Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Föhnborstel
NL/BE – Handleiding - Föhnborstel
EN – User manual - Hair dryer brush
FR/BE – Manuel d'utilisation - Brosse
sèche-cheveux
DE – Benutzerhandbuch - Haartrockner-
Bürste
AU3027 / AU3166 / AU3376

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AU3027 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for auronic AU3027

  • Page 1 Föhnborstel NL/BE – Handleiding - Föhnborstel EN – User manual - Hair dryer brush FR/BE – Manuel d’utilisation - Brosse sèche-cheveux DE – Benutzerhandbuch - Haartrockner- Bürste AU3027 / AU3166 / AU3376...
  • Page 2 Index NL/BE – Handleiding EN – User manual FR/BE – Manuel d’utilisation DE – Benutzerhandbuch...
  • Page 3: Over Dit Document

    Service en garantie Indien je service of informatie nodig hebt omtrent je product, neem dan contact op met onze klantenservice via service@ auronic.nl. Wij verlenen 2 jaar garantie op onze producten. De klant dient een aankoopbewijs te kunnen tonen wanneer er beroep wordt gedaan op de garantie.
  • Page 4: Table Of Contents

    reparatie; voor aan slijtage onderhevige onderdelen; voor gebreken waarvan de klant bij aankoop op de hoogte was; bij defecten door eigen schuld van de klant, bij schade door derden. Inhoudsopgave 1. Introductie 1.1 Beoogd gebruik 1.2 Productoverzicht 1.3 Productspecificaties 1.4 Overige eigenschappen 1.5 Inhoud verpakking 2.
  • Page 5: Introductie

    Nederlands 1. Introductie Bedankt dat je hebt gekozen voor een Auronic product! Volg altijd de veiligheidsvoorschriften voor veilig gebruik. 1.1 Beoogd gebruik Een föhnborstel is ontworpen om het haar tijdens het drogen meer volume te geven. Het apparaat maakt gebruik van een combinatie van luchtstroom en warmte om het haar te drogen en te stylen.
  • Page 6: Productoverzicht

    1.2 Productoverzicht Koeltop 2. Ventilatie 3. Handvat 4. Warmte-instelling 5. Stroomkabel 6. Borstel...
  • Page 7: Productspecificaties

    Nederlands 1.3 Productspecificaties Afmeting 33 x 11 x 8,5 cm Gewicht 550 g Snoerlengte 190 cm Soort stekker/ adapter Veiligheidsklasse Spanning 220 - 240V Frequentie 50/60Hz Vermogen 1000W Warmtestanden Laag: 60°C / Middel: (met ± 10˚C 75°C / Hoog: 100°C marge) Oververhittings- beveiliging...
  • Page 8: Veiligheid

    • 1x Föhnborstel • 1x Handleiding 2. Veiligheid WAARSCHUWING! Let erop dat het verpakkingsmateriaal niet in handen komt van kinderen. Zij kunnen erin stikken! Lees voor gebruik de handleiding en de veiligheidsinformatie zorgvuldig door. De leverancier is niet verantwoordelijk voor het niet opvolgen van de veiligheidsinformatie over het gebruik en de omgang met het product of schade aan eigendommen of...
  • Page 9 Nederlands sprake is, door originele of door de fabrikant aanbevolen onderdelen en accessoires. • Gebruik geen accessoires die niet aangeboden worden door de leverancier. Deze kunnen een gevaar vormen voor de gebruiker en het product beschadigen. • Gebruik het product alleen voor de doeleinden aangegeven in deze handleiding.
  • Page 10: Personen

    • Het product is ontworpen en bedoeld voor privégebruik. Gebruik het product niet voor commerciële doeleinden. • Laat het product niet onbeheerd achter wanneer het in gebruik is. Als je het product niet gebruikt, zet het product dan uit en haal de stekker uit het stopcontact.
  • Page 11 Nederlands persoonlijk letsel of schade aan het product leiden. • Gebruik het product niet in de buurt van een bad, een douche, een zwembad, of bij een (was)bak gevuld met water. Raak het product en het stroomsnoer niet met natte handen aan. Zorg ervoor dat het product niet in contact komt met water.
  • Page 12: Medisch Gebruik

