credenciado 2.
Rua Alto do Curro, n.º 280 4770-569 S. COSME DO VALE V.N. de FAMALICÃO Telef: 252 910 350/2 Fax: 252 910 368/9 email: jocel@jocel.pt http://www.jocel.pt DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Declaramos sobre nossa própria responsabilidade que o aparelho indicado abaixo AR CONDICIONADO Aparelho PLACA VITROCERÂMICA...
AIRE ACONDICIONADO JACS12-020079 Lea cuidadosamente esta manual de instrucciones antes de instalar o utilizar su nueva unidad de aire acondicionado. Guárdelo cuidado- samente el manual para poder consultarlo en el futuro cuando sea necesario.
Page 78
ESPAÑOL GARANTIA ........................36 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ................37...
Page 84
No incluido (Opcional) (Opcional) (Opcional) (Opcional) (Opcional) (Opcional) No incluido (Opcional) (Opcional) (Opcional) (Opcional) (Opcional) (Opcional) No incluido (Opcional) (Opcional) (Opcional) No incluido...
Page 85
To turn on/off the air conditioner . REMOTE CONTROL To turn on/off the air conditioner . REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL To decrease temperature, or Timer setting hours. Button Function To decrease temperature, or Timer setting hours. Button Function REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL Button...
6. La garantía no cubre lesiones personales o daños causados directa o indirectamente. 7. Esta garantía termina cuando se descubre que han sido sometidas a reparaciones, reformas o intervenciones por cualquier persona no autorizada por JOCEL. LA GARANTIA TERMINA: 1. Si el aparato no ha sido instalado por un Técnico Acreditado.
Need help?
Do you have a question about the JACS12-020079 and is the answer not in the manual?
Questions and answers