sweeek. DALLAS CJM600 Assembly Instructions Manual

Hide thumbs Also See for DALLAS CJM600:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

DALLAS
13/08/2024
CJM600
sweeek.fr - sweeek.be - sweeek.es - sweeek.nl - sweeek.co.uk
1H
sweeek.pt - sweeek.it - sweeek.de - sweeek.pl

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DALLAS CJM600 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for sweeek. DALLAS CJM600

  • Page 1 DALLAS 13/08/2024 CJM600 sweeek.fr - sweeek.be - sweeek.es - sweeek.nl - sweeek.co.uk sweeek.pt - sweeek.it - sweeek.de - sweeek.pl...
  • Page 2: Table Of Contents

    INDEX / ÍNDICE / CONTENTS / INHOUD / INDICE / INHALT FRANÇAIS Conseils d’utilisation ......................6 Garantie ..........................7 Montage..........................27 IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Consejos de uso ........................9 Garantía..........................10 Montaje ..........................27 IMPORTANTE, CONSÉRVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS: LEA ATENTAMENTE ENGLISH Directions for use........................12...
  • Page 3 NEDERLANDS Gebruiksadviezen ......................15 Garantie ..........................16 Montage..........................27 BELANGRIJK, BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE: ZORGVULDIG LEZEN PORTUGUÊS Dicas para usar ........................18 Garantia ..........................19 Assembleia .........................27 IMPORTANTE, CONSERVE A REFERÊNCIA DA FATURA: LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Consigli d’uso ........................21 Garanzia ..........................22 Montaggio ...........................27 IMPORTANTE, CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI: LEGGERE ATTENTAMENTE 13/08/2024...
  • Page 4 DEUTSCH Verwendungshinweise ......................24 Garantie ..........................25 Montage ..........................27 WICHTIG, FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN: BITTE SORGFÄLTIG LESEN 13/08/2024...
  • Page 5 Garantie : 2 ans Destiné à un usage domestique Garantía : 2 años Destinado a un uso doméstico For domestic use Warranty: 2 years Garantie: 2 jaar Bestemd voor huishoudelijk gebruik Para uso doméstico Garantia: 2 anos Garanzia : 2 anni Destinato ad un uso domestico Garantie: 2 Jahre Nur für den Privatgebrauch vorgesehen...
  • Page 6: Conseils D'utilisation

    CONSEILS D’UTILISATION • Veillez à retirer le film de protection avant le montage de votre abri. • Le montage doit être effectué par un adulte. • Éloignez les enfants lors de l’assemblage. • Pour des raisons de stabilité, et afin de préserver les pas de vis d’un serrage de travers, il est impératif d’assembler manuellement tous les éléments, et de serrer toutes les vis à...
  • Page 7: Garantie

    GARANTIE Sweeek garantit ses produits contre tout vice de fabrication et de matériau pour une durée de • 2 ans à partir de la date de réception par le consommateur. En cas de défaut de conformité, nous vous invitons à contacter rapidement notre service client et à ne pas utiliser le produit. Si une pièce s’avère défectueuse pendant la période de garantie, votre seul et unique recours •...
  • Page 8 LISTE DES EXCLUSIONS DE LA GARANTIE Les défauts ou dommages résultants d’une erreur de montage ou du non-respect des • conditions d’utilisation du produit. Les dommages résultants d’une utilisation non conforme aux spécifications techniques ou • d’utilisation du produit. (Non-respect des conseils d’utilisation, d’entretien, de stockage et de protection, défaut de surveillance).
  • Page 9: Consejos De Uso

    CONSEJOS DE USO • Asegúrese de retirar la película protectora antes de instalar su refugio. • El montaje tiene que ser efectuado por un adulto. • Mantenga alejados a los niños durante el montaje. • Por razones de estabilidad, y con el fin de preservar las roscas de tornillo a la hora de atornillar de forma transversal, es obligatorio ensamblar manualmente todos los elementos y apretar primero todos los tornil- los a mano.
  • Page 10: Garantía

    GARANTÍA Sweeek garantiza sus productos contra cualquier defecto de fabricación y material por un • período de 2 años a partir de la fecha de recepción por parte del consumidor. En caso de falta de conformidad, le invitamos a ponerse en contacto rápidamente con nuestro servicio de atención al cliente y no utilizar el producto.
  • Page 11 LISTA DE EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA Defectos o daños resultantes de un error de montaje o incumplimiento de las condiciones • de uso del producto. Daños resultantes de un uso que no se ajuste a las especificaciones técnicas o al uso •...
  • Page 12: Directions For Use

    DIRECTIONS FOR USE • Be sure to remove the protective film before installing your shelter. • This product must be assembled by an adult. • Keep children away during assembly. • For stability and to avoid cross-threading screws, assemble all parts manually and start by tightening all screws by hand.
  • Page 13: Warranty