    2.4 Medisch gebruik • Gebruik het product niet als je een suf gevoel krijgt van de warmte. Dit kan persoonlijk letsel zoals een elektrische schok of brandwonden veroorzaken. 2.5 Elektra • Als de stroom tijdens het gebruik uitvalt, zet het product dan direct uit en haal de stekker uit het stopcontact.
  • Page 13: Instructies Voor Gebruik

    Nederlands haal de stekker dan onmiddellijk uit het stopcontact. Wacht tot de rook weg is voordat je de inhoud van het product verwijdert en neem contact op met onze klantenservice. • Laat de kabel(s) niet over de rand van een tafel of aanrecht hangen. •...
  • Page 14: Bediening

    3.2 Bediening Gebruik een handdoek om het haar te drogen en overtollig water te verwijderen voordat je het product gebruikt. 2. Haal een kam door het vochtige haar om de klitten eruit te halen. 3. Verdeel het haar in verschillende secties. 4.
  • Page 15: Onderhoud En Reiniging

    Nederlands 4. Onderhoud en reiniging • Trek altijd de stekker uit het stopcontact en laat het product afkoelen voordat je het schoonmaakt. • Inspecteer regelmatig de luchtinlaat aan de onderkant van het product en verwijder eventueel vuil. Opgehoopt vuil kan de luchtstroom verminderen en het product beschadigen.
  • Page 16: Afvoeren

    6.1 Afvoeren Gooi het product aan het einde van zijn levensduur niet weg met het normale huisvuil, maar lever hem in op een door de overheid aangewezen inzamelpunt om het te laten recyclen. Voer de verpakking en de accessoires af conform de milieuvoorschriften die gelden in jouw gemeente.
  • Page 17: Symbolen

    Nederlands 7. Symbolen In deze handleiding, op de verpakking en op het product worden de volgende waarschuwingen en symbolen gebruikt (indien van toepassing). Symbool Omschrijving Volg de instructies op in de handleiding en bewaar deze voor de toekomst. Een waarschuwing met dit symbool geeft een mogelijk gevaarlijke situatie aan die kan resulteren in ernstige...
  • Page 18: Disclaimer

    9. Disclaimer Veranderingen onder voorbehoud; specificaties kunnen veranderen zonder opgaaf van redenen.
  • Page 19: About This Document

    Dutch manual. Service and warranty If you need service or information regarding your product, please contact our customer service at service@auronic.nl. We provide a 2-year warranty on our products. Customer must be able to show proof of purchase when claiming warranty.
  • Page 20 customer’s own fault, for damage caused by third parties. Table of contents 1. Introduction 1.1 Intended use 1.2 Product overview 1.3 Product specifications 1.4 Other features 1.5 Contents of package 2. Safety 2.1 General 2.2 People 2.3 Use 2.4 Medical use 2.5 Electrical 3.
  • Page 21: Introduction

    English 1. Introduction Thank you for choosing a Auronic product! Please always follow the instructions for safe usage. 1.1 Intended use A hair dryer brush is designed to add volume to hair while drying. The device uses a combination of air flow and heat to dry and style the hair.
  • Page 22: Product Overview

    1.2 Product overview Cooling top 2. Ventilation 3. Handle 4. Heat setting 5. Power cable 6. Brush...
  • Page 23: Product Specifications

    English 1.3 Product specifications Dimension 33 x 11 x 8.5 cm Weight 550 g Cord length 190 cm Type of plug/ adapter Safety class Voltage 220 - 240V Frequency 50/60Hz Power 1000W Heat modes (with Low: 60°C / ± 10˚C margin) Medium: 75°C / High: 100°C Overheating...
  • Page 24: Safety

