Page 1
Consult with your dealer or manufacturer for details. The diagram above is just for reference. Please take the appearance of the actual product as the standard. 16161000A24764 MIDEA-MF-CN70K2 (MAD70000ADK )-0501 - - - -- - - 2-18 - -- - -...
Page 2
AIR FRYER USER MANUAL MAD70000ADK Warning notices: Before using this product, please read this manual carefully and keep it for future reference. The design and specifications are subject to change without prior notice for product improvement. Consult with your dealer or manufacturer for details.
THANK YOU LETTER Thank you for choosing Midea! Before using your new Midea product, please read this manual thoroughly to ensure that you know how to operate the features and functions that your new appliance offers in a safe way.
SAFETY INSTRUCTIONS Intended Use The following safety guidelines are intended to prevent unforeseen risks or damage from unsafe or incorrect operation of the appliance. Please check the packaging and appliance on arrival to make sure everything is intact to ensure safe operation. If you find any damage, please contact the retailer or dealer.
Page 7
IMPORTANT SAFEGUARDS SAFETY INSTRUCTIONS • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. • Do not immerse any part of the appliance in water or other liquid.
Page 8
• Warning: Misuse may cause potential injury. • Appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system. • WARNING: If the surface is cracked, switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock. •...
PRODUCT OVERVIEW Part Name The product is subject to the actual product and configuration. Main unit Base assembly Bakeware Fried barrel NOTE The figure below is for reference only, and the details are subject to the actual objects in the packaging box.
OPERATION INSTRUCTIONS Instructions for Use 1. Place the baking sheet in the frying barrel, and then add the ingredients; Push the barrel into the main unit, make sure that the barrel is fully pushed into the main unit; 2. In the off-screen state, only the button blinks.
Page 12
Menu Functions Menu function Temperature( Time (Min) Preparation The product should be stably placed on a flat table (Figure 1), so that the power cord has a sufficient length to be plugged into the socket, and the air around the product should be kept in circulation, and should not be close to flammable items.
Page 13
Menu Functions • The first use requires 10 minutes of dry burning. A small amount of white smoke or odor may appear during the dry burning process, which is normal. Do not panic. • Before the product works, please check whether the bakeware is in place to avoid malfunction.
CLEANING AND MAINTENANCE • Please clean the air fryer to prevent it from being burned. • After using, please clean the bakeware and fried barrel in time to avoid the damage of the coating due to the erosion of food residue oil. •...
TROUBLESHOOTING Operation of your appliance can lead to errors and malfunctions. The following tables contain possible causes and notes for resolving an error message or malfunction. It is recommended to read the tables carefully below in order to save your time and money that may cost for calling to the service center.
Page 16
Problem Cause Solution When you fry greasy ingredi- ents in the air fryer, a large amount of oil will leak into the pan. The oil produces white You are preparing greasy ● White smoke ingredients. smoke and the pan may heat comes out of the up more than usual.
Midea may constitute trademark infringement or unfair competition in violation of relevant laws. This manual is created by Midea and Midea reserves all copyrights thereof. No entity or individual may use, duplicate, modify, distribute in whole or in part this manual, or bundle or sell with other products without the prior written consent of Midea.
DISPOSAL AND RECYCLING Important instructions for environment Compliance with the WEEE Directive and Disposing of the Waster Product: This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waster electrical and electronic equipment (WEEE). This symbol indicates that this product shall not be disposed with other household wastes at the end of its service life.
European Economic Area. Further information are provided on request. You can contact our Data Protection Officer via MideaDPO@midea.com. To exercise your rights such as right to object your personal date being processed for direct marketing purposes, please contact us via...
LETTERA DI RINGRAZIAMENTO Grazie per aver scelto Midea! Prima di utilizzare il nuovo prodotto Midea, leggere attentamente questo manuale per assicurarsi di sapere come utilizzare le caratteristiche e le funzioni offerte dal nuovo apparecchio in modo sicuro. INDICE LETTERA DI RINGRAZIAMENTO...
ISTRUZIONI DI SICUREZZA Destinazione d'uso Le seguenti linee guida sulla sicurezza hanno lo scopo di prevenire rischi imprevisti o danni derivanti da un funzionamento non sicuro o non corretto dell'apparecchio. Si prega di controllare l'imballaggio e l'apparecchio all'arrivo per assicurarsi che tutto sia intatto per garantire un funzionamento sicuro.
Page 22
IMPORTANTI PROTEZIONI DI SICUREZZA ISTRUZIONI DI SICUREZZA • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve • If the supply cord is damaged, it must be replaced essere sostituito dal produttore, dal suo agente di by the manufacturer, its service agent or similarly assistenza o da persone analogamente qualificate qualified persons in order to avoid a hazard.
