Page 4
Normal Placement Wall Mounting 977mm /38.46” HDMI OUT HDMI IN 1 HDMI IN 2 COAXIAL OPTICAL TV eARC/ARC Remove the 977mm /38.46” screws 5.5~6mm/0.2” Install the wall mounting screws...
Page 5
HDMI OUT HDMI IN 1 HDMI IN 2 HDMI OUT HDMI IN 1 HDMI IN 2 HDMI OUT HDMI IN 1 HDMI IN 2 COAXIAL OPTICAL COAXIAL OPTICAL COAXIAL OPTICAL TV eARC/ARC TV eARC/ARC TV eARC/ARC HDMI OUT (TV eARC) HDMI eARC HDMI OUT HDMI IN...
Page 6
MOVIE MUSIC SPORT VOICE BASS TREBLE LEVEL LEVEL AV 00 AV200 ON/OFF min. sec.
Page 7
ANDROID IPHON E no device found Grundig DSB 3000 BLUETOOTH 2-3 sec . HDMI OUT HDMI IN 1 HDMI IN 2 COAXIAL OPTICAL TV eARC/ARC EN MOUNTING CONNECTIONS OPERATION BLUETOOTH DE MONTAGE ANSCHLÜSSE BETRIEB BLUETOOTH TR MONTAJ BAĞLANTILAR KULLANIM BLUETOOTH...
Page 8
Please read this user manual first! Dear Valued Customer, Thank you for preferring this Grundig appliance. We hope that you get the best results from your appliance which has been manufactured with high quality and state-of-the-art technology. For this reason,...
Page 9
SAFETY ________________________________________ read before this product is CAUTION operated. RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Keep these instructions – • CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC The safety and operating SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
Page 10
SAFETY ________________________________________ sources such as radiators, bracket or table specified heaters, stoves, or other by the manufacturer, or apparatus (including am- sold with the apparatus. plifiers) that produce heat. When a cart or rack is used, use caution when Do not defeat the safety •...
Page 11
SAFETY ________________________________________ of procedures other than not require a safety con- those described herein, nection to electrical earth. may result in hazardous The apparatus shall not • radiation exposure or other be exposed to dripping or unsafe operation. splashing. No objects filled To reduce the risk of fire or with liquids, such as vases, •...
Page 12
SAFETY ________________________________________ Before operating this sys- ity to operate the equip- • tem, check the voltage of ment. this system to see if it is The rating label is pasted • identical to the voltage of on the bottom or back of your local power supply.
Page 13
SAFETY ________________________________________ any use of such marks by Arcelik is under license. Other trademarks and trade names are those of their re- spective owners. The Adopted Trademarks HDMI, HDMI High- Definition Multimedia Interface, HDMI trade dress and the HDMI Logos are trademarks or regis- tered trademarks of HDMI Licensing...
AT A GLANCE __________________________________ Controls and parts 9. DIMMER Adjust display brightness. 10. AV SYNC +/- Set the Audio Delay. See the figure on page 3. 11. VERTICAL Adjust the surround ON/OFF. A Main-Unit SURROUND 1. Remote Control Sensor D AC Power Cord x 2 2.
Page 15
PREPARATIONS ________________________________ Prepare the Remote Control control when not in use for a long pe- riod of time, as corrosion or battery The provided Remote Control allows the leakage may occur and result in physi- unit to be operated from a distance. cal injury, and/or property damage, •...
PLACEMENT AND MOUNTING __________________ Normal Placement (option A) • Depending on the type of wall mount- ing your Soundbar, make sure that you • Place Soundbar on leveled surfacein use screws of a suitable length and di- front of TV. ameter.
Page 17
CONNECTION __________________________________ Method 2: Standard HDMI content reception. For further setup de- tails on HDR display, please refer to the • If your TV is not HDMI ARC-compli- instruction manual of your TV. ant, connect your soundbar to the TV through a standard HDMI connection.
