Pioneer DMH-ZF9650BT Quick Start Manual
Pioneer DMH-ZF9650BT Quick Start Manual

Pioneer DMH-ZF9650BT Quick Start Manual

Rds av receiver
Hide thumbs Also See for DMH-ZF9650BT:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

DMH-ZF9650BT
DMH-ZF7650BT
RDS AV RECEIVER
PENERIMA RDS AV
RDS AV РЕСИВЕР
Quick Start Guide
RECEPTOR AV RDS
MULTIMÍDIA RECEIVER COM RDS
Panduan singkat
Руководство по быстрому началу работы
Guía de inicio rápido
Guia de Início Rápido

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DMH-ZF9650BT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Pioneer DMH-ZF9650BT

  • Page 1 DMH-ZF9650BT DMH-ZF7650BT RDS AV RECEIVER PENERIMA RDS AV RDS AV РЕСИВЕР Quick Start Guide RECEPTOR AV RDS MULTIMÍDIA RECEIVER COM RDS Panduan singkat Руководство по быстрому началу работы Guía de inicio rápido Guia de Início Rápido...
  • Page 2 Данное руководство позволяет изучить основные функции устройства. Для получения дополнительной информации см. Руководство пользователя на веб-сайте. https://www.pioneerisrael.co.il/ https://www.pioneer-rus.ru/ https://pioneer-mea.com/en/ Español Esta guía tiene como fin explicar las funciones básicas de esta unidad. Para obtener más información, consulte el manual de operaciones https://pioneer-india.in/...
  • Page 4: Getting Started

    To ensure safe driving What’s What WARNING DMH-ZF9650BT DMH-ZF7650BT • LIGHT GREEN LEAD AT POWER CONNECTOR IS DESIGNED TO DETECT PARKED STATUS AND MUST BE CONNECTED TO THE POWER SUPPLY SIDE OF THE HANDBRAKE SWITCH. IMPROPER CONNECTION OR USE OF THIS LEAD MAY VIOLATE APPLICABLE LAW AND MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR DAMAGE.
  • Page 5: Bluetooth Connection

    Bluetooth® connection Display the Apple CarPlay or Android Auto™ screen When not using the PxLink app, a Bluetooth connection can be established by performing the following operations on the main unit. Display the top menu screen Power off [Connection] Activate the voice recognition mode Display mobile device search or select screen Press the buttons each time to adjust the volume.
  • Page 6: Tuner Operation

    Selecting the source/application Tuner operation Example: [Radio] operation 12:38 6/10 [Sources] [Radio] Radio 6/10 12:38 Abcdefghijk Abcdefghi Abcdef 999.9 Display the preset channel list Store the strongest broadcast frequencies Display the source/application selection screen and select a source/application Displays the next items in the list if there are more. Displays the previous screen.
  • Page 7: Audio Operation

    Audio operation Video operation Example: [USB] operation Example: [USB] operation [Sources] [Sources] [USB] [USB] [Music] [Video] 12:38 6/10 12:38 6/10 9999’99” 9999’99” 9999’99” 9999 99 ROOT abcdefghi abcdefghi ・ ・ ・ ・ abcdefghi Switch between media file types abcdefghi Display the hidden function bar abcdefghi Pause and start playback Display the playlist screen...
  • Page 8: Checking Supplied Items

    • LCD screen mounting bracket (×1) (*1) • Spacer (×1) (*1) • Manual(s) (×1) • Rear cover sheet (×2) (*2) (*1) is only supplied with DMH-ZF9650BT. Display the Bluetooth connection menu Screws (nominal (*2) is only supplied with DMH-ZF7650BT. diameter × length,...
  • Page 9 Pioneer does not recommend that you any of the vehicle’s moving parts, • The black lead is earth. When installing install this product yourself. This product is...
  • Page 10 GPS aerial 3.55 m vary depending on the vehicle model. For Aerial jack details, consult your authorised Pioneer • When the ignition switch is turned on Pre out supply dealer or an installation professional.
  • Page 11: Power Amp (Sold Separately)

    White Power amp (sold separately) White/black Gray Gray/black Important Green The speaker leads are not used when this connection is in use. Green/black Violet Violet/black Subwoofer (4 Ω) When using a subwoofer of 2 Ω, be sure to connect the subwoofer to the violet and violet/black leads of this unit.
  • Page 12: Smartphone (Android™ Device)

    Rear speaker (STD) iPhone and Smartphone Middle range speaker (NW) Front speaker (STD) smartphone (Android™ device) High range speaker (NW) Subwoofer (STD) NOTE NOTE Low range speaker (NW) For details on how to connect an external For details concerning the connection and NOTE device using a separately sold cable, refer operations of the smartphone, refer to the...
  • Page 13 Brown (REAR VIEW CAMERA IN) 23 cm • Objects in rear view may appear closer or Yellow (SECOND CAMERA INPUT) more distant than in reality. 23 cm (DMH-ZF9650BT only) • The image area of full-screen images This product displayed while backing or checking the...
  • Page 14: Rear Display

    To video output Rear display Installation To audio output External video component (sold separately) buttons or NOTE Precautions before (iii) impair the driver’s ability to safely The appropriate setting is required to use installation operate the vehicle. the external video component. For details, •...
  • Page 15: Installation Using The Screw Holes On The Side Of This Product

    otherwise cause reduced display floating style installation (page 17) before performance. installing. The mounting left-centre-right position of the LCD screen mounting bracket can be WARNING changed depending on the vehicle or Do not use a mounting sleeve to install this installation location of the main unit.
  • Page 16 • Be careful not to lose the small screws Decide on the installation angle for (2 mm × 4 mm) for attaching the the monitor ( ). After deciding on the monitor cover. angle, tighten the screws at the left •...
  • Page 17: Installing The Gps Aerial

    Remove the monitor cover at the back Binding head screw (4 mm × 6 mm) Installing the GPS of the monitor ( ). After that, move NOTE the joint on the monitor side upward aerial Be sure to fix the four screws at the -45 mm and downward to decide on the specified positions on the top surface.
  • Page 18: Installing The Microphone

    When installing the aerial inside the vehicle Installing the (on the dashboard or rear shelf) microphone WARNING • Install the microphone in a place where Do not install the GPS aerial over any sensors or vents on the dashboard of the vehicle, as its direction and distance from the driver doing so may interfere with the proper functioning of such sensors or vents and may make it easiest to pick up the driver’s...
  • Page 19 ▶Left-right position The adjusting position Display mounting dimensions and adjustable positions Centre and mounting (DMH-ZF9650BT) dimension of the ▶Front-back position display for floating Front style installation (when using the spacer) 129.61 129.61 The mounting position of this unit’s display 75.94 can be adjusted (front-back/up-down/ right-left/angle).
  • Page 20 Adjustable display angles and up-down positions (DMH-ZF9650BT) Mounting dimension with the angle range of the display (DMH-ZF9650BT) WARNING ▶Front angle range (when using the spacer) Keep hands and fingers clear of this product when adjusting the LCD screen angle. Be especially cautious of children’s hands and fingers.
  • Page 21 ▶Back angle range (When not using the spacer) Angle 60˚ Angle 30˚ Angle -15˚ A’ Angle range of back position A’ A’ B’ B’ B’ A’ B’ A’ B’ A’ B’ 68.75) 183.1 13.09 41.36 35.24 131.4 139.12 -10.34 57.28 37.15 165.31 31.13...
  • Page 22 Display mounting dimensions +20 mm position Angle 60˚ Angle 30˚ Angle -15˚ and adjustable positions 75.07 41.9 A’ A’ (DMH-ZF7650BT) A’ ▶Front-back position 0 mm position 55.07 21.9 B’ B’ B’ A’ B’ A’ B’ A’ B’ 68.75 163.1 13.09 21.36 15.24 131.4 119.12 -10.34...
  • Page 23 Adjustable display angles and up-down positions (DMH-ZF7650BT) Mounting dimension with the angle range of the display (DMH-ZF7650BT) WARNING ▶0 mm position Keep hands and fingers clear of this product when adjusting the LCD screen angle. Be especially cautious of children’s hands and fingers. Angle range of back position 10˚...
  • Page 24 ▶+10 mm position Angle 10˚ Angle -10˚ A’ Angle range of back position A’ B’ B’ A’ B’ A’ B’ 122.72 69.25 11.59 45.57 19.11 146.61 30.23 12.3 53.91 107.95 66.65 26.37 42.96 16.51 131.83 32.83 -2.47 56.51 92.37 64.04 41.14 40.36 13.9...
  • Page 25 ▶+20 mm position Angle 10˚ Angle -10˚ A’ Angle range of back position A’ B’ B’ A’ B’ A’ B’ 122.72 79.25 11.59 55.57 29.11 146.61 40.23 12.3 63.91 15.8 107.95 76.65 26.37 52.96 26.51 131.83 42.83 -2.47 66.51 18.4 92.37 74.04 41.14...
  • Page 26: Specifications

    Body: 178 mm × 50 mm × 156 mm Preout output level (max): A’ B’ A’ B’ Nose: 170 mm × 46 mm × 10.5 mm DMH-ZF9650BT: 4.0 V Monitor: 259.5 mm × 164 mm × 36 mm DMH-ZF7650BT: 2.0 V DMH-ZF7650BT: 122.72 89.25 11.59 65.57...
  • Page 27 Frequency: Frequency band(s): WPA2 (Personal), WPA3 (Personal) FLAC decoding format: 1.25 kHz/1.6 kHz/2 kHz/2.5 kHz/3.15 2 402.0 MHz to 2 480.0 MHz Output power: Ver. 1.3.0 kHz/4 kHz/5 kHz/6.3 kHz/8 kHz/10 kHz/ Bluetooth profiles: +14.5 dBm Max (5 GHz) Sampling frequency: 12.5 kHz HFP (Hands Free Profile) 1.7.2 8 kHz to 192 kHz...
  • Page 28 • The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, MPEG-4 MPEG-2 Inc. and any use of such marks by Pioneer Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. • WebLink® is a registered trademark of Abalta Technologies, Inc.
  • Page 30 時間 。 行駛安全注意事項 深入了解 警告 • 電源接頭的淺綠色導線專為偵測駐車狀態所設計 , 必須連接至手煞車開關的電源供應側 。 不當連 接或使用這條導線 , 可能會違反適用法律 , 並造成重傷或損壞 。 DMH-ZF9650BT DMH-ZF7650BT • 為避免發生損傷及誤觸相關法令 , 本產品未配備供駕駛人員觀看的視訊影像 。 • 在某些國家中 , 在車上觀看顯示器所播放的視訊影像可能受到法令禁止 , 即使是駕駛人員以外的 乘客亦是如此 。 如有這些法規 , 駕駛人員及乘客都必須遵守 。 若您嘗試在駕駛時觀看視訊影像 , 顯示幕將會出現 「嚴禁於駕駛時觀看前座視訊來...
  • Page 31 Bluetooth® 連線 顯示最上層選單畫面 不使用 PxLink 應用程式時 , 可以在主機上執行以下操作來建立藍牙連線 。 關閉電源 [ 連接 ] 啟動語音辨識模式 顯示行動裝置搜尋或選擇畫面 按一次按鈕即可調整音量 。 也可以按住按鈕來調整音量 。 按下按鈕開啟或關閉靜音 靜音 啟動本機 您的語言 選擇地點 [ 標準模式 ] 或 [ 網路模式 ] [ 確認 ] 警告 使用 3 路網路模式揚聲器系統連接本機時 , 請勿在標準模式使用本機 。 這可能會造成 揚聲器受損...
  • Page 32 選擇訊源 / 應用程式 調諧器操作 範例 : [Radio] 操作 12:38 6/10 [ 訊源 ] [Radio] Radio 6/10 12:38 Abcdefghijk Abcdefghi Abcdef 999.9 顯示預設頻道清單 儲存最強的廣播頻率 顯示訊源 / 應用程式選擇畫面並選擇訊源 / 應用程式 如果有更多個項目 , 就會顯示清單中的後續項目 。 顯示上一個畫面 。 Zhtw...
  • Page 33 音訊操作 視訊操作 範例 : [USB] 操作 範例 : [USB] 操作 [ 訊源 ] [ 訊源 ] [USB] [USB] [Music] [Video] 12:38 6/10 12:38 6/10 9999’99” 9999’99” 9999’99” 9999 99 ROOT abcdefghi abcdefghi ・ ・ ・ ・ abcdefghi 切換媒體檔案類型 abcdefghi 顯示隱藏的功能列 abcdefghi 暫停和開始播放...
  • Page 34 • 本產品 (×1) 其他品項 • 電源線 (×1) • 前級輸出線 (×1) • 說明書 (×1) • USB 纜線 (×1) (*1) 僅隨附於 DMH-ZF9650BT 。 (*2) 僅隨附於 DMH-ZF7650BT 。 • LCD 螢幕安裝支架 (×1) (*1) • 墊片 (×1) (*1) • 後蓋板 (×2) (*2) 螺絲 (標稱直徑 × 長...
  • Page 35 • 為避免電氣系統短路 , 請務必在安裝前 的 Pioneer 授權服務人員來設定和安裝 斷開 (-) 電池電纜 。 本產品 。 切勿自行維修本產品 。 安裝或維 本產品 修本產品及其連接電纜可能會使您面臨 防止損壞 HDMI™ 輸入 (僅限 DMH-ZF9650BT) 電擊或其他危險的風險 , 並可能對本產品 ACC 位置 無 ACC 位置 USB 連接埠 造成不在保固範圍內的損壞 。 麥克風 3 m • 為避免短路 , 請用絕緣膠帶覆蓋斷開的...
  • Page 36 或 Android Auto™ 的語音操作 。 功能將無法使用 。 後揚聲器 (STD) 或中音域揚聲器 (NW) 車速偵測電路的位置和手煞車開關的位 電源線 白色 置根據車型的不同而異 。 有關詳細資訊 , 白色 / 黑色 請諮詢您的 Pioneer 授權經銷商或安 灰色 裝專業人員 。 警告 灰色 / 黑色 連接不當可能會導致嚴重損壞或傷害 , 綠色 揚聲器導線 包括電擊 , 以及干擾車輛防鎖死煞車系 綠色 / 黑色...
  • Page 37 後揚聲器 (STD) 功率放大器 (另售) 中音域揚聲器 (NW) 前揚聲器 (STD) 重要事項 高音域揚聲器 (NW) 使用此連接時 , 不使用揚聲器導線 。 重低音揚聲器 (STD) 低音域揚聲器 (NW) 註 在標準模式 (STD) 和網路模式 (NW) 之間選擇適當的揚聲器模式 。 如需詳細資訊 , 請參閱 操作說明書 。 重低音揚聲器輸出 (SUBWOOFER OUTPUT) 23 cm (STD) 低音域輸出 (NW) RCA 纜線 (另售) 功率放大器...
  • Page 38 前級輸出線 電源線 紫色 / 白色 (REVERSE-GEAR SIGNAL INPUT) 棕色 (REAR VIEW CAMERA IN) 23 cm 黃色 (SECOND CAMERA INPUT) 23 cm (僅限 DMH-ZF9650BT) 註 請勿將第二攝影機用於駕駛輔助和 iDatalink 以外的任何目的 。 相容於 RCA 連接的後視攝影機 (另 售) 後視攝影機端子 (REAR VIEW CAMERA IN) 相容於 PAL/NTSC 訊號格式 。...
  • Page 39 擾 。 L : 左音訊 (白色) R : 右音訊 (紅色) V : 視訊 (黃色) G : 接地 本產品 前級輸出供訊 使用 HDMI 輸入 (DMH-ZF9650BT) 至前級輸出供訊 前級輸出線 黃色 (REAR MONITOR OUTPUT) 30 cm RCA 纜線 (另售) 至視訊輸入 有 RCA 輸入的後顯示器 (另售) 警告...
  • Page 40 • 安裝時請勿強行將本機插入儀表板 / 控 安裝 制台 。 對 USB 連接器過度施力可能會導 致故障 。 使用本產品側面的螺絲 • 在本產品進行最終安裝之前 , 請暫時連 安裝前注意事項 接接線 , 以確認連接正確且系統正常運 孔進行安裝 作 。 注意 安裝提示 安裝注意事項 • 切勿將本產品安裝在下列位置或以下列 以下步驟說明本機裝有 LCD 螢幕時 , 如 方式安裝 : 何安裝本產品 。 根據車輛或安裝位置的不 – 如果車輛突然停止 , 可能會傷害駕駛人 •...
  • Page 41 提示 安裝 9 吋機型 將顯示器電纜固定在 LCD 螢幕背面的 將本機螺絲孔的位置移至原廠的收音機 掛鉤上 , 然後使用螺絲 ( ) 安裝顯示 安裝支架 , 可以調整本機從儀表板 / 控制 前後移動機身側的接頭以確定顯示器 器蓋 ( ) 。 台的突出量 。 ( ) 的位置 。 確定前後方向的位置後 , 鎖緊頂部和底部的螺絲 ( ) 。 將顯示器蓋 ( ) 從 LCD 螢幕拆下 , 然 後將顯示器纜線連接到...
  • Page 42 取下顯示器背面的顯示器蓋 ( ) 。 之 安裝顯示器蓋並鎖緊左右螺絲 。 提示 安裝 GPS 天線 後 , 上下移動顯示器側的接頭以確定安 有關安裝高度的指南 , 請參閱可調整的顯 裝高度 ( ) , 然後鎖緊左右螺絲 示器角度和上下位置 (DMH-ZF7650BT) ( ) 。 (第 20 頁) 。 注意 請勿剪斷 GPS 天線導線來縮短其長度或 將顯示器安裝到主機上並鎖緊頂部的 使用延長線來延長其長度 。 改動天線纜線 螺絲 。 可能會導致短路或故障以及對本產品造...
  • Page 43 在車內安裝天線時 安裝麥克風 安裝在轉向柱上 (在儀表板或後置物板上) 按住卡榫的同時滑動麥克風底座 , 將麥 • 將麥克風安裝在其與駕駛員的方向和距 克風底座從麥克風夾上拆下 。 離最容易收集駕駛員聲音的位置 。 警告 • 連接麥克風之前 , 請務必關閉本產品 請勿將 GPS 天線安裝在車輛儀表板上的任何感測器或通風口上 , 因為這樣做可能會干 (ACC OFF) 。 擾此類感測器或通風口的正常運作 , 並可能降低 GPS 天線下方金屬板正確 、 牢固固定到 • 根據車型的不同 , 將麥克風安裝在遮陽 儀表板的力度 。 板上時 , 麥克風電纜長度可能太短 。 在這 種情況下...
  • Page 44 ▶ 左右位置 浮動型安裝顯示器的調 調整麥克風角度 顯示器安裝尺寸和可調整位置 (DMH-ZF9650BT) 中央 整位置及安裝尺寸 麥克風角度可調整 。 ▶ 前後位置 本機顯示器的安裝位置可調整 (前後 / 上 下 / 左右 / 角度) 。 安裝顯示器時 , 請調整 前 (使用墊片時) 安裝位置和尺寸 , 以便視野清晰且不影響 駕駛 。 75.94 129.61 129.61 警告 確保安裝顯示器時不存在以下任何情況 。 40.1 否則可能會發生意外 。...
  • Page 45 可調整的顯示器角度和上下位置 (DMH-ZF9650BT) 顯示器安裝尺寸與角度範圍 (DMH-ZF9650BT) 警告 ▶ 前角度範圍 (使用墊片時) 調整 LCD 螢幕角度時 , 請保持手和手指不碰觸本產品 。 尤其要注意兒童的手和手指 。 -15˚ 前位置角度範圍 60˚ 註 根據上下位置和前後位置 , 某些位置無法調整和夾持 。 如需詳細資訊 , 請參閱顯示器安裝 尺寸與角度範圍 (第 17 頁) 。 60˚ -15˚ 30˚ Zhtw...
  • Page 46 ▶ 後角度範圍 (不使用墊片時) 角度 60˚ 角度 30˚ 角度 -15˚ A’ 後位置角度範圍 A’ A’ B’ B’ B’ A’ B’ A’ B’ A’ B’ 68.75 183.1 13.09 41.36 35.24 131.4 139.12 -10.34 57.28 37.15 165.31 31.13 7.21 73.49 15.63 118.41 131.62 -23.33 49.78 29.66 -7.28...
  • Page 47 顯示器安裝尺寸和可調整位置 角度 60˚ 角度 30˚ 角度 -15˚ (DMH-ZF7650BT) A’ A’ ▶ 前後位置 A’ 0 mm 位置 55.07 21.9 B’ B’ B’ A’ B’ A’ B’ A’ B’ 68.75 163.1 13.09 21.36 15.24 131.4 119.12 -10.34 37.28 17.15 165.31 11.13 7.21 53.49 -4.37 111.62...
  • Page 48 可調整的顯示器角度和上下位置 (DMH-ZF7650BT) 顯示器安裝尺寸與角度範圍 (DMH-ZF7650BT) 警告 ▶0 mm 位置 調整 LCD 螢幕角度時 , 請保持手和手指不碰觸本產品 。 尤其要注意兒童的手和手指 。 10˚ 10˚ 後位置角度範圍 註 根據上下位置和前後位置 , 某些位置無法調整和夾持 。 如需詳細資訊 , 請參閱顯示器安裝 尺寸與角度範圍 (第 20 頁) 。 10˚ -10˚ Zhtw...
  • Page 49 ▶+10 mm 位置 角度 -10˚ 角度 10˚ A’ 後位置角度範圍 A’ B’ B’ A’ B’ A’ B’ 122.72 69.25 11.59 45.57 19.11 146.61 30.23 12.3 53.91 107.95 66.65 26.37 42.96 16.51 131.83 32.83 -2.47 56.51 92.37 64.04 41.14 40.36 13.9 117.06 35.43 -17.25 59.12...
  • Page 50 ▶+20 mm 位置 角度 10˚ 角度 -10˚ A’ 後位置角度範圍 A’ B’ B’ A’ B’ A’ B’ 122.72 79.25 11.59 55.57 29.11 146.61 40.23 12.3 63.91 15.8 107.95 76.65 26.37 52.96 26.51 131.83 42.83 -2.47 66.51 18.4 92.37 74.04 41.14 50.36 23.9 117.06 45.43...
  • Page 51 60.64 -46.79 84.33 36.22 DMH-ZF9650BT : 預先輸出位準 (最大) : 主機 : 0.98 kg DMH-ZF9650BT : 4.0 V 顯示器 : 1.00 kg DMH-ZF7650BT : 2.0 V DMH-ZF7650BT : 註 主機 : 1.03 kg 等化器 (13 頻圖形等化器) : • 如果表中沒有數字 , 則表示無法以該角度和尺寸調整和夾持顯示器 。...
  • Page 52 斜率 : 斜率 : IOP (互通性測試規格) 接收系統 : -6 dB/oct 、 -12 dB/oct 、 -18 dB/oct 、 -6 dB/oct 、 -12 dB/oct 、 -18 dB/oct 、 OPP (物件推送設定檔) 1.2.1 92 頻道多頻道接收系統 -24 dB/oct -24 dB/oct RFCOMM (具備 TS 07.10 的 RFCOMM) 接收頻率...
  • Page 53 車輛之操作或遵循安全性及法規標準與否 , 一概不予負責 。 請注意 , 使用此產品搭配 像素取樣 : 4:2:2, 4:2:0 解碼大小 : iPhone 、 iPod 或 iPad 可能會影響無線效能 。 •Bluetooth® 文字標記和標誌是 Bluetooth SIG, Inc. 擁有的註冊商標 , Pioneer 解碼大小 : 最大 : 936 (H) × 1920 (W) Corporation 對此類標記的任何使用均已獲得授權 。 其他商標與商標名稱均屬其個別...
  • Page 54: Tindakan Pencegahan

