Lenord+Bauer SeGMo-Assist GEL SEPODL Operating Instructions Manual

Lenord+Bauer SeGMo-Assist GEL SEPODL Operating Instructions Manual

Position display for linear position measurements
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SeGMo-Assist
Positionsanzeige für lineare Positionsmessungen
Betriebsanleitung
– Original –
Vor allen Arbeiten am Gerät: Dieses Dokument lesen!
Für späteres Nachschlagen aufbewahren!
GEL SEPODL

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SeGMo-Assist GEL SEPODL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Lenord+Bauer SeGMo-Assist GEL SEPODL

  • Page 1 SeGMo-Assist GEL SEPODL Positionsanzeige für lineare Positionsmessungen Betriebsanleitung – Original – Vor allen Arbeiten am Gerät: Dieses Dokument lesen! Für späteres Nachschlagen aufbewahren!
  • Page 2 Alle Nutzungsinformationen sind im Internet unter www.lenord.de verfügbar oder können bei unserem Support (support@lenord.de) angefordert werden. Änderungsverzeichnis Ausgabedatum Revision Änderungen 2021-08 Neuerstellung 2021-12 Informationen zu Schirmung, Anschluss und Zubehör ergänzt; Allgemeine Überarbeitung 2022-11 Download-Informationen durch Support ersetzt; GEL 65M und IO-Link aufgenommen 2023-12 GEL SEROT aufgenommen...
  • Page 3: Table Of Contents

    Lenord+Bauer Inhalt Inhalt Zu dieser Betriebsanleitung ....................5 Allgemeines ......................... 5 Mitgeltende Dokumente ....................6 Gültigkeit ........................7 Zielgruppe ........................7 Darstellungskonventionen ................... 7 1.5.1 Warnkonzept ....................7 1.5.2 Symbole, Auszeichnungen, Hinweise ............8 1.5.3 Begriffe und Abkürzungen ................8 Sicherheit ..........................
  • Page 4 Inhalt Lenord+Bauer 5.5.2 Wartung ....................... 20 5.5.3 Reinigung ..................... 20 Service, Reparatur ..................... 21 Entsorgung ........................ 21 5.7.1 Verpackungsmaterial und Zubehör .............. 21 5.7.2 Produkt ......................21 Installation ........................... 22 Zubehör und Werkzeuge ................... 22 Vorbereitungen ......................22 Montage ........................23 Anschluss Positionsanzeige ..................
  • Page 5: Zu Dieser Betriebsanleitung

    Lenord+Bauer Allgemeines 1 Zu dieser Betriebsanleitung Zu dieser Betriebsanleitung Allgemeines Diese Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für den sicheren Umgang mit dem Produkt. Diese Betriebsanleitung beschreibt die Grundfunktionalität des Produkts sowie dessen Handhabung. Die Busanbindung über die verschiedenen Kommunikationsschnittstellen wird in separaten Schnittstellenhandbüchern behandelt.
  • Page 6: Mitgeltende Dokumente

    Lieferumfang des Produkts enthalten und beschreibt Transport, Lagerung, Auspacken, Lieferumfang prüfen, Wiederverpacken, Installation Modulare SeGMo-Box GEL 65M (nur GEL SEPODL␣␣CO) ● Betriebsanleitung GEL 65M (D-53B-65M) beschreibt den Anschluss der Positionsanzeige an die modulare SeGMo-Box Alle Dokumente sind bei Lenord+Bauer verfügbar (→ Seite GEL SEPODL...
  • Page 7: Gültigkeit

    Lenord+Bauer Gültigkeit 1 Zu dieser Betriebsanleitung Gültigkeit Diese Betriebsanleitung gilt für die Varianten GEL SEPODL␣␣␣␣. Zielgruppe Diese Betriebsanleitung richtet sich an Betreiber, Maschinenhersteller, Projektierungs-, Inbetriebnahme-, Installations- und Wartungspersonal. Darstellungskonventionen 1.5.1 Warnkonzept Warnhinweise machen auf mögliche Gefahren aufmerksam und sollen Verletzungen und Sachschäden vermeiden.
  • Page 8: Symbole, Auszeichnungen, Hinweise

