9 No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas planas, una más ancha que la otra. Un enchufe del tipo de conexión a tierra tiene dos espigas y una tercera clavija de tierra. La espiga ancha o tercera clavija se proporcionan para su seguridad.
17 El tomacorriente de pared es el dispositivo de desconexión. El enchufe deberá permanecer listo para su uso. 18 No se debe exponer las pilas a un calor excesivo tales como el de la luz solar, el fuego, o fuentes de calor similares.
Botón REPETIR Presione una vez para repetir la selección de CD actual. Presione dos veces para repetir todo el CD. Para cancelar el modo de repetición, presione el botón hasta que el icono “Rep” desaparece de la pantalla LCD. Botón VOLUMEN - Permite bajar el volumen.
Page 7
En el modo de reproducción de CD, presione una vez para saltar a la siguiente selección. Presione dos veces para saltar al comienzo de la siguiente selección. Mantenga presionado el botón para buscar hacia adelante una pista determinada.
6 “C” size N.° Componente Descripción Toma de la entrada auxiliar Conecte una fuente de sonido externa, tal como un reproductor de MP3, en esta toma. Toma de auriculares Conecte un par de auriculares (con una impedancia de 16 a 32 ohmios) en esta toma con un enchufe de 3.5 mm.
“C”. Su estéreo portátil sólo funciona con pilas si el adaptador de CA está desenchufado. Instalación de las pilas Para instalar las pilas: 1 Abra la cubierta del compartimiento de las pilas en la parte inferior de su estéreo portátil. www.insigniaproducts.com...
NS-BHDIP01 2 Coloque seis pilas (alcalinas) tipo “C” en el compartimiento de las pilas. Asegúrese de que la polaridad + y – en la pila coincide con la polaridad + y – en el compartimiento de las pilas. 3 Deslice la cubierta del compartimiento de las pilas hasta que encaje en su lugar.
Page 11
Entendiendo la visualización RDS El sistema de datos por radio (RDS, por sus siglas en inglés) es un servicio de transmisión que permite que las estaciones envíen información adicional junto con la señal de programación de radio regular (sólo para estaciones de FM).
Page 12
NS-BHDIP01 Si encuentra varias estaciones de HD Radio en la frecuencia actual, la primera estación de HD Radio se indica como “HD-1” en la pantalla y la información mostrada estará relacionada con esa estación. Presione TUNING + (Sintonizar +) o /TUNING- (Sintonizar -) para seleccionar la siguiente estación de multidifusión de HD Radio o la anterior.
Page 13
Nota La función de etiquetas de iTunes funciona con iPod con video, iPod classic, iPod nano (3ra y 4ta generación), iPod touch (2G, 3G y 4G), iPhone, iPhone 3G, iPhone 3GS e iPhone 4. Almacenamiento de estaciones preestablecidas en la memoria Su estéreo portátil puede guardar 10 estaciones de FM en la memoria.
“CD” aparece en la pantalla y se muestra “OPEN” (Abierto) en la línea de información inferior. 2 Coloque un CD en el eje de giro y cierre la puerta del CD. El indicador “READING” (Leyendo) parpadea en la pantalla y se lee el contenido del disco.
Page 15
(Tuner mode). Para usar la base de acoplamiento para iPod/iPhone: 1 Mueva el resorte a un lado e inserte su iPod o iPhone en la base de acoplamiento para iPod/iPhone al frente de su estéreo portátil. Su estéreo portátil cambiará al modo de iPod automáticamente y el icono de iPod “...
Page 16
Para buscar una parte de una pista durante la reproducción, mantenga presionado /TUNING + o /TUNING- (Sintonizar +) o (Sintonizar -) en la parte superior de su estéreo portátil por más de dos segundos y suéltelo cuando se encuentre el punto en la pista que quiere escuchar. •...
Page 17
Para reproducir música desde una fuente de sonido externa: 1 Conecte una fuente de sonido externa, tal como un reproductor MP3, enchufando un cable de audio de 3.5 mm (no incluido) dentro de la toma AUX IN (Entrada Auxiliar) en la parte posterior de su estéreo portátil.
Mi estéreo portátil no se enciende. • Asegúrese de que el cable de alimentación está completamente insertado en el tomacorriente y conectado firmemente a la toma de 9 V CC en la parte posterior. • Asegúrese de que su iPod esté cargado.
Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio.
Page 21
¿Cuánto dura la garantía? El Período de Garantía dura por 90 días a partir de la fecha en que compró el Producto. La fecha de compra se encuentra impresa en el recibo que recibió con el Producto.
Page 22
El intento de reparación por alguien que no sea una compañía autorizada por Insignia para reparar el Producto • Productos vendidos tal cual (en el estado en que se encuentran) o con todas sus fallas • Consumibles, tales como fusibles o baterías •...
Page 23
Todos los otros productos y los nombres de marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños. Tecnología HD Radio™ fabricada bajo licencia de patentes de los Estados Unidos y otros países perteneciendo a iBiquity Digital Corp. HD Radio™ y los logotipos HD, HD Radio y “Arc” son marcas comerciales que pertenecen a iBiquity Digital Corp.