    • KABEL HIJAU MUDA DI KONEKTOR LISTRIK DIRANCANG UNTUK MENDETEKSI STATUS PARKIR DAN HARUS TERSAMBUNG KE SISI CATU DAYA PADA SWITCH REM PARKIR. PENYAMBUNGAN ATAU PENGGUNAAN KABEL SECARA KELIRU MUNGKIN MELANGGAR UNDANG-UNDANG YANG DMH-ZF9650BT DMH-ZF7650BT BERLAKU DAN DAPAT MENYEBABKAN CEDERA ATAU KERUSAKAN YANG PARAH.
  • Page 55 [OK] [Koneksi] Ketika [Phone] dipilih di [Pengaturan Tombol Aplikasi Unduh aplikasi PxLink Pendamping]: Anda dapat menggunakan iPhone/smartphone (Android) Anda untuk mengubah antarmuka unit Menampilkan layar telepon yang menjalankan Apple CarPlay utama atau untuk mengoperasikan unit utama. atau Android Auto™. Sentuh ketika Apple CarPlay atau Android Auto tidak berjalan untuk menampilkan layar riwayat panggilan perangkat yang terkoneksi melalui Bluetooth.
  • Page 56 Memilih sumber/aplikasi Pengoperasian tuner Contoh: Pengoperasian [Radio] 12:38 6/10 [Sumber] [Radio] Radio 6/10 12:38 Abcdefghijk Abcdefghi Abcdef 999.9 Menampilkan daftar saluran preset Menyimpan frekuensi siaran yang paling kuat Menampilkan layar pemilihan sumber/aplikasi dan memilih sumber/aplikasi Menampilkan item selanjutnya dalam daftar jika terdapat lebih dari satu item.
  • Page 57 Pengoperasian Audio Pengoperasian video Contoh: Pengoperasian [USB] Contoh: Pengoperasian [USB] [Sumber] [Sumber] [USB] [USB] [Music] [Video] 12:38 6/10 12:38 6/10 9999’99” 9999’99” 9999’99” 9999 99 ROOT abcdefghi abcdefghi ・ ・ ・ ・ abcdefghi Beralih antara jenis file media abcdefghi Menampilkan bilah fungsi tersembunyi abcdefghi Menjeda dan memulai pemutaran Menampilkan layar playlist...
  • Page 58 Pengoperasian telepon Bluetooth Memeriksa item yang [Sumber] Layar diberikan Produk ini/kabel Antena GPS/komponen Dial Abcdefg koneksi/komponen pemasangan pemasangan • Antena GPS (×1) • Lembaran logam (×1) • Produk ini (×1) • Pita perekat dua sisi (×1) • Klem (×3) • Kabel daya (×1) •...
  • Page 59 Jika *Silakan lihat koneksi untuk metode merekomendasikan personal servis insulasi memanas, kabel dapat koneksi. Pioneer resmi, yang memiliki pelatihan mengalami kerusakan, mengakibatkan • Kabel hitam adalah ground. Saat khusus dan pengalaman dalam elektronik Produk baru Anda dan manual...
  • Page 60 Lihat panduan penggunaan untuk terminal kontrol jarak jauh sistem power mengetahui detailnya, konsultasikan iDatalink (dijual terpisah). amp eksternal, terminal kontrol relai dengan dealer Pioneer resmi Anda atau Antena GPS 3,55 m antena otomatis, atau terminal kontrol profesional pemasangan. Jack antena daya booster antena (maks.
  • Page 61 Ungu/hitam Kabel speaker Power amp (dijual terpisah) Subwoofer (4 Ω) Ketika menggunakan subwoofer 2 Ω, pastikan untuk mengoneksikan Penting subwoofer ke kabel ungu dan ungu/ Kabel speaker tidak digunakan ketika koneksi ini digunakan. hitam dari unit ini. Jangan mengoneksikan apa pun ke kabel hijau dan hijau/hitam.
  • Page 62 Kontrol jarak jauh sistem iPhone dan Smartphone Koneksikan ke kabel Biru/putih (maks. 300 mA 12 V DC). Speaker belakang (STD) smartphone (Perangkat Android™) Speaker jangkauan menengah (NW) Speaker depan (STD) CATATAN CATATAN Speaker jangkauan tinggi (NW) Untuk mengetahui detail tentang Untuk mengetahui detail mengenai Subwoofer (STD) bagaimana cara mengoneksikan...
  • Page 63 • Gambar layar mungkin tampak terbalik. • Dengan kamera tampilan belakang Anda Kuning (SECOND CAMERA INPUT) dapat mengawasi trailer, atau mundur ke 23 cm (hanya DMH-ZF9650BT) Produk ini tempat parkir yang sempit. Jangan Daya pre out digunakan untuk tujuan hiburan.
  • Page 64 Jika terdapat suku Sebelum pemasangan cadang yang tidak disertakan dengan Menggunakan input HDMI produk ini, gunakan suku cadang yang (DMH-ZF9650BT) kompatibel dengan cara yang ditentukan Produk ini • Konsultasikan dengan dealer terdekat setelah Anda memeriksa kompatibilitas Daya pre out...
  • Page 65 – Tempat yang terpapar sinar matahari TIPS Pemasangan langsung, seperti di atas dasbor. Seberapa menonjol unit ini dari dasbor/ – Tempat yang dapat terpapar hujan, menggunakan lubang konsol dapat disesuaikan dengan seperti di dekat pintu atau lantai menyesuaikan posisi lubang sekrup unit ini sekrup di bagian kendaraan.
  • Page 66 Dorong kabel monitor sejauh mungkin kencangkan sekrup pada bagian atas Kencangkan produk ini ke braket pada produk ini sebelum memasang dan bawah ( ). dudukan radio pabrik. layar LCD. Posisikan produk ini sehingga lubang sekrupnya sejajar dengan lubang sekrup braket, dan kencangkan sekrup PERHATIAN pada tiga lokasi di setiap sisi.
  • Page 67 Lepas penutup monitor pada bagian Sekrup kepala pengikat (4 mm × 6 Memasang antena GPS belakang monitor ( ). Setelah itu, gerakkan sambungan pada bagian CATATAN -45 mm samping monitor ke atas dan ke Pastikan untuk memasang keempat sekrup PERHATIAN -30 mm bawah untuk memutuskan tinggi pada posisi yang ditentukan pada...
  • Page 68 Pasang klip mikrofon ke pelindung Ketika memasang antena di dalam kendaraan Memasang mikrofon matahari. (pada dasbor atau rak belakang) • Pasang mikrofon di tempat yang arah dan jaraknya dari pengemudi PERINGATAN memudahkannya untuk menangkap Jangan memasang antena GPS di atas sensor atau ventilasi apa pun pada dasbor suara pengemudi.
  • Page 69 ▶Posisi kiri-kanan Pasang mikrofon pada kolom kemudi. Posisi penyesuaian dan Dimensi dudukan layar dan posisi yang dapat disesuaikan Tengah dimensi dudukan layar (DMH-ZF9650BT) untuk pemasangan ▶Posisi depan-belakang gaya mengambang Depan (ketika Posisi dudukan layar unit ini dapat menggunakan spacer) disesuaikan (depan-belakang/naik-turun/...
  • Page 70 Sudut layar yang dapat disesuaikan dan posisi naik-turun (DMH- Dimensi dudukan dengan rentang sudut layar ZF9650BT) (DMH-ZF9650BT) ▶Rentang sudut depan (Ketika menggunakan spacer) PERINGATAN Jauhkan tangan dan jari dari produk ini ketika menyesuaikan sudut layar LCD. Terutama Rentang sudut posisi depan berhati-hatilah terhadap tangan dan jari anak-anak.
  • Page 71 ▶Rentang sudut belakang (Ketika tidak menggunakan spacer) Sudut 60˚ Sudut 30˚ Sudut -15˚ A’ Rentang sudut posisi belakang A’ A’ B’ B’ B’ A’ B’ A’ B’ A’ B’ 68,75 183,1 13,09 41,36 35,24 131,4 139,12 -10,34 57,28 37,15 165,31 31,13 7,21 73,49...
  • Page 72 Dimensi dudukan layar dan Posisi +20 mm Sudut 60˚ Sudut 30˚ Sudut -15˚ posisi yang dapat disesuaikan 75,07 41,9 A’ A’ (DMH-ZF7650BT) A’ ▶Posisi depan-belakang Posisi 0 mm 55,07 21,9 B’ B’ B’ A’ B’ A’ B’ A’ B’ 68,75 163,1 13,09 21,36 15,24 131,4...
  • Page 73 Sudut layar yang dapat disesuaikan dan posisi naik-turun (DMH- Dimensi dudukan dengan rentang sudut layar ZF7650BT) (DMH-ZF7650BT) ▶Posisi 0 mm PERINGATAN Jauhkan tangan dan jari dari produk ini ketika menyesuaikan sudut layar LCD. Terutama Rentang sudut posisi belakang berhati-hatilah terhadap tangan dan jari anak-anak. 10˚...
  • Page 74 ▶Posisi +10 mm Sudut 10˚ Sudut -10˚ A’ Rentang sudut posisi belakang A’ B’ B’ A’ B’ A’ B’ 122,72 69,25 11,59 45,57 19,11 146,61 30,23 12,3 53,91 107,95 66,65 26,37 42,96 16,51 131,83 32,83 -2,47 56,51 92,37 64,04 41,14 40,36 13,9 117,06...
  • Page 75 ▶Posisi +20 mm Sudut 10˚ Sudut -10˚ A’ Rentang sudut posisi belakang A’ B’ B’ A’ B’ A’ B’ 122,72 79,25 11,59 55,57 29,11 146,61 40,23 12,3 63,91 15,8 107,95 76,65 26,37 52,96 26,51 131,83 42,83 -2,47 66,51 18,4 92,37 74,04 41,14 50,36...
  • Page 76 39,11 146,61 50,23 12,3 73,91 25,8 Level output preout (maks): DMH-ZF7650BT: DMH-ZF9650BT: 4,0 V Badan: 178 mm × 50 mm × 156 mm DMH-ZF7650BT: 2,0 V Hidung: 170 mm × 46 mm × 7 mm 107,95 86,65 26,37 62,96 36,51...
  • Page 77 Tingkat speaker: Daya output: IEEE 802.11 a/n/ac (5 GHz) Format decoding WMA: +10 dB hingga -24 dB (1 dB/langkah) Maks. +4 dBm (Power class 2) Saluran frekuensi: Ver. 9.2 Profile L1 <Mode Jaringan> Daya output Bluetooth Energi Rendah: 149 saluran (5 GHz) (Pemutar Windows Media™) HPF (Tinggi): Maks.
  • Page 78 MPEG-2 • Tanda kata dan logo Bluetooth® adalah merek dagang terdaftar milik Bluetooth SIG, Inc. dan tanda tersebut digunakan oleh Pioneer Corporation di bawah lisensi. Merek dagang dan nama dagang lain dari merek tersebut adalah milik masing-masing pemiliknya. • WebLink® adalah merek dagang terdaftar milik Abalta Technologies, Inc.
  • Page 80: Меры Предосторожности

    зажигания (ACC OFF), затем связаться с дилером или ближайшим авторизированным ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДАННОГО ПРОВОДА МОЖЕТ НАРУШИТЬ ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЗАКОНЫ И сервисным пунктом Pioneer. Запрещается эксплуатировать это изделие в таких условиях. Это ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯМ. может привести к возгоранию, удару током или повреждениям.
  • Page 81 выходной терминал видео его из этого изделия во время передачи данных. • Компания Pioneer не может гарантировать совместимость со всеми устройствами памяти USB и не несет ответственности за потерю каких-либо данных на мультимедийных проигрывателях, Выходной терминал видео используется для подключения экрана, с которого...
  • Page 82: Начало Работы