Page 18
CONNECTION __________________________________ • Use a 3.5mm to 3.5mm audio cable Note: (not included) to connect the TV’s or ex- • If there is no power, ensure the power ternal audio device headphone socket cord and plug are fully inserted and the to the AUX socket on the unit.
Page 19
BLUETOOTH OPERATION _______________________ 3. Select "Grundig DSB 3000" in the pair- Tips: ing list. If the Bluetooth connection • Enter "0000" for the password if neces- is successful you will hear an audio sary. prompt, the display will scroll once "BT •...
Page 20
TROUBLESHOOTING ___________________________ move the subwoofer closer to the To keep the warranty valid, never try to re- soundbar. Make sure the subwoofer is pair the system yourself. If you encoun- within 5 m of the sound-bar (the closer ter problems when using this unit, check the better).
This device is noise-suppressed according to the applicable EU directives. This prod- uct fulfils the European directives 2014/53/EU, 2009/125/EC and 2011/65/EU. You can find the CE declaration of conformity for the device in the form of a pdf file on the Grundig Homepage www.grundig.com/downloads/doc. Soundbar Power Supply...
SPECIFICATIONS ______________________________ Maximum/Peak/Reference Power 580W Remote Control Distance/Angle 6m / 30° Battery type 2×R03, 1.5V, AAA Technical and design modifications reserved. INFORMATION _________________________________ Compliance with the WEEE prohibited materials specified in the Directive. Directive and Disposing of the Waste Product: Package Information This product complies with EU WEEE Packaging materials of the prod-...
Page 23
Bitte lesen Sie zunächst diese Anleitung! Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät der Marke Grundig en- tschieden haben. Wir sind überzeugt, dass Sie mit diesem Gerät, das mit den höchsten Qualitätsanforderungen und modernster Technol- ogie hergestellt wurde, beste Ergebnisse erzielen werden.
Page 24
SICHERHEIT UND AUFSTELLUNG _____________ triebnahme des Gerätes ACHTUNG gelesen werden. STROMSCHLAGGE- FAHR – NICHT ÖFFNEN D i e s e A n w e i s u n - • ACHTUNG: ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE) NICHT aufbewahren – ENTFERNEN, ANDERNFALLS BESTEHT STROMSCH- LAGGEFAHR.
Page 25
SICHERHEIT UND AUFSTELLUNG _____________ Tuch reinigen. einen Elektriker. Keine Belüftungsöffnun- Verlegen Sie das Netz- • • gen blockieren. kabel so, dass niemand darauf tritt und es nicht Entsprechend den Anwei- • eingeklemmt wird, insbe- sungen des Herstellers sondere im Bereich von installieren.
Page 26
SICHERHEIT UND AUFSTELLUNG _____________ Überlassen Sie alle Re- das Gerät. • paraturarbeiten qualifi- Für eine ausreichende • ziertem Personal. Eine Belüftung muss rund um Reparatur ist erforderlich, das Gerät ein Abstand wenn das Gerät auf ir- von mindestens 5 cm gendeine Weise beschä- freigehalten werden.
Page 27
SICHERHEIT UND AUFSTELLUNG _____________ fahrensweisen könnte zu mäßigen Hitze wie direk- einer gefährlichen Strah- tem Sonnenlicht, Feuer lenexposition und ande- oder dergleichen ausge- ren Gefahren führen. setzt werden. Reduzieren Sie die Strom- Prüfen Sie vor Inbetrieb- • • schlaggefahr, indem nahme dieses Systems, Sie dieses Gerät weder ob die am System ange-...
Page 28
SICHERHEIT UND AUFSTELLUNG _____________ wenden Sie ein sauberes, Kombinieren Sie keine • trockenes oder leicht an- alten und neuen Batte- gefeuchtetes Tuch. rien. Greifen Sie beim Ziehen Kombinieren Sie keine • • des Netzsteckers aus Alkaline-, Standard- (Zink- der Steckdose immer am Kohle) oder aufladbaren Stecker selbst;...