    1 Zu dieser Betriebsanleitung Darstellungskonventionen Lenord+Bauer 1.5.2 Symbole, Auszeichnungen, Hinweise Die folgenden Symbole, Auszeichnungen und Hinweise werden in dieser Betriebsanleitung oder auf der Verpackung verwendet, damit Sie bestimmte Informationen schneller erkennen können: Information zum Verständnis oder Optimieren von Arbeitsabläufen Allgemeiner Hinweis...
  • Page 9: Sicherheit

    Einsatz von nicht qualifiziertem Personal Allgemeine Sicherheitshinweise ● Nur empfohlenes Zubehör und empfohlene Ersatzteile verwenden. ● Beschädigte Produkte nicht installieren oder betreiben. ● Erforderliche Reparaturarbeiten nur durch Lenord+Bauer ausführen lassen. ● Änderungen und Modifikationen des Produkts sind nicht gestattet. GEL SEPODL...
  • Page 10: Mögliche Gefahren

    ● Diese Betriebsanleitung und die mitgeltenden Dokumente müssen in unmittelbarer Nähe des Produkts aufbewahrt werden. ● Alle Dokumente sind bei Lenord+Bauer verfügbar (→ Seite Lebensphasen: Transport, Lagerung, Auspacken, Einpacken, Montage, Anschluss, Inbetriebnahme, Betrieb, Wartung, Reinigung, Störungsbeseitigung, Demontage, Entsorgung GEL SEPODL...
  • Page 11: Sachschäden

    Lenord+Bauer Mögliche Gefahren 2 Sicherheit 2.5.2 Sachschäden Sachschaden durch elektrostatische Entladung! Die Positionsanzeige enthält elektrostatisch gefährdete Bauelemente. Vermeiden Sie elektrostatische Entladung über die Positionsanzeige, um die eingebaute Elektronik nicht zu gefährden. ● Berühren Sie Steckerstifte und Anschlussdrähte nur mit einer ESD-Schutzausrüstung.
  • Page 12: Gefahren Vermeiden

    2 Sicherheit Gefahren vermeiden Lenord+Bauer Gefahren vermeiden Die nachfolgend beschriebenen Maßnahmen und Hinweise sind notwendig, um die angegebenen Gefahren zu vermeiden. 2.6.1 Personalqualifikation Die Planungsarbeiten der Maschine/Anlage sowie alle Arbeiten dürfen nur von qualifizierten Fachkräften ausgeführt werden. Qualifizierte Fachkräfte müssen für alle Arbeiten folgende Anforderungen erfüllen: ●...
  • Page 13: Esd-Schutzausrüstung

    Lenord+Bauer Anforderungen an den Befestigungsort 2 Sicherheit 2.6.3 ESD-Schutzausrüstung Alle Arbeiten an dem Produkt dürfen nur mit einer ESD-Schutzausrüstung durchgeführt werden: Elektrostatische Entladung kann elektronische Bauteile zerstören. Steckerstifte und Anschlussdrähte nur bei geeigneter Körper-Erdung berühren, beispielsweise über ein ESD-Armband. 2.6.4 Pflichten des Betreibers und Maschinenherstellers Betreiber und Maschinenhersteller sind für die Sicherheit der Maschine und den...
  • Page 14: Anforderungen An Die Spannungsversorgung

    2 Sicherheit Anforderungen an die Spannungsversorgung Lenord+Bauer Anforderungen an die Spannungsversorgung ● Die Zuführung der Versorgungsspannung muss über eine externe Sicherung erfolgen. ● Die Auswahl eines geeigneten Netzteils und der erforderlichen Sicherung richtet sich nach der Anzahl der zu versorgenden Positionsanzeigen.
  • Page 15: Produktübersicht