    • Последняя информация о PIONEER CORPORATION предлагается на нашем веб- Начало работы сайте. • Компания Pioneer регулярно предоставляет обновления программного обеспечения, чтобы постоянно улучшать свою продукцию. Все доступные обновления программного обеспечения можно найти в разделе поддержки на Условные обозначения, используемые в...
  • Page 83: Подключение Bluetooth

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Если в меню [Настройки кнопки сопутствующего Не используйте это устройство в Стандартном режиме, если к нему подключена приложения] выбран пункт [Phone]: акустическая система для трехполосного поканального режима. Это может привести к повреждению громкоговорителей. Открывает экран телефона работающего Apple CarPlay или...
  • Page 84 Выбор источника/приложения Работа тюнера Пример: [Radio] 12:38 6/10 [Источники] [Radio] Radio 6/10 12:38 Abcdefghijk Abcdefghi Abcdef 999.9 Открытие списка предустановленных каналов Сохранение частот вещания с наиболее сильными сигналами Открытие экрана выбора источника/приложения и выбор источника/приложения Отображение следующих элементов в списке, если есть.
  • Page 85 Работа со звуком Работа с видео Пример: [USB] Пример: [USB] [Источники] [Источники] [USB] [USB] [Music] [Video] 12:38 6/10 12:38 6/10 9999’99” 9999’99” 9999’99” 9999 99 ROOT abcdefghi abcdefghi ・ ・ ・ ・ abcdefghi Переключение между типами медиафайлов abcdefghi Открытие скрытой панели функций abcdefghi Приостановка...
  • Page 86: Проверка Комплекта Поставки

    Работа с телефоном по Bluetooth Проверка комплекта [Источники] экран поставки • Винт для металла со шлицованной Это изделие, головкой (2 × 4 мм, черный) (4 шт.) Dial Abcdefg соединительные Антенна GPS и детали кабели, детали для для установки установки • Антенна GPS (1 шт.) •...
  • Page 87 результате контакта с металлическими ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ неисправности. деталями, может произойти короткое Ваше новое изделие и это • Во избежание короткого замыкания в Компания Pioneer не рекомендует замыкание, что вызовет серьезную электрической системе перед руководство устанавливать это изделие опасность. самостоятельно. Это изделие...
  • Page 88: Шнур Питания

    системой внешнего усилителя МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ Это изделие Другие устройства мощности, к клемме управления реле ПОВРЕЖДЕНИЯМ ИЛИ ТРАВМАМ, Металлические части Вход HDMI™ (только DMH-ZF9650BT) (другое электронное кузова автомобиля автоматической антенны или к клемме ВКЛЮЧАЯ ПОРАЖЕНИЕ Порт USB устройство в...
  • Page 89 и положение выключателя ручного Правая тормоза зависят от модели автомобиля. Фронтальный (STD) или Подробную информацию можно высокочастотный динамик (NW) получить у официального дилера Тыловой (STD) или среднечастотный компании Pioneer или специалиста по динамик (NW) установке. Белый Бело-черный Серый Серо-черный Зеленый...
  • Page 90 Пульт дистанционного управления системой Усилитель мощности (приобретается отдельно) Подключите к сине-белому кабелю (не более 300 мА 12 В постоянного тока). Тыловой динамик (STD) Важно Среднечастотный динамик (NW) При таком подключении выводы динамиков не используются. Фронтальный динамик (STD) Высокочастотный динамик (NW) Сабвуфер...
  • Page 91 • С помощью камеры заднего вида Фиолетово-белый (REVERSE-GEAR можно следить за прицепом, а также за SIGNAL INPUT) окрестностями при парковке задним Коричневый (REAR VIEW CAMERA IN), ходом на ограниченном пространстве. 23 см Не используйте для развлечения. Желтый (SECOND CAMERA INPUT) 23 см (только DMH-ZF9650BT)
  • Page 92 L: левый аудио (белый) руководстве по эксплуатации. R: правый аудио (красный) V: видео (желтый) G: земля Использование входа HDMI (DMH-ZF9650BT) Это изделие Предварительный выход К питанию предварительного выхода Шнур предварительного выхода Желтый (REAR MONITOR OUTPUT), 30 см Кабель RCA (приобретается отдельно) К...
  • Page 93: Меры Предосторожности Перед Установкой

    Задний видеовыход этого изделия Установка предназначен для подключения экрана, с которого пассажиры задних сидений могут просматривать видеоизображение. механизм сиденья, что может привести Меры к короткому замыканию. предосторожности • После установки этого изделия убедитесь в исправности другого перед установкой оборудования вашего автомобиля. •...
  • Page 94 • При установке будьте осторожны, не Приборная панель или консоль Указания по защемите руку или пальцы. Винт с фиксирующей головкой (5 × 5 см установке • Не засовывайте пальцы внутрь 8 мм)/винт для плоской основного блока. Это может привести к поверхности...
  • Page 95 закрепляете их на крючке на задней монитор. панели ЖК-экрана. • Будьте осторожны, не потеряйте Определите угол установки маленькие винты (2 × 4 мм) для монитора ( ). Определившись с крепления крышки монитора. углом, затяните винты слева и • При креплении крышки монитора справа...
  • Page 96 Снимите крышку монитора с задней Вырежьте лист задней крышки по Установите монитор на основной стороны монитора ( ). После этого направляющим линиям в блок и затяните винты в верхней переместите шарнир со стороны соответствии с высотой установки. части. монитора вверх и вниз, чтобы (Вырезание...
  • Page 97 Установите крышку монитора и радиоволны, если прием со спутника При установке антенны внутри автомобиля затяните винты слева и справа. заблокирован. (на приборной панели или задней полке) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не устанавливайте антенну GPS над датчиками или вентиляционными отверстиями на приборной панели автомобиля, так как это может помешать правильной работе датчиков...
  • Page 98 Прикрепите зажим микрофона к Установите микрофон на рулевую Установка микрофона Положение солнцезащитному козырьку. колонку. регулировки и • Установите микрофон в таком месте, монтажный размер где его направление и расстояние от водителя позволяют легче всего экрана для уловить его голос. • Перед подключением микрофона плавающей...
  • Page 99 Монтажные размеры экрана и Регулируемые углы наклона экрана и положения вверх-вниз (DMH- положения регулировки ZF9650BT) Центральное мм (DMH-ZF9650BT) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ▶Положение вперед-назад При регулировке угла наклона ЖК-экрана держите руки и пальцы как можно дальше от этого изделия. Будьте особенно осторожны с детьми. Переднее...
  • Page 100 Монтажный размер с угловым диапазоном экрана Угол 60˚ Угол 30˚ Угол -15˚ (DMH-ZF9650BT) A’ A’ ▶Диапазон углов переднего положения (с проставкой) A’ Диапазон углов переднего положения B’ B’ B’ A’ B’ A’ B’ A’ B’ 68,75 183,1 13,09 41,36 35,24...
  • Page 101 ▶Диапазон углов заднего положения (без проставки) Угол 60˚ Угол 30˚ Угол -15˚ Диапазон углов заднего положения A’ A’ A’ B’ B’ B’ A’ B’ A’ B’ A’ B’ 68,75 163,1 13,09 21,36 15,24 131,4 119,12 -10,34 37,28 17,15 165,31 11,13 7,21 53,49 -4,37...
  • Page 102 Монтажные размеры экрана и Регулируемые углы наклона экрана и положения вверх-вниз (DMH- Положение мм положения регулировки ZF7650BT) 75,07 41,9 (DMH-ZF7650BT) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ▶Положение вперед-назад При регулировке угла наклона ЖК-экрана держите руки и пальцы как можно дальше от этого изделия. Будьте особенно осторожны с детьми. Положение...
  • Page 103 Монтажный размер с угловым диапазоном экрана Угол 10˚ Угол -10˚ (DMH-ZF7650BT) A’ A’ ▶Положение 0 мм Диапазон углов заднего положения B’ B’ A’ B’ A’ B’ 122,72 69,25 11,59 45,57 19,11 146,61 30,23 12,3 53,91 107,95 66,65 26,37 42,96 16,51 131,83 32,83 -2,47...
  • Page 104 ▶Положение +10 мм Угол 10˚ Угол -10˚ A’ Диапазон углов заднего положения A’ B’ B’ A’ B’ A’ B’ 122,72 79,25 11,59 55,57 29,11 146,61 40,23 12,3 63,91 15,8 107,95 76,65 26,37 52,96 26,51 131,83 42,83 -2,47 66,51 18,4 мм 92,37 74,04 41,14...
  • Page 105 ▶Положение +20 мм Угол 10˚ Угол -10˚ A’ Диапазон углов заднего положения A’ B’ B’ A’ B’ A’ B’ 122,72 89,25 11,59 65,57 39,11 146,61 50,23 12,3 73,91 25,8 107,95 86,65 26,37 62,96 36,51 131,83 52,83 -2,47 76,51 28,4 мм 92,37 84,04 41,14...
  • Page 106: Поиск И Устранение Неисправностей