Page 29
SICHERHEIT UND AUFSTELLUNG _____________ Dress und die HDMI Logos sind Marken oder einge- tragene Marken von HDMI Licensing Administrator, Inc. in den Vereinigten Staaten anderen Ländern. Dolby, Dolby Atmos und Doppel-D Symbol sind eingetragene Warenzeichen der Dolby Laboratories Licensing Corporation. Hergestellt unter der Lizenz der Dolby Laboratories.
Page 30
AUF EINEN BLICK _____________________________ Bedienelemente und Teile 5. TREBLE +/- Stellen Sie den Treblepegel ein. Siehe die Abbildung auf Seite 3. 6. +/- (vol) Erhöhen/Verringern des La- utstärkepegels. A Haupteinheit Schalten Sie den Ton stumm 1. Fernbedienungs sensor oder setzen Sie ihn fort. 2.
Page 31
VORBEREITUNG ______________________________ Fernbedienung vorbereiten • Platzieren Sie die Fernbedienung nicht auf einem feuchten Gegenstand. Die mitgelieferte Fernbedienung er- • Legen Sie die Fernbedienung nicht ins möglicht die Steuerung des Gerätes bis direkte Sonnenlicht oder in die Nähe zu einer gewissen Entfernung. von Hitzequellen.
Page 32
AUFSTELLUNG UND MONTAGE ________________ Normale Aufstellung (bei Option A) geeigneter Länge und Durchmesser verwenden. • Soundbar auf einem ebenen Untergr- • Überprüfen Sie, ob der USB-An- und vor dem TV aufstellen. schluss auf der Rückseite der Sound- Wandmontage (bei Option B) bar mit einem USB-Gerät verbunden ist.
Page 33
VERBINDUNG _________________________________ Tipps: men Fernseher. Drücken Sie dann zur Auswahl von HDMI-ARC die entspre- • Das volle Dolby-Atmos-Erlebnis ist chende Taste an der Fernbedienung. nur verfügbar, wenn die Soundbar über ein HDMI-Kabel 2.0 an die Quelle Tipps: angeschlossen ist.Die Soundbar funk- •...
Page 34
VERBINDUNG _________________________________ OPTICAL-Anschluss verwenden Stromanschluss • Entfernen sie die Schutzkappe des Gefahr von Produktschäden! OPTICAL-Anschlusses und verbinden • Stellen Sie sicher, dass die Spannung Sie dann ein optisches Kabel (nicht der Netzversorgung der Spannung- im Lieferumfang enthalten) mit dem sangabe auf der Rück- oder Unter- optischen Ausgang des Fernsehers seite des Gerätes entspricht.
Page 35
Subwoofer verbunden ist, aber ein- geschaltet ist, blinkt die Pair-Anzeige langsam. BLUETOOTH-BETRIEBSMODUS _______________ Hinweis: 3. Wählen Sie „Grundig DSB 3000“ in der Kopplungsliste. Wenn die Bluetooth- • Die Betriebsreichweite zwischen Verbindung erfolgreich ist, hören Sie diesem Wiedergabegerät und einem einen Signalton, auf dem Display wird Bluetooth-Gerät beträgt circa 8 Meter...
Page 36
BLUETOOTH-BETRIEBSMODUS _______________ • Falls Sie Ihr Gerät erneut mit diesem wird, prüfen Sie bitte, ob das Gerät Wiedergabegerät verbinden möchten, weiterhin mit dem Wiedergabegerät platzieren Sie es wieder innerhalb der verbunden ist. Betriebsreichweite. • Falls die Verbindung getrennt wurde, • Falls das Gerät aus der Betriebsreich- befolgen Sie die obigen Anweisungen weite entfernt und dann wieder inner- zur erneuten Kopplung Ihres Gerätes...