    • 1x Hair dryer brush • 1x User manual 2. Safety WARNING! Please ensure that the packaging is kept out of the reach of children! Risk of suffocation! Before use, read the manual and safety information carefully. The supplier is not responsible for failure to follow the safety information on the use and handling of the product or damage to property or personal...
  • Page 25: People

    English indicated in this manual. • Do not disassemble, repair or restore the product. Doing so may cause damage to the product. For your own safety, these parts should only be replaced by authorized service personnel. Always send the product to a service center for repairs to prevent damage and personal injury.
  • Page 26: Use

    • This product may be used by children 8 years of age and older, provided they are properly supervised and instructed in the safe use of the product and understand its potential hazards. Cleaning and maintenance of the product should not be performed by children unless they are over 8 years of age and supervised.
  • Page 27: Medical Use

    English • Do not use the product near water or flammable liquids. • The product becomes hot when it is on. Do not touch the hot surfaces. Do not use the product if you are sensitive to heat. Do not touch the hot parts of the product.
  • Page 28 immediately and contact our customer service department. • Use and store the product so that the cables cannot be damaged. • To avoid electric shock, do not use the product if you suspect the power cord or plug is damaged. A damaged power cord or plug should be repaired or replaced by a professional (an authorized distributor).
  • Page 29: Instructions For Use

    English 3. Instructions for use 3.1 Settings Product is off. Cool air with high blowing power to fix the style. MIDDLE Hot air with low blowing power for fine or thin hair. HIGH Hot air with high blowing power for thick and coarse hair.
  • Page 30: Maintenance And Cleaning

    the ends of the hair and hold for 2 to 3 seconds before twisting inward. • For outward curls: Place the product over the hair ends and hold for 2 to 3 seconds before twisting outward. NOTE ◊ During initial use, there may be some smoke and a slight odor from the product.
  • Page 31: Disposal And Recycle

    English 6. Disposal and recycle Think about the environment and contribute to a cleaner living environment! You can contact your local council for all information on disposal options for discarded products. 6.1 Disposal At the end of its life, do not dispose of the product with normal household waste, but hand it in at a government...
  • Page 32: Electric Appliance

    6.2 Electric appliance The symbol shown here with the crossed-out garbage can indicates that this product is subject to European Directive (EU) 2012/19/EU. This directive states that at the end of its service life, you must not dispose of this product with normal household waste, but hand it in at a government designated collection point for...
  • Page 33: Ce Declaration Of Conformity

    English 8. CE Declaration of Conformity This product complies with all requirements and regulations according to 2014/35/EU, Directive 2014/30/EU and Directive 2009/125/EC. The complete EU Declaration of Conformity is available at the supplier. 9. Disclaimer Changes reserved; specifications are subject to change without stating grounds for doing so.
  • Page 34: Avant-Propos

    Si vous avez besoin d’un service ou d’une information concernant votre produit, veuillez contacter notre service clientèle via service@auronic.nl. Nous offrons une garantie de 2 ans sur nos produits. Pour obtenir un service pendant la période de garantie, le produit doit être retourné...
  • Page 35 Français utilisation ou une réparation incorrecte ; les pièces d’usure ; les défauts dont le client avait connaissance au moment de l’achat ; les dommages ou défauts causés par la négligence du client ; les dommages ou défauts causés par des tiers. Les pièces de rechange pour ce produit sont disponibles pendant 2 ans après la date de l’achat.
  • Page 36: Introduction

    1. Introduction Merci d’avoir choisi un produit Auronic ! Suivez toujours les instructions pour garantir une utilisation en toute sécurité. 1.1 Utilisation prévue Une brosse sèche-cheveux est conçue pour donner du volume aux cheveux pendant le séchage. L’appareil utilise une combinaison de flux d’air et de chaleur pour sécher...
  • Page 37: Description Du Produit