    Монитор: 234,5 × 136,5 × 54 мм 4 Ом Вес: Уровень выходного сигнала DMH-ZF9650BT: предварительного выхода (макс.): Корпус: 0,98 кг DMH-ZF9650BT: 4,0 В Монитор: 1,00 кг DMH-ZF7650BT: 2,0 В DMH-ZF7650BT: Эквалайзер (13-полосный графический P1 - Год изготовления Корпус: 1,03 кг...
  • Page 107 80 Гц, 100 Гц, 125 Гц, 160 Гц, 200 Гц, Фаза (сабвуфер): Нормальная/Обратная Тюнер MW (Местоположение: Россия) 250 Гц Временные задержки: Диапазон частот: Характеристики стандарта USB: Крутизна затухания: от 0 до 350 см (1,4 см/шаг) от 531 до 1602 кГц (9 кГц) USB 1.1, USB 2.0 полная...
  • Page 108 Аудиокодек LPCM • Словесное обозначение Bluetooth® и логотипы являются зарегистрированными Vorbis товарными знаками компании Bluetooth SIG, Inc.; Pioneer Corporation использует эти товарные знаки по лицензии. Прочие товарные знаки и торговые наименования принадлежат соответствующим владельцам. Примечание: • WebLink® является зарегистрированным товарным знаком компании Abalta В...
  • Page 110 เพื ่ อ การขั บ ขี ่ อ ย่ า งปลอดภั ย คํ า เตื อ น DMH-ZF9650BT DMH-ZF7650BT • ขั ้ ว สี เ ขี ย วอ่ อ นที ่ ข ั ้ ว ต่ อ ไฟฟ้ าได้ ร ั บ การออกแบบมาเพื ่ อ ตรวจสอบสถานะการจอดรถ และต้ อ งเชื ่ อ มต่ อ เข้ า...
  • Page 111 ® การเชื ่ อ มต่ อ Bluetooth แสดงหน้ า จอเมนู ห ลั ก เมื ่ อ ไม่ ไ ด้ ใ ช้ แ อป PxLink สามารถทํ า การเชื ่ อ มต่ อ Bluetooth ได้ โ ดยดํ า เนิ น การต่ อ ไปนี ้ บ นตั ว เครื ่ อ งหลั ก ปิ...
  • Page 112 การเลื อ กแหล่ ง สั ญ ญาณ/แอปพล ิ เ คชั น การใช้ ง านจู น เนอร์ ตั ว อย่ า ง: การใช้ ง าน [Radio] 12:38 6/10 [แหล่ ง สั ญ ญาณ] [Radio] 12:38 6/10 Radio Abcdefghijk Abcdefghi Abcdef 999.9 แสดงรายชื...
  • Page 113 การใช้ ง านว ิ ด ี โ อ การใช้ ง านระบบเสี ย ง ตั ว อย่ า ง: การใช้ ง าน [USB] ตั ว อย่ า ง: การใช้ ง าน [USB] [แหล่ ง สั ญ ญาณ] [แหล่ ง สั ญ ญาณ] [USB] [USB] [Music]...
  • Page 114 • สกรู ย ึ ด พื ้ น ผิ ว ราบ (5 มม. × 8 มม. สี เ งิ น ) (×6) สลั บ ไปใช้ โ หมดสมุ ด โทรศั พ ท์ (*1) มาพร้ อ มกั บ DMH-ZF9650BT เท่ า นั ้ น (*1) (*2) มาพร้...
  • Page 115 ให้ เ กิ ด อั น ตรายอย่ า งรุ น แรง Pioneer ไม่ แ นะนํ า ให้ ท ่ า นติ ด ตั ้ ง ผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ ด ้ ว ย • การปล่ อ ยให้ ส ายเคเบิ ล ฉี ก ขาดบริ เ วณแกนพวง...
  • Page 116 ไปยั ง ช่ อ งต่ อ สวิ ต ช์ ไ ฟ ถึ ง กระแสไฟตรง Android Auto™ สี ด ํ า (สายดิ น ) ไปยั ง ตั ว รถ (โลหะ) ผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ ช่ อ งต่ อ HDMI™ (เฉพาะ DMH-ZF9650BT)
  • Page 117 สํ า หรั บ รายละเอี ย ดเพิ ่ ม เติ ม ให้ ป รึ ก ษาตั ว แทน จํ า หน่ า ยของ Pioneer ที ่ ไ ด้ ร ั บ อนุ ญ าต หรื อ ผู ้ ไปยั ง ช่ อ งต่ อ สายไฟหลั ก...
  • Page 118 สี เ หลื อ ง/ดํ า (MUTE) พาวเวอร์ แ อมป์ (แยกจํ า หน่ า ยต่ า งหาก) หากท่ า นใช้ อ ุ ป กรณ์ ท ี ่ ม ี ฟ ั ง ก์ ช ั น ปิ ด เสี ย ง ให้ เ ดิ น สายนี ้ ไ ปยั ง ขั ้ ว ปิ ด เสี ย งของอุ ป กรณ์ น ั ้ น หากไม่ ม ี อย่ า ทํ...
  • Page 119 อ้ า งอิ ง จากคู ่ ม ื อ การใช้ ง าน ของคนขั บ แต่ ไ ม่ ส ามารถทดแทนความ ระมั ด ระวั ง ของคนขั บ ได้ และ PIONEER จะไม่ ร ั บ การเชื ่ อ มต่ อ ผ่ า นพอร์ ต USB ผิ...
  • Page 120 (สี แ ดง) V: วิ ด ี โ อ (สี เ หลื อ ง) G: สายดิ น การใช้ ช ่ อ งต่ อ HDMI (DMH-ZF9650BT) ผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ ช่ อ งต่ อ สายปรี เ อาท์...
  • Page 121 การต ิ ด ตั ้ ง คํ า เตื อ น ห้ า มติ ด ตั ้ ง จอแสดงผลด้ า นหลั ง ในตํ า แหน่ ง ที ่ ค นขั บ สามารถรั บ ชมวิ ด ี โ อขณะขั บ ขี ่ ไ ด้ เอาต์...
  • Page 122 – บริ เ วณที ่ อ าจถู ก ฝน เช่ น ส่ ว นที ่ ใ กล้ ก ั บ ประตู สเปเซอร์ การติ ด ตั ้ ง โดยใช้ ร ู ส กรู ด ้ า นข้ า ง หรื อ บนพื ้ น ของรถ ผลิ...
  • Page 123 สกรู ย ึ ด ตั ว เครื ่ อ ง (2 มม. × 4 มม.) เกร็ ด ความรู ้ ข้ อ ควรระวั ง ขั ้ น ตอนต่ อ ไปนี ้ อ ธิ บ ายขั ้ น ตอนหลั ง จากดึ ง จอภาพ ใส่...
  • Page 124 ถอดฝาปิ ดจอภาพที ่ ด ้ า นหลั ง จอภาพออก เฉื อ นแผ่ น ครอบด้ า นหลั ง ออกตามแนวที ่ ม ี ติ ด ตั ้ ง จอภาพเข้ า กั บ ตั ว เครื ่ อ งหลั ก แล้ ว ขั น ติ...
  • Page 125 การติ ด ตั ้ ง เสาอากาศ GPS ขณะติ ด ตั ้ ง เสาอากาศภายในรถ (บนแดชบอร์ ด หรื อ พื ้ น ที ่ ว างของด้ า นหลั ง ) คํ า เตื อ น ข้ อ ควรระวั ง ห้ า มติ ด ตั ้ ง เสาอากาศ GPS เหนื อ เซนเซอร์ ห รื อ ช่ อ งลมบนแดชบอร์ ด ของรถ เนื ่ อ งจากการทํ า เช่ น นี ้ อ าจ ห้...
  • Page 126 แคลมป ์ แคลมป ์ การติ ด ตั ้ ง ไมโครโฟน ตํ า แหน่ ง ที ่ ป รั บ และระยะที ่ ย ึ ด จอ ใช้ แ คลมป ์ ท ี ่ แ ยกจํ า หน่ า ยต่ า งหากเพื ่ อ ยึ ด ใช้...
  • Page 127 ท่ า นอาจไม่ ส ามารถปรั บ หรื อ ยึ ด ในบางมุ ม ได้ ทั ้ ง นี ้ ข ึ ้ น อยู ่ ก ั บ ตํ า แหน่ ง ขึ ้ น -ลงและตํ า แหน่ ง หน้ า -หลั ง สํ า หรั บ รายละเอี ย ดเพิ ่ ม เติ ม โปรดอ้ า งอิ ง จาก ระยะในการยึ ด พร้ อ มช่ ว งมุ ม ของจอแสดงผล (DMH-ZF9650BT) หลั...
  • Page 128 ระยะในการยึ ด พร้ อ มช่ ว งมุ ม ของจอแสดงผล (DMH-ZF9650BT) มุ ม 60˚ มุ ม 30˚ มุ ม -15˚ A’ A’ ช่ ว งมุ ม ด้ า นหน้ า (เมื ่ อ ใช้ ส เปเซอร์ ) ▶ A’ ช่ ว งมุ ม ของตํ า แหน่ ง ด้ า นหน้ า...
  • Page 129 ช่ ว งมุ ม ด้ า นหลั ง (เมื ่ อ ไม่ ไ ด้ ใ ช้ ส เปเซอร์ ) ▶ มุ ม 60˚ มุ ม 30˚ มุ ม -15˚ ช่ ว งมุ ม ของตํ า แหน่ ง ด้ า นหลั ง A’...
  • Page 130 ระยะในการยึ ด และตํ า แหน่ ง ที ่ ป รั บ ได้ มุ ม ที ่ ป รั บ ได้ แ ละตํ า แหน่ ง ขึ ้ น -ลงของจอแสดงผล (DMH-ZF7650BT) ตํ า แหน่ ง +20 มม. มม. 75.07 ของจอแสดงผล (DMH-ZF7650BT) 41.9 คํ...
  • Page 131 ระยะในการยึ ด พร้ อ มช่ ว งมุ ม ของจอแสดงผล (DMH-ZF7650BT) มุ ม 10˚ มุ ม -10˚ A’ ตํ า แหน่ ง 0 มม. ▶ A’ ช่ ว งมุ ม ของตํ า แหน่ ง ด้ า นหลั ง B’ B’ A’ B’...
  • Page 132 ตํ า แหน่ ง +10 มม. ▶ มุ ม 10˚ มุ ม -10˚ A’ ช่ ว งมุ ม ของตํ า แหน่ ง ด้ า นหลั ง A’ B’ B’ A’ B’ A’ B’ 122.72 79.25 11.59 55.57 29.11 146.61 40.23 12.3 63.91 15.8...
  • Page 133 ตํ า แหน่ ง +20 มม. ▶ มุ ม 10˚ มุ ม -10˚ A’ ช่ ว งมุ ม ของตํ า แหน่ ง ด้ า นหลั ง A’ B’ B’ A’ B’ A’ B’ 122.72 89.25 11.59 65.57 39.11 146.61 50.23 12.3 73.91 25.8...
  • Page 134 114.150 พิ ก เซล: ความถี ่ : ค่ า ความชั น (Slope): พิ ก ั ด กํ า ลั ง : DMH-ZF9650BT: dB/oct, - dB/oct, - dB/oct, V DC (ใช้ ไ ด้ ต ั ้ ง แต่ V ถึ ง...
  • Page 135 MW จู น เนอร์ (การตั ้ ง ค่ า ตํ า แหน่ ง : รั ส เซี ย ) กํ า ลั ง ขั บ Bluetooth แบบประหยั ด พลั ง งาน: เสาอากาศ: <ภาพ USB> สู ง สุ ด + เสาอากาศแบบระนาบ/การโพลาไรซ์ แ บบ รู...
  • Page 136 และโลโก้ เ ป็ น เครื ่ อ งหมายการค้ า จดทะเบี ย นของ Bluetooth SIG, Inc. และ Audio codec Pioneer Corporation ใช้ ง านเครื ่ อ งหมายดั ง กล่ า วภายใต้ ใ บอนุ ญ าต เครื ่ อ งหมายการค้ า และชื ่ อ ทางการค้ า LPCM Vorbis อื...
  • Page 139 ‫ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺎﺕ ﺗﺟﺎﺭﻳﺔ ﻣﺳﺟﻠﺔ ﻣﻠﻙ ﻟﺷﺭﻛﺔ‬ Bluetooth ‫ﻭﺷﻌﺎﺭﺍﺕ‬ Bluetooth ‫ﺍﻟﻌﻼﻣﺔ ﺍﻟﻣﺗﻣﺛﻠﺔ ﻓﻲ ﻛﻠﻣﺔ‬ • ‫ﻳﺗﻡ ﺑﻣﻭﺟﺏ ﺗﺭﺧﻳﺹ. ﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ ﺍﻟﺗﺟﺎﺭﻳﺔ‬ Pioneer Corporation ‫ﻭﺃﻱ ﺍﺳﺗﻌﻣﺎﻝ ﻟﻬﺫﻩ ﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ ﻣﻥ ﻗﺑﻝ‬ SIG, Inc . .‫ﻭﺍﻷﺳﻣﺎء ﺍﻟﺗﺟﺎﺭﻳﺔ ﺍﻷﺧﺭﻯ ﺗﺧﺹ ﺃﺻﺣﺎﺑﻬﺎ ﺍﻟﻣﻌﻧﻳﻳﻥ‬ Audio codec ® LPCM Abalta Technologies, Inc .
  • Page 140 < ‫>ﺻﻭﺕ‬ (‫)ﺇﻋﺩﺍﺩ ﺍﻟﻣﻭﻗﻊ: ﺭﻭﺳﻳﺎ‬ ‫ﻣﻭﺍﻟﻑ‬ :‫ﻣﺳﺗﻭﻯ ﺍﻟﺳﻣﺎﻋﺔ‬ :‫ﻣﺣﺎﺫﺍﺓ ﺍﻟﺯﻣﻥ‬ ‫ﺻﻳﻐﺔ ﻓﻙ ﺗﺷﻔﻳﺭ‬ (‫ﺩﻳﺳﻳﺑﻝ/ﺧﻁﻭﺓ‬ ) ‫ﺩﻳﺳﻳﺑﻝ‬ - ‫ﺩﻳﺳﻳﺑﻝ ﺇﻟﻰ‬ (‫ﺳﻡ/ﺧﻁﻭﺓ‬ ) ‫ﺳﻡ‬ ‫ﺇﻟﻰ‬ :‫ﻧﻁﺎﻕ ﺍﻟﺗﺭﺩﺩ‬ ‫ﻁﺑﻘﺔ ﺻﻭﺕ‬ ‫ﻭ‬ ‫2 ﻭ‬ MPEG-1 :‫ﻣﺳﺗﻭﻯ ﺍﻟﺳﻣﺎﻋﺔ‬ ‫ﻛﻳﻠﻭﻫﺭﺗﺯ‬ ‫ﻛﻳﻠﻭﻫﺭﺗﺯ ﺇﻟﻰ‬ Bluetooth ‫ﺻﻳﻐﺔ ﻓﻙ ﺗﺭﻣﻳﺯ‬ (‫ﺩﻳﺳﻳﺑﻝ/ﺧﻁﻭﺓ‬...
  • Page 141 (‫ﺃﻭﻡ )ﻟﻣﺿﺧﻡ ﺍﻟﺻﻭﺕ‬ ‫ﺃﻣﺑﻳﺭ‬ 10.0 B’ B’ :‫ﺧﺭﺝ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﺍﻟﻣﺳﺗﻣﺭ‬ :(‫ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ )ﻋﺭﺽ × ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ × ﻋﻣﻖ‬ ،‫ﻛﻳﻠﻭﻫﺭﺗﺯ‬ ‫ﻫﺭﺗﺯ ﺇﻟﻰ‬ × ‫ﻭﺍﻁ‬ DMH-ZF9650BT ‫ﺃﻭﻡ ﺣﻣﻭﻟﺔ، ﻣﻊ ﺩﻓﻊ ﻛﻠﺗﺎ‬ ،‫ﺍﻟﺗﺷﻭﻩ ﺍﻟﺗﻭﺍﻓﻘﻲ ﺍﻟﻛﻠﻲ‬ ‫ﻣﻡ‬ × ‫ﻣﻡ‬ × ‫ﻣﻡ‬ :‫ﺍﻟﻬﻳﻛﻝ‬ A’ B’ A’ B’...
  • Page 142 ‫ﻣﻡ‬ + ‫ﺍﻟﻣﻭﺿﻊ‬ ◀ ˚ ‫ﺍﻟﺯﺍﻭﻳﺔ‬ ˚ - ‫ﺍﻟﺯﺍﻭﻳﺔ‬ A’ ‫ﻧﻁﺎﻕ ﺍﻟﺯﺍﻭﻳﺔ ﻟﻠﻣﻭﺿﻊ ﺍﻟﺧﻠﻔﻲ‬ A’ B’ B’ A’ B’ A’ B’ 122.72 79.25 11.59 55.57 29.11 146.61 40.23 12.3 63.91 15.8 107.95 76.65 26.37 52.96 26.51 131.83 42.83 2.47 66.51 18.4 ‫ﻣﻡ‬...
  • Page 143 ◀ ‫ﻣﻡ‬ + ‫ﺍﻟﻣﻭﺿﻊ‬ ˚ ‫ﺍﻟﺯﺍﻭﻳﺔ‬ ˚ - ‫ﺍﻟﺯﺍﻭﻳﺔ‬ A’ ‫ﻧﻁﺎﻕ ﺍﻟﺯﺍﻭﻳﺔ ﻟﻠﻣﻭﺿﻊ ﺍﻟﺧﻠﻔﻲ‬ A’ B’ B’ A’ B’ A’ B’ 122.72 69.25 11.59 45.57 19.11 146.61 30.23 12.3 53.91 107.95 66.65 26.37 42.96 16.51 131.83 32.83 2.47 56.51 ‫ﻣﻡ‬ 92.37 64.04 41.14...
  • Page 144 ‫ﺑ ُ ﻌﺩ ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ ﻣﻊ ﻧﻁﺎﻕ ﺯﺍﻭﻳﺔ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺭﺽ‬ DMH-ZF7650BT ) ‫ﺯﻭﺍﻳﺎ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺭﺽ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺿﺑﻁ ﻭﺍﻟﻣﻭﺍﺿﻊ ﻷﻋﻠﻰ-ﻷﺳﻔﻝ‬ DMH-ZF7650BT ‫ﺗﺣﺫﻳﺭ‬ ◀ ‫ﻣﻡ‬ ‫ﺍﻟﻣﻭﺿﻊ‬ .‫. ﺍﺣﺫﺭ ﺑﺷﻛﻝ ﺧﺎﺹ ﻣﻥ ﺃﻳﺩﻱ ﻭﺃﺻﺎﺑﻊ ﺍﻷﻁﻔﺎﻝ‬ ‫ﺃﺑ ﻖ ِ ﺍﻟﻳﺩﻳﻥ ﻭﺍﻷﺻﺎﺑﻊ ﺑﻌﻳ ﺩ ًﺍ ﻋﻥ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻋﻧﺩ ﺿﺑﻁ ﺯﺍﻭﻳﺔ ﺷﺎﺷﺔ‬ ˚...
  • Page 145 ‫ﺃﺑﻌﺎﺩ ﺗﺭﻛﻳﺏ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺭﺽ ﻭﺍﻟﻣﻭﺍﺿﻊ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ‬ ‫ﻣﻡ‬ ‫ﻣﻡ‬ + ‫ﺍﻟﻣﻭﺿﻊ‬ ˚ ‫ﺍﻟﺯﺍﻭﻳﺔ‬ ˚ ‫ﺍﻟﺯﺍﻭﻳﺔ‬ ˚ - ‫ﺍﻟﺯﺍﻭﻳﺔ‬ ‫ﻟﻠﺿﺑﻁ‬ 75.07 41.9 A’ A’ DMH-ZF7650BT A’ ◀ ‫ﺍﻟﻣﻭﺿﻊ ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ-ﺍﻟﺧﻠﻔﻲ‬ ‫ﻣﻡ‬ ‫ﻣﻡ‬ ‫ﺍﻟﻣﻭﺿﻊ‬ 55.07 21.9 B’ B’ B’ A’ B’ A’ B’ A’ B’...