    WARRANTY Sweeek guarantees its products against any manufacturing and material defects for a period • of 2 years from the date of receipt by the consumer. In the event of a lack of conformity, we invite you to quickly contact our customer service and not to use the product. If a part proves defective during the warranty period, your sole and exclusive remedy will be •...
  • Page 14 LIST OF WARRANTY EXCLUSIONS Defects or damage resulting from an assembly error or non-compliance with the conditions • of use of the product. Damage resulting from use that does not comply with the technical specifications or use • of the product. (Non-compliance with advice on use, maintenance, storage and protection, lack of supervision).
  • Page 15: Gebruiksadviezen

    GEBRUIKSADVIEZEN • De beste plaats is een horizontale ondergrond met een goede waterafvoer. Voorzie een plek die voldoen- de ver verwijderd is van bomen. • De Installatie moet worden uitgevoerd door een volwassene. • Hou kinderen uit de buurt tijdens de montage. •...
  • Page 16: Garantie

    GARANTIE Sweeek garandeert haar producten tegen eventuele fabricage- en materiaalfouten • gedurende een periode van 2 jaar vanaf de datum van ontvangst door de consument. In geval van een gebrek aan conformiteit nodigen wij u uit om snel contact op te nemen met onze klantenservice en het product niet te gebruiken.
  • Page 17 LIJST VAN GARANTIE UITSLUITINGEN Defecten of schade als gevolg van een montagefout of het niet naleven van de • gebruiksvoorwaarden van het product. Schade als gevolg van gebruik dat niet voldoet aan de technische specificaties of gebruik • van het product. (Het niet opvolgen van adviezen over gebruik, onderhoud, opslag en bescherming, gebrek aan toezicht).
  • Page 18: Dicas Para Usar

    DICAS PARA USAR • Certifique-se de que retira a película protetora antes de montar o seu abrigo. • A montagem deve ser feita por um adulto. • Separe as crianças durante a montagem. • Por razões de estabilidade, e a fim de preservar os fios de um espeto, é imperativo montar todos os ele- mentos manualmente e apertar todos os parafusos manualmente à...
  • Page 19: Garantia

    GARANTIA A Sweeek garante os seus produtos contra quaisquer defeitos de fabrico e de material por • um período de 2 anos a partir da data de recepção pelo consumidor. Em caso de falta de conformidade, convidamo-lo a contactar rapidamente o nosso serviço de apoio ao cliente e a não utilizar o produto.
  • Page 20 LISTA DE EXCLUSÕES DA GARANTIA Defeitos ou danos resultantes de erro de montagem ou incumprimento das condições de • utilização do produto. Danos resultantes de utilização não conforme com as especificações técnicas ou utilização • do produto. (Não cumprimento dos conselhos de utilização, manutenção, armazenamento e proteção, falta de supervisão).
  • Page 21: Consigli D'uso

    CONSIGLI D’USO • Assicurarsi di rimuovere la pellicola protettiva prima di installare la pensilina. • Il montaggio deve essere effettuato da un adulto. • Mantenere i bambini lontani durante il montaggio. • Per ragioni di stabilità, e al fine di evitare un montaggio errato, è necessario assemblare tutti gli elementi manualmente e stringere prima tutte le viti a mano.
  • Page 22: Garanzia

    GARANZIA Sweeek garantisce i propri prodotti contro eventuali difetti di fabbricazione e di materiale per • un periodo di 2 anni dalla data di ricevimento da parte del consumatore. In caso di difetto di conformità ti invitiamo a contattare tempestivamente il nostro servizio clienti e a non utilizzare il prodotto.
  • Page 23 ELENCO DELLE ESCLUSIONI DALLA GARANZIA Difetti o danni derivanti da un errore di montaggio o dal mancato rispetto delle condizioni • d’uso del prodotto. Danni derivanti da un utilizzo non conforme alle specifiche tecniche o all’utilizzo del prodotto. • (Non rispetto dei consigli d’uso, manutenzione, conservazione e protezione, mancanza di supervisione).
  • Page 24 VERWENDUNGSHINWEISE • Achten Sie darauf, dass Sie die Schutzfolie vor dem Aufbau Ihres Unterstandes entfernen. • Der Aufbau muss von einem Erwachsenen durchgeführt werden. • Halten Sie Kinder während der Montage fern. • Aus Stabilitätsgründen und um ein Überziehen der Schraubengewinde zu verhindern, ist unbedingt erforderlich alle Teile vorerst manuell zu montieren und alle Schrauben von Hand anzuziehen.
  • Page 25 GARANTIE Sweeek garantiert für einen Zeitraum von 2 Jahren ab dem Datum des Erhalts durch den • Verbraucher, dass seine Produkte frei von Herstellungs- und Materialfehlern sind. Im Falle einer Nichtkonformität bitten wir Sie, sich umgehend an unseren Kundenservice zu wenden und das Produkt nicht zu verwenden.
  • Page 26 LISTE DER GARANTIEAUSSCHLÜSSE Mängel oder Schäden, die auf einen Montagefehler oder die Nichteinhaltung der • Nutzungsbedingungen des Produkts zurückzuführen sind. Schäden, die aus einer nicht den technischen Spezifikationen entsprechenden Verwendung • oder Verwendung des Produkts resultieren. (Nichtbeachtung der Hinweise zu Gebrauch, Wartung, Lagerung und Schutz, mangelnde Aufsicht).
  • Page 27: Montage