    Lenord+Bauer Einsatzort Europa 3 Produktübersicht Produktübersicht Einsatzort Europa 3.1.1 Hinweise für den Europäischen Wirtschaftsraum Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der EMV-Richtlinie 2014/30/EU. Die CE-Kennzeichnung ) auf dem Produkt ist das sichtbare Zeichen für die Konformität des Produkts mit der Richtlinie.
  • Page 16: Typenschlüssel

    3 Produktübersicht Produktidentifikation Lenord+Bauer Beschriftung Typenschild P/N SGSE0004 Artikelcode S/N 2051001234 Type GEL SEPODL0NCO Seriennummer CANopen CiA 406 Dohlenstrasse 32 Input 20-30V DC 46145 Oberhausen Type Produktbezeichnung gemäß Germany Typenschlüssel www.lenord.de Made in Germany Kommunikationsschnittstelle Typenschild Input Versorgungsspannung U 3.3.2 Typenschlüssel...
  • Page 17: Benannte Teile

    Lenord+Bauer Benannte Teile 3 Produktübersicht Benannte Teile Oberseite Display Navigationstaste Bestätigungstaste Navigationstaste Vorderseite Gehäuse Sensoranschluss Benannte Teile 1 Unterseite Kommunikationsschnittstelle und Versorgungsspannung Funktionserde (Flachstecker 6,3 mm) Benannte Teile 2 GEL SEPODL...
  • Page 18: Beschreibung

    4 Beschreibung Allgemeine Beschreibung Lenord+Bauer Beschreibung Allgemeine Beschreibung Die Positionsanzeige wird an einem Maschinengehäuse befestigt und über die Kommunikationsschnittstelle an eine Anlagensteuerung angeschlossen. Die Kommunikationsschnittstelle übernimmt die Buskommunikation und die Spannungsversorgung der Positionsanzeige. Der Sensoranschluss verbindet die Positionsanzeige mit dem Sensor.
  • Page 19: Handhabung

    Lenord+Bauer Transport 5 Handhabung Handhabung HINWEIS Kraftanwendungen! ● Schlagen oder treten Sie nicht auf die Positionsanzeige. ● Vermeiden Sie harte Stöße. ● Verbiegen Sie keine Bauelemente und/oder verändern Sie keine Isolationsabstände. ● Lassen Sie die Positionsanzeige nicht fallen. Transport Aufenthalt im Maschinenbereich!
  • Page 20: Einpacken

    5 Handhabung Einpacken Lenord+Bauer Einpacken Aufenthalt im Maschinenbereich! WARNUNG Schalten Sie die Maschine oder Anlage aus und sichern Sie sie gegen Wiedereinschalten.  Verwenden Sie eine ESD-Schutzausrüstung.  Tragen Sie die persönliche Schutzausrüstung.  Verpacken Sie das Produkt in der Original-Verpackung.
  • Page 21: Service, Reparatur

    Lenord+Bauer Service, Reparatur 5 Handhabung Service, Reparatur Fragen zur Fehlerbehebung oder zu Reparatursendungen beantworten der Service oder die Mitarbeiter der Unternehmensstandorte. Service: Internet: www.lenord.de Unternehmensstandorte: Kontaktinformationen → Seite 32 Für Anfragen folgende Informationen bereithalten: ● Produktbezeichnung (siehe Typenschild-Aufdruck) ● Seriennummer (siehe Typenschild-Aufdruck) ●...
  • Page 22: Installation

    6 Installation Zubehör und Werkzeuge Lenord+Bauer Installation HINWEIS Kraftanwendungen! ● Schlagen oder treten Sie nicht auf die Positionsanzeige. ● Vermeiden Sie harte Stöße. ● Verbiegen Sie keine Bauelemente und/oder verändern Sie keine Isolationsabstände. ● Lassen Sie die Positionsanzeige nicht fallen.
  • Page 23: Montage