Page 37
PROBLEMLÖSUNG ____________________________ Kein Ton Der Fernseher weist beim Betrachten von HDR-Inhalten über eine HDMI-Quelle • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät nicht stumm geschaltet ist. Drücken Anzeigeprobleme auf. Sie die Taste MUTE oder VOL+/-, um • Bei einigen 4K-HDR-Fernsehgeräten zum normalen Hörmodus zurück- müssen HDMI-Eingangs- oder Bildein- zukehren.
Technische Informationen Dieses Gerät ist gemäß den geltenden EU-Richtlinien rauschunterdrückt. Dieses Produkt erfüllt die europäischen Richtlinien 2014/53/EU, 2009/125/EC und 2011/65/EU. Die CE-Konformitätserklärung für das Gerät finden Sie in Form einer PDF-Datei auf der Grundig-Webseite www.grundig.com/downloads/ Soundbar Stromversorgung 100-240V~ 50/60Hz Stromverbrauch Stromverbrauch (Bereitschaft) <...
Page 39
SPEZIFIKATIONEN ____________________________ Verstärker (Ausgangsleistung) Soundbar 30W x 2+30W x 2+50W (@10%THD) Subwoofer 120W (@10%THD) Gesamt-RMS-Leistung 290W (@10%THD) Hauptgerät 70 W (8 Ω) x 2 Maximum/Spitze/Referenzleistung 580W Fernbedienung Abstand/Winkel 6 m/30° Batterietyp 2×R03, 1.5V, AAA Technische und Design-Änderungsrechte sind vorbehalten. INFORMATIONEN _____________________________ Ihre Pflichten als Endnutzer Verbrauchsmaterialien entsorgenden Altgeräts.
Page 40
INFORMATIONEN _____________________________ Verpackungen, nicht im Hausmüll, Ort der Abgabe ist auch der private sondern über bereitgestellten Haushalt, wenn das neue Elektro- oder Recyclingbehälter oder Elektronikgerät dorthin geliefert wird; entsprechenden örtlichen in diesem Fall ist die Abholung des Sammelsysteme. Altgerätes für den Endnutzer kostenlos. Recyceln Sie zum Umwelt - und Die vorstehenden Pflichten gelten auch Gesundheitsschutz...
Page 41
Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Grundig ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Yüksek kalite ve teknoloji ile üretilmiş olan ürününüzün size en iyi verimi sunmasını istiyoruz. Bunun için, bu kılavuzun tamamını ve verilen diğer belgeleri ürünü kullanmadan önce dikkatle okuyun ve bir başvuru kaynağı...
Page 42
GÜVENLİK VE KURULUM ______________________ Bu talimatları saklayın • DİKKAT – Güvenlik ve kullanım ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ, AÇMAYIN talimatları, ileride kullanıl- DİKKAT: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN, ÜRÜ- mak üzere saklanmalıdır. NÜN KAPAĞINI (VEYA ARKA KISMINI) AÇMAYIN. ÜRÜNDE, KULLANICILARIN ONARABİLECEĞİ HERHANGİ BİR PARÇA YOKTUR.
Page 43
GÜVENLİK VE KURULUM ______________________ kurmayın. kullanın. Taşıyıcı veya raf kullanıyorsanız devrilme Kutuplu fişin ya da top- • sonucu yaralanma riskini raklama fişinin güvenlik önlemek için taşıyıcı/apa- amacına aykırı bir şey rat ikilisini hareket ettirir- yapmayın. Kutuplu fişte, ken dikkatli olun. biri diğerinden daha geniş...
Page 44
GÜVENLİK VE KURULUM ______________________ Cihaza sıvı damlama- yona maruz kalınmasına • malı/sıçramamalıdır. veya başka güvensiz du- Sıvıyla dolu nesneler (ör- rumlara neden olabilir. neğin vazo) cihazın üze- Yangın veya elektrik çarp- • rine koyulmamalıdır. ması riskini azaltmak için Yeterli havalandırma sağ- bu cihazı...