    Français 1.2 Description du produit Extrémité refroidissante 2. Ventilation 3. Poignée 4. Réglage de la chaleur 5. Câble d’alimentation 6. Brosse...
  • Page 38: Spécifications Du Produit

    1.3 Spécifications du produit Dimensions 33 x 11 x 8,5 cm Poids 550 g Longueur du câble 190 cm Type de prise/ adaptateur Classe de sécurité Tension 220 - 240V d’alimentation Fréquence 50/60Hz Puissance 1000W Réglage de la chaleur Faible : 60°C / (avec une marge de Moyen : 75°C / ±...
  • Page 39: Sécurité

    Français • 1x Brosse sèche-cheveux • 1x Manuel d’utilisation 2. Sécurité ATTENTION ! Veillez à ce que le matériel d’emballage ne tombe pas entre les mains des enfants. Ils pourraient s’étouffer avec ! Avant toute utilisation, lisez attentivement le manuel et les informations de sécurité. Le fournisseur n’est pas responsable du non- respect des consignes de sécurité...
  • Page 40 accessoires d’origine ou recommandés par le fabricant. • N’utilisez pas d’accessoires non proposés par le fournisseur. Ils peuvent représenter un danger pour l’utilisateur et endommager le produit. • N’utilisez le produit qu’aux fins indiquées dans ce manuel. • Ne pas démonter, réparer ou restaurer le produit.
  • Page 41: Personnes

    Français nettoyez pas le produit, éteignez-le et débranchez-le. Laissez le produit refroidir complètement avant de le nettoyer. 2.2 Personnes • Ne laissez pas les enfants jouer avec le produit. Utilisez et stockez le produit hors de portée des enfants. • Ce produit peut être utilisé...
  • Page 42: Utilisation Médicale

    Si de l’eau pénètre à l’intérieur ou sur le produit, éteignez-le immédiatement et contactez notre service clientèle. • Certaines parties du produit deviennent chaudes. Ne nettoyez pas le produit lorsqu’il est encore chaud. Attendez que le produit ait refroidi avant de le nettoyer.
  • Page 43: Électricité

    Français 2.5 Électricité • En cas de coupure de courant pendant l’utilisation, éteignez immédiatement le produit et débranchez-le. • Si la surface de l’appareil est fissurée, éteignez-le pour éviter tout choc électrique. • Vérifiez régulièrement que le cordon d’alimentation et la fiche ne présentent pas de signes d’endommagement ou d’usure.
  • Page 44: Mode D'emploi

    • Ne placez pas le(s) câble(s) sur des surfaces chaudes ou à proximité d’huile. • Ne placez pas le(s) câble(s) sous des tapis ou des couvertures. Veillez à ce que le câble ne se trouve jamais dans une allée. • Ne déplacez pas le produit en tirant sur le cordon ou en le tordant.
  • Page 45: Conseils De Coiffage

    Français 2. Passez un peigne dans les cheveux humides pour les démêler. 3. Divisez les cheveux en plusieurs sections. 4. Branchez la prise et tournez le bouton sur le réglage souhaité. 5. Séchez chaque section comme vous le souhaitez (voir nos conseils de coiffage). 6.
  • Page 46: Entretien Et Nettoyage

    4. Entretien et nettoyage • Débranchez toujours l’appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. • Inspectez régulièrement l’entrée d’air située à la base de l’appareil et retirez toute trace de saleté. L’accumulation de saletés peut réduire le débit d’air et endommager l’appareil.
  • Page 47: Élimination

    Français toutes les informations sur les possibilités d’élimination des produits mis au rebut. 6.1 Élimination En fin de vie, ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères, mais déposez- le dans un point de collecte désigné par le gouvernement pour qu’il soit recyclé.
  • Page 48: Symboles

