MAGIC HOT AIR STYLER IMPORTANT SAFETY CAUTIONS The following safety precautions should always be followed, to reduce the risk of electric shock, personal injury, or fire. The manufacturer cannot be held responsible for any injury or property damage cause by failure to comply with the safety cautions and regulations. It is important to read all these instructions carefully before using the product, and to save them for future reference or new users.
- Keep cord away from the heated surfaces. - Keep heated surfaces away from contact with all skin areas. Do not touch barrel with fi ngertips. This unit is hot when in use. Do not let eyes or bare skin touch heated surfaces. - Do not place the heated unit directly on any surface while it is hot or still plugged in.
- Do not operate the device if it is damaged in any way. Return it to your seller immediately. - Only connect the appliance to a mains socket with the mains voltage indicated on the rating plate. - When disconnecting the power cord from the power outlet pull only on the plug. Never pull on the cord. - During the first few minutes of the first use, you may notice a little smoke and a slight smell.
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL The crossed out wheelie bin symbol means that this product shall not be disposed of with normal household waste. Electronic and Electrical Equipment not included in the selective sorting process are potentially dangerous for the environment and human health due to the presence of hazardous substances.
MAGIC VARMLUFT-STYLER VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER De følgende sikkerhedsforanstaltninger bør altid følges for at mindske faren for elektrisk stød, personskade eller brand. Det er vigtigt at læse alle disse instruktioner nøje, inden man tager produktet i brug, og at gemme dem til fremtidige reference eller til nye brugere. FORKLARING AF SYMBOLER Læs brugsmanualen.
Page 7
Lad ikke øjnene eller bar hud kom i kontakt med varme overfl ader. - Stil ikke apparatet direkte på en overfl ade, når det er varmt eller sat til strøm. - Tag altid apparatet ud af stikkontakten lige efter brug. - Efterlad aldrig apparatet uden opsyn, når det er tilsluttet strøm.
- Træk kun i stikket, når du tager stikket ud af kontakten. Træk aldrig i ledningen. - Når du bruger apparatet for første gang, vil du måske bemærke lidt røg og en svag lugt i et par minutter. Dette er almindeligt og forsvinder hurtigt.
MILJØVENLIG BORTSKAFFELSE Symbolet med en skraldespand på hjul med et kryds henover betyder, at produktet ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Elektronisk og elektrisk udstyr som ikke sorteres særskilt, udgør en potentiel fare for miljøet og menneskernes sundhed på grund af tilstedeværelse af farlige stoffer. Bortskaf ansvarligt på et godkendt affalds- eller genbrugsanlæg. GARANTI Producenten yder garanti i overensstemmelse med lovgivningen i kundens eget bopælsland, på...
Page 10
MAGIC VARMLUFTSSTYLER VIKTIGE SIKKERHETSFORHOLDSREGLER Følgende sikkerhetsforholdsregler bør alltid følges, for å redusere risikoen for elektrisk støt, personskade eller brann. Produsenten kan ikke holdes ansvarlig for noen personskade eller skade på eiendom forårsaket av manglende etterlevelse av sikkerhetsforholdsreglene og -forskriftene. Det er viktig å lese alle disse instruksjonene nøye før produktet brukes, og for å ta vare på dem for fremtidig referanse eller nye brukere.
- Ikke bøy strømledningen. - Ledningen skal holdes unna oppvarmede overfl ater. - Hold oppvarmede overfl ater unna kontakt med alle hudområder. Ikke berør spiral med fi ngertupper. Denne enheten er varm når den er i bruk. Ikke la øyne eller bar hud berøre oppvarmede overfl ater. - Ikke plasser den oppvarmede enheten direkte på...
- Koble bare apparatet til en nettboks med nettspenningen indikert på merkeplaten. - Ved frakobling av strømledningen fra strømuttaket trekk bare på støpselet. Aldri trekk på ledningen. - De første par minuttene den brukes første gang kan du merke litt røyk og en viss lukt. Dette er normalt og vil snart forsvinne. TILTENKT BRUK - Advarsel! Bruk bare enheten eksternt.