  • Page 146 (‫ﻧﻁﺎﻕ ﺍﻟﺯﺍﻭﻳﺔ ﺍﻟﺧﻠﻔﻳﺔ )ﻋﻧﺩ ﻋﺩﻡ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﻔﺎﺻﻝ‬ ◀ ˚ ‫ﺍﻟﺯﺍﻭﻳﺔ‬ ˚ ‫ﺍﻟﺯﺍﻭﻳﺔ‬ ˚ - ‫ﺍﻟﺯﺍﻭﻳﺔ‬ ‫ﻧﻁﺎﻕ ﺍﻟﺯﺍﻭﻳﺔ ﻟﻠﻣﻭﺿﻊ ﺍﻟﺧﻠﻔﻲ‬ A’ A’ A’ B’ B’ B’ A’ B’ A’ B’ A’ B’ 68.75 183.1 13.09 41.36 35.24 131.4 139.12 10.34 57.28 37.15 165.31 31.13...
  • Page 147 ‫ﺑ ُ ﻌﺩ ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ ﻣﻊ ﻧﻁﺎﻕ ﺯﺍﻭﻳﺔ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺭﺽ‬ DMH-ZF9650BT ) ‫ﺯﻭﺍﻳﺎ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺭﺽ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺿﺑﻁ ﻭﺍﻟﻣﻭﺍﺿﻊ ﻷﻋﻠﻰ-ﻷﺳﻔﻝ‬ DMH-ZF9650BT ‫ﺗﺣﺫﻳﺭ‬ (‫ﻧﻁﺎﻕ ﺍﻟﺯﺍﻭﻳﺔ ﺍﻷﻣﺎﻣﻳﺔ )ﻋﻧﺩ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﻔﺎﺻﻝ‬ ◀ .‫. ﺍﺣﺫﺭ ﺑﺷﻛﻝ ﺧﺎﺹ ﻣﻥ ﺃﻳﺩﻱ ﻭﺃﺻﺎﺑﻊ ﺍﻷﻁﻔﺎﻝ‬ ‫ﺃﺑ ﻖ ِ ﺍﻟﻳﺩﻳﻥ ﻭﺍﻷﺻﺎﺑﻊ ﺑﻌﻳ ﺩ ًﺍ ﻋﻥ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻋﻧﺩ ﺿﺑﻁ ﺯﺍﻭﻳﺔ ﺷﺎﺷﺔ‬...
  • Page 148 ◀ ‫ﻣﻭﺿﻊ ﺍﻟﺿﺑﻁ ﻭ ﺑ ُ ﻌﺩ ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ‬ ‫ﺃﺑﻌﺎﺩ ﺗﺭﻛﻳﺏ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺭﺽ ﻭﺍﻟﻣﻭﺍﺿﻊ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ‬ ‫ﻟﻠﺿﺑﻁ‬ ‫ﻣﻡ‬ ‫ﺍﻟﻣﺭﻛﺯﻱ‬ ‫ﻟﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺭﺽ ﻟﻠﺗﺭﻛﻳﺏ ﻋﻠﻰ‬ DMH-ZF9650BT ‫ﺍﻟﻧﻣﻁ ﺍﻟﻌﺎﺋﻡ‬ ‫ﺍﻟﻣﻭﺿﻊ ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ-ﺍﻟﺧﻠﻔﻲ‬ ◀ ‫ﻳﻣﻛﻥ ﺿﺑﻁ ﻣﻭﺿﻊ ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ ﻟﺷﺎﺷﺔ ﻋﺭﺽ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻭﺣﺩﺓ‬ ‫ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ‬ ‫)ﺃﻣﺎﻣﻲ-ﺧﻠﻔﻲ/ﻷﻋﻠﻰ-ﻷﺳﻔﻝ/ﺃﻳﻣﻥ-ﺃﻳﺳﺭ/ﺯﺍﻭﻳﺔ(. ﻋﻧﺩ‬ (‫)ﻋﻧﺩ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﻔﺎﺻﻝ‬...
  • Page 149 ‫ﺗﺭﻛﻳﺏ ﺍﻟﻣﻳﻛﺭﻭﻓﻭﻥ‬ ‫ﻋﻧﺩ ﺗﺭﻛﻳﺏ ﺍﻟﻬﻭﺍﺋﻲ ﺩﺍﺧﻝ ﺍﻟﻣﺭﻛﺑﺔ‬ (‫)ﻋﻠﻰ ﻟﻭﺣﺔ ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ ﺃﻭ ﺍﻟﺭﻑ ﺍﻟﺧﻠﻔﻲ‬ ‫ﻗﻡ ﺑﺗﺭﻛﻳﺏ ﺍﻟﻣﻳﻛﺭﻭﻓﻭﻥ ﻓﻲ ﻣﻭﺿﻊ ﺣﻳﺙ ﺍﺗﺟﺎﻫﻪ‬ • ‫ﻭﻣﺳﺎﻓﺗﻪ ﻣﻥ ﺍﻟﺳﺎﺋﻖ ﻳﺟﻌﻼﻥ ﻣﻥ ﺍﻷﺳﻬﻝ ﺍﻟﺗﻘﺎﻁ ﺻﻭﺕ‬ ‫ﺗﺣﺫﻳﺭ‬ .‫ﺍﻟﺳﺎﺋﻖ‬ ‫ﻻ ﺗﺭ ﻛ ّ ﺏ ﻫﻭﺍﺋﻲ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺃﻱ ﻣﺳﺗﺷﻌﺭﺍﺕ ﺃﻭ ﻓﺗﺣﺎﺕ ﺗﻬﻭﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﻟﻭﺣﺔ ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ ﺍﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻣﺭﻛﺑﺔ، ﺣﻳﺙ ﻗﺩ ﻳﺅﺩﻱ ﺍﻟﻘﻳﺎﻡ‬ ‫( ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ...
  • Page 150 ‫(. ﻭﺑﻌﺩ‬ ) ‫ﺃﺯ ِ ﻝ ﻏﻁﺎء ﺍﻟﺷﺎﺷﺔ ﻓﻲ ﺧﻠﻑ ﺍﻟﺷﺎﺷﺔ‬ ‫ﺗﺭﻛﻳﺏ ﻫﻭﺍﺋﻲ‬ ‫ﻣﻼﺣﻅﺔ‬ ‫ﺫﻟﻙ، ﺣﺭ ّ ﻙ ﺍﻟﻣﻔﺻﻝ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺏ ﺍﻟﺷﺎﺷﺔ ﻷﻋﻠﻰ ﻭﻷﺳﻔﻝ‬ ‫ﺗﺄﻛﺩ ﻣﻥ ﺗﺛﺑﻳﺕ ﺍﻟﺑﺭﺍﻏﻲ ﺍﻷﺭﺑﻌﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻣﻭﺍﺿﻊ ﺍﻟﻣﺣﺩﺩﺓ ﻋﻠﻰ‬ ‫(، ﺛﻡ ﺃﺣﻛﻡ ﺭﺑﻁ ﺍﻟﺑﺭﺍﻏﻲ‬ ) ‫ﻟﺗﻘﺭﻳﺭ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ‬ ‫ﺍﻟﺳﻁﺢ...
  • Page 151 ‫(. ﺑﻌﺩ ﺗﻘﺭﻳﺭ‬ ) ‫ﻗﺭ ّ ِ ﺭ ﺯﺍﻭﻳﺔ ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ ﻟﻠﺷﺎﺷﺔ‬ ‫ﻣﻥ ﺍﻟﻣﻭﺻﻰ ﺑﻪ ﺃﻥ ﺗﺳﺗﺧﺩﻡ ﻣﻔﻙ ﺑﺭﺍﻏﻲ ﻣﻣﻐﻧﻁ ﻋﻧﺩ‬ • ‫ﺍﻟﺯﺍﻭﻳﺔ، ﺃﺣﻛﻡ ﺭﺑﻁ ﺍﻟﺑﺭﺍﻏﻲ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻳﺳﺎﺭ ﻭﺍﻟﻳﻣﻳﻥ‬ .‫ﺗﻭﺻﻳﻝ ﻏﻁﺎء ﺍﻟﺷﺎﺷﺔ‬ (‫ﻣﻡ‬ × ‫ﻣﻡ‬ ) ‫ﻳﺗﻡ ﺗﺿﻣﻳﻥ ﺑﺭﻏ ﻳ َ ﻳﻥ ﺍﺣﺗﻳﺎﻁﻳﻳﻥ‬ •...
  • Page 152 ‫ﺗﻠﻣﻳﺢ‬ ‫ﻣﻼﺣﻅﺎﺕ‬ ‫ﻳﻣﻛﻥ ﺗﻐﻳﻳﺭ ﻣﻭﺿﻊ ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ ﺍﻷﻳﺳﺭ-ﺍﻟﻣﺭﻛﺯﻱ-ﺍﻷﻳﻣﻥ‬ .‫ﺍﺣﺭﺹ ﻋﻠﻰ ﺃﻻ ﺗﻘﻁﻊ ﻳﺩﻙ ﺑﺣﺎﻓﺔ ﺍﻷﺟﺯﺍء ﺍﻟﻣﻌﺩﻧﻳﺔ‬ • ‫ﺍﻋﺗﻣﺎ ﺩ ًﺍ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻣﺭﻛﺑﺔ ﺃﻭ‬ ‫ﻟﺩﻋﺎﻣﺔ ﺗﺭﻛﻳﺏ ﺷﺎﺷﺔ‬ ‫ﻋﻧﺩ ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ، ﺍﺣﺭﺹ ﻋﻠﻰ ﺃﻻ ﺗﺩﻉ ﻳﺩﻙ ﺃﻭ ﺃﺻﺎﺑﻌﻙ‬ • .‫ﻣﻭﺿﻊ ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ ﻟﻠﻭﺣﺩﺓ ﺍﻟﺭﺋﻳﺳﻳﺔ‬ .‫ﺗﻌﻠﻖ‬ ‫ﻻ...
  • Page 153 ‫ﺑﻌﺩ ﺟﻌﻝ ﺍﻟﻣﻭﺯ ّ ﻉ ﺍﻟﺫﻱ ﺗﺗﻌﺎﻣﻝ ﻣﻌﻪ ﻳﻔﺣﺹ ﺗﻭﺍﻓﻖ‬ HDMI ‫ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻣﺩﺧﻝ‬ .‫ﻣﻛﻳﻑ ﺍﻟﻬﻭﺍء‬ ‫ﺍﻷﺟﺯﺍء. ﺇﺫﺍ ﺗﻡ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻷﺟﺯﺍء ﺑﺧﻼﻑ ﺍﻷﺟﺯﺍء‬ DMH-ZF9650BT ‫ﺍﻟﻣﻭﺍﺿﻊ ﺍﻟﻣﻌﺭﺿﺔ ﻷﺷﻌﺔ ﺍﻟﺷﻣﺱ ﺍﻟﻣﺑﺎﺷﺭﺓ، ﻣﺛﻝ‬ – ‫ﺍﻟﻣﺯﻭﺩﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﻣﺗﻭﺍﻓﻘﺔ، ﻓﻘﺩ ﺗﺅﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺗﻠﻑ ﺍﻷﺟﺯﺍء‬ .‫ﺍﻟﺟﺯء ﺍﻟﻌﻠﻭﻱ ﻣﻥ ﻟﻭﺣﺔ ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ‬...
  • Page 154 SIGNAL INPUT ‫ﺳﻡ‬ REAR VIEW CAMERA IN ) ‫ﺍﻟﺑﻧﻲ‬ SECOND CAMERA INPUT ) ‫ﺍﻷﺻﻔﺭ‬ ‫ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ‬ (‫ﻓﻘﻁ‬ DMH-ZF9650BT ) ‫ﺳﻡ‬ ‫ﺇﻣﺩﺍﺩ ﺍﻟﺧﺭﺝ ﺍﻻﺑﺗﺩﺍﺋﻲ‬ ‫ﻹﻣﺩﺍﺩ ﺍﻟﺧﺭﺝ ﺍﻻﺑﺗﺩﺍﺋﻲ‬ ‫ﻣﻼﺣﻅﺔ‬ ‫ﺳﻠﻙ ﺍﻟﺧﺭﺝ ﺍﻻﺑﺗﺩﺍﺋﻲ‬ ‫ﻻ ﺗﺳﺗﺧﺩﻡ ﺍﻟﻛﺎﻣﻳﺭﺍ ﺍﻟﺛﺎﻧﻳﺔ ﻷﻱ ﻏﺭﺽ ﺁﺧﺭ ﻏﻳﺭ ﺍﻟﻣﺳﺎﻋﺩﺓ‬ ‫ﺳﻡ‬...
  • Page 155 ) ‫ﺍﻟﺳﻣﺎﻋﺔ ﺍﻟﺧﻠﻔﻳﺔ‬ ‫ﻭﺍﻟﻬﺎﺗﻑ ﺍﻟﺫﻛﻲ‬ iPhone ‫ﺍﻟﺗﻭﺻﻳﻝ ﻋﺑﺭ ﻣﻧﻔﺫ‬ ) ‫ﺍﻟﺳﻣﺎﻋﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻧﻁﺎﻕ ﺍﻟﻣﺗﻭﺳﻁ‬ ) ‫ﺍﻟﺳﻣﺎﻋﺔ ﺍﻷﻣﺎﻣﻳﺔ‬ ‫ﻣﻼﺣﻅﺔ‬ ) ‫ﺍﻟﺳﻣﺎﻋﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻧﻁﺎﻕ ﺍﻟﻌﺎﻟﻲ‬ ‫ﻟﻣﻌﺭﻓﺔ ﺍﻟﺗﻔﺎﺻﻳﻝ ﺣﻭﻝ ﻛﻳﻔﻳﺔ ﺗﻭﺻﻳﻝ ﺟﻬﺎﺯ ﺧﺎﺭﺟﻲ‬ ) ‫ﻣﺿﺧﻡ ﺍﻟﺻﻭﺕ‬ ‫ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻛﺎﺑﻝ ﻳ ُﺑﺎﻉ ﺑﺷﻛﻝ ﻣﻧﻔﺻﻝ، ﺭﺍﺟﻊ ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ ﻟﻠﺗﻌﺭﻑ‬ ) ‫ﺍﻟﺳﻣﺎﻋﺔ...
  • Page 156 ‫ﺍﻟﺑﻧﻔﺳﺟﻲ/ﺍﻷﺳﻭﺩ‬ (‫ﻣﺿﺧﻡ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ) ﻳ ُ ﺑﺎﻉ ﺑﺷﻛﻝ ﻣﻧﻔﺻﻝ‬ (‫ﺃﻭﻡ‬ ) ‫ﻣﺿﺧﻡ ﺍﻟﺻﻭﺕ‬ ‫ﺃﻭﻡ، ﺗﺄﻛﺩ ﻣﻥ‬ ‫ﻋﻧﺩ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻣﺿﺧﻡ ﺍﻟﺻﻭﺕ ﺑﻣﻘﺎﻭﻣﺔ‬ ‫ﻣﻬﻡ‬ ‫ﺗﻭﺻﻳﻝ ﻣﺿﺧﻡ ﺍﻟﺻﻭﺕ ﺑﺄﻁﺭﺍﻑ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻭﺣﺩﺓ‬ ‫ﺍﻟﺑﻧﻔﺳﺟﻳﺔ ﻭﺍﻟﺑﻧﻔﺳﺟﻳﺔ/ﺍﻟﺳﻭﺩﺍء. ﻻ ﺗﻭﺻﻝ ﺃﻱ ﺷﻲء‬ .‫ﺃﻁﺭﺍﻑ ﺍﻟﺳﻣﺎﻋﺔ ﻏﻳﺭ ﺍﻟﻣﺳﺗﺧﺩﻣﺔ ﻋﻧﺩﻣﺎ ﻳﻛﻭﻥ ﻫﺫﺍ ﺍﻻﺗﺻﺎﻝ ﻗﻳﺩ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬ .‫ﺑﺎﻷﻁﺭﺍﻑ...
  • Page 157 ‫ﺳﻠﻙ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ‬ ‫ﺃﻳﺳﺭ‬ ‫ﺃﻳﻣﻥ‬ ‫( ﺃﻭ ﺍﻟﺳﻣﺎﻋﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻧﻁﺎﻕ‬ ) ‫ﺍﻟﺳﻣﺎﻋﺔ ﺍﻷﻣﺎﻣﻳﺔ‬ ) ‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻲ‬ ‫( ﺃﻭ ﺍﻟﺳﻣﺎﻋﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻧﻁﺎﻕ‬ ) ‫ﺍﻟﺳﻣﺎﻋﺔ ﺍﻟﺧﻠﻔﻳﺔ‬ ‫ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ‬ ) ‫ﺍﻟﻣﺗﻭﺳﻁ‬ (‫ﻓﻘﻁ‬ DMH-ZF9650BT HDMI ™ ‫ﻣﺩﺧﻝ‬ ‫ﺍﻷﺑﻳﺽ‬ ‫ﻣﻧﻔﺫ‬ ‫ﺍﻷﺑﻳﺽ/ﺍﻷﺳﻭﺩ‬ ‫ﻡ‬ ‫ﺍﻟﻣﻳﻛﺭﻭﻓﻭﻥ‬ ‫ﻹﻣﺩﺍﺩ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ‬ ‫ﺍﻟﺭﻣﺎﺩﻱ‬ (‫ﻓﻘﻁ‬...
  • Page 158 ‫ﺗﺣﺫﻳﺭ‬ ،‫ﻣﺭﺗﻔﻌﺔ. ﺇﺫﺍ ﺗﻡ ﺗﺳﺧﻳﻥ ﺍﻟﻌﺯﻝ، ﻓﻘﺩ ﺗﺻﺑﺢ ﺍﻷﺳﻼﻙ ﺗﺎﻟﻔﺔ‬ ‫ﺑﺄﻥ ﺗﺭ ﻛ ّ ِ ﺏ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﺑﻧﻔﺳﻙ. ﺻ ُ ﻣﻡ‬ Pioneer ‫ﻻ ﺗﻭﺻﻲ‬ ‫ﻣﻣﺎ ﻳﻧﺗﺞ ﻋﻧﻪ ﻗﺻﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﺩﺍﺭﺓ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﻳﺔ ﺃﻭ ﻋﻁﻝ ﻭﺗﻠﻑ‬ ‫ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻟﻳﺗﻡ ﺗﺭﻛﻳﺑﻪ ﺑﻭﺍﺳﻁﺔ ﻣﻬﻧﻲ ﻓﻘﻁ. ﻧﻭﺻﻲ ﺑﺄﻥ ﻳﻘﻭﻡ‬...
  • Page 159 [‫]ﺍﻟﻣﺻﺎﺩﺭ‬ ‫ﺍﻟﻌﻧﺎﺻﺭ ﺍﻷﺧﺭﻯ‬ /‫ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ/ﻛﺎﺑﻼﺕ ﺍﻻﺗﺻﺎﻝ‬ ‫ﺃﺟﺯﺍء ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ‬ ×) (‫ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ )ﺍﻷﺩﻟﺔ‬ • Dial ×) ‫ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ‬ • Abcdefg DMH-ZF9650BT ‫( ﻣﺯﻭﺩ ﻓﻘﻁ ﻣﻊ‬ DMH-ZF7650BT ‫( ﻣﺯﻭﺩ ﻓﻘﻁ ﻣﻊ‬ ×) ‫ﺳﻠﻙ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ‬ • ×) ‫ﺳﻠﻙ ﺍﻟﺧﺭﺝ ﺍﻻﺑﺗﺩﺍﺋﻲ‬ • ×) ‫ﻛﺎﺑﻝ‬ •...
  • Page 160 ‫ﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﻔﻳﺩﻳﻭ‬ ‫ﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﺻﻭﺕ‬ ] ‫ﻣﺛﺎﻝ: ﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ] ‫ﻣﺛﺎﻝ: ﺗﺷﻐﻳﻝ‬ [‫]ﺍﻟﻣﺻﺎﺩﺭ‬ [‫]ﺍﻟﻣﺻﺎﺩﺭ‬ Video Music 12:38 6/10 12:38 6/10 Abcdefghijk Abcdefghi Abcdefghi Abcdefghi Abcdef 9999’99” 9999’99” 9999’99” Full 9999 99 ROOT abcdefghi abcdefghi ・ ・ ・ ・ abcdefghi ‫ﺍﻟﺗﺑﺩﻳﻝ ﺑﻳﻥ ﺃﻧﻭﺍﻉ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻭﺳﺎﺋﻁ‬ abcdefghi ‫ﻋﺭﺽ...
  • Page 161 ‫ﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﻣﻭﺍﻟﻑ‬ ‫ﺗﺣﺩﻳﺩ ﺍﻟﻣﺻﺩﺭ/ﺍﻟﺗﻁﺑﻳﻖ‬ Radio ] ‫ﻣﺛﺎﻝ: ﺗﺷﻐﻳﻝ‬ 12:38 6/10 [‫]ﺍﻟﻣﺻﺎﺩﺭ‬ Radio 12:38 6/10 Radio Abcdefghijk Abcdefghi Abcdef 999.9 ‫ﻋﺭﺽ ﻗﺎﺋﻣﺔ ﺍﻟﻘﻧﻭﺍﺕ ﻣﺳﺑﻘﺔ ﺍﻟﺗﻌﻳﻳﻥ‬ ‫ﺗﺧﺯﻳﻥ ﺃﻗﻭﻯ ﺗﺭﺩﺩﺍﺕ ﺍﻟﺑﺙ‬ ‫ﻋﺭﺽ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﺧﺗﻳﺎﺭ ﺍﻟﻣﺻﺩﺭ/ﺍﻟﺗﻁﺑﻳﻖ ﻭﺗﺣﺩﻳﺩ ﻣﺻﺩﺭ/ﺗﻁﺑﻳﻖ‬ .‫ﻟﻌﺭﺽ ﺍﻟﺻﻔﺣﺔ ﺍﻟﺗﺎﻟﻳﺔ ﻟﻘﺎﺋﻣﺔ ﺍﻟﻣﺻﺩﺭ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺕ ﻣﻭﺟﻭﺩﺓ‬ .‫ﻟﻌﺭﺽ...
  • Page 162 ® Bluetooth ‫ﺍﺗﺻﺎﻝ‬ ‫ﻋﺭﺽ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻘﺎﺋﻣﺔ ﺍﻟﺭﺋﻳﺳﻳﺔ‬ .‫ﺑﺗﻧﻔﻳﺫ ﺍﻟﻌﻣﻠﻳﺎﺕ ﺍﻟﺗﺎﻟﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻭﺣﺩﺓ ﺍﻟﺭﺋﻳﺳﻳﺔ‬ Bluetooth ‫، ﻳﻣﻛﻥ ﺇﻧﺷﺎء ﺍﺗﺻﺎﻝ‬ PxLink ‫ﻋﻧﺩ ﻋﺩﻡ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺗﻁﺑﻳﻖ‬ ‫ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ‬ [‫]ﺍﻻﺗﺻﺎﻝ‬ ‫ﺗﻧﺷﻳﻁ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺗﻌﺭﻑ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺻﻭﺕ‬ ‫ﻋﺭﺽ ﺑﺣﺙ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻣﺣﻣﻭﻝ ﺃﻭ ﺗﺣﺩﻳﺩ ﺷﺎﺷﺔ‬ ‫ﺍﻟﺿﻐﻁ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﻛﻝ ﻣﺭﺓ ﻟﺿﺑﻁ ﻣﺳﺗﻭﻯ ﺍﻟﺻﻭﺕ. ﻛﻣﺎ ﻳﻣﻛﻥ ﺿﺑﻁ ﻣﺳﺗﻭﻯ‬ .‫ﺍﻟﺻﻭﺕ...
  • Page 163 .‫ﺑﺈﺻﺑﻌﻙ‬ ‫ﻟﺿﻣﺎﻥ ﺍﻟﻘﻳﺎﺩﺓ ﺍﻵﻣﻧﺔ‬ ‫ﻣﺎ ﻫﻭ‬ ‫ﺗﺣﺫﻳﺭ‬ DMH-ZF9650BT DMH-ZF7650BT ‫ﺍﻟﻁﺭﻑ ﺍﻷﺧﺿﺭ ﺍﻟﻔﺎﺗﺢ ﺑﻣﻭﺻﻝ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﻣﺧﺻﺹ ﻻﻛﺗﺷﺎﻑ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻧﺗﻅﺎﺭ ﺍﻟﺳﻳﺎﺭﺓ، ﻓﻳﺟﺏ ﺗﻭﺻﻳﻠﻪ ﺑﺟﺎﻧﺏ ﻣﺻﺩﺭ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﺍﻟﺧﺎﺹ ﺑﻣﻔﺗﺎﺡ‬ • ‫ﻓﺭﺍﻣﻝ ﺍﻻﻧﺗﻅﺎﺭ )ﻓﺭﺍﻣﻝ ﺍﻟﻳﺩ(. ﺣﻳﺙ ﻗﺩ ﻳﺅﺩﻱ ﺍﻟﺗﻭﺻﻳﻝ ﺃﻭ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻏﻳﺭ ﺍﻟﺳﻠﻳﻡ ﻟﻬﺫﺍ ﺍﻟﻁﺭﻑ ﺇﻟﻰ ﺍﻧﺗﻬﺎﻙ ﺍﻟﻘﺎﻧﻭﻥ ﺍﻟﺳﺎﺭﻱ ﻭﻗﺩ ﻳﺗﺳﺑﺏ ﻓﻲ‬...
