Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MANUALE D'USO
____________________________
OPERATING INSTRUCTIONS
____________________________
MANUEL D'INSTRUCTIONS
____________________________
BEDIENUNGSANWEISUNG

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DTMRX and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Videotec DTMRX

  • Page 1 MANUALE D’USO ____________________________ OPERATING INSTRUCTIONS ____________________________ MANUEL D’INSTRUCTIONS ____________________________ BEDIENUNGSANWEISUNG...
  • Page 4 MANUALE D’USO...
  • Page 5: Table Of Contents

    NORME DI SICUREZZA ................................ 2 DATI DI MARCATURA................................3 DESCRIZIONE DEL RICEVITORE DTMRX.......................... 3 Caratteristiche ......................................3 Apparecchi compatibili per l’uso con il ricevitore DTMRX ......................... 3 Esempi di installazioni ....................................4 Cavi ........................................... 5 INSTALLAZIONE ................................... 6 Apertura dell’imballaggio ................................... 6 Controllo della marcatura ..................................
  • Page 6: Introduzione

    Controllare che il contenuto sia rispondente alla lista del materiale sopra indicata. Cosa contiene questo manuale In questo manuale è descritto il ricevitore DTMRX, con le particolari procedure di installazione, configurazione e utilizzo. E’ necessario leggere attentamente questo manuale, in particolar modo il capitolo concernente le norme di sicurezza, prima di installare ed utilizzare il ricevitore.
  • Page 7: Dati Di Marcatura

    L’uso di apparecchi non idonei può portare a gravi pericoli per la sicurezza del personale e dell’impianto. Descrizione del ricevitore DTMRX Il ricevitore DTMRX è un ricevitore di comandi a microprocessore per il controllo remoto di brandeggi e ottiche motorizzate.
  • Page 8: Esempi Di Installazioni

    Parte di controllo: 1 tastiera di controllo DCS2 Parte video: 3 monitor DTMRX 3 telecamere DTMRX DTMRX Parte telemetria: 3 ricevitori DTMRX 3 brandeggi DCS2 DCS2 PR ES ET SC AN A UX 1 A U X 2 COM FA ULT...
  • Page 9: Cavi

    Parte di controllo: 2 tastiere di controllo DCS2 1 tastiera di controllo KEYPLUS Parte video: DTMRX DTMRX DTMRX 3 monitor 3 telecamere Parte telemetria: 3 ricevitori DTMRX 3 brandeggi 1 multiplexer digitale DCMX SW16.4 DCMX SW164OSM DCMX DCS2 DCS2 DCS2...
  • Page 10: Installazione

    Installazione La fase di installazione deve essere effettuata solo da personale tecnico qualificato. Le seguenti procedure sono da effettuare in assenza di alimentazione, se non diversamente indicato. Apertura dell’imballaggio Se l’imballo non presenta evidenti difetti (dovuti a cadute o abrasioni anomale), procedere al controllo del materiale in esso contenuto, secondo la lista fornita al paragrafo Contenuto dell’imballo al capitolo Introduzione.
  • Page 11: Configurazione Del Ricevitore

    - jumper JP1 in posizione A : Current Loop - jumper JP1 in posizione C : RS232 Se l’unità DTMRX è controllata da un altro ricevitore ( collegamento in cascata ), la modalità di ricezione deve essere Current Loop. Impostazione del tipo di ottiche utilizzato - ottiche funzionanti ad inversione di polarità...
  • Page 12: Regolazione Della Tensione Di Controllo Dell'ottica

    - il collegamento in modalità Current Loop può essere realizzato anche collegando direttamente il cavo alla morsettiera del DTMRX: - se il ricevitore è collegato in cascata ad un’altra unità DTMRX, la modalità di ricezione deve essere settata in Current Loop - i morsetti RX CL e GND devono essere collegati, rispettivamente, ai morsetti TX CL e GND dell’unità...
  • Page 13: Accensione E Spegnimento