Page 23
Warning: Misuse may cause potential injury. • I bambini devono essere sorvegliati per evitare che Appliances are not intended to be operated by giochino con l'apparecchio. Tenere l'apparecchio e means of an external timer or separate il cavo fuori dalla portata dei bambini. remote-control system.
PANORAMICA DEL PRODOTTO Nome delle parti Il prodotto è soggetto al prodotto e alla configurazione effettivi. Unità principale Gruppo base Teglia Cestello NOTA La figura sottostante è solo di riferimento e i dettagli sono soggetti agli oggetti reali contenuti nella scatola di imballaggio.
ISTRUZIONI PER L’USO Istruzioni per l’uso 1. Posizionare la teglia nel cestello, quindi aggiungere gli ingredienti. Spingere il cestello nell'unità principale, assicurandosi che sia completamente inserito. 2. Nello stato a schermo spento, solo il pulsante lampeggia. Fare clic per passare allo stato di stand-by.
Page 27
Funzioni del menu Funzione del menu Temperatura( Tempo (Min) Preparazione Il prodotto deve essere collocato in modo stabile su un tavolo piano (Figura 1), in modo che il cavo di alimentazione abbia una lunghezza sufficiente per essere inserito nella presa di corrente, e l'aria intorno al prodotto deve circolare e non deve essere vicino a oggetti infiammabili.
Page 28
Promemoria mantenimento in caldo • Il primo utilizzo richiede 10 minuti di cottura a secco. Durante questo processo può apparire una piccola quantità di fumo bianco o odore, il che è normale. Non farsi prendere dal panico. • Prima di utilizzare il prodotto, si prega di controllare se la teglia o il cestello per fritti sono in posizione per evitare malfunzionamenti.
PULIZIA E MANUTENZIONE • Pulire la friggitrice ad aria per evitare che si bruci. • Dopo l'uso, si prega di pulire la teglia o il cestello e il recipiente per fritti in tempo per evitare danni al rivestimento a causa dell'erosione dell'olio dei residui di cibo. •...
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Se il prodotto non funziona o non funziona correttamente, controllare quanto riportato nel seguente elenco. Se il motivo per cui il prodotto non funziona o non funziona correttamente non è incluso nell'elenco seguente, il prodotto potrebbe essere guasto. Si consiglia di inviare il prodotto al rivenditore per il trattamento.
Page 31
Possibile causa Soluzione Problema Problem Cause Solution Quando si friggono gli ingredienti grassi nella friggitrice ad aria, una grande quantità di olio si disperde nel • Si stanno preparando recipiente. L'olio produce fumo ingredienti grassi. bianco e il recipiente può Dall'apparecchio riscaldarsi più...
DICHIARAZIONE LEGALE logo, marchi denominativi, nome commerciale, immagine commerciale e tutte le loro versioni sono beni di valore di Midea Group e/o delle sue affiliate ("Midea"), a cui Midea possiede marchi, diritti d'autore e altri diritti di proprietà intellettuale, e tutto l'avviamento derivante dall'utilizzo di qualsiasi parte di un marchio Midea.
SMALTIMENTO E RICICLO Istruzioni importanti per l'ambiente Conformità alla direttiva RAEE e smaltimento del prodotto Waster: Questo prodotto è conforme alla direttiva EU 2012/19/EU. Questo prodotto reca un simbolo di classificazione per apparecchiature elettriche ed elettroniche di scarto (RAEE). Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici alla fine della sua vita utile.
Spazio economico europeo. Ulteriori informazioni sono disponibili su richiesta. Puoi contattare il nostro Responsabile della protezione dei dati all'indirizzo MideaDPO@midea.com. Per esercitare i tuoi diritti, come il diritto di opporti al trattamento dei tuoi dati personali per scopi di marketing diretto, ti preghiamo di contattarci tramite MideaDPO@midea.com.
Page 35
VIELEN DANK Danke, dass Sie sich für Midea entschieden haben! Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Nutzung Ihres neuen Midea-Produkts sorgfältig durch, um sich mit dem ordnungsgemäßen und sicheren Gebrauch des Geräts vertraut zu machen. INHALTSVERZEICHNIS VIELEN DANK SICHERHEITSHINWEISE TECHNISCHE DATEN PRODUKTÜBERSICHT...