  • Page 165 . ‫ﻭ ﺁﺭﻡ ﻫﺎ، ﻋﻼﻣﺕ ﻫﺎی ﺗﺟﺎﺭی ﺛﺑﺕ ﺷﺩﻩ ﺗﻭﺳﻁ‬ Bluetooth ‫ﻋﺑﺎﺭﺕ‬ • MPEG-4 ‫ﺑﺎ ﻣﺟﻭﺯ ﺻﻭﺭﺕ ﮔﺭﻓﺗﻪ ﺍﺳﺕ. ﺳﺎﻳﺭ ﻋﻼﻣﺕ ﻫﺎ ﻭ ﻧﺎﻡ ﻫﺎی‬ Pioneer Corporation ‫ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻥ ﻋﻼﻣﺕ ﻫﺎ ﺗﻭﺳﻁ‬ MPEG-2 .‫ﺗﺟﺎﺭی ﻣﺗﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻣﺎﻟﮑﺎﻥ ﻣﺭﺑﻭﻁﻪ ﺍﺳﺕ‬ ® .‫ﺍﺳﺕ‬...
  • Page 166 ® ‫ﻓﺭﻣﺕ ﺭﻣﺯﮔﺷﺎﻳﯽ‬ Wi-Fi Bluetooth :‫ﺗﻧﻅﻳﻡ ﺯﻣﺎﻥ‬ ‫ﻧﻣﺎﻳﻪ‬ .‫ﻧﺳﺧﻪ‬ (‫ﺳﺎﻧﺗﯽ ﻣﺗﺭ/ﮔﺎﻡ‬ ) ‫ﺳﺎﻧﺗﯽ ﻣﺗﺭ‬ ‫ﺗﺎ‬ :‫ﻧﺳﺧﻪ‬ :‫ﻧﺳﺧﻪ‬ Windows Media™ Player :‫ﻣﻳﺯﺍﻥ ﺑﻠﻧﺩﮔﻭ‬ (‫ﮔﻳﮕﺎﻫﺭﺗﺯ‬ IEEE 802.11 a/n/ac ‫ﺗﺄﻳﻳﺩ ﺷﺩﻩ‬ Bluetooth 5.2 ‫ﻓﺭﻣﺕ ﺭﻣﺯﮔﺷﺎﻳﯽ‬ (‫ﺩﺳﻳﺑﻝ/ﮔﺎﻡ‬ ) ‫ﺩﺳﻳﺑﻝ‬ - ‫ﺩﺳﻳﺑﻝ ﺗﺎ‬ :‫ﮐﺎﻧﺎﻝ ﻓﺭﮐﺎﻧﺱ‬ :‫ﺑﺭﻕ...
  • Page 167 • :(‫ﺍﺑﻌﺎﺩ )ﻋﺭﺽ × ﻁﻭﻝ × ﻗﻁﺭ‬ B’ B’ /‫ﮐﺎﻧﺎﻝ‬ × ‫ﻭﺍﺕ‬ + ‫ﺍﻫﻡ‬ /‫ﮐﺎﻧﺎﻝ‬ × ‫ﻭﺍﺕ‬ • DMH-ZF9650BT (‫ﺍﻫﻡ )ﺑﺭﺍی ﺳﺎﺏ ﻭﻭﻓﺭ‬ × ‫ﻣﻳﻠﯽ ﻣﺗﺭ‬ × ‫ﻣﻳﻠﯽ ﻣﺗﺭ‬ :‫ﺑﺩﻧﻪ‬ :‫ﺗﻭﺍﻥ ﺧﺭﻭﺟﯽ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺭ‬ ‫ﻣﻳﻠﯽ ﻣﺗﺭ‬ A’ B’ A’ B’...
  • Page 168 ‫ﻣﻳﻠﯽ ﻣﺗﺭ‬ + ‫ﻣﻭﻗﻌﻳﺕ‬ ◀ ˚ ‫ﺯﺍﻭﻳﻪ‬ ˚ - ‫ﺯﺍﻭﻳﻪ‬ A’ ‫ﻣﺣﺩﻭﺩﻩ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﻣﻭﻗﻌﻳﺕ ﭘﺷﺕ‬ A’ B’ B’ A’ B’ A’ B’ 122.72 79.25 11.59 55.57 29.11 146.61 40.23 12.3 63.91 15.8 107.95 76.65 26.37 52.96 26.51 131.83 42.83 2.47 66.51 18.4 ‫ﻣﻳﻠﯽ...
  • Page 169 ◀ ‫ﻣﻳﻠﯽ ﻣﺗﺭ‬ + ‫ﻣﻭﻗﻌﻳﺕ‬ ˚ ‫ﺯﺍﻭﻳﻪ‬ ˚ - ‫ﺯﺍﻭﻳﻪ‬ A’ ‫ﻣﺣﺩﻭﺩﻩ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﻣﻭﻗﻌﻳﺕ ﭘﺷﺕ‬ A’ B’ B’ A’ B’ A’ B’ 122.72 69.25 11.59 45.57 19.11 146.61 30.23 12.3 53.91 107.95 66.65 26.37 42.96 16.51 131.83 32.83 2.47 56.51 ‫ﻣﻳﻠﯽ...
  • Page 170 ‫ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻧﺻﺏ ﻫﻣﺭﺍﻩ ﺑﺎ ﻣﺣﺩﻭﺩﻩ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﻧﻣﺎﻳﺷﮕﺭ‬ DMH-ZF7650BT ) ‫ﺯﻭﺍﻳﺎی ﻗﺎﺑﻝ ﺗﻧﻅﻳﻡ ﻧﻣﺎﻳﺷﮕﺭ ﻭ ﻣﻭﻗﻌﻳﺕ ﻫﺎی ﺑﺎﻻ-ﭘﺎﻳﻳﻥ‬ DMH-ZF7650BT ‫ﻫﺷﺩﺍﺭ‬ ◀ ‫ﻣﻳﻠﯽ ﻣﺗﺭ‬ ‫ﻣﻭﻗﻌﻳﺕ‬ ‫، ﺩﺳﺕ ﻭ ﺍﻧﮕﺷﺗﺎﻥ ﺧﻭﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﻥ ﻣﺣﺻﻭﻝ ﺩﻭﺭ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻳﺩ. ﺑﻪ ﺧﺻﻭﺹ ﻣﺭﺍﻗﺏ ﺩﺳﺕ ﻭ‬ ‫ﻫﻧﮕﺎﻡ...
  • Page 171 ‫ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻧﺻﺏ ﻧﻣﺎﻳﺷﮕﺭ ﻭ ﻣﻭﻗﻌﻳﺕ ﻫﺎی ﻗﺎﺑﻝ‬ ‫ﻣﻳﻠﯽ ﻣﺗﺭ‬ ‫ﻣﻳﻠﯽ ﻣﺗﺭ‬ + ‫ﻣﻭﻗﻌﻳﺕ‬ ˚ ‫ﺯﺍﻭﻳﻪ‬ ˚ ‫ﺯﺍﻭﻳﻪ‬ ˚ - ‫ﺯﺍﻭﻳﻪ‬ ‫ﺗﻧﻅﻳﻡ‬ 75.07 41.9 A’ A’ DMH-ZF7650BT A’ ◀ ‫ﻣﻭﻗﻌﻳﺕ ﺟﻠﻭ-ﭘﺷﺕ‬ ‫ﻣﻳﻠﯽ ﻣﺗﺭ‬ ‫ﻣﻳﻠﯽ ﻣﺗﺭ‬ ‫ﻣﻭﻗﻌﻳﺕ‬ 55.07 21.9 B’ B’ B’ A’...
  • Page 172 (‫ﻣﺣﺩﻭﺩﻩ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﭘﺷﺕ )ﺯﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺍﺯ ﺟﺩﺍﮐﻧﻧﺩﻩ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﻧﻣﯽ ﮐﻧﻳﺩ‬ ◀ ˚ ‫ﺯﺍﻭﻳﻪ‬ ˚ ‫ﺯﺍﻭﻳﻪ‬ ˚ - ‫ﺯﺍﻭﻳﻪ‬ ‫ﻣﺣﺩﻭﺩﻩ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﻣﻭﻗﻌﻳﺕ ﭘﺷﺕ‬ A’ A’ A’ B’ B’ B’ A’ B’ A’ B’ A’ B’ 68.75 183.1 13.09 41.36 35.24 131.4 139.12 10.34 57.28...
  • Page 173 ‫ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻧﺻﺏ ﻫﻣﺭﺍﻩ ﺑﺎ ﻣﺣﺩﻭﺩﻩ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﻧﻣﺎﻳﺷﮕﺭ‬ DMH-ZF9650BT ) ‫ﺯﻭﺍﻳﺎی ﻗﺎﺑﻝ ﺗﻧﻅﻳﻡ ﻧﻣﺎﻳﺷﮕﺭ ﻭ ﻣﻭﻗﻌﻳﺕ ﻫﺎی ﺑﺎﻻ-ﭘﺎﻳﻳﻥ‬ DMH-ZF9650BT ‫ﻫﺷﺩﺍﺭ‬ (‫ﻣﺣﺩﻭﺩﻩ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﺟﻠﻭ )ﺯﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺍﺯ ﺟﺩﺍﮐﻧﻧﺩﻩ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﮐﻧﻳﺩ‬ ◀ ‫، ﺩﺳﺕ ﻭ ﺍﻧﮕﺷﺗﺎﻥ ﺧﻭﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻳﻥ ﻣﺣﺻﻭﻝ ﺩﻭﺭ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻳﺩ. ﺑﻪ ﺧﺻﻭﺹ ﻣﺭﺍﻗﺏ ﺩﺳﺕ ﻭ‬...
  • Page 174 ‫ﻣﻭﻗﻌﻳﺕ ﺗﻧﻅﻳﻡ ﻭ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻧﺻﺏ‬ ‫ﺍﺑﻌﺎﺩ ﻧﺻﺏ ﻧﻣﺎﻳﺷﮕﺭ ﻭ ﻣﻭﻗﻌﻳﺕ ﻫﺎی ﻗﺎﺑﻝ‬ ‫ﺗﻧﻅﻳﻡ‬ ‫ﻣﻳﻠﯽ ﻣﺗﺭ‬ ‫ﻣﺭﮐﺯ‬ ‫ﻧﻣﺎﻳﺷﮕﺭ ﺑﺭﺍی ﻧﺻﺏ ﺑﻪ ﺳﺑﮏ‬ DMH-ZF9650BT ‫ﺷﻧﺎﻭﺭ‬ ‫ﻣﻭﻗﻌﻳﺕ ﺟﻠﻭ-ﭘﺷﺕ‬ ◀ ‫ﻣﻭﻗﻌﻳﺕ ﻧﺻﺏ ﺻﻔﺣﻪ ﻧﻣﺎﻳﺵ ﺍﻳﻥ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﻗﺎﺑﻝ ﺗﻧﻅﻳﻡ ﺍﺳﺕ‬ ‫ﺟﻠﻭ‬ ‫)ﺟﻠﻭ-ﭘﺷﺕ/ﺑﺎﻻ-ﭘﺎﻳﻳﻥ/ﺭﺍﺳﺕ-ﭼپ/ﺯﺍﻭﻳﻪ ﺍی(. ﻫﻧﮕﺎﻡ ﻧﺻﺏ‬...
  • Page 175 ‫ﻧﺻﺏ ﻣﻳﮑﺭﻭﻓﻭﻥ‬ ‫ﻫﻧﮕﺎﻡ ﻧﺻﺏ ﺁﻧﺗﻥ ﺩﺍﺧﻝ ﺧﻭﺩﺭﻭ‬ (‫)ﺩﺭ ﺩﺍﺷﺑﻭﺭﺩ ﻳﺎ ﻗﻔﺳﻪ ﻋﻘﺏ‬ ‫ﻣﻳﮑﺭﻭﻓﻭﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺣﻠﯽ ﻧﺻﺏ ﮐﻧﻳﺩ ﮐﻪ ﺟﻬﺕ ﻭ ﻓﺎﺻﻠﻪ‬ • ‫ﺁﻥ ﺍﺯ ﺭﺍﻧﻧﺩﻩ ﺑﻪ ﺑﻬﺗﺭﻳﻥ ﻧﺣﻭ ﺻﺩﺍی ﺭﺍﻧﻧﺩﻩ ﺭﺍ ﺩﺭﻳﺎﻓﺕ‬ ‫ﻫﺷﺩﺍﺭ‬ .‫ﮐﻧﺩ‬ ‫ﺭﻭی ﻫﺭﮔﻭﻧﻪ ﺣﺳﮕﺭ ﻳﺎ ﺩﺭﻳﭼﻪ ﻫﻭﺍ ﺭﻭی ﺩﺍﺷﺑﻭﺭﺩ ﺧﻭﺩﺭﻭ ﺧﻭﺩﺩﺍﺭی ﮐﻧﻳﺩ، ﺯﻳﺭﺍ ﺍﻳﻥ ﮐﺎﺭ ﻣﻣﮑﻥ ﺍﺳﺕ‬ ‫ﺍﺯ...
  • Page 176 ‫(. ﺳﭘﺱ، ﺑﺭﺍی‬ ) ‫ﻗﺎﺏ ﭘﺷﺕ ﻣﺎﻧﻳﺗﻭﺭ ﺭﺍ ﺑﺭﺩﺍﺭﻳﺩ‬ ‫ﻧﺻﺏ ﺁﻧﺗﻥ‬ ‫ﻧﮑﺗﻪ‬ ‫ﺗﻧﻅﻳﻡ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻧﺻﺏ، ﻣﻔﺻﻝ ﮐﻧﺎﺭی ﻣﺎﻧﻳﺗﻭﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻁﻣﺋﻥ ﺷﻭﻳﺩ ﮐﻪ ﭼﻬﺎﺭ ﭘﻳﭻ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺣﻝ ﻫﺎی ﺗﻌﻳﻳﻥ ﺷﺩﻩ‬ ،‫( ﻭ ﺳﭘﺱ‬ ) ‫ﺳﻣﺕ ﺑﺎﻻ ﻭ ﭘﺎﻳﻳﻥ ﺣﺭﮐﺕ ﺩﻫﻳﺩ‬ ‫ﺭﻭی...
  • Page 177 ‫(. ﭘﺱ ﺍﺯ‬ ) ‫ﺯﺍﻭﻳﻪ ﻧﺻﺏ ﻣﺎﻧﻳﺗﻭﺭ ﺭﺍ ﺗﻧﻅﻳﻡ ﮐﻧﻳﺩ‬ ‫ﺗﻭﺻﻳﻪ ﻣﯽ ﺷﻭﺩ ﻫﻧﮕﺎﻡ ﺑﺳﺗﻥ ﻗﺎﺏ ﻣﺎﻧﻳﺗﻭﺭ ﺍﺯ ﭘﻳﭻ‬ • ‫ﺗﻧﻅﻳﻡ ﺯﺍﻭﻳﻪ، ﭘﻳﭻ ﻫﺎی ﺳﻣﺕ ﭼپ ﻭ ﺭﺍﺳﺕ ﺭﺍ ﻣﺣﮑﻡ‬ .‫ﮔﻭﺷﺗﯽ ﻣﻐﻧﺎﻁﻳﺳﯽ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﮐﻧﻳﺩ‬ ) ‫ﮐﻧﻳﺩ‬ ‫ﻣﻳﻠﯽ ﻣﺗﺭ( ﺑﺭﺍی‬ × ‫ﻣﻳﻠﯽ ﻣﺗﺭ‬ ) ‫ﺩﻭ...
  • Page 178 ‫ﺗﺭﻓﻧﺩ‬ ‫ﻧﮑﺗﻪ ﻫﺎ‬ ‫ﻣﻭﻗﻌﻳﺕ ﭼپ-ﻣﺭﮐﺯ-ﺭﺍﺳﺕ ﻣﺣﻝ ﺍﺗﺻﺎﻝ ﺑﺭﺍﮐﺕ‬ ‫ﻣﺭﺍﻗﺏ ﺑﺎﺷﻳﺩ ﮐﻪ ﺩﺳﺗﺗﺎﻥ ﻫﻧﮕﺎﻡ ﺑﺭﺧﻭﺭﺩ ﺑﺎ ﻟﺑﻪ ﻫﺎی ﺗﻳﺯ‬ • ‫، ﺑﺳﺗﻪ ﺑﻪ ﻧﻭﻉ ﺧﻭﺩﺭﻭ ﻳﺎ ﻣﺣﻝ‬ ‫ﻧﮕﻬﺩﺍﺭﻧﺩﻩ ﺻﻔﺣﻪ‬ .‫ﻗﻁﻌﺎﺕ ﻓﻠﺯی ﺑﺭﻳﺩﻩ ﻧﺷﻭﺩ‬ .‫ﻧﺻﺏ ﻭﺍﺣﺩ ﺍﺻﻠﯽ، ﻗﺎﺑﻝ ﺗﻐﻳﻳﺭ ﺍﺳﺕ‬ ‫ﻫﻧﮕﺎﻡ ﻧﺻﺏ ﻣﺭﺍﻗﺏ ﺑﺎﺷﻳﺩ ﮐﻪ ﺩﺳﺕ ﻳﺎ ﺍﻧﮕﺷﺗﺎﻥ ﺷﻣﺎ ﮔﻳﺭ‬ •...
  • Page 179 ‫ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻳﮏ ﻭﺭﻭﺩی‬ – .‫ﺩﺍﺭﻧﺩ، ﻣﺎﻧﻧﺩ ﺑﺎﻻی ﺩﺍﺷﺑﻭﺭﺩ‬ ‫ﻫﻣﺭﺍﻩ ﻳﺎ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ ﺑﺎ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ، ﻣﻣﮑﻥ ﺍﺳﺕ ﺑﻪ ﺍﺟﺯﺍی‬ DMH-ZF9650BT ‫ﺟﺎﻫﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﻣﻣﮑﻥ ﺍﺳﺕ ﺩﺭ ﻣﻌﺭﺽ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﻗﺭﺍﺭ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﯽ ﻣﺣﺻﻭﻝ ﺁﺳﻳﺏ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﻭﺩ ﻳﺎ ﺷﻝ ﺷﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﻋﺙ‬ – .‫ﺑﮕﻳﺭﻧﺩ، ﻣﺎﻧﻧﺩ ﻧﺯﺩﻳﮏ ﺩﺭ ﻳﺎ ﮐﻑ ﺧﻭﺩﺭﻭ‬...
  • Page 180 .‫ﺑﻪ ﻧﻅﺭ ﺑﺭﺳﺩ‬ REAR VIEW CAMERA IN ) ‫ﻗﻬﻭﻩ ﺍی‬ ‫ﺳﺎﻧﺗﯽ ﻣﺗﺭ‬ ‫ﺍﻳﻥ ﻣﺣﺻﻭﻝ‬ SECOND CAMERA INPUT ) ‫ﺯﺭﺩ‬ ‫ﻣﻧﺑﻊ ﺧﺭﻭﺟﯽ ﭘﻳﺵ ﺗﻘﻭﻳﺕ‬ DMH-ZF9650BT ‫ﺳﺎﻧﺗﯽ ﻣﺗﺭ )ﻓﻘﻁ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻧﺑﻊ ﺧﺭﻭﺟﯽ ﭘﻳﺵ ﺗﻘﻭﻳﺕ‬ ‫ﮐﺎﺑﻝ ﺧﺭﻭﺟﯽ ﭘﻳﺵ ﺗﻘﻭﻳﺕ‬ ‫ﻧﮑﺗﻪ‬ ‫ﺳﺎﻧﺗﯽ ﻣﺗﺭ‬ (AUX IN) ‫ﻭﺭﻭﺩی‬...
  • Page 181 ) ‫ﺑﻠﻧﺩﮔﻭی ﻋﻘﺏ‬ ‫ﻭ ﺗﻠﻔﻥ ﻫﻭﺷﻣﻧﺩ‬ iPhone ‫ﺍﺗﺻﺎﻝ ﺍﺯ ﻁﺭﻳﻖ ﺩﺭﮔﺎﻩ‬ ) ‫ﺑﻠﻧﺩﮔﻭی ﺑﺭﺩ ﻣﺗﻭﺳﻁ‬ ) ‫ﺑﻠﻧﺩﮔﻭی ﺟﻠﻭ‬ ‫ﻧﮑﺗﻪ‬ ) ‫ﺑﻠﻧﺩﮔﻭی ﺑﺭﺩ ﺑﺎﻻ‬ ‫ﺑﺭﺍی ﺭﺍﻫﻧﻣﺎی ﺍﺗﺻﺎﻝ ﻳﮏ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺟﺎﻧﺑﯽ ﺑﺎ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ ) ‫ﺳﺎﺏ ﻭﻭﻓﺭ‬ ‫ﮐﺎﺑﻠﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺻﻭﺭﺕ ﺟﺩﺍﮔﺎﻧﻪ ﻓﺭﻭﺧﺗﻪ ﻣﯽ ﺷﻭﺩ، ﺑﻪ ﺑﺧﺵ‬ ) ‫ﺑﻠﻧﺩﮔﻭی...
  • Page 182 ‫ﺍﻫﻡ، ﻣﻁﻣﺋﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺻﻭﺭﺕ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﺎﺏ ﻭﻭﻓﺭ‬ (‫ﺁﻣﭘﻠﯽ ﻓﺎﻳﺭ ﻧﻳﺭﻭ )ﻓﺭﻭﺵ ﺟﺩﺍﮔﺎﻧﻪ‬ ‫ﺷﻭﻳﺩ ﮐﻪ ﺳﺎﺏ ﻭﻭﻓﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻳﻡ ﻫﺎی ﺑﻧﻔﺵ ﻭ ﺑﻧﻔﺵ/ﺳﻳﺎﻩ‬ ‫ﺍﻳﻥ ﻭﺍﺣﺩ ﻣﺗﺻﻝ ﮐﺭﺩﻩ ﺍﻳﺩ. ﻫﻳﭻ ﭼﻳﺯی ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻳﻡ ﻫﺎی‬ .‫ﺳﺑﺯ ﻭ ﺳﺑﺯ/ﺳﻳﺎﻩ ﻭﺻﻝ ﻧﮑﻧﻳﺩ‬ ‫ﻣﻬﻡ‬...
  • Page 183 ‫ﺑﻪ ﻣﻧﺑﻊ ﺗﻐﺫﻳﻪ‬ ‫ﮐﺎﺑﻝ ﺑﺭﻕ‬ ‫ﭼپ‬ ‫ﺭﺍﺳﺕ‬ ) ‫( ﻳﺎ ﺑﻠﻧﺩﮔﻭ ﺑﺭﺩ ﺑﺎﻻ‬ ) ‫ﺑﻠﻧﺩﮔﻭ ﺟﻠﻭ‬ ) ‫( ﻳﺎ ﺑﻠﻧﺩﮔﻭ ﺑﺭﺩ ﻣﺗﻭﺳﻁ‬ ) ‫ﺑﻠﻧﺩﮔﻭ ﻋﻘﺏ‬ ‫ﺍﻳﻥ ﻣﺣﺻﻭﻝ‬ ‫ﺳﻔﻳﺩ‬ DMH-ZF9650BT ‫)ﻓﻘﻁ‬ HDMI ™ ‫ﻭﺭﻭﺩی‬ ‫ﺳﻔﻳﺩ/ﻣﺷﮑﯽ‬ ‫ﺩﺭﮔﺎﻩ‬ ‫ﺧﺎﮐﺳﺗﺭی‬ ‫ﻣﺗﺭ‬ ‫ﻣﻳﮑﺭﻭﻓﻭﻥ‬ ‫ﺧﺎﮐﺳﺗﺭی/ﺳﻳﺎﻩ‬ DMH-ZF7650BT ‫)ﻓﻘﻁ‬...
  • Page 184 ‫ﻣﻣﮑﻥ ﺍﺳﺕ ﻣﺩﺍﺭ ﻣﺣﺎﻓﻅ )ﻧﮕﻬﺩﺍﺭﻧﺩﻩ ﻓﻳﻭﺯ، ﻣﻘﺎﻭﻣﺕ‬ .‫ﻓﻳﻭﺯ ﻳﺎ ﻓﻳﻠﺗﺭ ﻭ ﻏﻳﺭﻩ( ﺑﻪ ﺩﺭﺳﺗﯽ ﮐﺎﺭ ﻧﮑﻧﺩ‬ ‫ﺗﻭﺻﻳﻪ ﻧﻣﯽ ﮐﻧﺩ ﺧﻭﺩﺗﺎﻥ ﻣﺣﺻﻭﻝ ﺭﺍ ﻧﺻﺏ‬ Pioneer ،‫ﻫﺭﮔﺯ ﺑﺭﺍی ﺗﺄﻣﻳﻥ ﺍﻧﺭژی ﺳﺎﻳﺭ ﻭﺳﺎﻳﻝ ﺍﻟﮑﺗﺭﻭﻧﻳﮑﯽ‬ • ‫ﮐﻧﻳﺩ. ﺍﻳﻥ ﻣﺣﺻﻭﻝ ﻓﻘﻁ ﺑﺭﺍی ﻧﺻﺏ ﺗﻭﺳﻁ ﻣﺗﺧﺻﺹ‬...
  • Page 185 ‫ﻣﻭﺍﺭﺩ ﺩﻳﮕﺭ‬ ×) ‫ﮐﺎﺑﻝ ﺑﺭﻕ‬ • ×) ‫ﮐﺎﺑﻝ ﺧﺭﻭﺟﯽ ﭘﻳﺵ ﺗﻘﻭﻳﺕ‬ • ×) ‫ﺩﻓﺗﺭﭼﻪ)ﻫﺎی( ﺭﺍﻫﻧﻣﺎ‬ • ×) ‫ﮐﺎﺑﻝ‬ • ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺩﻩ‬ DMH-ZF9650BT ‫( ﺗﻧﻬﺎ ﻫﻣﺭﺍﻩ ﺑﺎ‬ *) ( ×) ‫ﺑﺭﺍﮐﺕ ﺩﻳﻭﺍﺭی ﺻﻔﺣﻪ‬ • .‫ﺍﺳﺕ‬ *) ( ×) ‫ﺟﺩﺍﮐﻧﻧﺩﻩ‬ • ‫ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺩﻩ‬...
  • Page 186 ‫ﻋﻣﻠﮑﺭﺩ ﻭﻳﺩﻳﻭﻳﯽ‬ ‫ﻋﻣﻠﮑﺭﺩ ﺻﻭﺗﯽ‬ ] ‫ﻣﺛﺎﻝ: ﻋﻣﻠﮑﺭﺩ‬ ] ‫ﻣﺛﺎﻝ: ﻋﻣﻠﮑﺭﺩ‬ [‫]ﻣﻧﺎﺑﻊ‬ [‫]ﻣﻧﺎﺑﻊ‬ Video Music 12:38 6/10 12:38 6/10 Abcdefghijk Abcdefghi Abcdefghi Abcdefghi Abcdef 9999’99” 9999’99” 9999’99” Full 9999 99 ROOT abcdefghi abcdefghi ・ ・ ・ ・ abcdefghi ‫ﺗﻐﻳﻳﺭ ﺑﻳﻥ ﻧﻭﻉ ﻓﺎﻳﻝ ﺭﺳﺎﻧﻪ‬ abcdefghi ‫ﻧﻭﺍﺭ...
  • Page 187 ‫ﻋﻣﻠﮑﺭﺩ ﺗﻧﻅﻳﻡ ﮐﻧﻧﺩﻩ‬ ‫ﺍﻧﺗﺧﺎﺏ ﻳﮏ ﻣﻧﺑﻊ/ﺑﺭﻧﺎﻣﻪ‬ Radio ] ‫ﻣﺛﺎﻝ: ﻋﻣﻠﮑﺭﺩ‬ 12:38 6/10 [‫]ﻣﻧﺎﺑﻊ‬ Radio 12:38 6/10 Radio Abcdefghijk Abcdefghi Abcdef 999.9 ‫ﻓﻬﺭﺳﺕ ﻫﺎی ﮐﺎﻧﺎﻝ ﺍﺯ ﭘﻳﺵ ﺗﻧﻅﻳﻡ ﺷﺩﻩ ﺭﺍ ﻧﺷﺎﻥ ﻣﯽ ﺩﻫﺩ‬ ‫ﺫﺧﻳﺭﻩ ﻗﻭی ﺗﺭﻳﻥ ﻓﺭﮐﺎﻧﺱ ﻫﺎی ﭘﺧﺵ‬ ‫ﺻﻔﺣﻪ ﺍﻧﺗﺧﺎﺏ ﻣﻧﺑﻊ/ﺑﺭﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍ ﻧﻣﺎﻳﺵ ﺩﻫﻳﺩ ﻭ ﻳﮏ ﻣﻧﺑﻊ/ﺑﺭﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺗﺧﺎﺏ ﮐﻧﻳﺩ‬ .‫ﺻﻔﺣﻪ...
  • Page 188 ® Bluetooth ‫ﺍﺗﺻﺎﻝ‬ ‫ﺭﺍ ﻧﻣﺎﻳﺵ ﺩﻫﺩ‬ Android Auto ™ ‫ﻳﺎ‬ Apple CarPlay ‫ﺻﻔﺣﻪ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﯽ ﺗﻭﺍﻧﻳﺩ ﺑﺎ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻋﻣﻠﮑﺭﺩﻫﺎی ﺯﻳﺭ ﺩﺭ‬ Bluetooth ‫، ﺍﺗﺻﺎﻝ‬ PxLink ‫ﺩﺭ ﺻﻭﺭﺕ ﻋﺩﻡ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺭﻧﺎﻣﻪ‬ .‫ﻭﺍﺣﺩ ﺍﺻﻠﯽ ﺍﻧﺟﺎﻡ ﺩﻫﻳﺩ‬ ‫ﻣﻧﻭی ﺑﺎﻻ ﻧﻣﺎﻳﺵ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻭﺩ‬ ‫ﺧﺎﻣﻭﺵ...
  • Page 189 ‫ﺳﻳﻡ ﺳﺑﺯ ﺭﻭﺷﻥ ﺩﺭ ﺍﺗﺻﺎﻝ ﺑﺭﻕ ﺑﺭﺍی ﺗﺷﺧﻳﺹ ﻭﺿﻌﻳﺕ ﺗﻭﻗﻑ ﺧﻭﺩﺭﻭ ﺩﺭ ﻧﻅﺭ ﮔﺭﻓﺗﻪ ﺷﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﻳﺩ ﺑﻪ ﻁﺭﻑ ﻣﻧﺑﻊ ﺑﺭﻕ ﺳﻭﺋﻳﭻ ﺗﺭﻣﺯ‬ • ‫ﺩﺳﺗﯽ ﻣﺗﺻﻝ ﺷﻭﺩ. ﺍﺗﺻﺎﻝ ﻳﺎ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﻧﺎﺩﺭﺳﺕ ﺍﺯ ﺍﻳﻥ ﺳﻳﻡ ﻣﻣﮑﻥ ﺍﺳﺕ ﺑﺭﺧﻼﻑ ﻗﻭﺍﻧﻳﻥ ﻣﺭﺑﻭﻁﻪ ﺑﺎﺷﺩ ﻭ ﻣﻧﺟﺭ ﺑﻪ ﺟﺭﺍﺣﺕ ﻳﺎ ﺻﺩﻣﺎﺕ‬ DMH-ZF9650BT DMH-ZF7650BT .‫ﺷﺩﻳﺩ ﺷﻭﺩ‬...
  • Page 190: Para Garantizar Una Conducción Segura

