Tronic HG01717B Operation And Safety Notes

Battery tester
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

BATTERY TESTER
BATTERY TESTER
Operation and Safety Notes
TÖLTÖTTSÉGTESZTELŐ ELEMEKHEZ
Kezelési és biztonsági utalások
DIGITÁLNÍ ZKOUŠEČKA BATERIÍ
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
TESTER BATÉRIÍ
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
BATTERIETESTER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 499595_2204

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HG01717B and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Tronic HG01717B

  • Page 1 BATTERY TESTER BATTERY TESTER Operation and Safety Notes TÖLTÖTTSÉGTESZTELŐ ELEMEKHEZ Kezelési és biztonsági utalások DIGITÁLNÍ ZKOUŠEČKA BATERIÍ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny TESTER BATÉRIÍ Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny BATTERIETESTER Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 499595_2204...
  • Page 2 Operation and Safety Notes Page Kezelési és biztonsági utalások Oldal Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Page 5: Table Of Contents

    List of pictograms used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page Introduction .
  • Page 6: List Of Pictograms Used

    List of pictograms used Direct current / voltage Battery included CE mark indicates conformity with relevant EU directives applicable for this product . Keep out of reach of children Do not mix new and used Do not dispose of in fire Do not charge Keep away from water and Do not insert incorrectly...
  • Page 7: Proper Use

    ˜ Proper use This product is intended for checking the residual voltage of disposable and rechargeable batteries with a voltage of 1 .5 and 9 volts . The product is only suitable for use in private households and is not intended for commercial use . ˜...
  • Page 8: Safety Instructions For Batteries / Rechargeable Batteries

    Do not expose the product to   - extreme temperatures, - strong vibrations, - heavy mechanical loads, - direct sunlight, - moisture . Otherwise there is a danger that the product will be damaged . Please note that the guarantee does not cover damage caused by incorrect handling, non-  ...
  • Page 9: Before Use

    Only use the same type of batteries / rechargeable batteries . Do not mix used and new   batteries / rechargeable batteries . Remove batteries / rechargeable batteries if the product will not be used for a longer   period . Risk of damage of the product Only use the specified type of battery / rechargeable battery!  ...
  • Page 10: Troubleshooting

    ˜ Troubleshooting = Fault = Cause = Solution Product does not react. Electrostatic discharge can affect the function of the product . Press the reset button  on the back of the product . For this purpose a paper clip or a similar object can be used .
  • Page 11: Warranty Claim Procedure

    Remove the batteries/battery pack from the product before disposal . Batteries/rechargeable batteries may not be disposed of with the usual domestic waste . They may contain toxic heavy metals and are subject to hazardous waste treatment rules and regulations . The chemical symbols for heavy metals are as follows: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead .
  • Page 12 Az alkalmazott piktogramok jelmagyarázata . . . . . . . Oldal Bevezető . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal Rendeltetésszerű...
  • Page 13: Az Alkalmazott Piktogramok Jelmagyarázata

    Az alkalmazott piktogramok jelmagyarázata Egyenáram / -feszültség Szárazelem mellékelve A CE-jelzés a termékre vonatkozó releváns EU-irányelvek betartását jelöli . Ne keverje az új és használt Gyermekektől elzárva tartandó elemeket Ne dobja tűzbe Ne töltse fel Tartsa távol a víztől és a túlzott Ne helyezze be helytelenül nedvességtől Ne deformálódjon / sérüljön meg...
  • Page 14: Rendeltetésszerű Használat

    ˜ Rendeltetésszerű használat Ez a termék 1,5 és 9 voltos elemek és akkumulátorok feszültségi szintjének megállapítására szolgál . A termék kizárólag háztartási használatra készült, üzleti célokra nem alkalmas .y . ˜ Alkatrészek leírása Kihúzható csatolókar (Elemtípusok: D, C, AA, AAA) Reset gomb Az elemtartó...
  • Page 15: Biztonsági Utasítások Elemekhez És Akkumulátorokhoz

    A terméket ne tegye ki   - szélsőséges hőmérsékleti viszonyoknak, - erős rezgéseknek, - erős mechanikus igénybevételnek, - közvetlen napfénynek, - nedvességnek . Ellenkező esetben a termék sérülhet . Vegye figyelembe, hogy azokra a károsodásokra, amelyeket szakszerűtlen kezelés,   a Használati utasítás figyelmen kívül hagyása, vagy arra nem jogosult személyek beavatkozása okozott, a garancia nem érvényes .
  • Page 16: Üzembehelyezés Előtt