SICHERHEITSHINWEISE Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die nachfolgenden Sicherheitsinformationen dienen dazu, unvorhersehbare Risiken oder Schäden aufgrund einer unsicheren oder inkorrekten Anwendung des Geräts zu vermeiden. Bitte überprüfen Sie nach dem Erhalt die Verpackung und das Gerät, um sich davon zu überzeugen, dass das Gerät in einwandfreiem Zustand ist und so ein sicherer Betrieb gewährleistet werden kann.
Page 37
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE • Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es durch • If the supply cord is damaged, it must be replaced den Hersteller, seinen Kundendienst oder ähnlich by the manufacturer, its service agent or similarly qualifizierte Personen ersetzt werden, um eine qualified persons in order to avoid a hazard.
Page 38
Warning: Misuse may cause potential injury. • Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht Appliances are not intended to be operated by mit dem Gerät spielen. Das Gerät und dessen means of an external timer or separate Netzkabel gehören nicht in Kinderhände. remote-control system.
PRODUKTÜBERSICHT Teileübersicht Die Abbildung kann vom tatsächlichen Produkt abweichen. Hauptgerät Sockel Einsatz Behälter HINWEIS Die nachfolgende Abbildung dient nur der Veranschaulichung und kann vom tatsächlichen Produkt abweichen.
GEBRAUCH Gebrauchsanweisungen 1. Setzen Sie den Einsatz in den Behälter und legen Sie dann die Zutaten auf den Einsatz. Schieben Sie den Behälter zurück in das Gerät und vergewissern Sie sich, dass der Behälter vollständig im Gerät installiert ist. 2. Wenn das Display aus ist, blinkt nur die Taste .
Page 42
Programme Programme Temperatur ( Zeit (Min.) Zubereitung Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen Untergrund (Abbildung 1). Das Netzkabel muss bequem bis zur nächsten Steckdose reichen und die Belüftungslöcher dürfen nicht blockiert werden. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe brennbare Gegen- stände auf.
Page 43
Erinnerungshinweis • Erhitzen Sie vor der Erstinbetriebnahme das leere Gerät für 10 Minuten. Während diesem Vorgang kann eine geringe Menge an weißem Rauch oder Geruch entstehen, was normal ist. Kein Grund zur Panik. • Bevor Sie das Gerät starten, überprüfen Sie bitte, dass das Backblech bzw. der Frittierkorb richtig eingesetzt sind, um Fehlfunktionen zu vermeiden.
REINIGUNG UND WARTUNG • Bitte reinigen Sie die Heißluftfritteuse, um die Verbrennung von Rückständen zu vermeiden. • Reinigen Sie bitte das Backblech bzw. den Frittierkorb und den Fritteusenbehälter rechtzeitig nach dem Gebrauch, um eine Beschädigung der Beschichtung durch Speiseölreste zu vermeiden. •...
STÖRBEHEBUNG Während des Betriebs können Fehler oder Fehlfunktionen auftreten. In der nachfolgenden Übersicht finden Sie Informationen zu potenziellen Fehlfunktionen und darüber, wie diese verursacht und behoben werden können. Bitte lesen Sie diese Übersicht sorgfältig durch, um Zeit und Kosten für den Anruf des Kundendiensts zu sparen. Problem Mögliche Ursache Behebung...
Page 46
Problem Mögliche Ursache Behebung Problem Cause Solution Wenn Sie mit diesem Gerät fettige Zutaten zubereiten, tritt eine große Menge Fett aus den • Sie bereiten fettige Zutaten aus und läuft in den Weißer Rauch tritt Lebensmittel zu. Topf. Das Fett verursacht aus dem Gerät weißen Rauch und der Topf aus.
Midea Marken, Urheberrechte und andere geistige Eigentumsrechte besitzt, sowie sämtliche Vermögenswerte, die sich aus der Verwendung eines Teils einer Midea-Marke ergeben. Die Verwendung der Marke Midea für kommerzielle Zwecke ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von Midea stellt eine Markenverletzung bzw. einen unlauteren Wettbewerb dar, der gegen die einschlägigen Gesetze verstößt.
ENTSORGUNG UND RECYCLING Wichtige Hinweise Konformität mit der WEEE-Richtlinie zur Entsorgung von Altgeräten: Dieses Gerät entspricht der EU WEEE-Richtlinie (2012/19/EU). Auf dem Gerät befindet sich eine Kennzeichnung, die das Gerät als elektrisches bzw. elektronisches Gerät (WEEE) klassifiziert. Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer nicht über den normalen Haushaltsmüll entsorgt warden darf.
Europäischen Wirtschaftsraums übermittelt werden. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an unsern Datenschutzbeauftragten via MideaDPO@midea.com. Um Ihre Rechte auszuüben, wie z. B. das Recht, der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten für Direktmarketingzwecke zu widersprechen, kontaktieren Sie uns bitte via MideaDPO@midea.com. Weitere...