    Lenord+Bauer Montage 6 Installation Montage  Stellen Sie in dem Maschinengehäuse zwei Bohrungen für die Aufnahme der Positionsanzeige her (siehe Maßbild → Seite 29).  Fetten Sie die Gewinde der Schrauben ein.  Verbinden Sie Positionsanzeige und Maschinengehäuse, indem Sie die Schrauben im Uhrzeigersinn in die Positionsanzeige eindrehen.
  • Page 24: Sensoranschluss

    6 Installation Leitungsverlegung Lenord+Bauer 6.4.3 Sensoranschluss  Beachten Sie die Anforderungen an Anschlussleitungen und Steckverbinder (→ Seite 14).  Kontrollieren Sie die Verdrahtung. HINWEIS Falsche Handhabung des Anschlusszubehörs! Ziehen Sie die M12-Gegensteckverbinder mit einem Anzugsdrehmoment von 0,4 Nm Beachten Sie in jedem Fall beim Anschluss des Zubehörs die Anzugsdrehmomente und Anschlussvorgaben der Hersteller.
  • Page 25: Inbetriebnahme-Vorbereitungen

    Lenord+Bauer 7 Inbetriebnahme-Vorbereitungen Inbetriebnahme-Vorbereitungen Wegen der vielfältigen Einsatzmöglichkeiten der Positionsanzeige können an dieser Stelle nur allgemeine Inbetriebnahmehinweise aufgeführt werden.  Prüfen Sie, ob alle erforderlichen Berührungsschutz-Maßnahmen für spannungsführende Teile getroffen wurden.  Prüfen Sie die Montage und Ausrichtung der Positionsanzeige.
  • Page 26: Demontage

    8 Demontage Vorbereitungen Lenord+Bauer Demontage Vorbereitungen Aufenthalt im Maschinenbereich! WARNUNG ● Schalten Sie die Maschine oder Anlage aus und sichern Sie sie gegen Wiedereinschalten. ● Schalten Sie die Spannungsversorgung der Positionsanzeige ab.  Verwenden Sie eine ESD-Schutzausrüstung.  Tragen Sie die persönliche Schutzausrüstung.
  • Page 27: Spezifikationen Und Zubehör

    ␣␣␣␣ Lenord+Bauer Technische Daten GEL SEPODL 9 Spezifikationen und Zubehör Spezifikationen und Zubehör Technische Daten GEL SEPODL Elektrische Daten Versorgungsspannung U 20 … 30 V DC (Verpolungsschutz, Überspannungsschutz) Stromaufnahme Ohne externem Sensor ≈ 50 mA bei 24 V DC Mit externem Sensor maximal 150 mA...
  • Page 28 ␣␣␣␣ 9 Spezifikationen und Zubehör Technische Daten GEL SEPODL Lenord+Bauer Umgebungsdaten Betriebstemperaturbereich 0 °C … +60 °C Lagertemperaturbereich -20 °C … +80 °C Maximale relative Luftfeuchte Betauung nicht zulässig Schutzart IP 65; gemäß DIN EN 60529:2014-09 Isolationsfestigkeit 500 V AC; gemäß DIN EN 61439-1:2012-06 DIN EN 61326-1:2013-07 Gerät der Klasse B mit...
  • Page 29: Maßbild Gel Sepodl

    ␣␣␣␣ Lenord+Bauer Maßbild GEL SEPODL 9 Spezifikationen und Zubehör Maßbild GEL SEPODL 20.7 Kommunikationsschnittstelle und Versorgungsspannung Sensoranschluss 2 M5-Gewindebohrungen, maximale Einschraubtiefe: 7 mm Funktionserde (Flachstecker 6,3 mm) Alle Maße in Millimeter GEL SEPODL...
  • Page 30: Anschlussbelegungen