    Mindig egyforma típusú elemeket és akkumulátorokat használjon . Ne keverje a használt   és új elemeket és akkumulátorokat! Ha a terméket hosszabb ideig nem kívánja használni, az elemeket vagy akkumulátorokat   vegye ki belőle . A termék károsodásának veszélye Csak a megadott típusú elemeket és akkumulátorokat használja!  ...
  • Page 17: Hibaelhárítás

    A feszültségjelzőn  és a 9 V skálán  ekkor leolvashatja a csatlakoztatott elem feszültségi értékét . ˜ Hibaelhárítás = Hiba = Ok = Megoldás A készülék nem reagál. A készülék működését az elektrosztatikus töltések befolyásolhatják . Nyomja meg a Reset gombot  a termék hátoldalán .
  • Page 18: Garanciális Ügyek Lebonyolítása

    Környezeti károk az elemek/akkuk hibás megsemmisítése következtében! A megsemmisítés előtt vegye ki az elemeket/az akkumulátorcsomagot a termékből . Az elemeket/akkukat nem szabad a háziszemétbe dobni . Mérgező hatású nehézfémeket tartalmazhatnak és ezért különleges kezelést igénylő hulladéknak számítanak . A nehézfémek vegyjelei a következők: Cd = kadmium, Hg = higany, Pb = ólom .
  • Page 19 Legenda použitých piktogramů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana Úvod .
  • Page 20: Legenda Použitých Piktogramů

    Legenda použitých piktogramů Stejnosměrný proud / stejnosměrné napětí Včetně baterie Značka CE vyjadřuje soulad s příslušnými směrnicemi EU, které se vztahují na tento výrobek . Uchovávejte mimo dosah dětí Nekombinujte nové a použité Nepalte Nenabíjejte Uchovávejte mimo dosah vody Nezaměňujte polaritu a nadměrné...
  • Page 21: Používání Jen K Určenému Účelu

    ˜ Používání jen k určenému účelu Tento výrobek je určen ke kontrole zbytkového napětí baterií a akumulátorů s napětím 1,5 a 9 voltů . Tento výrobek smí být použit pouze pro soukromé použití a ne pro komerční účely . ˜ Popis dílů Vytažitelné...
  • Page 22: Bezpečnostní Pokyny Pro Baterie / Dobíjecí Baterie

    Výrobek nevystavujte   - extrémním teplotám, - silným vibracím, - silnému mechanickému namáhání, - přímému slunečnímu záření, - vlhkosti . V opačném případě může dojít k poškození výrobku . Mějte na paměti, že poškození způsobená neodborným zacházením, nedbáním na návod  ...
  • Page 23: Před Uvedením Do Provozu

    Demontujte akumulátorové baterie / nabíjecí baterie, pokud výrobek nebude delší dobu   používán . Nebezpečí poškození výrobku Používejte pouze předepsaný typ baterie / dobíjecí baterie!   Vložte baterie / dobíjecí baterie podle označení polarity (+) a (–) na baterii / dobíjecí  ...
  • Page 24: Odstranění Závad

    ˜ Odstranění závad = Závada = Důvod = Řešení Výrobek nereaguje. Elektrostatické výboje mohou ovlivnit funkci výrobku . Stiskněte tlačítko reset  na zadní straně výrobku . Použijte na to např . kancelářskou svorku nebo podobné . Měřená baterie je založena obráceně . Vložte měřenou baterii podle správné...
  • Page 25: Postup V Případě Uplatňování Záruky

    Před odstraněním výrobku do odpadu z něho vyjměte baterie resp . akumulátorový balíček . Baterie/akumulátory se nesmí zlikvidovat v domácím odpadu . Mohou obsahovat jedovaté těžké kovy a musí se zpracovávat jako zvláštní odpad . Chemické symboly těžkých kovů: Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo . Proto odevzdejte opotřebované baterie/akumulátory u komunální...
  • Page 26 Legenda použitých piktogramov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana Úvod .
  • Page 27: Legenda Použitých Piktogramov

    Legenda použitých piktogramov Jednosmerný prúd / napätie Batéria je súčasťou dodávky Značka CE uvádza zhodu s príslušnými smernicami EÚ platnými pre tento výrobok . Uchovávajte mimo dosahu detí Nemiešajte nové a použité Nelikvidujte v ohni Nenabíjajte Uchovávajte mimo vody a Nevkladajte nesprávne nadmernej vlhkosti Nedeformujte / nepoškodzujte...
  • Page 28: Používanie Podľa Predpisov

    ˜ Používanie podľa predpisov Toto zariadenie je určené na testovanie zvyškového napätia batérií a nabíjateľných batérií s napätím 1,5 V a 9 V . Toto zariadenie sa smie používať len v súkromných domácnostiach a nie na komerčné účely . ˜ Popis častí Možnosť...
  • Page 29: Bezpečnostné Upozornenia Pre Batérie

