Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

IT
EN
Lavatrice
Manuale Utente
Washing Machine
User Manual
BMWU3721A
1911862747/ IT / 09.07.24 10:46

Advertisement

Chapters

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BMWU3721A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Beko BMWU3721A

  • Page 1 Lavatrice Manuale Utente Washing Machine User Manual BMWU3721A 1911862747/ IT / 09.07.24 10:46...
  • Page 2 Si prega di leggere prima questo manuale utente! Caro cliente, Grazie per aver scelto il prodotto Beko . Il prodotto è di elevata qualità ed è stato fabbricato con tecnologia all'avanguardia; speriamo dunque che possa ottenere i migliori risultati Per- tanto, prima di utilizzare il prodotto, ti preghiamo di leggere attentamente questo manuale utente nella sua interezza e tutti gli altri documenti accessori.
  • Page 3: Table Of Contents

    Tabella dei programmi e dei con- Indice sumi ..........1 Istruzioni di sicurezza ....Selezione del programma ..... 24 Uso previsto........Programmi ........25 Sicurezza dei bambini, delle per- Selezione della temperatura ..27 sone vulnerabili e degli animali Selezione velocità centrifuga..27 domestici ........
  • Page 4: Istruzioni Di Sicurezza

    1 Istruzioni di sicurezza Questa sezione include le istru- • Questo apparecchio è destina- zioni di sicurezza necessarie per to ad essere utilizzato in appli- prevenire il rischio di lesioni per- cazioni domestiche e simili. sonali o danni alle cose. Per esempio;...
  • Page 5: Sicurezza Elettrica

    • I prodotti elettrici sono perico- Sicurezza elettrica losi per i bambini e gli animali • Il prodotto deve essere scolle- domestici. I bambini o gli ani- gato durante le procedure di in- mali domestici non devono stallazione, manutenzione, pu- giocare, arrampicarsi sopra o lizia e riparazione.
  • Page 6: Gestione In Sicurezza

    • La spina deve essere facilmen- • Non afferrare le parti come lo te accessibile. Se questo non è sportello di carico della bian- possibile, sull'impianto elettri- cheria per sollevare e spostare co deve essere disponibile un il prodotto. Quando si sposta il meccanismo che soddisfi la le- prodotto, assicurarsi che il vas- gislazione elettrica e che di-...
  • Page 7 • Prima di iniziare l'installazione, colo di incendio poiché il pro- assicurarsi di spegnere il fusi- dotto non può ricevere aria da bile per disattivare l'alimenta- sotto. zione della linea a cui verrà col- • Posizionare il prodotto su una legato il prodotto.
  • Page 8: Funzionamento In Sicurezza

    dal rubinetto devono scorrere Funzionamento in da 10 a 80 litri d'acqua in un sicurezza minuto. Se la pressione dell'ac- • Quando si usa l’apparecchio, qua è superiore a 1 MPa (10 usare solo detersivi, ammorbi- Bar), si deve installare una val- denti e integratori adatti alle la- vola di riduzione della pressio- vatrici.
  • Page 9 • Assicurarsi che gli animali do- • Prendere le seguenti precau- mestici non si arrampichino su zioni per prevenire la formazio- o all'interno del prodotto. Con- ne di biofilm e di cattivi odori: trollare l'interno del prodotto – Assicurarsi che la stanza in prima dell'uso.
  • Page 10: Manutenzione E Pulizia In Sicu- Rezza

    Manutenzione e pu- • Non lavare il prodotto con idro- lizia in sicurezza pulitrici, spruzzando vapore, acqua o versando acqua. C’è • Prima di pulire o effettuare la rischio di elettrocuzione. manutenzione della lavatrice, • Non usare strumenti taglienti o scollegarla o interrompere l'ali- abrasivi per pulire il prodotto.
  • Page 11: Informazioni Sull'imballaggio

    raccolta per il riciclaggio di apparecchiatu- re elettriche ed elettroniche. Consultare le proprie autorità locali per informazioni su tali centri di raccolta. Conformità alla direttiva RoHS: Il prodotto acquistato è conforme alla diret- tiva europea RoHS (2011/65/EU). Non con- tiene i materiali nocivi e proibiti specificati nella direttiva.
  • Page 12: Specifiche Tecniche

    3 Specifiche tecniche Nome del fornitore o marchio commerciale Beko BMWU3721A Nome del modello 7004740028 Capacità nominale (kg) Velocità di centrifuga massima (ciclo/min) 1200 Da incasso Altezza (cm) 84,5 Larghezza (cm) 49,6 Profondità (cm) Ingresso acqua singolo/Ingresso acqua doppio + / -...
  • Page 13: Installazione

