Download Print this page
Crivit 388171 2107 Assembly Instructions Manual
Crivit 388171 2107 Assembly Instructions Manual

Crivit 388171 2107 Assembly Instructions Manual

Pool ladder

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
01/2022
Delta-Sport-Nr.: PL-9938
IAN 388171_2107
POOL-LEITER
POOL LADDER
ÉCHELLE POUR PISCINE
POOL-LEITER
POOL LADDER
Aufbauanleitung
Assembly instructions
ÉCHELLE POUR PISCINE
ZWEMBADLADDER
Notice de montage
Montagehandleiding
DRABINKA DO BASENU
ŽEBŘÍK K BAZÉNU
Instrukcja montażu
Návod k sestavení
REBRÍK DO BAZÉNA
ESCALERA PARA PISCINA
Montážny návod
Instrucciones de montaje
POOLSTIGE
SCALA PER PISCINA
Monteringsvejledning
Istruzioni di montaggio
MEDENCE LÉTRA
LESTEV ZA BAZEN
Szerelési útmutató
Navodilo za sestavljanje
IAN 388171_2107
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut.
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de l'appareil.
Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vervolgens vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Przed przeczytaniem należy rozłożyć bok z ilustracjami a następnie zapoznać się ze wszystkimi funkcjami urządzenia.
Před čtením si nejdříve vyklopte stránku s obrázky a seznamte se se všemi funkcemi přístroje.
Skôr než začnete návod čítať, si ho otvorte na strane s obrázkami a oboznámte sa so všetkými funkciami prístroja.
Antes de leer, abra la página con las ilustraciones y familiarícese seguidamente con todas las funciones del aparato.
Klap siden med illustrationerne op inden du læser dem og gør dig efterfølgende fortrolig med alle apparatets funktioner.
Prima di leggere ribaltare la pagina con le immagini e familiarizzare poi con tutte le funzioni dell´apparecchio.
Elolvasás előtt hajtsa ki az oldalt az ábrákkal és ezt követően ismerkedjen meg a készülék valamennyi funkciójával.
Preden začnete brati, odprite stran s slikami in se seznanite z vsemi funkcijami naprave.
DE/AT/CH
Aufbau- und Sicherheitshinweise
GB/IE
Assembly and safety information
FR/BE
Consignes de montage et de sécurité
NL/BE
Montage- en veiligheidstips
PL
Wskazówki dot. montażu i bezpieczeństwa
CZ
Pokyny k sestavení a bezpečnosti
SK
Pokyny pre montáž a bezpečnosť
ES
Instrucciones de montaje y seguridad
DK
Monterings- og sikkerhedsanvisninger
IT
Istruzioni di montaggio e indicazioni di sicurezza
HU
Szerelési és biztonsági utasítások
SI
Napotki glede montaže in varnosti
Seite
8
Page
9
Page
10
Pagina
12
Strona
13
Stránky 14
Stranu
15
Página
16
Side
17
Pagina
18
19.
Oldal
Strani
20

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 388171 2107 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Crivit 388171 2107

  • Page 1 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut. Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit. Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de l‘appareil.
  • Page 2 8x 1 2x 3 2x 4 2x 5 2x 6 4x 7 4x 2 4x 8 4x 9...
  • Page 5 WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN! IMPORTANT: RETAIN FOR LATER REFERENCE; READ CAREFULLY! IMPORTANT. LIRE ATTENTIVEMENT ! A CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. BELANGRIJK, BEWAREN OM LATER TE KUNNEN NASLAAN; ZORGVULDIG LEZEN! WAŻNE, PRZECHOWYWAĆ W CELU PÓŹNIEJSZEGO SKORZYSTANIA: PRZECZYTAĆ UWAŻNIE! DŮLEŽITÉ, USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ...
  • Page 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Schraubenmutter (8) Für eine optimale Verwendung des Artikels, reparierte Teile. 4 x Schraube, kurz inkl. Unterlegscheibe und nutzen Sie Pools von Crivit. Bitte wenden Sie sich bei Beanstandungen Schraubenmutter (9) Stellen Sie den Artikel so auf, dass die Schwimm- zunächst an die untenstehende Service-Hotline...
  • Page 7 Store these Your legal rights, in particular guarantee claims For optimum use of the product use Crivit Pools. assembly instructions carefully. When passing against the respective seller, are not limited by...
  • Page 8 Pour une utilisation optimale de l’article, utilisez Si vous avez des plaintes à formuler, veuillez 1 échelle de piscine, démontée (1 - 7) les piscines de Crivit. d’abord contacter le service d’assistance 4 vis longue, rondelle et écrou inclus (8) Positionnez l’article de façon à...
  • Page 9 • s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclara- tions publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notam- ment dans la publicité ou l‘étiquetage ; 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à...
  • Page 10 Voor een optimaal gebruik van het artikel, schroefmoer (9) Gelieve u bij klachten in eerste instantie tot de gebruikt u zwembaden van Crivit. 1 x montagehandleiding hieronder vermelde servicehotline te richten of Installeer het artikel zodanig, dat de zwem- Technische gegevens met ons per e-mail contact op te nemen.
  • Page 11: Wskazówki Bezpieczeństwa

    (szer. x wys. x gł.) Aby optymalnie korzystać z artykułu, zalecamy nie wynika z podanych wyżej przyczyn. Ciężar: ok. 6,5 kg używanie go z basenami Crivit. Roszczenia z tytułu gwarancji można zgłaszać Ustawić artykuł w ten sposób, żeby ściana ba- Maks. obciążenie: 150 kg wyłącznie w okresie gwarancyjnym za okaza-...
  • Page 12: Bezpečnostní Pokyny

    Pokud výrobek předáte IAN: 388171_2107 Pro optimální používání výrobku, využívejte třetí osobě, předejte jí i veškerou dokumentaci. Servis Česko bazény Crivit. Tel.: 800143873 Rozsah dodávky (obr. A) Výrobek stavte tak, aby se stěna plaveckého ba- E-Mail: deltasport@lidl.cz zénu nacházela mezi nohama výrobku.
  • Page 13: Bezpečnostné Pokyny

    účel. Tento montážny návod si záručné plnenie voči príslušnému predajcovi, nie Používanie dobre uschovajte. Pri odovzdávaní výrobku sú touto zárukou obmedzené. Pre optimálne používanie, použite bazény Crivit. tretej osobe odovzdajte s výrobkom aj všetky IAN: 388171_2107 Výrobok postavte tak, aby sa stena plaveckého podklady.
  • Page 14: Montaje

    Para hacer un uso óptimo del artículo, emplee 4 tornillo, corto, incl. arandela y tuerca (9) Por favor, dirija sus quejas primero a la línea piscinas de Crivit. 1 instrucciones de montaje telefónica del servicio de atención al cliente que Coloque el artículo en la pared de la piscina de...
  • Page 15 Brug kun produktet som beskrevet og til de som følge af denne garanti. For artiklens optimale anvendelse benyttes pools angivne anvendelsesområder. Opbevar denne IAN: 388171_2107 fra Crivit. monteringsvejledning et sikkert sted. Udlever Service Danmark Stil artiklen op, således at svømmebassinets væg også alle dokumenter, hvis produktet videregives Tel.:...
  • Page 16 Ciò vale anche per le parti sostituite oppure Per un utilizzo ottimale dell’articolo, utilizzare 4 x vite, corta con rondella e riparate. piscine di Crivit. dado della vite (9) In caso di contestazione rivolgersi dapprima Sistemare l’articolo in modo che la parete della...
  • Page 17: Műszaki Adatok

    (8) A termék optimális használatához használja a Kérjük, hogy reklamáció esetén először az aláb- 4 x csavar, rövid, alátéttel és Crivit medencéit. bi szervizvonalat hívja, vagy e-mailen keressen csavaranyával (9) Úgy állítsa fel a terméket, hogy a medence fala minket.
  • Page 18: Namenska Uporaba

    še posebej garancijskih zahtevkov do prodajal- Uporaba sestavljanje skrbno hranite. Če boste izdelek Za optimalno uporabo izdelka uporabljajte predali tretjim osebam, zraven priložite vso IAN: 388171_2107 bazene podjetja Crivit. dokumentacijo. Servis Slovenija Izdelek postavite tako, da je stena plavalnega Obseg dobave (sl. A) Tel.: 080080917 bazena med nogami izdelka.
  • Page 19: Garancijski List

    Garancijski list 1. S tem garancijskim listom DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH jamčimo, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spo- daj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v ma- terialu ali izdelavi oziroma po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.