    MONTAGE / MONTAJE / ASSEMBLY / MONTAGEM / MONTAGGIO Max-42 Max-A16 Max-A40 S-P1 Max-13 Max-B29 Max-42 Max-13 Max-13a Max-13 Max-41 S-P2L S-P5 Max-13a Max-A40 Max-B11 Max-13a Max-B8 S-P1 Max-A14 Max-B8 Max-A15 Max-B29 Max-B8 Max-30 Max-41 Max-A31 S-P2R Max-A7 S-P5 Max-B11a Max-B8 13/08/2024...
  • Page 28 Max-A7 Max-A14 Max-B11 × 1 × 1 × 1 920mm 920mm 545mm Max-B11a Max-A16 Max-B8 × 1 × 1 × 4 545mm 976mm 585,5mm Max-A15 Max-A31 Max-13 × 1 × 1 × 3 920mm Max-13a Max-B29 Max-30 × 3 × 2 ×...
  • Page 29 Max-A15 A51 x2 Max- Max- Max- Max-A15 Max- Max- Max- Max- A51 x3 A52 x8 Max- Max- Max- Max-A51 Max-A52 Max- Max- Max- Max- Max-A51 13/08/2024...
  • Page 30 A51 x2 A52 x8 Max- Max- Max- B11a Max- Max- B11a B11a Max- B11a Max- Max-A52 Max- Max- Max- B11a Max- B11a Max- B11a Max- Max- A51 x3 A52 x8 Max- B11a Max- B11a Max- Max- Max-A52 Max- B11a Max- B11a B11a Max-...
  • Page 31 A51 x4 A52 x8 Max- Max- Max- Max-A52 Max- Max- Max- Max- Max- Max-A56 x4 Max- B11a Max- B11a Max- Max- Max- Max- 13/08/2024...
  • Page 32 S-P2L S-P2L x1 S-P5 x1 Max-A52 x2 Max- Max- S-P2L Max-A52 Max- S-P5 S-P2L Max- S-P5 S-P2R Max- B11a Max- S-P2R x1 Max-A52 S-P2R S-P5 x1 Max-A52 x2 S-P2R Max- B11a Max- B11a S-P5 S-P5 13/08/2024...
  • Page 33 S-P1 x2 S-P1 Max-A52 x4 S-P1 B11a Max- B11a S-P1 Max- Max- Max-A52 Max-B29 Max-41 x2 Max-A55 x6 Max-41 Max-B29 Max-B29 Max-41 Max-41 Max-A55 13/08/2024...
  • Page 34 Max-B29 Max-A52 x8 Max-A52 Max-B29 Max-B29 Max-B29 Max- B11a Max- B11a Max-30 x1 Max-30 Max-30 Max-A7 Max-A7 Max-30 13/08/2024...
  • Page 35 Max-A31 x1 Max-30 Max-A31 Max-30 Max-A7 Max-30 Max-A31 Max-42 Max-42 x2 Max-A52 x4 Max-A16 Max-A52 Max-42 Max-A16 Max-42 13/08/2024...
  • Page 36 Max-13 Max-13 x3 Max-13a x3 Max-A53 x3 Max-13a Max-A53 Max-13a Max-A52 x9 Max-13 Max-A14 Max-13a Max-A52 Max-A14 Max-13a Max-A14 13/08/2024...
  • Page 37 Max-A51 Max-A51 x9 Max-A16 Max-A16 Max-13 Max-A40 x2 Max-42 Max-42 Max-A40 Max-A40 Max-A40 Max-B29 Max-A40 Max-B29 13/08/2024...
  • Page 38 13/08/2024...
  • Page 40 270 avenue de l’Espace, 59118 WAMBRECHIES - FRANKREICH IMPORTOWANE PRZEZ WALIBUY SAS 270 avenue de l’Espace, 59118 WAMBRECHIES - FRANCJA SERVICE APRÈS VENTE : SERVICIO POSTVENTA : AFTER SALES SERVICE : AFTER-SALES : SERVIÇO PÓS-VENDA : CONTATTO : CONTACT : KUNDENDIENST : SERWIS POGWARANCYJNY : www.sweeek.help...

Table of Contents