    4 Installazione 4.1 Luogo di installazione appro- Si prega di leggere anzitutto la se- priato zione “Istruzioni di sicurezza”! • Posizionare il prodotto su un pavimento La lavatrice rileva automaticamente solido e piano. Non metterlo su un tappe- la quantità di biancheria all'interno to a pelo alto o altre superfici simili.
  • Page 14: Rimozione Dei Bulloni Di Sicurez- Za Del Trasporto

    Coperchio A 3. Fissare le coperture di plastica fornite nella borsa del manuale dell'utente nei fori del pannello posteriore. AVVISO Prima di utilizzare il prodotto, ri- muovere i bulloni di sicurezza per il Inclinare leggermente la lavatrice all'indie- trasporto. In caso contrario, il pro- tro.
  • Page 15: Collegamento Del Tubo Di Scarico Allo Scarico

    2. Aprire completamente i rubinetti dopo aver effettuato il collegamento del tubo per controllare se ci sono perdite d'ac- qua nei punti di collegamento. In caso di perdite, chiudere il rubinetto e rimuovere il dado. Controllare la guarnizione e ser- rare nuovamente il dado con cautela.
  • Page 16: Collegamento Elettrico

    I cavi di alimentazione danneggiati, per evitare possibili rischi, devono essere sostituiti dal servizio assi- stenza autorizzato. 4.7 Collegamento elettrico 4.8 Avvio Collegare il prodotto a una presa con mes- Prima di iniziare a usare il prodotto, assicu- sa a terra protetta da un fusibile da 16 A. La rarsi di seguire le istruzioni descritte nella nostra società...
  • Page 17: Consigli Per Il Risparmio Energeti- Co E Idrico

    • Togliere dalle tasche tutti gli oggetti, qua- • Usare programmi più veloci per piccole li monete, penne e graffette, capovolgere quantità di bucato poco sporco. le tasche e spazzolare. Tali oggetti pos- • Non usare prelavaggio e temperature alte sono danneggiare l'elettrodomestico o per bucato poco sporco o macchiato.
  • Page 18: Uso Di Detersivo E Ammorbidente

    5.6 Uso di detersivo e ammorbiden- • Se si utilizza un programma con prela- vaggio, avviare la macchina dopo aver aggiunto il detersivo in polvere negli scomparti del prelavaggio e del lavaggio AVVERTENZA principale (scomparti 1 e 2). Leggere le istruzioni del produttore •...
  • Page 19 • Per eliminare l'eccessiva schiuma e i pro- Uso di detersivi in gel e pastiglie blemi di risciacquo, per risparmiare dena- • Se il detersivo è fluido e non c'è uno ro e proteggere l'ambiente, non superare i scomparto per il detersivo liquido, mette- valori di dosaggio raccomandati sulla re il detersivo in gel nello scomparto prin- confezione del detersivo.
  • Page 20: Consigli Per Un Lavaggio Efficace

    • Non usare la candeggina per i vestiti co- tersivo, mettere prima il detersivo nello lorati. scomparto n. "2" nel cassetto del detersi- • Selezionare un programma con lavaggio vo e attendere che il prodotto sciacqui a bassa temperatura mentre si usano de- via il detersivo durante l'aspirazione coloranti a base di ossigeno.
  • Page 21: Funzionamento Della Lavatrice

    durata del programma viene regolata auto- 20-25 minuti la lavatrice rileva il carico ef- maticamente mentre il programma è in cor- fettivo. Se il carico rilevato è superiore alla metà del carico; il programma di lavaggio verrà regolato di conseguenza e la durata CASO SPECIALE: All'inizio dei programmi del programma aumenterà...
  • Page 22: Simboli Sul Display

    6.2 Simboli sul display 1 Indicatore funzione ausiliaria 2 Indicatore assenza acqua 3 Simbolo Blocco sportello inserito 4 Indicatore Avvio con ritardo attivato 5 Indicatore avvio / pausa 6 Informazioni sulla durata 7 Simbolo di temperatura 8 Simbolo Blocco bambini abilitato 9 Indicatore funzione ausiliaria 10 Indicatore di velocità...
  • Page 23 1,19 1200 • • • • Freddo - 60 Sintetici 0,55 1200 • • • • Freddo - 60 Cotone con prelavaggio 1,60 1200 • • • • Freddo - 90 2,15 1200 • • • Freddo - 90 Xpress/Super Xpress 1,14 1200 •...
  • Page 24: Selezione Del Programma