Page 13
MILJØVENNLIG AVHENDING Det utkryssede søppelkassesymbolet betyr at dette produktet ikke skal avhendes med normalt husholdningsavfall. Elektronisk og elektrisk utstyr som ikke er inkludert i den selektive sorteringsprosessen er potensielt farlig for miljøet og menneskehelse grunnet tilstedeværelsen av farlige stoffer. Avhend på en ansvarlig måte på et godkjent avfalls- eller resirkuleringsanlegg. GARANTI Produsenten leverer garanti i samsvar med lovgivningen til kundens eget hjemland, på...
Page 14
MAGIC HOT AIR STYLER- ILMAKIHARRIN TÄRKEÄT VAROTOIMET Seuraavia varotoimia tulee aina noudattaa sähköiskun, loukkaantumisen tai tulipalon vaaran vähentämiseksi. Valmistaja ei ole vastuussa loukkaantumisesta tai omaisuusvahingosta, joka on seurausta varotoimien ja sääntöjen noudattamisen laiminlyönnistä. On tärkeää lukea nämä ohjeet kokonaisuudessaan tarkkaavaisesti ennen laitteen käytön aloittamista ja pitää ne tallessa myöhempää tarvetta ja uusia käyttäjiä...
- Älä taivuta sähköjohtoa. - Pidä sähköjohto poissa kuumennetuilta pinnoilta. - Vältä kuumien pintojen kosketusta ihoon. Älä kosketa tankoa sormenpäillä. Tämä laite on kuuma ollessaan käytössä. Älä anna silmien tai paljaan ihon koskettaa kuumia pintoja. - Älä pane kuumentunutta laitetta suoraan millekään pinnalle sen ollessa yhä kuuma tai päälle kytkettynä. - Irrota aina laite pistorasiasta heti käytön jälkeen.
Page 16
- Älä käytä laitetta, jos se on millään tavoin vaurioitunut. Palauta se välittömästi myyjälle. - Kytke laite vain sähköverkkoon, jonka jännite on sama kuin laitteen arvokilvessä ilmaistu jännite. - Irrottaessasi sähköjohdon pistorasiasta vedä vain pistokkeesta. Älä koskaan vedä johdosta. - Ensimmäisen käytön muutaman ensimmäisen minuutin aikana saatat huomata vähäistä savua ja heikkoa hajua. Tämä on normaalia ja katoaa pian.
YMPÄRISTÖYSTÄVÄLLINEN HÄVITTÄMINEN Pyörillä varustetun roskalaatikon yli vedetty rasti on symboli, joka tarkoittaa, ettei tätä tuotetta saa hävittää normaaleissa talou- sjätteissä. Sähkölaitteet, joita ei ole asianmukaisesti lajiteltu saattavat aiheuttaa vaaran ympäristölle tai ihmisten terveydelle niissä olevien vaarallisten aineiden vuoksi. Hävitä vastuullisesti valtuutetussa jätteidenkäsittely- tai kierrätyskeskuksessa. TAKUU Valmistaja tarjoaa 3 vuoden takuun asiakkaan asuinmaan lainsäädännön mukaisesti.
MAGISK VARMLUFTSSTYLER VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Följande säkerhetsföreskrifter ska alltid följas för att minska risken för elektriska stötar, personskador eller brand. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för skada eller egendomsskada som orsakas av att säkerhetsföreskrifterna och -föreskrifterna inte följs. Det är viktigt att läsa alla dessa anvisningar noggrant innan produkten används, och att spara dem för framtida referens eller nya användare.
- Håll de uppvärmda ytorna borta från kontakt med alla hudområden. Rör inte vid cylindern med fi ngertopparna. Den här enheten är varm när den används. Låt inte ögon eller bar hud komma i kontakt med uppvärmda ytor. - Placera inte den uppvärmda enheten direkt på någon yta när den är varm eller fortfarande är inkopplad. - Koppla alltid ur apparaten omedelbart efter användning.
