Cooper HALO SBAL180CD2D-MM Instructions Manual

Led dusk to dawn area light

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

IL51850624
LED Dusk to Dawn Area Light Instructions
Instructions pour l'éclairage DEL pour zone du crépuscule à l'aube
Instrucciones de iluminación de zona LED del anochecer al amanecer
PACKAGING CONTENTS | CONTENU DE L'EMBALLAGE | CONTENIDOS DEL EMBALAJE
B
D
C
HARDWARE INCLUDED | MATÉRIEL INCLUS | HERRAJES INCLUIDOS
AA
Part
Description
P3 wire nut | Connecteur de fil P3 | Conector de cable P3
AA
ITEMS REQUIRED
(Purchase separately)
1.
Philips Screwdriver
2.
Safety Goggles
3.
Silicone Sealant
4.
Wire Strippers /Cutter
5.
Circuit Tester
6.
Adjustable Wrench
7.
Work Gloves
8.
Ladder
Power Drill
9.
10mm Hex Key (Allen)
10.
1
2
3
Before installing the light fixture, ensure that all parts are present. Compare parts with the hardware Included and Package contents sections.
If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate this light fixture.
Estimated installation time: 20 minutes
Avant de commencer l'assemblage du produit, assurez-vous d'avoir toutes les pièces. Comparez les pièces avec celles des sections présentant
la quincaillerie incluse et le contenu de l'emballage. En cas de pièce manquante ou endommagée, n'essayez pas d'assembler, d'installer ou de
faire fonctionner cet appareil d'éclairage.
Temps d'installation estimé : 20 minutes
Antes de instalar la luminaria, asegúrese de que estén todas las piezas. Compare las piezas con las secciones de los herrajes incluidos y los
contenidos del embalaje. Si alguna pieza falta o está dañada, no intente ensamblar, instalar ni utilizar esta luminaria.
Tiempo estimado de instalación: 20 minutos
Part
A
B
A
C
D
ARTICLES REQUIS
(À acheter séparément)
1.
Tournevis à tête cruciforme
2.
Lunettes de protection
3.
Joint en silicone
4.
Pince à dénuder/couper les fils
5.
Testeur de circuit
6.
Clé à molette
7.
Gants de travail
8.
Échelle
9.
Perceuse électrique
10.
Clé hexagonale de 10 mm (Allen)
4
5
6
7
Description
Light fixture | Luminaire | Lámpara
NEMA Twist-lock 3-pin photocell
(provided separately in the box)
Photocellule NEMA Twist-lock à 3 broches
(fourni séparément dans la boîte)
Fotocélula NEMA de 3 pines con bloqueo por giro
(se proporciona por separado en la caja)
4 in 1 Slip fitter mount | Support coulissant 4 en 1 | Soporte deslizante 4 en 1
M12 x 16mm socket head cap screw | vis à tête creuse | tornillo de cabeza hueca
Quantity
ELEMENTOS NECESARIOS
(Se compran por separado)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
8
9
INS #
SBAL180CD2D-MM
5
Destornillador Philips
Gafas de seguridad
Sellador de silicona
Pelador/cortador de cable
Probador de circuitos
Llave ajustable
Guantes de trabajo
Escalera
Taladro eléctrico
Llave hexagonal de 10 mm (Allen)
10
Quantity
1
1
1
4

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HALO SBAL180CD2D-MM and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Chuck Dotson Sr
May 30, 2025

Can I buy a photocell

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Cooper HALO SBAL180CD2D-MM

  • Page 1 INS # IL51850624 LED Dusk to Dawn Area Light Instructions SBAL180CD2D-MM Instructions pour l’éclairage DEL pour zone du crépuscule à l’aube Instrucciones de iluminación de zona LED del anochecer al amanecer PACKAGING CONTENTS | CONTENU DE L’EMBALLAGE | CONTENIDOS DEL EMBALAJE Part Description Quantity...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    ENGLISH IL51850624 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS THIS PRODUCT MUST BE INSTALLED IN ACCORDANCE WITH THE APPLICABLE NATIONAL ELECTRICAL CODE AND LOCAL BUILDING CODES BY A PERSON FAMILIAR WITH THE CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE PRODUCT AND THE HAZARDS INVOLVED. Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, install or operate this light fixture. •...
  • Page 3: Installation

    ENGLISH IL51850624 INSTALLATION WARNING: Risk of electric shock. Disconnect power 1. TURN OFF THE ELECTRICITY at fuse or circuit breaker before installing or servicing. Verify the wall switch is in the OFF position. • Turn off power at the circuit breaker that supplies power to the outlet box you are working on. •...
  • Page 4 ENGLISH IL51850624 SLIP FITTER MOUNT: Separate the wall/pole mount plate from 4 in 1 Slip fitter (C) by removing the hexagon socket screws (AA) using the L10 allen key. (Fig.4a) • Insert the slipfitter into the vertical pole (Fig.5a) or horizontal pole (Fig.5a) as per the requirement and secure with the hexagon socket screws •...
  • Page 5: Operation

    ENGLISH IL51850624 OPERATION WARNING: Risk of electric shock. Disconnect power at fuse or circuit breaker before installing or servicing. 1. TURN OFF THE ELECTRICITY Verify the wall switch is in the OFF position. • Turn off power at the circuit breaker that supplies power to the outlet box you are •...
  • Page 6: Troubleshooting

    WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE. Cooper Lighting Solutions warrants to customers that, for a period of five years from the date of purchase, Cooper Lighting Solutions products will be free from de- fects in materials and workmanship. The obligation of Cooper Lighting Solutions under this warranty is expressly limited to the provision of replacement products.
  • Page 7: Instructions De Sécurité Importantes

    FRANÇAIS IL51850624 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CE PRODUIT DOIT ÊTRE INSTALLÉ CONFORMÉMENT AU NATIONAL ELECTRICAL CODE ET AUX CODES DE CONSTRUCTION RÉGIONAUX PAR UNE PERSONNE FAMILIARISÉE AVEC LA CONSTRUCTION ET LE FONCTIONNEMENT DU PRODUIT, AINSI QU’AVEC LES RISQUES INHÉRENTS. Veuillez lire et comprendre l’intégralité de ce manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou de faire fonctionner cet appareil d’éclairage. •...
  • Page 8 FRANÇAIS IL51850624 INSTALLATION AVERTISSEMENT : Risque de décharge électrique. Mettez l’alimentation électrique hors tension depuis le 1. COUPER L’ÉLECTRICITÉ fusible ou le disjoncteur avant l’installation ou l’entretien. Vérifiez que l’interrupteur mural est en position « OFF » (hors tension). • Coupez l’alimentation au disjoncteur qui alimente la boîte de sortie sur laquelle vous travaillez. •...
  • Page 9 FRANÇAIS IL51850624 MONTAGE DE L’ADAPTATEUR D’EMBOÎTEMENT : Séparez la plaque de montage mural/sur poteau de l’adaptateur d’emboîtement 4 en 1 (C) en retirant les vis à tête hexagonale (AA) à l’aide • de la clé hexagonale L10. (Fig. 4a) Insérez l’adaptateur d’emboîtement dans le poteau vertical (Fig. 5a) ou horizontal (Fig. 5a) selon les exigences et fixez-le à l’aide des vis à •...
  • Page 10: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS IL51850624 AVERTISSEMENT : Risque de décharge électrique. FONCTIONNEMENT Mettez l’alimentation électrique hors tension depuis le fusible ou le disjoncteur avant l’installation ou l’entretien. 1. COUPER L’ÉLECTRICITÉ Vérifiez que l’interrupteur mural est en position « OFF » (hors tension). • Coupez l’alimentation au disjoncteur qui alimente la boîte de sortie sur laquelle vous •...
  • Page 11: Dépannage

    Cette garantie n’est valide que pour le premier acheteur du produit. Un reçu d’achat ou toute autre preuve d’achat originale et datée qui est jugé acceptable par Cooper Lighting Solutions est requis avant toute mise en œuvre de la garantie. Cette garantie ne couvre pas les produits de CLS ayant été modifiés ou réparés ou ayant été...
  • Page 12: Instrucciones Importantes De Seguridad

    ESPAÑOL IL51850624 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD UNA PERSONA CON CONOCIMIENTOS SOBRE LA CONSTRUCCIÓN, EL FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO Y LOS PELIGROS INVOLUCRADOS DEBE INSTALAR ESTE PRODUCTO DE ACUERDO CON EL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL Y LOS CÓDIGOS DE CONSTRUCCIÓN LOCALES APLICABLES. Lea y comprenda este manual en su totalidad antes de intentar ensamblar, instalar o utilizar esta luminaria. •...
  • Page 13: Instalación

    ESPAÑOL IL51850624 ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. INSTALACIÓN Desconecte la alimentación del fusible o interruptor de potencia antes de realizar la instalación o el servicio de 1. DESCONECTAR LA ELECTRICIDAD mantenimiento. Compruebe que el interruptor de pared esté en la posición de apagado. •...
  • Page 14 ESPAÑOL IL51850624 MONTAJE DEL ADAPTADOR DESLIZANTE: Separe la placa de montaje en pared o poste del adaptador deslizante 4 en 1 (C); para ello, retire los tornillos de cabeza hueca hexagonal • (AA) con la llave Allen L10. (Fig. 4a) Inserte el adaptador deslizante en el poste vertical (Fig. 5a) o en el poste horizontal (Fig. 5a), según se necesite, y fíjelo con los tornillos de •...
  • Page 15: Cuidado Y Limpieza

    ESPAÑOL IL51850624 ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. Desconecte la alimentación del fusible o interruptor de FUNCIONAMIENTO potencia antes de realizar la instalación o el servicio de mantenimiento. 1. DESCONECTAR LA ELECTRICIDAD Compruebe que el interruptor de pared esté en la posición de apagado. •...
  • Page 16: Solución De Problemas

    Esta garantía cubre solamente al comprador original del producto. Se requiere un recibo del comprador u otra prueba de la fecha de la compra original aceptable para Cooper Lighting Solutions antes de dar cuenta de un mal rendimiento bajo garantía. Esta garantía no se aplica a los productos de Cooper Lighting Solutions que se hayan alterado o reparado, ni que se hayan sometido a negligencia, abuso, mal uso o accidente (incluidos los daños...

Table of Contents