Page 45
GÜVENLİK VE KURULUM ______________________ nizin voltajıyla aynı olup yer alır. olmadığına bakın. Pilleri kullanımı DİKKAT Bu üniteyi, güçlü manye- Pilin akarak yaralan- • tik alanların yakınına yer- maya, maddi hasara veya leştirmeyin. cihazda hasara yol açma- sını önlemek için pili doğru Bu üniteyi amfi veya alıcı...
Page 46
GÜVENLİK VE KURULUM ______________________ Kullanılan Ticari Markalar HDMI, High-Definition Multimedia Interface, HDMI ticari sunuş şekli ve HDMI Logoları, Amerika Birleşik Devletleri ve diğer ülkelerde HDMI Licensing Administrator, Inc.’in ticari markaları veya tescilli tica- ri markalarıdır. Dolby, Dolby Atmos ve çift D sembolü, Dolby Laboratories Licensing Corporation’ın tescilli ti-...
GENEL BAKIŞ _________________________________ Kontroller ve parçalar Sesi kapatır ya da açar. 8. EQ Ekolayzer (EQ) Efektini seçer. Sayfa 3’teki şekle bakın. 9. DİMMER Ekran parlaklığını ayarlar. A Ana Ünite 10. AV SYNC +/- Ses Gecikmesini ayarlar. 1. Uzaktan Kumanda Sensörü 11.
Page 48
HAZIRLIK _____________________________________ Uzaktan Kumandanın uzaktan kumandanın pilini çıkarın. Aksi takdirde, pil korozyona uğraya- Hazırlanması rak veya akarak fiziksel yaralanmaya, Ürünle birlikte verilen Uzaktan maddi hasara ve/veya yangına neden olabilir. Kumanda, ünitenin belirli bir mesafeden çalıştırılmasını sağlar. • Belirtilenler dışında pil kullanmayın. •...
Page 49
YERLEŞTİRME VE MONTAJ ____________________ Normal Yerleştirme (A seçeneği) bağlı olarak, uygun uzunlukta ve çapta vidalar kullandığınızdan emin olun. Soundbar’ın TV önünde düz bir yüzeye • Soundbar’ın arkasındaki USB bağlantı yerleştirilmesi noktasının bir USB cihazına bağlı ol- duğundan emin olun. Bağlı USB ciha- Duvara Montaj (B seçeneği) zının duvar montajını...
Page 50
BAĞLANTI ____________________________________ özelliklerinin tamamını desteklemez. detaylı bilgi almak için lütfen kullanım Bu durum göz önünde bulundu- kılavuzuna başvurun. rulduğunda, Dolby için tam destek • Yalnızca HDMI 1.4 ve üzeri versiyona sağlamak adına bağlantıyı HDMI ile sahip kablolar ARC fonksiyonunu des- kurmanız önerilir.
Page 51
BAĞLANTI ____________________________________ yebilir. Bu durumda sessiz duruma olduğundan emin olun. geçer. Bu bir arıza DEĞİLDİR. Giriş • Güç kablosu adedi ve fiş türü, bölgeye kaynağının (örneğin TV, oyun konsolu, göre değişiklik gösterir. DVD oynatıcı vb.) ses ayarının HDMI / OPTICAL / COAXIAL girişi ile PCM Subwoofer ile eşleştirme (ses ayarı...
Page 52
BT düğmesine basın. Ünite herhangi tekrar bağlayın. bir Bluetooth cihazıyla eşleşmezse ekranda "NO BT" ifadesi görünür. 2. Bluetooth cihazınızı etkinleştirin ve arama modunu seçin. 3. Eşleştirme listesinde “Grundig DSB 3000” öğesini seçin. Bluetooth bağlantısı başarılı olursa sesli bir uyarı mesajı duyarsınız. Ekranda bir kez "BT CONNECTED"...
