Download Print this page

Advertisement

Quick Links

ARCTIS GAMEBUDS™
PRODUCT INFORMATION GUIDE

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ARCTIS GAMEBUDS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for SteelSeries ARCTIS GAMEBUDS

  • Page 1 ARCTIS GAMEBUDS™ PRODUCT INFORMATION GUIDE...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Product Overview .
  • Page 3: General

    Meta Quest SOFTWARE ARCTIS COMPANION APP Unleash the full power of your Arctis GameBuds™ with fast access to remapping buttons, custom sound and power settings from your smartphone with the Arctis Companion App. Enjoy over 100+ game audio presets in-game or on the STEELSERIES GG ARCTIS GAMEBUDS™...
  • Page 4: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW EARBUDS Gesture Control Buttons GameBuds™ Status LEDs Microphone Vents Ear Tips CHARGING CASE Wireless Dongle Storage Charging Case LED Earbud Storage USB-C Charging Port Qi Charging Surface...
  • Page 5 *Find accessories and replacement parts at steelseries.com/gaming-accessories USB-C 2.4 GHz DONGLE 10 Status LED Pairing Button ACCESSORIES 12 USB-C (Female) to USB-A (Male) Dongle Adapter 13 USB-C to USB-C Charging Cable 14 S / M / L Eartips...
  • Page 6: Setup

    SETUP BLUETOOTH PAIRING Note: The first time you use the GameBuds™, they will be in Bluetooth pairing mode automatically. If you need to pair a second device or the pairing fails, please follow these steps. To enter Pairing Mode, place both GameBuds™ in the Charging Case. Hold one of the Gesture Control Buttons (1) on either GameBud for 3 seconds to activate Bluetooth Pairing Mode.
  • Page 7 PLAYSTATION 5 AUDIO SETTINGS PS5 SETTING > AUDIO OUTPUT Output to Headphones All Audio PS5 SETTING > AUDIO OUTPUT > VOLUME Headphones Set to Max QUICK-SWITCH WIRELESS Bluetooth and 2.4 GHz Wireless can be used independently by triple- tapping one of the Gesture Control Buttons (1) and hearing “Bluetooth Mode”...
  • Page 8: Power

    POWER POWER ON/OFF Remove GameBuds™ from Charging Case – The GameBuds™ Status LEDs (2) will illuminate indicating the battery level. If the GameBuds™ shut off outside of the Charging Case, they can be powered on with a 3-second press on one of the Gesture Control Buttons (1) on either GameBud.
  • Page 9: 2.4 Ghz Pairing

    2.4 GHz PAIRING Note: The GameBuds™ and Dongle come paired. Only follow these steps if you experience any issues. To enter Pairing Mode, place both GameBuds™ in the Charging Case. Hold one of the Gesture Control Buttons (1) on either GameBud for 3 seconds to activate Bluetooth Pairing Mode.
  • Page 10: Multimedia Controls

    MULTIMEDIA CONTROLS INCREASE VOLUME 2 × Right tap + hold 2× 2× DECREASE VOLUME 2 × Left tap + hold 2× 2× MICROPHONE MUTE Left or right short hold CYCLING ANC MODES Left tap ANSWER INCOMING CALL Right tap END CALL Right tap 2 ×...
  • Page 11: Perfect Fit

    PERFECT FIT Active Noise Cancellation and Audio Performance are heavily dependent on the seal the Ear Tips make in your ear. Try different sizes of the S / M / L Eartips (14) for the best fit for performance and comfort.
  • Page 12: Regulatory

    (2014/35/EU) which are issued by the Commission of the European Community . The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://support .steelseries .com/hc/en-us/categories/360001256111-Other-Stuff GN Hearing A/S . hereby confirms, to date, based on the feedback from our suppliers indicates that our products shipping to the EU territory comply with REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals - (EC) 1907/2006) compliance program .
  • Page 13 Department for Business, Energy& Industrial Strategy . The full text of the UK declaration of conformity is available at the following internet address: https://support .steelseries .com/hc/en-us/categories/360001256111-Other-Stuff Federal Communication Commission Interference Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules . Operation is subject to the following two...
  • Page 14 turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna . • Increase the separation between the equipment and receiver . •...
  • Page 15 +886 2 8227 1999 4F . - 4, No . 186, Jian 1st Rd ., Zhonghe Dist ., New Taipei City, Taiwan Europe GN Hearing A/S (SteelSeries A/S . ) +45 702 500 75 Havneholmen 8, 1st floor DK-2450 Copenhagen SV Denmark GN Audio USA Inc .,...
  • Page 16 FRANÇAIS Par la présente, GN Hearing A/S . déclare que tous les produits GN Hearing A/S . incorporant la fonctionnalité d’Équipement terminal Radio et télécommunications et marqués du symbôle CE sont conformes aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/UE .
  • Page 17 brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement . Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada . Cet appareil et son antenne ne doivent pas être situés ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur, exception faites des radios intégrées qui ont été...
  • Page 18 herrschen - dadurch kann das Gerät beschädigt werden . • Dieses Gerät sollte unter maximaler Umgebungstemperatur von 40 °C (104 °F) betrieben werden . • Damit es nicht zu Explosionen durch ungeeignete Ersatz-Akkus kommt, verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene Akkus vom selben Typ . •...
  • Page 19 ADVERTENCIA DE PRODUCTO DE AUDIO LA EXPOSICIÓN PROLONGADA A SONIDOS A UN VOLUMEN ALTO PUEDE OCASIONAR PÉRDIDAS AUDITIVAS PERMANENTES. UTILICE UN VOLUMEN TAN BAJO COMO SEA POSIBLE. Unión Europea: las pilas, product, baterías y acumuladores no deberían mezclarse con la basura normal doméstica .
  • Page 20 Predați produsul pentru reciclare în conformitate cu standardele șimreglementările locale . SUOMI Täten GN Hearing A/S . ilmoittaa, että kaikki CE-merkityt radio- ja telealan laitteistojen toiminnallisuuksia sisältävät GN Hearing A/S . - tuotteet ovat direktiivin 2014/53/EU välttämättömien vaatimusten ja muiden relevanttien säännösten mukaisia . ÄÄNITUOTTEITA KOSKEVA VAROITUS! PITKÄAIKAINEN ALTISTUMINEN VOIMAKKAILLE ÄÄNILLE SAATTAA AIHEUTTAA PYSYVIÄ...
  • Page 21 OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE PRODUKTU AUDIO! DŁUGOTRWAŁA EKSPOZYCJA NA DŹWIĘK O WYSOKIM NATĘŻENIU MOŻE SPOWODOWAĆ TRWAŁĄ UTRATĘ SŁUCHU. NALEŻY SŁUCHAĆ PRZY MOŻLIWIE NAJNIŻSZEJ GŁOŚNOŚCI. Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami i normami . PORTUGUÊS Por meio deste, a GN Hearing A/S . declara que todos os produtos GN Hearing A/S . com a marca CE que incorporar a funcionalidade de equipamentos terminais de rádio e telecomunicações cumprem os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da directiva 2014/53/UE .