    9 Spezifikationen und Zubehör Anschlussbelegungen Lenord+Bauer Anschlussbelegungen GEL SEPODL CO: Kommunikationsschnittstelle CAN-Bus und Versorgungsspannung Stiftstecker, M12 A-codiert Signalbezeichnung (Steckansicht) Funktionserde (Kabelschirm) CAN-GND CAN-High CAN-Low Steckergehäuse Funktionserde Spannungsversorgung Gerät und Spannungsversorgung Kommunikationsschnittstelle GEL SEPODL IL: Kommunikationsschnittstelle IO-Link und Versorgungsspannung Stiftstecker, M12 A-codiert...
  • Page 31: Zubehör

    Lenord+Bauer Zubehör 9 Spezifikationen und Zubehör Zubehör 9.4.1 Anschlusszubehör CAN-Bus SeGMo-Assist Bezeichnung Artikel-Nummer ZB Kabel CAN-Bus 2m M12 ZBSGX01 ZB Kabel CAN-Bus 5m M12 ZBSGX02 ZB Kabel CAN-Bus 10m M12 ZBSGX03 ZB Kabel CAN-Bus 2m M12 offen ZBSGX04 ZB Kabel CAN-Bus 10m M12 offen...
  • Page 32: 10 Kontaktinformationen

    10 Kontaktinformationen Lenord+Bauer 10 Kontaktinformationen Deutschland (Firmenzentrale) Italien Lenord, Bauer & Co. GmbH Lenord+Bauer Italia S.r.l. Dohlenstraße 32 Via Gustavo Fara, 26 46145 Oberhausen 20124 Milano Deutschland Italien Tel. +49 (0)208 9963-0 Tel. +39 340 1047184 www.lenord.de www.lenord.com China Lenord+Bauer USA Inc.
  • Page 33 SeGMo-Assist GEL SEPODL Position display for linear position measurements Operating instructions – Translation – Prior to all work on the device: Read this document! Keep for later reference!
  • Page 34 All usage information is available on the Internet at www.lenord.com or can be requested from our support team (support@lenord.de). Change history Issue date Revision Changes 2021-08 New document 2021-12 Information on screening, connection and accessories added; general revision 2023-01 Download information replaced by support; GEL 65M and IO-Link included.
  • Page 35 Lenord+Bauer Table of contents Table of contents About these operating instructions .................. 37 General ........................37 Reference documents ....................38 Scope ......................... 39 Target group ....................... 39 Conventions ....................... 39 1.5.1 Warning concept ..................39 1.5.2 Symbols, marks and notes ................39 1.5.3...
  • Page 36 Table of contents Lenord+Bauer 5.5.2 Maintenance ....................52 5.5.3 Cleaning ....................... 52 Service, repair ......................53 Disposal ........................53 5.7.1 Packaging material and accessories ............53 5.7.2 Product ......................53 Installation ........................... 54 Accessories and tools ....................54 Preparations ......................54 Assembly ........................
  • Page 37: About These Operating Instructions

    Lenord+Bauer General 1 About these operating instructions About these operating instructions General These operating instructions form part of the product. The operating instructions contain important instructions for safe use of the product. These operating instructions describe the basic functionality and handling of the product. The bus connection via the various communication interfaces is described in separate interface manuals.
  • Page 38: Reference Documents

    Modular SeGMo-Box GEL 65M (GEL SEPODL␣␣CO only) ● Operating instructions GEL 65M (D-53B-65M) describes connection of the position display to the modular SeGMo-Box. All documents are available from Lenord+Bauer (→ page 34). GEL SEPODL...
  • Page 39: Scope

    Lenord+Bauer Scope 1 About these operating instructions Scope This operating instructions apply for the variants GEL SEPODL␣␣␣␣. Target group These operating instructions are intended for operating companies, machine manufacturers, project planning, commissioning, installation and maintenance personnel. Conventions 1.5.1 Warning concept Warning signs draw attention to possible hazards and serve to avoid injuries and material damage.
  • Page 40: Terminology And Abbreviations