    Si raccomanda di utilizzarlo poggiato su una base solida, con i cavi di alimentazione e di collegamento in posizione tale da non essere causa di intralcio all’operatore. Risoluzione di problemi Il ricevitore DTMRX è caratterizzato da una notevole facilità d’uso, ma ciononostante possono insorgere dei problemi sia in fase di installazione, di configurazione o durante l’uso. • Manca alimentazione •...
  • Page 14 OPERATING INSTRUCTIONS...
  • Page 15 Contents of this manual..................................... 2 Typographical conventions..................................2 SAFETY RULES ..................................2 OPERATING DATA ON THE RATING PLATE ........................3 DESCRIPTION OF THE DTMRX RECEIVER ........................3 Features ........................................3 Compatible devices ....................................3 Installation examples....................................4 Cables ........................................5 INSTALLATION ..................................
  • Page 16: Introduction

    Safety rules The DTMRX receiver complies with the rules in force at the time of publication of the present manual as regards the electric safety, the electromagnetic compatibility and the other general requirements.
  • Page 17: Operating Data On The Rating Plate

    Operating data on the rating plate The DTMRX receiver is supplied with two rating plates in conformity with the EC standards. The first plate contains: • Model identification code (Extended 3/9 bar code) • Power supply (Volt) • Frequency (Hertz) •...
  • Page 18: Installation Examples

    DTMRX DTMRX DTMRX 2 monitors 4 cameras Telemetry section: 1 DCMX serial data multiplexer 4 DTMRX receivers 4 positioning devices DCMX SW164OSM DCS2 Example no.2: a single operator without video matrix for the control of three cascade-connected receivers DEVICES Control section:...
  • Page 19: Cables

    DEVICES Control section: 2 DCS2 control keyboard 1 KEYPLUS control keyboard Video section: DTMRX DTMRX 3 monitors DTMRX 3 cameras Telemetry section: 3 DTMRX receivers 3 positioning devices 1 DCMX digital multiplexer SW16.4 SW164OSM DCMX DCMX DCS2 DCS2 DCS2 KEYPLUS...
  • Page 20: Installation

    Installation The unit must be installed exclusively by skilled technical personnel. Before carrying out the following operations, if not otherwise stated, always disconnect the unit from power supply. Unpacking If the packaging does not present evident faults (due to falls or anomalous scratches), make sure that its contents correspond to the list of items contained in paragraph Contents of the packaging, in section Introduction.
  • Page 21: Configuration Of The Receiver

    - jumper JP1 set to A position: Current Loop - jumper JP1 set to C position: RS232 If the DTMRX unit is controlled by another receiver (cascade connection), the reception mode must be Current Loop. To set the type of lenses used...
  • Page 22: To Adjust The Control Voltage Of The Lens

    DTMRX. - if the receiver is cascade-connected to another DTMRX unit, the reception mode must be set to Current Loop. - RX CL e GND terminals must be respectively connected to the TX CL and GND terminals of the preceding unit.
  • Page 23: Switching On And Switching Off

    We recommend placing it on a solid base, with the power cords and the connecting cables positioned such that they are not likely to hamper the operator. Troubleshooting Although the DTMRX receiver is characterized by a great ease of use, sometimes troubles may occur, especially during the installation and configuration phases or using the unit. Led L1 is off •...
  • Page 24: Manuel D'instructions

    MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 25 Conventions typographiques ..................................2 NORMES DE SÉCURITÉ............................... 2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ..........................3 DESCRIPTION DU RÉCEPTEUR DTMRX..........................3 Caractéristiques ......................................3 Appareils compatibles pour emploi avec le récepteur DTMRX ......................... 3 Exemples d’installations .................................... 4 Câbles ........................................5 INSTALLATION ..................................6 Déballage ........................................6 Contrôle des caractéristiques techniques ..............................
  • Page 26: Conventions Typographiques

    Description des caractéristiques du système: lire attentivement pour comprendre les phases suivantes. Normes de sécurité Le récepteur DTMRX est conforme aux normes en vigueur au moment de la publication de ce manuel pour ce qui concerne la sécurité électrique, la compatibilité électromagnétique et les conditions requises générales.
  • Page 27: Caractéristiques Techniques