Page 50
LETTRE DE REMERCIEMENTS Merci d'avoir choisi Midea ! Avant d'utiliser votre nouveau produit Midea, merci de lire attentivement ce manuel afin de vous assurer d’être à même d’utiliser les caractéristiques et fonctions de votre nouvel appareil en toute sécurité. SOMMAIRE...
CONSIGNES DE SECURITE Usage prévu Les consignes de sécurité qui suivent ont pour but de prévenir les risques ou les dommages imprévus résultant d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil. Merci de vérifier l'emballage et l'appareil à réception afin de vous assurer que tout est intact, cela afin de garantir un fonctionnement sûr.
Page 52
CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE INSTRUCTIONS DE SECURITE • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit • If the supply cord is damaged, it must be replaced être remplacé par le fabricant, son agent de service by the manufacturer, its service agent or similarly ou des personnes de qualification similaire afin qualified persons in order to avoid a hazard.
Page 53
Warning: Misuse may cause potential injury. • Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer Appliances are not intended to be operated by qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Conserver means of an external timer or separate l'appareil et son cordon hors de portée des enfants. remote-control system.
VUE D’ENSEMBLE DU PRODUIT Noms des Pièces Le produit est sujet au produit et à la configuration réels. Unité principale Assemblage de la base Plaque de cuisson Baril à frire REMARQUE L’illustration ci-dessous n'est donnée qu'à titre indicatif et les détails dépendent des objets réels contenus dans la boîte d'emballage.
INSTRUCTIONS SUR LE FONCTIONNEMENT Instructions pour l’Utilisation 1. Placer la plaque de cuisson dans le baril à frire, puis ajouter les ingrédients ; Pousser le baril dans l'unité principale, s'assurer que le baril est complètement enfoncé dans l'unité principale. 2. En mode hors écran, seul le bouton clignote.
Page 57
Menu des Fonctions Menu des Fonctions Température( Durée (Min) Préparation Le produit doit être placé de manière stable sur une table plate (Illustration 1), de sorte que le cordon d'alimentation ait une longueur suffisante pour être branché dans la prise, une circulation d'air être maintenu autour du produit, et celui-ci ne doit pas se trouver à...
Page 58
Rappel concernant la chaleur • La première utilisation nécessite 10 minutes de combustion à sec. Une petite quantité de fumée blanche ou d'odeur peut apparaître pendant le processus de combustion sèche, ce qui est normal. Ne paniquez pas. • Avant que le produit ne fonctionne, merci de vérifier si l’ustensile de cuisson ou le panier à...
NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Merci de nettoyer la friteuse à air afin d’éviter qu'elle ne soit brûlée. • Après utilisation, merci de nettoyer à temps l’ustensile de cuisson ou le panier à frire et la cuve à frire afin d’éviter d'endommager le revêtement en raison de l'érosion des résidus d'huile alimentaire.
DÉPANNAGE L'utilisation de votre appareil peut entraîner des erreurs et des dysfonctionnements. Les tableaux suivants contiennent les causes possibles et des conseils pour résoudre un message d'erreur ou un dysfonctionnement. Il est recommandé de lire attentivement le tableau ci-dessous afin d'économiser votre temps et l'argent que pourrait vous coûter un appel au centre de service.
Page 61
Problème causes possibles solutions Problem Cause Solution Lorsque vous faites frire des ingrédients gras dans la friteuse à air, une grande • Vous préparez des quantité d'huile s'écoule dans la De la fumée ingrédients gras. poêle. L'huile produit de la blanche sort de fumée blanche et la poêle peut l'appareil.
Le logo , les marques verbales, le nom commercial, l'habillage commercial et toutes les versions de ces éléments sont des actifs précieux de Midea Group et/ou de ses filiales ("Midea"), auxquels Midea appartient en tant que marques commerciales, droits d'auteur et autres droits de propriété intellectuelle, ainsi que l’intégralité du fonds de commerce dérivé...
ELIMINATION ET RECYCLAGE Consignes importantes pour l'environnement Conformité avec la Directive DEEE et Elimination des Produits Usagés : Ce produit est conforme à la directive européenne DEEE (2012/19/EU). Ce produit porte un symbole de classification pour les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
Economique Européen. De plus amples informations sont fournies sur demande. Vous pouvez contacter notre Délégué à la Protection des Données à l'adresse MideaDPO@midea.com. Pour exercer vos droits, tels que le droit d'opposition au traitement de vos données personnelles à...
Need help?
Do you have a question about the MAD70000ADK and is the answer not in the manual?
Questions and answers