- När du kopplar bort nätsladden från eluttaget drar du endast i kontakten. Dra aldrig i sladden. - Under de första minuterna av den första användningen kan du märka lite rök och en svag lukt. Detta är normalt och kommer snart att försvinna.
Page 21
MILJÖVÄNLIGT BORTSKAFFANDE Den överstrukna symbolen för sopkärl med hjul innebär att denna produkt inte får kastas med normalt hushållsavfall. Elektronisk och elektrisk utrustning som inte ingår i den selektiva sorteringsprocessen är potentiellt farlig för miljön och människors hälsa på grund av förekomsten av farliga ämnen.
MAGISCHER WARMLUFTSTYLER WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Die folgenden Sicherheitsvorkehrungen sollten immer befolgt werden, um das Risiko von Stromschlägen, Verletzungen oder Feuer zu senken. Der Hersteller kann nicht für Verletzungen oder Sachschäden haftbar gemacht werden, die durch die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und -vorschriften entstehen. Es ist wichtig, dass diese Anweisungen vor dem Gebrauch sorgfältig gelesen und für zukünftige Referenzzwecke oder neue Benutzer aufbewahrt werden.
- Knicken Sie das elektrische Kabel nicht. - Halten Sie das Kabel fern von warmen Oberfl ächen. - Beheizte Oberfl ächen von allen Hautbereichen fernhalten. Augen und nackte Haut von den beheizten Bereichen fernhalten. - Legen Sie das Gerät nicht auf irgendeine Oberfl äche, während es noch heiß oder an der Steckdose angeschlossen ist. - Ziehen Sie sofort den Stecker, wenn Sie mit dem Gebrauch der Geräts fertig sind.
Page 24
GEBRAUCH Anleitung! Was ist vor dem ersten Gebrauch zu tun? - Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und überprüfen Sie das Gerät auf eventuelle Schäden. - Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es in irgendeiner Weise beschädigt ist. Geben Sie es unverzüglich an den Verkäufer zurück. - Schließen Sie das Gerät nur an eine Steckdose mit der auf dem Typenschild angegebenen Netzspannung an.
ORDNUNGSGEMÄSSE ENTSORGUNG DES GERÄTS Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern bedeutet, dass dieses Produkt nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Elektro- und Elektronikgeräten, die nicht in den selektiven Sortierprozess einbezogen werden, sind aufgrund des Vorhandenseins gefährlicher Stoffe potenziell gefährlich für die Umwelt und die menschliche Gesundheit. Bitte entsorgen Sie sie verantwortungsbewusst bei einer zugelassenen Abfall- oder Recyclinganlage.
STYLER MÁGICO DE AIRE CALIENTE AVISOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Deben seguirse siempre los siguientes avisos de seguridad para reducir el riesgo de descarga eléctricas, lesiones corporales o incendios. El fabricante no se hace responsable de ninguna lesión o daño a la propiedad causado por el incumplimiento de las precauciones y normas de seguridad.
- No doble el cable eléctrico. - Mantenga el cable alejado de superfi cies calientes. - Mantenga las superfi cies calientes fuera de contacto con todas las zonas de la piel. No deje que los ojos o la piel entren en contacto con las superfi cies calientes.
Page 28
Qué hacer antes del primer uso: - Retire el material de embalaje y compruebe que el dispositivo no tenga daños. - No utilice el dispositivo si muestra cualquier daño. Devuélvalo inmediatamente a su vendedor. - Conecte el dispositivo únicamente a una red principal con la tensión de red indicada en la placa de datos. - Tire únicamente de la clavija al desconectar el cable de alimentación de la toma eléctrica.