    Sul display della lavatrice risulta possibile visualizzare la durata del lavaggio del programma seleziona- to. A seconda del carico di bucato, potrebbe verificarsi una differenza di 1-1,5 ore tra la durata mostrata sul display e quella effettiva del ci- clo di lavaggio. La durata sarà ag- giornata automaticamente subito dopo l'avvio del lavaggio.
  • Page 25: Programmi

    • Sintetici Con questo programma è possibile lavare capi come camicie e camicette, tessuti mi- sti sintetico/cotone, ecc. Se si preme il pul- sante della funzione di lavaggio rapido, la durata del programma si ridurrà notevol- 6.5 Programmi mente e si otterrà un lavaggio efficace per il bucato non molto sporco.
  • Page 26 re alla fine del programma per aiutare la • Pulizia Cestello funzione di riduzione delle grinze. Lo spe- Pulire regolarmente (una volta ogni 1 o 2 ciale profilo di centrifuga e il vapore appli- mesi) il cestello per garantire l'igiene ne- cato alla fine del programma riducono le cessaria.
  • Page 27: Selezione Della Temperatura

    magliette, abiti per bambini, pigiami, grem- Ogni volta che viene selezionato un nuovo biuli, tovaglie, lenzuola, copri-piumoni, len- programma, dopo un certo periodo di tem- zuola, federe, teli mare, asciugamani, calzi- po, sull’indicatore della temperatura appare ni e biancheria intima di cotone che possa- la temperatura consigliata.
  • Page 28: Selezione Di Funzioni Ausiliarie

    mento del risciacquo per evitare che il bu- 6.8 Selezione di funzioni ausiliarie cato si stropicci quando non c'è acqua nel- la macchina. Questa funzione trattiene il bucato nell'ac- qua del risciacquo finale. Se si desidera centrifugare il bucato dopo aver utilizzato la funzione Trattieni risciacquo: 1.
  • Page 29: Funzioni/Programmi Seleziona-

    Per selezionare o annullare questa funzio- 6.8.2 Funzioni/Programmi seleziona- ne, premere i tasti funzione marcati sul bili premendo i relativi pulsanti pannello contemporaneamente o premerne per 3 secondi uno mentre si preme l’altro. • Vapore • Tipologia di acqua Questa funzione può essere selezionata te- Questo tasto di funzione ausiliaria consen- nendo premuto il relativo pulsante di fun- te di selezionare le funzioni aggiuntive di Ri-...
  • Page 30: Ora Fine

    Per disattivare il blocco bambini: Perché la funzione ora di fine sia attivata e il programma sia completato alla fine del Tenere premuto il pulsante della funzione tempo specificato, bisogna premere il pul- ausiliaria corrispondente per 3 secondi. sante Avvio/Pausa dopo aver regolato il Quando il conto alla rovescia “3-2-1"...
  • Page 31: Blocco Dello Sportello Di Carico

    2. La spia del pulsante Avvio/Pausa che era prima spenta, ora resta accesa in modo fisso, indicando che il programma è avviato. 3. Lo sportello di carico è bloccato. Quan- do ciò avviene, compare sul display l’ap- 3. Tirare in basso la maniglia di emergenza posito simbolo di blocco dello sportello.
  • Page 32: Annullamento Di Un Programma

    Finché che il livello dell’acqua non sarà ade- Lo sportello di carico non si aprirà, guato, premendo il pulsante Avvio/Pausa, il nel caso la temperatura dell’acqua blocco dello sportello non potrò essere di- al suo interno sia alta oppure il suo sattivato e l’icona del blocco sportello re- livello oltrepassi l’apertura stessa.
  • Page 33: Pulizia Del Cassetto Del Detersivo

    7.1 Pulizia del cassetto del detersi- Per evitare l'accumulo di detersivo in polve- re, pulire il cassetto del detersivo a intervalli regolari (una volta ogni 4 o 5 lavaggi) come indicato di seguito. Pulire il sifone se nello scomparto dell'am- morbidente rimane una quantità...
  • Page 34: Scarico Dell'acqua Restante E Pulizia Del Filtro Della Pompa