    Le symbole ci-contre avec la poubelle barrée indique que ce produit est soumis à la directive européenne (UE) 2012/19/EU. Cette directive stipule qu’à la fin de sa durée de vie, vous ne devez pas vous débarrasser de ce produit avec les déchets ménagers ordinaires, mais le déposer dans un point de collecte désigné...
  • Page 49: Déclaration De Conformité Ce

    Français Attention : Surface chaude ! Courant alternatif (CA). 8. Déclaration de conformité CE Ce produit est conforme à toutes les exigences et réglementations conformément à 2014/35/EU, à la directive 2014/30/EU et à la directive 2009/125/EC. La déclaration de conformité de l’UE est disponible auprès du fournisseur.
  • Page 50: Über Dieses Dokument

    Service und Garantie Wenn Sie Service oder Informationen zu Ihrem Produkt benötigen, wenden Sie sich bitte an unser Kundendienstteam unter service@auronic.nl. Wir gewähren auf unsere Produkte eine 2-jährige Garantie. Der Kunde muss bei Inanspruchnahme der Garantie einen Kaufnachweis vorlegen können.
  • Page 51 Deutsch werden. Bitte beachten Sie, dass die Garantie nicht gilt: für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch oder Reparatur entstanden sind; für Teile, die dem Verschleiß unterliegen; für Mängel, die dem Kunden zum Zeitpunkt des Kaufs bekannt waren; für Mängel, die durch eigenes Verschulden des Kunden entstanden sind, für Schäden, die durch Dritte verursacht wurden.
  • Page 52: Einleitung

    1. Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Auronic- Produkt entschieden haben! Befolgen Sie stets die Sicherheitshinweise für einen sicheren Gebrauch. 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Eine Haartrockner-Bürste dient dazu, dem Haar während des Trocknens mehr Volumen zu verleihen. Das Gerät nutzt eine Kombination aus Luftstrom und Hitze, um das Haar zu trocknen und zu stylen.
  • Page 53: Produktübersicht

    Deutsch 1.2 Produktübersicht Kühlende Spitze 2. Lüftung 3. Handgriff 4. Hitzeeinstellung 5. Netzkabel 6. Bürste...
  • Page 54: Produktspezifikationen

    1.3 Produktspezifikationen Abmessungen 33 x 11 x 8,5 cm Gewicht 550 g Länge des Kabels 190 cm Typ des Steckers/ Adapters Sicherheitsklasse Spannung 220 - 240V Frequenz 50/60Hz Leistung 1000W Wärmeeinstellung Niedrig: 60°C / (mit ± 10˚C Mittel: 75°C / Spielraum) Hoch: 100°C Überhitzungsschutz...
  • Page 55: Sicherheit

    Deutsch 2. Sicherheit ACHTUNG! Stellen Sie sicher, dass die Verpackung außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt wird. Erstickungsgefahr! Lesen Sie vor dem Gebrauch das Handbuch und die Sicherheitshinweise sorgfältig durch. Der Lieferant ist nicht verantwortlich für die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise zur Verwendung und Handhabung des Geräts sowie für Sach- oder Personenschäden.
  • Page 56 Diese können eine Gefahr für den Benutzer darstellen und das Produkt beschädigen. • Verwenden Sie das Produkt nur für die in diesem Handbuch angegebenen Zwecke. • Demontieren, reparieren oder restaurieren Sie das Produkt nicht. Dies kann zu Schäden am Produkt führen. Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten diese Teile nur von autorisiertem Servicepersonal ausgetauscht...
  • Page 57: Personen

    Deutsch • Lassen Sie das Produkt nicht unbeaufsichtigt, wenn Sie es benutzen. Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, schalten Sie es aus und ziehen Sie den Stecker. • Wenn Sie das Gerät nicht benutzen oder reinigen, schalten Sie es aus und ziehen Sie den Stecker.
  • Page 58 Stromschlag, Verletzungen oder Schäden am Gerät führen. • Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Badewanne, einer Dusche, eines Schwimmbeckens oder eines mit Wasser gefüllten (Wasch-) Bottichs. Berühren Sie das Gerät und das Netzkabel nicht mit nassen Händen. Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht mit Wasser in Berührung kommt.
  • Page 59: Medizinische Anwendung