Page 53
USB İLE KULLANIM ___________________________ • Oynatmayı duraklatmak veya devam Birini tekrarla: BİR ettirmek için uzaktan kumandada yer Klasörü tekrarla: KLASÖR (birden fazla alan düğmesine basın. klasör varsa) • Bir önceki/bir sonraki dosyaya geç- Tümünü tekrarla: TÜMÜ mek için uzaktan kumandada yer alan Karışık Çal: KARIŞIK düğmelerine basın.
Page 54
SORUN GİDERME _____________________________ lantısı kopmuş olabilir. “Subwoofer ile eşleştirin” bölümündeki adımları izle- yerek üniteleri tekrar eşleştirin. • Ürün, giriş kaynağından gelen tüm di- jital ses formatlarını çözemeyebilir. Bu durumda sessiz duruma geçer. Bu bir arıza DEĞİLDİR. Cihaz sessiz durum- dadır. TV, HDMI kaynağından HDR içerik görüntül- erken görüntüde sorun oluyor •...
Teknik Bilgiler Bu cihaz, yürürlükteki EU direktiflerine uygun bir parazit bastırma sistemine sahiptir. Bu ürün 2014/53/EU, 2009/125/EC ve 2011/65/EU sayılı Avrupa direktiflerine uygundur. Cihazın CE uygunluk beyanının PDF formatını Grundig'in www.grundig.com/ downloads/doc adresindeki ana sayfasında bulabilirsiniz. Soundbar Güç beslemesi 100-240V~ 50/60Hz Güç...
TEKNİK ÖZELLİKLER __________________________ Maximum/Peak/Reference Power 580W Uzaktan Kumanda Mesafe/Açı 6 m / 30° Pil türü 2×R1.5 ,03V, AAA Teknik ve tasarım modifikasyon hakları saklıdır. BİLGİLER _____________________________________ AEEE Yönetmeliğine Uyum ve atmayın, yerel otoritenin belirttiği am- balaj toplama noktalarına atın. Atık Ürünün Elden Çıkarılması Bu ürün T.C.
Page 57
* Yasal düzenlemelere uygun, objektif, adil ve gizlilik içinde ele alır ve değerlendiririz. * Bu geri bildirimleri süreçlerimizin daha mükemmel hale getirilmesinde kullanırız. • Grundig olarak, mükemmel müșteri deneyimini yașatmayı ana ilke olarak kabul eder, müșteri odaklı bir yaklașım benimseriz.
Page 58
TÜKETİCİ HİZMETLERİ ________________________ Hizmet talebinin değerlendirilmesi Müșteri Bașvurusu Web sitesi 0850 210 0 888 Yetkili Servis musteri.hizmetleri Yetkili Satıcı Faks @grundig.com Çağrı merkezi 0216 423 23 53 Bașvuru kaydı Bașvuru Konusu Müșteri Adı, Soyadı Müșteri Telefonu Müșteri Adresi Hizmet talebinin alınması...
Page 59
Qunle Industrial Area, East Shagang Road, Gangkou, Zhongshan, Guangdong, China, tel: +86-760-89923666 tarafından üretilmiştir. Türkiye için Üretici veya İthalatçı: Arçelik A.Ş. Karaağaç Cad. No:2-6, 34445 Sütlüce, İstanbul, Türkiye Avrupa için Üretici veya İthalatçı: Beko Grundig Deutschland GmbH, Rahmannstraße 3, 65760, Eschborn Menşei: P.R.C.
Page 60
Markası: Arçelik A.Ş. Grundig Adresi: Cinsi: Arçelik A.Ş. Karaağaç Caddesi No:2-6, Soundbar 34445, Sütlüce / İSTANBUL Modeli: DSB 3000 Telefonu: 0216 585 8 888 Bandrol ve Seri No: Faks: 0216 423 2353 Garanti Süresi: 2 YIL web adresi: Azami Tamir Süresi: www.grundig.com.tr...
Need help?
Do you have a question about the DSB 3000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers