Download Print this page
Crivit 100344061 Instructions For Use Manual
Crivit 100344061 Instructions For Use Manual

Crivit 100344061 Instructions For Use Manual

Trampoline ladder

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

TRAMPOLIN-LEITER
TRAMPOLINE LADDER
ÉCHELLE DE TRAMPOLINE
TRAMPOLIN-LEITER
Gebrauchsanweisung
ÉCHELLE DE TRAMPOLINE
Notice d'utilisation
DRABINKA DO TRAMPOLINY
Instrukcja użytkowania
REBRÍK NA TRAMPOLÍNU
Navod na použivanie
TRAMPOLINSTIGE
Brugervejledning
IAN 375534_2104
TRAMPOLINE LADDER
Instructions for use
TRAMPOLINELADDER
Gebruiksaanwijzing
ŽEBŘÍK K TRAMPOLÍNĚ
Návod k použití
ESCALERA PARA CAMA ELÁSTICA
Instrucciones de uso
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 100344061 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Crivit 100344061

  • Page 1 TRAMPOLIN-LEITER TRAMPOLINE LADDER ÉCHELLE DE TRAMPOLINE TRAMPOLIN-LEITER TRAMPOLINE LADDER Gebrauchsanweisung Instructions for use ÉCHELLE DE TRAMPOLINE TRAMPOLINELADDER Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing DRABINKA DO TRAMPOLINY ŽEBŘÍK K TRAMPOLÍNĚ Instrukcja użytkowania Návod k použití REBRÍK NA TRAMPOLÍNU ESCALERA PARA CAMA ELÁSTICA Navod na použivanie Instrucciones de uso TRAMPOLINSTIGE Brugervejledning...
  • Page 4 375538 378094...
  • Page 6: Technische Daten

    Einsatzbereiche. Der Artikel dient als Einstiegshilfe nur für Garten- Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung gut Trampoline von Crivit (IAN 375538_2104 / auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weiterga- IAN 378094_2104). Der Artikel wurde für den be des Artikels an Dritte ebenfalls mit aus.
  • Page 7: Montage

    Stangen (2) muss nach oben zeigen. Eine optimale Befestigung der Leiter erfolgt am Die Trittflächen (3) müssen mit der geschlosse- „Garten-Trampolin mit Sicherheitsnetz“ von Crivit nen Seite nach oben zeigen. (IAN 375538_2104 / 378094_2104). 3. Fixieren Sie mithilfe des Kreuzschlitzendes des Montage ohne Verlängerung...
  • Page 8: Hinweise Zur Entsorgung

    5. Halten Sie eine Schelle (5) unterhalb des Der Recycling-Code dient der Kennzeich- Rahmens parallel zu einer gebogenen nung verschiedener Materialien zur Stange (1). Rückführung in den Wiederverwertungs- 6. Stecken Sie die langen Schrauben (9) durch kreislauf (Recycling). Der Code besteht aus dem die Schelle (5) und drehen Sie jeweils auf Recyclingsymbol –...
  • Page 9 Weitere Rechte aus der Garantie bestehen nicht. Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere Gewähr- leistungsansprüche gegenüber dem jeweiligen Verkäufer, werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. IAN: 375534_2104 Service Deutschland Tel.: 0800-5435111 E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,...
  • Page 10: Technical Data

    Technical data Assembly Dimensions (incl. extension): approx. 49 x 98 x 21cm (W x H x D) The ladder is ideal for use with the Crivit ‘garden trampoline with safety net’ (IAN Max. load: 120 kg 375538_2104/IAN 378094_2104). Date of manufacture (month/year):...
  • Page 11 Note: the narrowed end of the straight poles Note: tighten all screws (6/7/8) to ensure the (2) must be facing upwards. The steps (3) required stability. must be positioned with the closed side facing Attaching the ladder to a upwards. trampoline (Fig.
  • Page 12: Storage, Cleaning

    Storage, cleaning Claims under the guarantee can only be made within the guarantee period by presenting the When not in use, always store the product original sales receipt. Please therefore keep the clean and dry at room temperature. Clean original sales receipt. The guarantee period is only with water and wipe dry afterwards with not extended by any repairs carried out under a cloth.
  • Page 13: Caractéristiques Techniques