    Usage information contains all the information required to use the product safely. Usage information includes, for example, software, operating instructions and reference documents. Position display General term for the SeGMo-Assist GEL SEPODL␣␣␣␣ Interface Abbreviated form for communication interface SeGMo-System System comprising a box (SeGMo-Box, Modular SeGMo-Box),...
  • Page 41: Safety

    General safety instructions ● Only use recommended accessories and recommended spare parts. ● Do not install or operate damaged products. ● Have all required repair work done by Lenord+Bauer. ● Changes and modifications to the product are not permitted. GEL SEPODL...
  • Page 42: Possible Hazards

    ● These operating instructions and the reference documents must be kept in the immediate vicinity of the product. ● All documents are available from Lenord+Bauer (→ page 34). Life cycle phases: Transportation, storage, unpacking, packing, mounting, connection, commissioning, operation, maintenance, cleaning, troubleshooting, removal...
  • Page 43: Material Damage

    Lenord+Bauer Possible hazards 2 Safety 2.5.2 Material damage Material damage due to electrostatic discharge! The position display contains components sensitive to electrostatic. Prevent electrostatic discharge via the position display to avoid placing the integrated electronics at risk. ● Only touch connector pins and connection wires while using suitable ESD equipment.
  • Page 44: Avoiding Hazards

    2 Safety Avoiding hazards Lenord+Bauer Avoiding hazards The measures and notes described below are necessary to avoid the hazards stated. 2.6.1 Personnel qualifications The machine/system design work and all work must be carried out by qualified specialist personnel. Qualified specialist personnel must meet the following requirements for all work: ●...
  • Page 45: Esd Equipment

    Lenord+Bauer Requirements for the mounting location 2 Safety 2.6.3 ESD equipment All work on the product may only be carried out if ESD equipment is worn. Electrostatic discharge can destroy electronic components. Only touch connector pins and connection wires with suitable body grounding, for example wearing an ESD wrist strap.
  • Page 46: Requirements For The Power Supply

    2 Safety Requirements for the power supply Lenord+Bauer Requirements for the power supply ● The supply voltage must pass via an external breaker. ● Choosing a suitable power supply unit and the required breaker depends on the number of position displays to be powered.
  • Page 47: Product Overview

    Lenord+Bauer Location of operation Europe 3 Product overview Product overview Location of operation Europe 3.1.1 Notes for the European Economic Area This product complies with the requirements of the EMC Directive 2014/30/EU. The CE marking ) on the product is the visible proof that the product complies with the Directive.
  • Page 48: Type Code

    3 Product overview Product identification Lenord+Bauer Rating plate marking P/N SGSE0004 Item code S/N 2051001234 Type GEL SEPODL0NCO CANopen CiA 406 Serial number Dohlenstrasse 32 Input 20-30V DC 46145 Oberhausen Germany Type Product identifier as per type code www.lenord.de Made in Germany...
  • Page 49: Parts Named

    Lenord+Bauer Parts named 3 Product overview Parts named Display Navigation button Confirmation button Navigation button Front Housing Sensor connection Parts named 1 Underside Communication interface and supply voltage Functional ground (flat connector 6.3 mm) Parts named 2 GEL SEPODL...
  • Page 50: Description

    4 Description General description Lenord+Bauer Description General description The position display is mounted to a machine housing and connected to a higher level control system via the communication interface. The communication interface controls bus communication and power supply to the position display.
  • Page 51: Handling

    Lenord+Bauer Transportation 5 Handling Handling NOTICE Applications of force! ● Do not hit or step on the position display. ● Avoid hard knocks. ● Do not bend any components and/or change any insulation spacing. ● Do not drop the position display.
  • Page 52: Packing

    5 Handling Packing Lenord+Bauer Packing Presence in the machine area! WARNING Shut down the machine or system and secure it against being restarted.  Use equipment for protection against ESD.  Wear personal protective equipment.  Pack the product in the original packaging.
  • Page 53: Service & Repair