  • Page 22 CEŠTINA Společnost GN Hearing A/S . tímto prohlašuje, že všechny produkty společnosti GN Hearing A/S . se značkou CE, které obsahují rádiová zařízení a telekomunikační koncová zařízení, vyhovují základním požadavkům i ostatním příslušným předpisům směrnice 2014/53/EU . EESTI KEEL Käesolevaga teatab GN Hearing A/S ., et kõik CE-tähistusega tooted, mis hõlmavad raadio- ja telekommunikatsioonikeskuse seadmete funktsioone, vastavad direktiivi 2014/53/EL põhinõuetele ja teistele asjaomastele sätetele .
  • Page 23 한국어 오디오 제품 경고! 볼륨이 높은 소리에 장기간 노출되면 청력이 영구적으로 손상될 수 있습니다. 가능한 한 가장 낮은 볼륨을 사용합니다. 이 제품은 큰 볼륨과 높은 피치의 톤으로 소리를 내는 것이 가능할 수 있습니다. 해당 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음 해당...
  • Page 24 简体中文 音频产品警告! 长期暴露于高音量的声音可能导致永久性听力损失。 请尽可能使用低音量。 本产品可能传出大音量和高音调的声音 根据中国大陆 《电子电气产品有害物质限制使用标识要求》 , 以下部分列出了产品中可能包含的有害物质的名称和含量: 有害物质 零部件名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 电路板组件 其他线材 *电路板组件包括印刷电路板及其构成的零部件, 如电阻、 电容、 集成电路、 连接器等。 本表格依据SJ/T 11364的规定编制。 : 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572规定的限量要求以下。 : 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572规定的限量要求; 上表中打 “ ” 的部件, 应功能需要, 部分有害物质含量超出GB/T 26572规定的限量要求, 但是符合欧盟RoHS 法规要求(属于豁免部分)。...
  • Page 25 2.71Wh 充电限制电压 4.45V 中国制造 区域 联络信息 亚洲 大北欧通讯设备有限公司 +886 2 8227 1999 新北市中和区建一路186号4F及4F-4 (H栋) 更多信息请参考官网 https://steelseries .com/ 繁體中文 音訊產品警告! 長期暴露於高音量之下, 可能導致永久性聽力喪失。 請盡量調低音量。 本產品能發出大音量及高音訊的聲音。 低功率射頻器材技術規範: 取得審驗證明之低功率射頻器材, 非經核准, 公司、 商號或使用者均不得擅自變更頻率、 加大 功率或變更原設計之特性及功能。 低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通 信; 經發現有干擾現象時, 應立即停用, 並改善至無干擾時方得繼續使用。 前述合法通信, 指 依電信管理法規定作業之無線電通信。 低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、 科學及醫療...
  • Page 26 *報廢電池請按照廢棄物管理辦法回收處理 請詳閱本安全指示。 須留意裝置及使用手冊上的注意事項及警告標示。 本裝置須遠離濕氣與高溫。 • 切勿將裝置放置於攝氏 60 度以上或攝氏 0 度以下 等沒有空調的環境下, 以免裝置損壞。 • 使用本機時, 周圍環境最高溫度請勿超過攝氏 40度。 • 為避免因更換不當電池導致爆炸, 請務必使用由原廠建議之同款或同等級的電池。 • 務必將電池放在安全場所。 注意事項: 須將小型可能會被兒童吞食的電池放置到兒童無法觸及之處,切勿吞咽電池,吞咽 可能導致灼燒。 如果不慎吞食,須迅速就醫。 符合之檢驗標準及版次:CNS 15663 第5節 「含有標示」 (102年7月) 設備名稱: 真無線藍芽耳機 型號 (型式) / Type designation: Equipment name: TWS Earbuds HS35R (Earbud-R/耳機-右) HS35L (Earbud-L/耳機-左) HS35TX (Transceiver/收發器)
  • Page 27 4.8 V 150 mA 規格 收發器 輸入 700 mA 輸出 4.8 V 300 mA 型號: HS35TX Qi 無線充電 輸入 5 V 500 mA 規格: 100 mA 中國製造 Region Address Telephone 亞洲 大北歐通訊設備有限公司 +886 2 8227 1999 新北市中和區建一路186號4F及4F-4 (H棟) 更多資訊請參考官網 https://steelseries .com/...
  • Page 28 WARNING • INGESTION HAZARD: This product contains a button cell or coin battery . • DEATH or serious injury can occur if ingested . • A swallowed button cell or coin battery can cause Internal Chemical Burns in as little as 2 hours .
  • Page 29 • The compatible battery type: ZJ1254H . • Nominal battery voltage: 3 . 8 5 V . • Non- rechargeable batteries are not to be recharged . • Do not force discharge, recharge, disassemble, heat above 40° C or incinerate . Doing so may result in injury due to venting, leakage or explosion resulting in chemical burns .
  • Page 32 steelseries.com...
Save PDF