    Deutsch trockenem oder leicht feuchtem Haar. Verwenden Sie das Produkt nicht auf nassem Haar. • Greifen Sie nicht nach dem Produkt, wenn es ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose. 2.4 Medizinische Anwendung • Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie sich durch die Hitze schläfrig fühlen.
  • Page 60 nicht, wenn Sie vermuten, dass das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist. Ein beschädigtes Netzkabel oder ein beschädigter Stecker muss von einem Fachmann (einem autorisierten Händler) repariert oder ersetzt werden. • Ziehen Sie den Stecker des Geräts nicht am Netzkabel. Dies kann einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen.
  • Page 61: Betriebsanleitung

    Deutsch 3. Betriebsanleitung 3.1 Wärmeeinstellung OFF (aus) Das Produkt ist aus. Kühle Luft mit hoher (niedrig) Gebläsestärke zum Fixieren der Frisur. MIDDLE Heiße Luft mit geringer (mittel) Gebläsestärke für feines oder dünnes Haar. HIGH Heiße Luft mit hoher (hoch) Gebläsestärke für dickes und grobes Haar.
  • Page 62: Wartung Und Reinigung

    • Für mehr Volumen: Das Produkt unter dem Haar in der Nähe des Ansatzes auftragen und zu den Spitzen hin ausrollen. • Für zusätzlichen Auftrieb am Ansatz: Halten Sie das Produkt 2-3 Sekunden lang am Ansatz fest, bevor Sie weiter bürsten.
  • Page 63: Lagerung

    Deutsch das Gerät. Dadurch kann das Kabel beschädigt und abgenutzt werden. • Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts ein weiches, trockenes Tuch. 5. Lagerung • Lassen Sie das Produkt vollständig abkühlen und bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern an einem sicheren, trockenen Ort auf.
  • Page 64: Elektrische Geräte

    Entsorgen Sie die Verpackung und das Zubehör gemäß den in Ihrer Gemeinde geltenden Umweltvorschriften. Achten Sie auf die Symbole auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und entsorgen Sie diese - falls erforderlich - getrennt. Die Verpackungsmaterialien sind mit Buchstaben und Zahlen gekennzeichnet: 1-7: Kunststoff, 20-22: Papier und Pappe, 80- 98: Verbundstoffe.
  • Page 65: Symbole

    Deutsch 7. Symbole Die folgenden Warnhinweise und Symbole werden in dieser Anleitung, auf der Verpackung und auf dem Produkt (sofern zutreffend) verwendet. Symbole Beschreibung Befolgen Sie die Anweisungen in diesem Handbuch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf. Ein Warnhinweis mit diesem Symbol weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die zu schweren...
  • Page 66: Ce-Konformitätserklärung

    8. CE- Konformitätserklärung Dieses Produkt erfüllt alle Anforderungen und Vorschriften gemäß der Richtlinie 2014/35/EU, der Richtlinie 2014/30/EU und der Richtlinie 2009/125/EG. Die vollständige EU-Konformitätserklärung ist beim Lieferanten erhältlich. 9. Haftungsausschluss Änderungen vorbehalten; Spezifikationen können ohne Angabe von Gründen angepasst werden.
  • Page 68 AU3027 / AU3166 / AU3376 NL/BE - Handleiding - Oorspronkelijke handleiding EN - User manual - Translation of the original manual FR/BE - Manuel d‘utilisation - Traduction du manuel original DE - Benutzerhandbuch - Übersetzung des Originalhandbuchs ©LifeGoods B.V. Wisselweg 33, 1314 CB Almere (NL) www.auronic.nl - service@auronic.nl...

This manual is also suitable for:

Au3166Au3376

Table of Contents