    Avant la première utilisation, familiari- L’article sert d’aide à l’entrée uniquement sez-vous avec l’article. pour le trampoline d’extérieur de Crivit (IAN Pour cela, veuillez lire attentive- 375538_2104/IAN 378094_2104). L’article ment la notice d’utilisation a été prévu pour une utilisation dans un cadre suivante.
  • Page 14 2. Faites glisser les échelons (3) sur les barres 5. .Bloquez les barres incurvées (1), en serrant droites (2) (fig. B). les vis courtes (6) dans les trous des vis Remarque : le rétrécissement de tube des (fig. E). 6. Emboîtez la rallonge (4) sur les extrémités barres droites (2) doit être tourné...
  • Page 15: Mise Au Rebut

    Retirer l’échelle du La garantie ne vaut que pour les défauts de ma- tériaux et de fabrication. La garantie ne couvre trampoline pas les pièces soumises à une usure normale, 1. Pour retirer l’échelle de la structure du tram- lesquelles doivent donc être considérées comme poline, dévissez les écrous papillon (12), les des pièces d’usure (comme par ex.
  • Page 16 Cette période court à compter de la demande Article 1641 du Code civil d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à Le vendeur est tenu de la garantie à raison disposition pour réparation du bien en cause, des défauts cachés de la chose vendue qui la si cette mise à...
  • Page 17: Technische Gegevens

    Max. belasting: 120 kg Voor een optimale bevestiging van de ladder Productiedatum (maand/jaar): moet deze worden gebruikt in combinatie met 11/2021 de ‘tuintrampoline met veiligheidsnet’ van Crivit Hierbij verklaart Delta-Sport Han- (IAN 375538_2104/IAN 378094_2104). delskontor GmbH dat dit artikel Montage zonder verlengstuk...
  • Page 18 Aanwijzing: de buisvernauwing van de 5. Borg de gebogen buizen (1) door de korte rechte buizen (2) moet naar boven wijzen. De schroeven (6) in de schroefgaten te draaien (afb. E). treden (3) moeten met de gesloten zijde naar boven wijzen. 6.
  • Page 19: Opmerkingen Over Garantie En Serviceafhandeling

    Ladder van de trampoline De garantie is niet van toepassing op onderde- len die aan een normale slijtage onderhevig verwijderen zijn en daarom als niet-slijtvaste onderdelen te 1. Draai voor het verwijderen van de ladder beschouwen zijn (bv. batterijen) en evenmin op van het trampolineframe de vleugelmoeren breekbare onderdelen, bv.
  • Page 20: Dane Techniczne

    Niniejszą instrukcję użytko- wania należy przechowywać w bezpiecznym Produkt służy jako pomoc przy wchodzeniu miejscu. Przekazując produkt innej osobie, na trampolinę ogrodową firmy Crivit (IAN należy upewnić się, że otrzyma ona także całą 375538_2104/IAN 378094_2104). Produkt dokumentację dotyczącą produktu.
  • Page 21 Montaż 3. Używając końcówki krzyżakowej narzędzia wielofunkcyjnego (13), zamocować stopnie Drabinkę mocuje się optymalnie do „trampoliny (3) przy pomocy śrub (8) i nakrętek (11) ogrodowej z siatką bezpieczeństwa” firmy Cri- (rys. C). vit (IAN 375538_2104/IAN 378094_2104). Wskazówka: dokręcić śruby (8) w celu Montaż...
  • Page 22: Uwagi Odnośnie Recyklingu

    Wskazówki dotyczące gwa- 7. Powtórzyć kroki 4 i 5 po drugiej stronie. 8. Sprawdzić, czy produkt jest prawidłowo rancji i obsługi serwisowej osadzony. Artykuł został wyprodukowany z najwyższą 9. Dokręcić nakrętki skrzydełkowe (12). starannością i pod stałą kontrolą. DELTA-SPORT 10. Sprawdzić, czy siatka bezpieczeństwa HANDELSKONTOR GmbH przyznaje klien- i osłona ramy są...
  • Page 23: Technické Údaje

    Montáž Rozměry (vč. prodloužení): cca 49 x 98 x 21 cm (š x v x h) Žebřík se optimálně upevňuje na „zahradní trampolínu s ochrannou sítí“ značky Crivit (IAN Max. zatížení: 120 kg 375538_2104/IAN 378094_2104). Datum výroby (měsíc/rok): Montáž bez prodloužení...
  • Page 24 Upevnění žebříku na 3. Použijte křížový konec kombinovaného nářadí (13) a zafixujte stupínky (3) šrouby (8) a trampolínu (obr. F) šroubovými maticemi (11) (obr. C). Žebřík můžete instalovat na trampolíny různé Upozornění: Pro zajištění stupínku (3) šrouby výšky. Pro upevnění žebříku na rám trampolíny (8) pevně...
  • Page 25: Pokyny K Likvidaci