    • EL CABLE VERDE CLARO DEL CONECTOR DE ALIMENTACIÓN ESTÁ DISEÑADO PARA DETECTAR EL ESTADO ESTACIONADO DEL VEHÍCULO Y DEBE CONECTARSE EN EL LADO DE LA FUENTE DE DMH-ZF9650BT DMH-ZF7650BT ENERGÍA DEL INTERRUPTOR DEL FRENO DE MANO. LA CONEXIÓN O EL USO INCORRECTOS DE ESTE CABLE PODRÍAN INFRINGIR LA LEY APLICABLE Y PRODUCIR LESIONES O DAÑOS GRAVES.
  • Page 191: Conexión Bluetooth

    ADVERTENCIA Cuando [Phone] esté seleccionado en [Configuración de No use la unidad en Modo estándar cuando un sistema de bocinas del Modo red de tres tecla de Aplicación Complementaria]: vías esté conectado a la unidad. Lo anterior podría provocar daños en las bocinas. Mostrar la pantalla del celular con Apple CarPlay o [OK] [Conexión]...
  • Page 192: Operación Del Sintonizador

    Selección de fuente/aplicación Operación del sintonizador Ejemplo: Operación [Radio] 12:38 6/10 [Fuentes] [Radio] Radio 6/10 12:38 Abcdefghijk Abcdefghi Abcdef 999.9 Mostrar la lista de canales preestablecidos Almacenar las frecuencias de transmisión más potentes Mostrar la pantalla de selección de fuente/aplicación y seleccionar una fuente/aplicación Muestra los siguientes elementos de la lista, si es que hay más.
  • Page 193 Operación de audio Operación de video Ejemplo: Operación [USB] Ejemplo: Operación [USB] [Fuentes] [Fuentes] [USB] [USB] [Music] [Video] 12:38 6/10 12:38 6/10 9999’99” 9999’99” 9999’99” 9999 99 ROOT abcdefghi abcdefghi ・ ・ ・ ・ abcdefghi Cambiar entre tipos de archivo multimedia abcdefghi Mostrar la barra de función oculta abcdefghi...
  • Page 194 × longitud, • Manual(es) (× 1) Cambiar a la lista del historial de llamadas color) (*1) se incluye solo con DMH-ZF9650BT. (*2) se incluye solo con DMH-ZF7650BT. Ingresar el número de teléfono directamente • Tornillo de superficie plana (5 mm ×...
  • Page 195 70 W (potencia de entrada profesional. Recomendamos que solo el palanca de cambios, el freno de mano, las máxima). personal de servicio autorizado de Pioneer, guías deslizantes de los asientos, las *Consulte la sección Conexión para que tenga capacitación y experiencia puertas o cualquiera de los controles del conocer el método de conexión...
  • Page 196: Cable De Alimentación

