SUN5000
17K/25K-MB0
Quick Guide
快 速 指 南
Scan for support
扫码获取支持
Optimizers must be configured for all PV
modules connected to the SUN5000
inverter. Otherwise, the inverter cannot be
started.
SUN5000 系列逆变器必须全配优化器,否则
逆变器无法启动。
Before installing the equipment, read the user manual carefully to get familiar with product
information and safety precautions. The product warranty does not cover equipment damage
caused by failure to follow the storage, transportation, installation, and usage guidelines
specified in this document and the user manual. Scan the QR code on the equipment to view the
user manual and safety precautions. The information in this document is subject to change without
notice. Every effort has been made in the preparation of this document to ensure accuracy of the
contents, but all statements, information, and recommendations in this document do not constitute a
warranty of any kind, express or implied.
安装设备前请详细阅读用户手册,了解产品信息及安全注意事项。未按照本文档与用户手册的内容存储、搬
运、安装和使用设备而导致设备损坏,不在设备质保范围内。您可以扫描机身处的"扫码获取支持"二维码,
查阅用户手册和安全注意事项等信息。由于产品版本升级或其他原因,本文档内容会不定期进行更新。除非
另有约定,本文档仅作为使用指导,文档中的所有陈述、信息和建议不构成任何明示或暗示的担保。
Issue: 01 Part Number: 31500JUN
1
文档版本: 01 部件编码: 31500JUN
2
3
4
Use the Staubli MC4 positive and negative metal terminals and DC connectors
supplied with the inverter.
请使用逆变器随箱配发的Staubli MC4正、负极金属端子和直流连接器。
Installation Requirements
安装要求
Installing the Device
安装设备
Preparing a PE Cable
准备保护地线
Preparing DC Cables
准备直流线缆
5
Preparing an AC Cable
准备交流线缆
① Strip the insulation layers of the AC output power cable by the recommended length (12–16
mm) to ensure that the cable conductors are completely inside the conductor insertion points
and no insulation layer is pressed into the conductor insertion points. Tighten the cable
conductors to a torque of 1.5 N· m. Otherwise, the device may fail to run properly or be damaged
during operation. ② Do not connect loads between the inverter and the AC switch that directly
connects to the inverter. Otherwise, the switch may trip by mistake.
with specifications beyond local standards, regulations, or Huawei's recommendations, the
switch may fail to turn off in a timely manner in case of exceptions, causing serious faults.
Each inverter must be equipped with an AC output switch. Multiple inverters cannot connect to
the same AC output switch.
⑤
To ensure that the inverter can be safely disconnected from the
power grid when an exception occurs, connect an AC switch to the AC side of the inverter. Select
an appropriate AC switch in accordance with local industry standards and regulations.
①交流输出线需按推荐长度(12-16 mm)剥去电缆绝缘层,确保电缆导体完全进入接线孔且无电缆
绝缘层被压入接线孔,将电缆导体按照力矩要求(1.5 N· m)紧固。否则可能导致设备无法正常运行,
或运行后设备损坏。② 禁止在逆变器和与逆变器直连的交流开关之间接入负载,避免引起开关误脱扣。
③
未按当地标准、法规或华为推荐值要求,采用过大规格交流开关,异常情况下可能无法及时安全断
开,引发严重故障。
④
每台逆变器需配备一个交流输出开关,多台逆变器不可同时接入一个交流开
关。
⑤
为确保发生异常情况时,逆变器与电网可以安全断开,请在逆变器交流侧接入交流开关。请
根据当地行业标准及法规选择合适的交流开关。
Language
Component
Description
Recommended:
AC switch
three-phase
AC circuit breaker
推荐使用三相
交流开关
交流断路器
③
If an AC switch is used
④
Specifications
Rated voltage ≥ 415 V AC
Rated current:
17K: 40 A
25K: 50 A or 63 A
额定电压 ≥ 415V AC
额定电流:
17K: 40A
25K: 50A或63A
Need help?
Do you have a question about the SUN5000-17K-MB0 and is the answer not in the manual?
Questions and answers