    L’emploi d’appareils non appropriés peut compromettre sérieusement la sécurité du personnel et de l’installation. Description du récepteur DTMRX Le DTMRX est un récepteur de commandes à microprocesseur pour le contrôle à distance de tourelles et objectifs motorisés. Caractéristiques • 12 Fonctions: Haut, Bas, Gauche, Choit, Auto, Zoom, Tele,Zoom grandangle, Focus pres, Focus loin, Iris ouvert, Iris loin, Auxiliaire •...
  • Page 28 DTMRX DTMRX DTMRX DTMRX 2 moniteurs 4 télécaméras Partie télémetrique: 1 contoleur de communicatins sérielles DCMX 4 récepteurs DTMRX 4 tourelles DCMX SW164OSM DCS2 Un opérateur sans matrice vidéo, qui contrôle trois récepteurs en ligne bus MATERIEL Partie de commande: 1 pupitre DCS2 Partie vidéo:...
  • Page 29 MATERIEL Partie de commande: 2 pupitres DCS2 1 pupitre KEYPLUS Partie vidéo: DTMRX DTMRX DTMRX 3 moniteurs 3 télécaméras Partie télémetrique: 3 récepteurs DTMRX 3 tourelles 1 contoleur de communicatins sérielles DCMX SW16.4 SW164OSM DCMX DCMX DCS2 DCS2 KEYPLUS DCS2...
  • Page 30 Installation L’installation doit être effectuée seulement par un technicien qualifié. Les procédures suivantes sont effectuées sans alimentation, si le contraire n’est pas indiqué. Déballage Si l’emballage ne présente pas d’évidents défauts (dus aux chutes ou frottements), controler le matériel contenu, selon la liste du paragraphe Contenu de l’emballage au chapitre Introduction .
  • Page 31: Configuration Du Récepteur

    - pontet JP1 en position A: Boucle de Courant - pontet JP1 en position C: RS232 Si le DTMRX est contrôlé par un autre récepteur ( câblage en ligne bus), le mode de réception doit être en Boucle de Courant.
  • Page 32 à la plaque à bornes du DTMRX: - dans le cas d’une liaison bus avec un autre DTMRX, le mode de réception doit être en Boucle de Courant - les bornes RX CL et GND doivent être raccordées dans l’ordre aux bornes TX CL et GND du récepteur précedent.
  • Page 33: Entretien

    On recommande de le poser sur une base solide, avec les câbles d’alimentation et de raccordement positionnés de façon qu’ils ne gênent pas l’opérateur. Résolution de problèmes Bien que le récepteur DTMRX se caractérise par une excellente facilité d’emploi, des problèmes peuvent se produire en phase d’installation, de configuration ou pendant l’emploi. • Alimentation non raccordée •...
  • Page 34 BEDIENUNGSANWEISUNG...
  • Page 35 Videotec s.r.l. übernimmt keine Verantwortung für eventuelle Schäden, die auf einen unsachgemäßen Gebrauch der in diesem Handbuch erwähnten Einrichtungen zurückzuführen sind. Videotec s.r.l. behält sich das Recht vor, den Inhalt dieses Handbuchs ohne Vorankündigung zu verändern. Große Sorgfalt wurde auf die Sammlung und Prüfung der in diesem Handbuch enthaltenen Unterlagen verwendet. Jedoch übernimmt Videotec s.r.l.
  • Page 36: Einführung

    Danach sollten Sie sich vergewissern, daß sich alle hier aufgeführten Teilen im Verpackungskarton befinden. Inhalt des vorliegenden Bedienungshandbuchs Dieses Bedienungshandbuch enthält die Beschreibung des Empfängers DTMRX mit den dazugehörigen Aufstellungs-, Konfigurations- und Anwendungsprozeduren. Bevor Sie mit der Installation und der Anwendung des Empfängers beginnen, lesen Sie bitte aufmerksam das vorliegende Bedienungshandbuch und, im besonderem, den Abschnitt über die Unfallverhütungsvorschriften.
  • Page 37: Betriebseigenschaften Auf Den Datenschildern