    (máx. 300 mA, vehículo. Para más detalles, consulte a su Fusible 12 V CC). La señal de control se emite a distribuidor autorizado Pioneer o a un Entrada de control remoto cableado través del cable azul/blanco, incluso si la profesional de instalación.
  • Page 197: Amplificador De Potencia (Se Vende Por Separado)

    Violeta/negro Cables de la bocina Amplificador de potencia (se vende por separado) Subwoofer (4 Ω) Cuando use un subwoofer de 2 Ω, asegúrese de conectar el subwoofer a Importante los cables violeta y violeta/negro de Los cables de bocinas no se utilizan cuando esta conexión está en uso. esta unidad.
  • Page 198: Iphone Y Smartphone

    Control remoto del sistema iPhone y smartphone Smartphone Se conecta al cable azul/blanco (máx. 300 mA 12 V CC). Bocina trasera (STD) (dispositivo Android™) NOTA Bocina de rango medio (NW) Para obtener detalles sobre cómo conectar Bocina frontal (STD) NOTA un dispositivo externo utilizando un cable Bocina de rango alto (NW) Para obtener detalles sobre la conexión y...
  • Page 199 ESTÁ DISPONIBLE PARA COMPLEMENTAR el Manual de operaciones. LA VISTA DEL CONDUCTOR, PERO NO REEMPLAZA LA ATENCIÓN CUIDADOSA DEL CONDUCTOR. PIONEER NO SE HACE RESPONSABLE POR LAS PÉRDIDAS O LOS DAÑOS VINCULADOS AL USO DE LA CÁMARA. ES RESPONSABILIDAD DEL...
  • Page 200: Instalación

    Rojo, blanco Pantalla trasera Instalación Cables RCA (se venden por separado) A la salida de video A la salida de audio Componente de video externo (se • Confirme el funcionamiento adecuado de Precauciones antes de vende por separado) otros equipos de su vehículo después de la instalación la instalación de este producto.
  • Page 201 – sitios expuestos a la luz solar directa, alineados con los agujeros para tornillo suministrado ( ) si elige la posición Instalación con los por ejemplo, encima del tablero, o del soporte, y ajuste los tornillos en tres delantera para instalar la pantalla LCD. –...
  • Page 202 LCD ajustando la posición arriba-abajo tornillos en la parte superior e inferior Ajuste este producto en el soporte de ( ) a esta unidad usando los tornillos ( ). montaje de radio de fábrica. de cada lado ( ). Posicione este producto de modo que Empuje los cables del monitor lo más los agujeros para tornillo estén posible en este producto antes de...
  • Page 203 Retire la cubierta del monitor en la Corte la hoja de la cubierta trasera a lo Instale el monitor en la unidad Instale la cubierta del monitor y ajuste parte posterior del monitor ( ). A largo de las líneas guía de acuerdo con principal y ajuste los tornillos en la los tornillos a la izquierda y derecha.
  • Page 204 Instalación de la Al instalar la antena GPS dentro del vehículo (en el tablero o en el estante trasero) antena GPS ADVERTENCIA PRECAUCIÓN No instale la antena GPS sobre sensores o salidas de aire en el tablero del vehículo, ya que No corte el cable de la antena GPS para esto podría interferir con el funcionamiento adecuado de dichos sensores o salidas de aire, acortarlo ni use una extensión para hacerlo...
  • Page 205: Instalación Del Micrófono

    Clip del micrófono Abrazaderas Instalación del Posición de ajuste y Abrazaderas Utilice abrazaderas (se venden por micrófono Utilice abrazaderas (se venden por separado) para asegurar el cable dimensiones de separado) para asegurar el cable donde sea necesario dentro del montaje de la pantalla donde sea necesario dentro del vehículo.
  • Page 206 Dimensiones y posiciones Ángulos y posiciones ajustables en dirección arriba-abajo (DMH- ajustables de la pantalla ZF9650BT) Centro (DMH-ZF9650BT) ADVERTENCIA ▶Posición delante-atrás Mantenga las manos y los dedos alejados al ajustar el ángulo de la pantalla LCD. Tenga especial cuidado con los niños.
  • Page 207 Dimensiones de montaje y rango de ángulo de la pantalla Ángulo de 60˚ Ángulo de 30˚ Ángulo de -15˚ (DMH-ZF9650BT) A’ A’ ▶Rango de ángulo frontal (con el espaciador) A’ Rango de ángulo de la posición frontal B’ B’ B’...
  • Page 208 ▶Rango de ángulo trasero (sin el espaciador) Ángulo de 60˚ Ángulo de 30˚ Ángulo de -15˚ Rango de ángulo de la posición trasera A’ A’ A’ B’ B’ B’ A’ B’ A’ B’ A’ B’ 68,75 163,1 13,09 21,36 15,24 131,4 119,12 -10,34...
  • Page 209 Dimensiones y posiciones Ángulos y posiciones arriba-abajo ajustables (DMH-ZF7650BT) Posición de +20 mm ajustables de la pantalla 75,07 41,9 (DMH-ZF7650BT) ADVERTENCIA Mantenga las manos y los dedos alejados al ajustar el ángulo de la pantalla LCD. Tenga ▶Posición delante-atrás especial cuidado con los niños. 10˚...
  • Page 210 Dimensiones de montaje y rango de ángulo de la pantalla Ángulo de 10˚ Ángulo de -10˚ (DMH-ZF7650BT) A’ A’ ▶Posición de 0 mm Rango de ángulo de la posición trasera B’ B’ A’ B’ A’ B’ 122,72 69,25 11,59 45,57 19,11 146,61 30,23...
  • Page 211 ▶Posición de +10 mm Ángulo de 10˚ Ángulo de -10˚ A’ Rango de ángulo de la posición trasera A’ B’ B’ A’ B’ A’ B’ 122,72 79,25 11,59 55,57 29,11 146,61 40,23 12,3 63,91 15,8 107,95 76,65 26,37 52,96 26,51 131,83 42,83 -2,47...
  • Page 212 ▶Posición de +20 mm Ángulo de 10˚ Ángulo de -10˚ A’ Rango de ángulo de la posición trasera A’ B’ B’ A’ B’ A’ B’ 122,72 89,25 11,59 65,57 39,11 146,61 50,23 12,3 73,91 25,8 107,95 86,65 26,37 62,96 36,51 131,83 52,83 -2,47...
  • Page 213: Especificaciones

    Cara: 170 mm × 46 mm × 7 mm Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/250 audio/video) 1.6.2 (máximo): Monitor: 234,5 mm × 136,5 mm × SPP (Perfil de puerto serial) 1.2 DMH-ZF9650BT: 4,0 V 54 mm Pendiente: AVCTP (Protocolo de control de DMH-ZF7650BT: 2,0 V Peso: -6 dB/oct, -12 dB/oct, -18 dB/oct, - transporte de audio/video) 1.4...
  • Page 214 Sintonizador MW (Configuración de ubicación: Rusia) <video USB> Especificación de USB estándar: Rango de frecuencias: USB 1.1, USB 2.0 de alta velocidad, USB 531 kHz a 1 602 kHz (9 kHz) 2.0 de alta velocidad : Compatible : No compatible Máxima corriente suministrada: 1,5 A Formato de video Sintonizador LW (Configuración de...
  • Page 215 • La marca literal y los logotipos de Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y todo uso de dichas marcas por Pioneer Corporation se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
  • Page 216 Significado dos ícones nunca devem ser bloqueadas ou cobertas com itens (como papéis, tapetes, panos). CUIDADO DMH-ZF9650BT DMH-ZF7650BT Este produto é avaliado em condições de clima moderado e tropical sob os requisitos de Aparelhos eletrônicos de áudio, vídeo e similares - Requisitos de segurança, IEC 60065.
  • Page 217 Conexão do Bluetooth® Exibe a tela do Apple CarPlay ou Android Auto™ Quando não estiver usando o aplicativo PxLink, uma conexão Bluetooth pode ser estabelecida realizando as seguintes operações na unidade principal. Exibe a tela de menu inicial Desliga [Conexão] Ativa o modo de reconhecimento de voz Exibe a tela de pesquisa ou seleção de dispositivo móvel...
  • Page 218 Como selecionar a fonte/aplicativo Operação do sintonizador Exemplo: operação do [Rádio] 12:38 6/10 [Menu] [Rádio] 12:38 6/10 Rádio Abcdefghijk Abcdefghi Abcdef 999.9 Exibe a lista dos canais predefinidos Armazena as frequências de transmissão com sinal mais forte Exibe a tela de seleção de fonte/aplicativo e selecione uma fonte/aplicativo Exibe os itens seguintes na lista se existirem mais.
  • Page 219 Operação de áudio Operação de vídeo Exemplo: operação por [USB] Exemplo: operação por [USB] [Menu] [Menu] [USB] [USB] [Music] [Video] 12:38 6/10 12:38 6/10 Abcdefghijk Abcdefghi Abcdefghi Abcdefghi Abcdef 9999’99” 9999’99” 9999’99” Full 9999 99 RAIZ abcdefghi abcdefghi ・ ・ ・ ・ Alterna entre tipos de arquivos de mídia abcdefghi abcdefghi...
  • Page 220 • Manual(is) (×1) Altera para a lista do histórico de chamadas comprimento, cor) (*1) é fornecido apenas com DMH-ZF9650BT. (*2) é fornecido apenas com DMH-ZF7650BT. Insere o número de telefone diretamente • Parafuso de superfície nivelada (5 mm × 8 mm, prata) (×6) (*1)
  • Page 221 50 W (potência máxima de entrada) e revendedor mais próximo se o seu Certifique-se de instalar este produto, A Pioneer não recomenda que você instale entre 4 Ω a 8 Ω (valor da impedância). veículo não tiver chave. seus cabos e fiação de forma que eles não Não use alto-falantes de 1 Ω...
  • Page 222: Cabo De Alimentação

    Fonte de energia consulte seu revendedor autorizado [Power OFF], o sinal de controle também é Fusível Pioneer ou um profissional de instalação. desligado. Quando o modo [Power OFF] é Entrada remota com fio Para a fonte de energia cancelado, o sinal de controle é emitido Adaptador de controle remoto com fio Cabo de alimentação...
  • Page 223: Amplificador De Potência (Vendido Separadamente)

    Violeta/preto Fios do alto-falante Amplificador de potência (vendido Subwoofer (4 Ω) Ao usar um subwoofer de 2 Ω, separadamente) certifique-se de conectar o subwoofer aos fios violeta e violeta/preto desta Importante unidade. Não conecte nada aos fios Os cabos do alto-falante não são usados quando esta conexão está em uso. verde e verde/preto.
  • Page 224 Controle remoto do sistema iPhone e smartphone Smartphone Conecte ao cabo azul/branco (máx. 300 mA 12 V CC). Alto-falante traseiro (STD) (dispositivo Android™) NOTA Alto-falante de média frequência (NW) Para obter detalhes sobre como conectar Alto-falante frontal (STD) NOTA um dispositivo externo usando um cabo Alto-falante de alta frequência (NW) Para obter detalhes sobre a conexão e vendido separadamente, consulte o...
  • Page 225 • A ENTRADA DA SEGUNDA CÂMERA ESTÁ DISPONÍVEL PARA COMPLEMENTAR A VISÃO DO MOTORISTA, MAS NÃO SUBSTITUI A ATENÇÃO CUIDADOSA DO MOTORISTA, E A PIONEER NÃO SE RESPONSABILIZA POR PERDAS OU DANOS RELACIONADOS AO SEU USO. É RESPONSABILIDADE DO MOTORISTA...
  • Page 226: Precauções Antes Da Instalação

    Como usar uma entrada HDMI • Antes de fazer a instalação final deste compatibilidade das peças pelo seu produto, conecte temporariamente a (DMH-ZF9650BT) revendedor. Se forem usadas peças Este produto fiação para confirmar se as conexões diferentes das fornecidas ou compatíveis, Fonte de pré-saída...
  • Page 227 • Instale este produto horizontalmente em do suporte e aperte os parafusos em Instalação usando os uma superfície com tolerância de 0 a 40 três locais de cada lado. graus (5 graus para a esquerda ou direita). orifícios dos parafusos DICA A instalação inadequada da unidade com na lateral deste...
  • Page 228 Empurre os cabos do monitor o máximo Fixe este produto ao suporte de possível neste produto antes de montagem de rádio de fábrica. conectar a tela LCD. Posicione este produto de forma que os orifícios dos parafusos fiquem alinhados com os orifícios dos parafusos CUIDADO do suporte e aperte os parafusos em Insira o conector com o lado da projeção...
  • Page 229 Remova a tampa do monitor na parte Corte a folha de cobertura traseira ao Instale o monitor na unidade principal Instale a tampa do monitor e aperte os traseira do monitor ( ). Depois disso, longo das linhas guia de acordo com a e aperte os parafusos na parte parafusos à...
  • Page 230 • Não pinte a antena do GPS, pois isso Como instalar a antena Ao instalar a antena dentro do veículo pode afetar o seu desempenho. (no painel ou prateleira traseira) do GPS ADVERTÊNCIA CUIDADO Não instale a antena do GPS sobre quaisquer sensores ou aberturas de ventilação no painel Não corte o fio da antena do GPS para do veículo, pois isso pode interferir no funcionamento adequado de tais sensores ou encurtá-lo nem utilize uma extensão para...
  • Page 231 Grampos quando necessário dentro do Como instalar o Posição de ajuste e Use grampos vendidos veículo. microfone separadamente para prender o fio dimensão de NOTA quando necessário dentro do Instale o microfone na coluna de direção, montagem do visor veículo. •...
  • Page 232 ▶Posição esquerda-direita Dimensões de montagem e Ângulos ajustáveis do visor e posições cima-baixo (DMH-ZF9650BT) posições ajustáveis do visor Centro (DMH-ZF9650BT) ADVERTÊNCIA Mantenha as mãos e os dedos afastados deste produto ao ajustar o ângulo da tela LCD. ▶Posição frente-trás Tenha cuidado especial com as mãos e dedos das crianças.
  • Page 233 Dimensão de montagem com a faixa de ângulo do visor Ângulo de 60˚ Ângulo de 30˚ Ângulo de -15˚ (DMH-ZF9650BT) A’ A’ ▶Faixa de ângulo frontal (usando o espaçador) A’ Faixa de ângulo da posição frontal B’ B’ B’ A’...
  • Page 234 ▶Faixa de ângulo traseira (sem usar o espaçador) Ângulo de 60˚ Ângulo de 30˚ Ângulo de -15˚ Faixa de ângulo da posição traseira A’ A’ A’ B’ B’ B’ A’ B’ A’ B’ A’ B’ 68,75 163,1 13,09 21,36 15,24 131,4 119,12 -10,34...
  • Page 235 Dimensões de montagem e Ângulos ajustáveis do visor e posições cima-baixo (DMH-ZF7650BT) posição de +20 mm posições ajustáveis do visor 75,07 41,9 (DMH-ZF7650BT) ADVERTÊNCIA Mantenha as mãos e os dedos afastados deste produto ao ajustar o ângulo da tela LCD. ▶Posição frente-trás Tenha cuidado especial com as mãos e dedos das crianças.
  • Page 236 Dimensão de montagem com a faixa de ângulo do visor Ângulo de 10˚ Ângulo de -10˚ (DMH-ZF7650BT) A’ A’ ▶posição de 0 mm Faixa de ângulo da posição traseira B’ B’ A’ B’ A’ B’ 122,72 69,25 11,59 45,57 19,11 146,61 30,23 12,3...
  • Page 237 ▶posição de +10 mm Ângulo de 10˚ Ângulo de -10˚ A’ Faixa de ângulo da posição traseira A’ B’ B’ A’ B’ A’ B’ 122,72 79,25 11,59 55,57 29,11 146,61 40,23 12,3 63,91 15,8 107,95 76,65 26,37 52,96 26,51 131,83 42,83 -2,47 66,51...
  • Page 238 ▶posição de +20 mm Ângulo de 10˚ Ângulo de -10˚ A’ Faixa de ângulo da posição traseira A’ B’ B’ A’ B’ A’ B’ 122,72 89,25 11,59 65,57 39,11 146,61 50,23 12,3 73,91 25,8 107,95 86,65 26,37 62,96 36,51 131,83 52,83 -2,47 76,51...
  • Page 239 Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/250 SPP (Perfil de porta serial) 1.2 Nível de saída Preout (máx.): Monitor: 259,5 mm × 164 mm × 36 mm AVCTP (Protocolo de controle de áudio/ DMH-ZF9650BT: 4,0 V DMH-ZF7650BT: Incl.: vídeo) 1.4 DMH-ZF7650BT: 2,0 V Corpo: 178 mm ×...
  • Page 240 Sintonizador LW (Configuração de Classe USB: MSC (classe de armazenamento em local: Rússia) <Vídeo USB> massa) Faixa de frequência: Sistema de arquivo: FAT16, FAT32, NTFS, 153 kHz a 281 kHz : Suportado : Não suportado exFAT Formato de vídeo Wi-Fi® <Áudio USB>...
  • Page 241 • A palavra e os logotipos Bluetooth® são marcas comerciais registradas de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso dessas marcas pela Pioneer Corporation é feito sob licença. Outras marcas comerciais e marcas registradas pertencem a seus respectivos proprietários.
  • Page 242 Ptbr...
  • Page 243 Ptbr...
  • Page 244 Visit us on the World Wide Web at https://global.pioneer/en/corp/group/ <Middle East & Africa> https://pioneer-mea.com/en/ Pioneer Gulf, Fze. Pioneer Gulf, Fze. https://www.pioneerisrael.co.il/ Pioneer Electronics Asiacentre Pte. Ltd. <Oceania> https://www.pioneer.com.au/ Pioneer Electronics Australia Pty. Ltd. Pioneer Electronics Australia Pty. Ltd. <Asia> https://sg.pioneercarentertainment.com/ Pioneer Electronics Asiacentre Pte.

This manual is also suitable for:

Dmh-zf7650bt

Table of Contents