    NOTA: Le sostanze estranee lasciate nel filtro della pompa potrebbero dan- neggiare la lavatrice o causare pro- blemi di eccessiva rumorosità. Se si vive in zone soggette al gelo, ricordarsi di chiudere il rubinetto dell'acqua, scollegare il tubo princi- 1. Chiudere i rubinetti. pale e scaricare l'acqua dal prodot- to quando non è...
  • Page 35: Ricerca E Risoluzione Dei Problemi

    Drenare tutta l'acqua ripetendo la proce- 2. Sostituire il filtro. dura specificata sopra dopo aver svuota- 3. Se il tappo del filtro è composto da due to il contenitore. pezzi, chiudere il tappo del filtro premen- • Quando lo scarico dell'acqua è finito, do la linguetta.
  • Page 36 C'è una perdita d'acqua dal fondo della la- Il lavaggio richiede più tempo di quanto vatrice. specificato nel manuale d'uso. (*) • Il tubo di scarico dell'acqua è intasato o • La pressione dell'acqua è bassa. >>> La attorcigliato. >>> Pulire o appiattire il tu- lavatrice aspetta di prendere una quantità...
  • Page 37 • Durante la fase di centrifuga, il timer po- quantità di detersivo consigliata e che sia trebbe fermarsi. >>> Il sistema automati- adeguata alla durezza dell'acqua e al tipo co di rilevamento del carico sbilanciato si di bucato. attiva a causa della distribuzione sbilan- •...
  • Page 38 socchiusi. In questo modo si creerà un sivo durante il risciacquo o la fase di am- ambiente meno umido e che quindi impe- morbidimento. Mettere il detersivo nello disce la formazione dei batteri scomparto giusto. • Il detersivo è stato mescolato con l'am- Il colore dei vestiti è...
  • Page 39: Esclusione Di Responsabilità/ Avvertimento

    • Non è stata effettuata una pulizia regola- principale del cassetto del detersivo. >>> re del cestello. >>> Pulire regolarmente il Mettere nella lavatrice il detersivo adatto cestello. >>> Per questa procedura, vede- ai programmi e ai carichi massimi indica- re Pulizia dello sportello di carico e del ti nella "Tabella programmi e consumi".
  • Page 40 Pertanto, informiamo che le ranzia del prodotto. riparazioni effettuate da riparatori profes- Pertanto, si raccomanda vivamente agli sionisti (che non sono autorizzati da Beko ) utenti finali di astenersi dal tentativo di ef- annulleranno la garanzia. fettuare riparazioni per elementi che non...
  • Page 41 Quando l'apparecchio è spento, tenendo premuti a lungo i pulsanti di funzione ausiliaria 1 e 2, viene visualizzato un conto alla rovescia 3-2-1 e viene visualizzato anche il totale dei cicli di lavaggio completati sull'apparecchio. Dopo la visualizzazione del ciclo di lavaggio totale, vengono visualizzati i codici di guasto, ove presenti. Verificare le informazioni sullo schermo attraverso la tabella seguente.
  • Page 43: Washing Machine

    Washing Machine User Manual BMWU3721A 1911862747/ EN / 09.07.24 10:46...
  • Page 44 Please read this user manual first! Dear Customer, Thank you for choosing Beko product. We hope that you get the best results from your product which has been manufactured with high quality and state-of-the-art technology. Therefore, please read this entire user manual and all other accompanying documents carefully before using the product.
  • Page 45 Auxiliary Function Selection..66 Table of Contents 6.8.1 Auxiliary Functions..... 66 1 Safety Instructions......44 6.8.2 Functions/Programmes Selec- Intended Use........44 ted by Pressing the Function Safety of Children, Vulnerable Keys for 3 Seconds ....Persons and Pets ......End Time ........67 Electrical Safety......
  • Page 46: Safety Instructions

    1 Safety Instructions This section includes the safety – Ranches, instructions necessary to pre- – By customers of hotels, mo- vent the risk of personal injury or tels and other accommoda- material damage. tion facilities, Our company shall not be held –...
  • Page 47: Electrical Safety

    • Do not forget to close the load- cord. Do not over bend, crush ing door when leaving the and touch the power cable to room where the product is loc- sources of heat. ated. Children and pets may • Only use the original cable. Do get locked inside and drown.
  • Page 48: Handling Safety

    qualified electrician and Handling Safety plumber to have them make • Unplug the product before the necessary arrangements. moving, remove the water out- These operations are the re- let and water main connec- sponsibility of the customer. tions. Drain any water left in- •...
  • Page 49 • Do not place the product on a be running from the tap in a carpet or similar surface. It minute in order for the product would create fire hazard since to function properly. If the wa- it cannot receive air from un- ter pressure is above 1 MPa derneath.
  • Page 50: Operational Safety