    Lenord+Bauer Service, repair 5 Handling Service, repair Questions about troubleshooting or repair shipments are answered by the service department or the employees at the company locations. Service: Web: www.lenord.com Company locations: Contact details → page 64 Have the following information ready in case of inquiries: ●...
  • Page 54: Installation

    6 Installation Accessories and tools Lenord+Bauer Installation NOTICE Applications of force! ● Do not hit or step on the position display. ● Avoid hard knocks. ● Do not bend any components and/or change any insulation spacing. ● Do not drop the position display.
  • Page 55: Assembly

    Lenord+Bauer Assembly 6 Installation Assembly  Make two bores in the machine housing to accommodate the position display (see dimensional drawing → page 61).  Grease the threads of the screws.  Connect the position display and machine housing by screwing the screws clockwise into the position display.
  • Page 56: Sensor Connection

    6 Installation Cable laying Lenord+Bauer 6.4.3 Sensor connection  Observe the requirements for connection cables and connectors (→ page 46).  Check wiring. NOTICE Incorrect handling of connection accessories! Tighten the M12 mating connector to a tightening torque of 0.4 Nm.
  • Page 57: Preparations For Commissioning

    Lenord+Bauer 7 Preparations for commissioning Preparations for commissioning Due to the wide range of possible applications for the position display, only general commissioning instructions can be given here.  Check whether all required action has been taken to prevent accidental contact with live parts.
  • Page 58: Disassembly

    8 Disassembly Preparations Lenord+Bauer Disassembly Preparations Presence in the machine area! WARNING ● Shut down the machine or system and secure it against being restarted. ● Switch off the position display power supply.  Use equipment for protection against ESD.
  • Page 59: Specification And Accessories

    ␣␣␣␣ Lenord+Bauer Technical data GEL SEPODL 9 Specification and accessories Specification and accessories Technical data GEL SEPODL Electrical data Supply voltage U 20 to 30 V DC (polarity reversal protection, overvoltage protection) Current consumption Without external sensor ≈ 50 mA at 24 V DC...
  • Page 60 ␣␣␣␣ 9 Specification and accessories Technical data GEL SEPODL Lenord+Bauer Ambient data Operating temperature range 0 °C to +60 °C Storage temperature range -20 °C to +80 °C Maximum relative air humidity Condensation not permitted Degree of protection IP 65; as per DIN EN 60529:2014-09 Dielectric strength 500 V AC;...
  • Page 61: Dimensional Drawing Gel Sepodl

    ␣␣␣␣ Lenord+Bauer Dimensional drawing GEL SEPODL 9 Specification and accessories Dimensional drawing GEL SEPODL 20.7 Communication interface and supply voltage Sensor connection 2 M5-thread bore, maximum screw-in depth: 7 mm Functional ground (flat connector 6.3 mm) All dimensions in millimeters...
  • Page 62: Assignments

    9 Specification and accessories Assignments Lenord+Bauer Assignments GEL SEPODL CO: CAN bus communication interface and supply voltage Male connector, M12 A-coded Signal identifier (plug-in view) Functional ground (cable screen) CAN-GND CAN-High CAN-Low Connector housing Functional ground Power supply device and power supply communication interface...
  • Page 63: Accessories

    Lenord+Bauer Accessories 9 Specification and accessories Accessories 9.4.1 Connection accessories CAN bus SeGMo-Assist Designation Item number: ZB cable CAN bus 2 m M12 ZBSGX01 ZB cable CAN bus 5 m M12 ZBSGX02 ZB cable CAN bus 10 m M12 ZBSGX03...
  • Page 64: 10 Contact Details

    10 Contact details Lenord+Bauer 10 Contact details Germany (Head Office) Italy Lenord, Bauer & Co. GmbH Lenord+Bauer Italia S.r.l. Dohlenstraße 32 Via Gustavo Fara, 26 46145 Oberhausen 20124 Milano Germany Italy Phone +49 208 9963-0 Phone +39 340 1047184 www.lenord.de www.lenord.com...

This manual is also suitable for:

Sgse0004

Table of Contents