ELIMINACIÓN CORRECTA DE ESTE PRODUCTO El símbolo del contenedor de basura tachado significa que este producto no debe eliminarse con los residuos domésticos normales. Los aparatos electrónicos y eléctricos no incluidos en el proceso de clasificación selectiva son potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salud humana debido a la presencia de sustancias peligrosas.
Page 30
MODELADOR MÁGICO DE AR QUENTE PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES As seguintes precauções de segurança devem ser sempre seguidas de forma a reduzir o risco de choque elétrico, danos pessoais ou incêndio. O fabricante não poderá ser responsabilizado por qualquer ferimento ou dano à propriedade causados por falha, de maneira a cumprir as precauções e regulamentações de segurança.
- Não utilize o cabo de extensão para utilizar o aparelho. Ligue o aparelho diretamente à fi cha elétrica. - Não dobre o cabo elétrico. - Mantenha o cabo longe de superfícies quentes. - Mantenha as superfícies quentes fora de contacto de todas as áreas da pele. Não toque no tubo com as pontas dos dedos. Esta unidade fi ca quente quando está...
UTILIZAÇÃO O que fazer antes da primeira utilização: - Remova o material da embalagem e verifique se o dispositivo está danificado. - Não utilize o dispositivo se este estiver danificado. Devolva-o imediatamente ao seu vendedor. - Ligue apenas o aparelho à ficha principal com a tensão de alimentação indicada na placa de classificação. - Ao desconectar o cabo de alimentação da ficha elétrica, puxe apenas o adaptador.
Page 33
DESCARTE AMIGO DO AMBIENTE O símbolo do caixote do lixo riscado signifi ca que este produto não deve ser eliminado com o lixo doméstico normal. Os equipamentos eletrónicos e elétricos não incluídos no processo de triagem seletiva são potencialmente perigosos para o ambiente e a saúde humana devido à...
BROSSE SOUFFLANTE À AIR CHAUD PRÉCAUTIONS D’UTILISATION Les instructions de sécurité suivantes doivent toujours être respectées afin de réduire les risques d’électrocution, de blessure ou d’incendie. Le fabricant ne peut être tenu responsable des blessures ou des dommages matériels causés par le non-respect des consignes de sécurité et des règlements.
- Ne pliez pas le cordon électrique. - Gardez le cordon éloigné des surfaces chauffées. - Tenez les surfaces chauffées à l’écart de tout contact avec des zones de peau. Ne touchez pas le cylindre du bout des doigts. L’appareil est chaud pendant l’utilisation.
UTILISATION Que faire avant la première utilisation: - Enlevez l’emballage et contrôlez que l’appareil n’est pas endommagé. - N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé de quelque manière que ce soit. Renvoyez-le à votre vendeur immédiatement. - Ne branchez l’appareil que sur une prise secteur dont la tension est indiquée sur la plaque signalétique. - Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur, tirez uniquement sur la fiche.
Page 37
ÉLIMINATION DU PRODUIT ET PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Le symbole de la poubelle barrée signifie que ce produit ne peut pas être éliminé avec les déchets ménagers usuels. Les équipements électroniques et électriques non compris dans le processus de tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l’environnement et la santé...
Page 38
Nous, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit suivant: Article number / Article name: Artikel-nr. / Artikel-navn: Artikkelnummer / Artikkelnavn: NOR928982887 Tuotteen numero / Tuotteen nimi: Artikelnummer / Artikelnamn: COSMOPOLITAN Artikelnummer / Artikelname: MAGIC HOT Número de producto / Nombre del producto:...
El objeto de la declaración descrito anteriormente es conforme con la legislación de armonización pertinente de la Unión: Cumple las condiciones establecidas en las siguientes normas armonizadas: O objecto da declaração acima descrita está em conformidade com a legislação de harmonização pertinente da União: Cumpre as condições estabelecidas nas seguintes normas harmonizadas: L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à...
Need help?
Do you have a question about the NOR928982887 and is the answer not in the manual?
Questions and answers