    Stromversorgungseigenschaften den Forderungen entsprechen. Die Anwendung unzweckmäßiger Geräte kann die Sicherheit des Personals und der Anlage gefährden. Beschreibung des Empfängers DTMRX Der Empfänger DTMRX ist ein Befehlsempfänger auf Mikroprozessorbasis für die Fernsteuerung von Schwenkvorrichtungen und motorisierten Linsen. Eigenschaften • 12 Funktionen: UP, DOWN, LEFT, RIGHT, AUTO, ZOOM TELE, ZOOM WIDE, FOCUS NEAR, FOCUS FAR, IRIS OPEN, IRIS CLOSE, AUX •...
  • Page 38: Aufstellungsbeispiele

    1 Video-Matrix SW164OSM DTMRX DTMRX DTMRX DTMRX 2 Monitore 4 Kameras Fernmessungssektion: 1 Steuerung für serielle Übertragungen DCMX 4 Empfänger DTMRX 4 Schwenkvorrichtungen DCMX SW164OSM DCS2 Ein Operator ohne Video-Matrix für die Steuerung dreier kaskadierter Empfänger. GERÄTE Steuerungssektion: 1 Bedienungstastatur DCS2...
  • Page 39: Kabel

    Drei Operatoren: Jeder hat einen Monitor; zwei von ihnen steuern einen Satz Empfänger; der Dritte führt nur Video- Umschaltungsoperationen aus. GERÄTE Steuerungssektion: 2 Bedienungstastaturen DCS2 1 Bedienungstastatur KEYPLUS Videosektion: DTMRX DTMRX DTMRX 3 Monitore 3 Kameras Fernmessungssektion: 3 Empfänger DTMRX 3 Schwenkvorrichtungen 1 Digitalmultiplexer DCMX SW164OSM SW16.4 DCMX DCMX DCS2 DCS2 KEYPLUS DCS2 DCS2 KEYPLUS...
  • Page 40: Aufstellung

    Aufstellung Das Aufstellen des Geräts muß nur von qualifiziertem technischem Personal ausgeführt werden. Bevor Sie mit den folgenden Operationen beginnen, vergewissern Sie sich, wenn nicht anders angegeben, daß die Einheit ausgeschaltet ist. Auspacken des Gerätes Weist die Verpackung keinen Fehler (wegen Falls oder anomaler Schramme) auf, vergewissern Sie sich, daß sich alle unter Paragraph Inhalt der Verpackung, in Kapitel Einführung aufgeführten Teile in Verpackungskarton befinden.
  • Page 41: Konfiguration Des Empfängers

    - Drahtbrücke JP1 auf Position A : Current Loop - Drahtbrücke JP1 auf Position C : RS232 Anmerkung: Wird die Einheit DTMRX von einem anderen Empfänger (Kaskadenschaltung) gesteuert, ist es unbedingt erforderlich, den Current Loop-Empfangsmodus auszuwählen. Setzen der Art von Linsen...
  • Page 42: Einstellung Der Steuerspannung Der Linse

    Sie das Kabel an das Klemmenbrett des DTMRX - Ist der Empfänger mit einer weiteren Einheit DTMRX kaskadiert, wählen Sie den Current Loop-Empfangmodus aus. - Die Klemmen RX CL und GND CL müssen beziehungsweise an die Klemmen TX CL und GND CL der...
  • Page 43: Einschalten Und Ausschalten

    Datenschilder gemäß der Beschreibung in Kapitel Betriebseigenschaften auf den Datenschildern. • Stellen Sie sicher, daß die Abschmelzsicherungen des Empfängers DTMRX keinen Defekt aufweisen • Vergewissern Sie sich, daß der Empfänger und die anderen Komponenten der Anlage geschlossen sind, um den direkten Kontakt mit stromführenden Elementen zu vermeiden.