    • Make sure pets do not climb Operational Safety inside the product. Check in- • When you are using the appli- side the product before use. ances, use only detergents, • Do not force open the locked softeners and supplements loading door.
  • Page 51: Maintenance And Cleaning Safety

    – Make sure the room where • Do not put hands, feet and the washing machine is metal objects under or behind placed is well ventilated. your product. This can cause jams, and any sharp edge can – Wipe the door gasket and cause personal injury.
  • Page 52: Important Instructions For Environment

    in the machine cools down in order to avoid risk of getting burnt. 2 Important Instructions for Environment 2.1 Compliance with WEEE Direct- This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classifica- tion symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE).
  • Page 53: Technical Specifications

    3 Technical Specifications Supplier’s name or commercial brand Beko BMWU3721A Model name 7004740028 Nominal Capacity (kg) Maximum spin speed (cycle/min) 1200 Built-In Height (cm) 84,5 Width (cm) 49,6 Depth (cm) Single Water inlet / Double Water inlet + / -...
  • Page 54: Installation

    4 Installation • Total weight of the washing machine and Please read the “Safety Instruc- the dryer -with full load- when they are tions” section first! placed on top of each other reaches to approx. 180 kilograms. Place the product Your washing machine automatic- on a solid and flat floor that has suffi- ally detects the amount of laundry...
  • Page 55: Removing Transportation Safety Bolts

    • Cover B and the Cap are optional. If avail- NOTICE able, attach cover B and the Cap. Keep the transportation safety bolts in a safe place to reuse when Cover B the product needs to be moved again in the future. Install the transportation safety bolts in reverse order of the disas- sembly procedure.
  • Page 56: Connecting The Drain Hose To The Drain

    4.5 Connecting the Drain Hose to leaks, always secure the connection between the extension hose and the the Drain draining hose of the product with a suit- 1. Attach the end of the drain hose directly able clamp so that it does not come off to waste water drain, washbasin or and cause leaks.
  • Page 57: Start Up

    • If the current supply to the fuse or stallation”. To prepare the product for breaker in the house is less than 16 washing laundry, perform first operation in Amps, have a qualified electrician install Drum Cleaning programme. If this pro- a 16 amp supply.
  • Page 58: Tips For Energy And Water Saving

    5.3 Tips for Energy and Water Sav- Follow the instructions in “Pro- gramme and consumption table”. When the appliances is overloaded Following information will help you use the product’s washing performance will product in an ecological and energy/water- drop. Moreover, noise and vibration efficient manner.
  • Page 59 • If you are using a programme without Adjusting the Detergent Amount pre-washing, do not put detergent in the The amount of detergent depends on the pre-wash compartment (compartment amount of laundry, how soiled they are and no. “1”). the water hardness. •...
  • Page 60: Tips For Efficient Washing

    Use of Gel and Tablet Detergents Using Bleach and Decolourants • If the detergent is fluid and there is no li- • Select a programme with pre-washing quid detergent compartment in your and add bleach at the start of pre-wash- product, place the gel detergent in the ing.
  • Page 61: Displayed Programme Duration

    Powder and liquid deter- It may be necessary to gents recommended for pre-treat the stains or per- colours can be used at form prewash. dosages recommended Prefer liquid deter- Liquid detergents Powder and liquid deter- for heavily soiled gents produced suitable for colours gents recommended for clothes.
  • Page 62: Control Panel

    6.1 Control Panel 1 Programme Selection Button 2 Display 3 Auxiliary Function Button 4 End Time Setting Button 5 Start / Pause Button 6 Temperature Setting Button 7 Spin Speed Adjustment Button 6.2 Symbols on the Display 1 Auxiliary Function Indicators 2 No Water Indicator 3 Door Lock Is Engaged Symbol 4 Delayed Start Enabled Indicator...
  • Page 63: Programme And Consumption Table

    The visuals used for machine de- scription in this section are schem- atic and may not match exactly with the features of your machine. 6.3 Programme and Consumption Table Auxiliary functions Temperature (°C) Program 2,35 1200 • • • • Cold - 90 Cotone 1,56...
  • Page 64 Please read Installation section of You can see the washing duration the user manual before first use. on the display of your machine The auxiliary functions in the table while selecting a programme. De- may vary according to the model of pending on the amount of laundry your machine.
  • Page 65: Programme Selection