    Zariadenie nevystavujte   - extrémnym teplotám, - silným vibráciám, - silnému mechanickému namáhaniu, - priamemu slnečnému žiareniu, - vlhkosti . V opačnom prípade hrozí poškodenie zariadenia . Nezabúdajte, že poškodenia v dôsledku neodbornej manipulácie, nedodržania návodu   na obsluhu alebo zásahu zo strany neautorizovanej osoby sú zo záruky vylúčené . Zariadenie v žiadnom prípade nerozoberajte .
  • Page 30: Pred Uvedením Do Prevádzky

    Nebezpečenstvo poškodenia výrobku Používajte len špecifikovaný typ batérií / nabíjateľných batérií!   Batérie / nabíjateľné batérie vložte podľa polarity (+) a (–) označenej na batérii /   nabíjateľnej batérii a na zariadení . Pred vložením očistite kontakty na batérii / akumulátorovej batérii a v priečinku pre batériu  ...
  • Page 31: Čistenie A Údržba

    = Riešenie Zariadenie nereaguje. Elektrostatický výboj môže poškodiť funkciu zariadenia . Stlačte tlačidlo Reset  na zadnej strane zariadenia . Použite napr . kancelársku sponu a podobne . Meraná batéria je vložená opačne . Meranú batériu vložte podľa zadanej polarity . Nameraný...
  • Page 32: Postup V Prípade Poškodenia V Záruke

    Batérie/akumulátorové batérie sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom . Môžu obsahovať jedovaté ťažké kovy a je potrebné zaobchádzať s nimi ako s nebezpečným odpadom . Chemické značky ťažkých kovov sú nasledovné: Cd = kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo . Opotrebované batérie/akumulátorové batérie preto odovzdajte v komunálnej zberni .
  • Page 33 Legende der verwendeten Piktogramme . . . . . . . . . . . . . . Seite Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite Bestimmungsgemäße Verwendung .
  • Page 34: Legende Der Verwendeten Piktogramme

    Legende der verwendeten Piktogramme Gleichstrom / -spannung Batterie inklusive Das CE-Zeichen bestätigt Konformität mit den für das Produkt zutreffenden EU-Richtlinien . Nicht neue und gebrauchte Von Kindern fernhalten Batterien kombinieren Nicht in Feuer entsorgen Nicht aufladen Von Wasser und übermäßiger Nicht falsch einlegen Feuchtigkeit fernhalten Nicht verformen / beschädigen...
  • Page 35: Bestimmungsgemäße Verwendung

    ˜ Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Produkt ist zur Überprüfung der Restspannung von Batterien und Akkus mit einer Spannung von 1,5 und 9 Volt bestimmt . Dieses Produkt darf nur in privaten Haushalten und nicht für gewerbliche Zwecke verwendet werden . ˜ Teilebeschreibung Ausziehbarer Kontaktarm (Batterietypen: D, C, AA, AAA) Reset-Taste Batteriefachabdeckung...
  • Page 36: Sicherheitshinweise Für Batterien / Akkus

    Setzen Sie das Produkt   - keinen extremen Temperaturen, - starken Vibrationen, - starken mechanischen Beanspruchungen, - keiner direkten Sonneneinstrahlung, - keiner Feuchtigkeit aus . Andernfalls droht eine Beschädigung des Produkts . Beachten Sie, dass Beschädigungen durch unsachgemäße Handhabung, Nichtbeachtung  ...
  • Page 37 Verwenden Sie nur Batterien / Akkus des gleichen Typs . Mischen Sie nicht alte Batterien /   Akkus mit neuen! Entfernen Sie Batterien / Akkus, wenn das Produkt längere Zeit nicht verwendet wird .   Risiko der Beschädigung des Produkts Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Batterietyp / Akkutyp!  ...
  • Page 38 Lesen Sie mittels der Spannungsanzeige  und der 9 V-Skala  die Spannung der angeschlossenen Batterie ab . ˜ Fehlerbehebung = Fehler = Grund = Lösung Produkt reagiert nicht. Elektrostatische Entladungen können die Funktion des Produkts beeinträchtigen . Drücken Sie die Reset-Taste  auf der Rückseite des Produkts .
  • Page 39 Defekte oder verbrauchte Batterien/Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG und deren Änderungen recycelt werden . Geben Sie Batterien/Akkus und/oder das Produkt über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück . Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien/Akkus! Entnehmen Sie die Batterien/den Akku-Pack aus dem Produkt vor der Entsorgung . Batterien/Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden .
  • Page 40 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG01717B Version: 11/2022 IAN 499595_2204...

This manual is also suitable for:

499595 2204

Table of Contents