    Pokyny k likvidaci Při reklamacích se prosím obracejte na níže uve- denou horkou linku servisu nebo se s námi spojte Výrobek a obalový materiál likvidujte do odpa- e-mailem. Pokud se vyskytne případ reklamace, du podle aktuálních místních předpisů. Obalový výrobek Vám – dle naší volby – bezplatně opra- materiál, jako např.
  • Page 26: Určené Použitie

    Blahoželáme! Svojím nákupom ste sa rozhodli pre kvalitný Výrobok slúži ako pomôcka pri vystupovaní výrobok. Pred prvým použitím sa s výrobkom len pre záhradnú trampolínu od výrobcu Crivit dôkladne oboznámte. (IAN 375538_2104/IAN 378094_2104). Pozorne si prečítajte tento návod Tento výrobok bol vyvinutý na použitie na použivanie.
  • Page 27 Montáž bez predlžovacej tyče Upozornenie: Na zaistenie nášľapných plôch (3) pevne dotiahnite skrutky (8). (375538_2104) 4. Ohnuté tyče (1) nasuňte na zúženú časť rúrky Rebrík zmontujte nasledovne: rovných tyčí (2) (obr. D). 1. Odstráňte všetky obalové materiály a všetky 5. Zaistite ohnuté tyče (1) tak, že krátke skrutky jednotlivé...
  • Page 28: Pokyny K Likvidácii

    9. Pevne dotiahnite krídlové matice (12). Záruka sa netýka dielov, ktoré podliehajú bež- 10. Skontrolujte správne osadenie bezpečnost- nému opotrebeniu a preto ich možno považovať nej siete a ochranného krytu rámu a v prí- za opotrebiteľné diely (napr. batérie), ako aj pade potreby upevnite oba prvky podľa krehkých dielov, napr.
  • Page 29: Montaje

    Con su compra se ha decidido por un artículo El artículo sirve como ayuda para subirse exclu- de gran calidad. Familiarícese con el artículo sivamente a camas elásticas de jardín de Crivit antes de usarlo por primera vez. (IAN 375538_2104/IAN 378094_2104). El Para ello, lea detenidamente las artículo ha sido desarrollado para uso privado...
  • Page 30 2. Coloque los peldaños (3) en las barras 6. Encaje la extensión (4) en los extremos libres rectas (2) (Fig. B). de las barras rectas (2) (Fig. 378094). Nota: El tubo estrecho de las barras rectas (2) 7. Fije cada lado de la extensión (4) con un tornillo (7), una arandela (10) y una tuerca debe apuntar hacia arriba.
  • Page 31: Indicaciones Para La Eliminación

    Retirada de la escalera de la La garantía tiene validez únicamente para fallos del material y fabricación. La garantía no cubre cama elástica las piezas sometidas a un desgaste normal, las 1. Para retirar la escalera del bastidor de la cuales se consideran piezas de desgaste (p.
  • Page 32: Tekniske Data

    Du har valgt at købe et kvalitetsprodukt. Lær Artiklen fungerer som opstigningshjælp til produktet at kende, inden du bruger det første havetrampoliner fra Crivit (IAN 375538_2104/ gang. IAN 378094_2104). Artiklen er udviklet til Det gør du ved at læse nedenstå- privat brug og er ikke beregnet til erhvervsmæs-...
  • Page 33 Fastgøring af stigen på en 3. Fastgør trinnene (3) med skruer (8) og møt- rikker (11) ved hjælp af krydskærvenden af trampolin (fig. F) kombinationsværktøjet (13) (fig. C). Du har mulighed for at montere stigen på tram- Bemærk: Stram skruerne (8) hårdt for at fast- poliner med forskellig højde.
  • Page 34 Henvisninger vedr. I tilfælde af klager er det muligt at kontakte nedenstående servicelinje eller kontakte os pr. bortskaffelse e-mail. Ved garantisager vil vi efter eget skøn Bortskaf artikel og emballage i overensstem- reparere varen uden beregning, ombytte varen melse med lokalt gældende forskrifter. Embal- eller refundere købsprisen.
  • Page 36 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 11/2021 Delta-Sport-Nr.: TL-10063 IAN 375534_2104...

This manual is also suitable for:

375534 2104