    6.4 Programme Selection programme stages may automatically get shorter. In this way, energy and water con- 1. Determine the programme suitable for sumption would be much less. the type, quantity and soiling level of the • Cotone laundry in accordance with "Programme You can wash your durable cotton laundry and consumption table".
  • Page 66 thanks to the steam application before the • Capi Scuri/Jeans programme, long heating duration and ad- Use this programme to protect the colour ditional rinsing step. of your dark-coloured garments or jeans. It performs high performance washing with • Centrifuga + Scarico special drum movement even if the temper- You can use this program to remove the ature is low.
  • Page 67: Temperature Selection

    The machine has a special stain pro- Whenever a new programme is selected, gramme which enables the removal of dif- after a certain period of time the recom- ferent types of stains in the most effective mended temperature info for the pro- way.
  • Page 68: Auxiliary Function Selection

    This function holds the laundry in the final Select the desired auxiliary functions be- rinsing water. If you want to spin your laun- fore starting the programme. Whenever a dry after the Rinse Hold function: programme is selected, icons of the auxili- ary function symbol that is selected to- 1.
  • Page 69: Functions/Programmes Selec

    • Water Saving • Child Lock Select this function by pressing the Water Use Child Lock function to prevent children Mode auxiliary function key once for all pro- from tampering with the machine. Thus you grams indicated as selectable in the Pro- can avoid any changes in a running pro- gram and Consumption table.
  • Page 70: Starting The Programme

    1. Open the loading door, place the laundry Programme duration may differ and put detergent, etc. from the values in section "Pro- gramme and consumption table" 2. Select the washing programme, temper- depending on the water pressure, ature, spin speed and, if required, the water hardness and temperature, auxiliary functions.
  • Page 71: Changing The Selections After

    Opening the loading door in case of power 6.12 Changing the Selections After failure: Programme has Started Adding laundry after the programme has In case of power failure, you can started: use the loading door emergency If the water level in the machine is suitable handle under the pump filter cap to when you press Start/Pause button, the open the loading door manually.
  • Page 72: Cancelling The Programme

    The selected programme starts If you turn the programme selection anew. knob when the Child Lock is en- abled, the programme will not be Changing the auxiliary function, speed and cancelled. You should cancel the Child Lock first. temperature: If you want to open the loading Depending on the step the programme has door after you have cancelled the reached, you can cancel or activate the aux-...
  • Page 73: Cleaning The Loading Door And

    7.2 Cleaning the Loading Door and 7.4 Cleaning the Water Intake Fil- the Drum ters For products with drum cleaning pro- There is a filter at the end of each water in- gramme, please see the Operating the take valve at the rear of the product and product section.
  • Page 74: Troubleshooting

    3. Follow the below procedures in order to NOTE: drain water. Foreign substances left in the pump filter may damage your If the product has an emergency water product or may cause noise prob- draining hose, in order to drain the water: lem.
  • Page 75 Water inside the product. Product stopped shortly after the pro- gramme started. • Some water has remained in the product due to the quality control processes in • Machine has stopped temporarily due to the production. >>> This is not a failure; low voltage.
  • Page 76 • Number of rinses and/or amount of rins- • Excessive foam has occurred and auto- ing water have increased. >>> Product in- matic foam absorption system has been creases the amount of rinsing water activated due to too much detergent us- when good rinsing is needed and adds an age.
  • Page 77 • Excessive amount of detergent is used. • Draining hose is folded. >>> Check the >>> Put the detergent in the correct com- drain hose. partment. Do not mix the bleaching agent Laundry became stiff after washing. (**) and the detergent with each other. •...
  • Page 78: Disclaimer / Warning

    • The detergent in the main wash compart- Foam is overflowing from the detergent ment got wet while taking in the prewash drawer. water. Holes of the detergent compart- • Too much detergent is used. >>> Mix 1 ment are blocked. >>> Check the holes tablespoonful softener and ½...
  • Page 79 Therefore, please be advised that repairs authorized professional repairers or re- by professional repairers (who are not au- gistered professional repairers. On the con- thorized by Beko ) shall void the guaran- trary, such attempts by end-users may tee. cause safety issues and damage the...
  • Page 80 When the appliance is turned off, pressing 1 and 2 auxiliary function buttons are pressed for a long time, a 3-2-1 countdown, and the total washing cycles completed on the appliance is displayed. After the total washing cycle is displayed, the failure codes, if any, are displayed. Check the information on the screen through the table below.

This manual is also suitable for:

7004740028