ECL SOLAR PLM
USER MANUAL
EN
Make sure that the appliance has not been damaged during delivery. Do not disassemble the product at home. Do not use the lamp if there
is any visible damage. Please do not use the lamp in high temperature or in a high humidity environment. The lamp is suitable for both
indoor and outdoor use. Do not immerse the lamp or the charging cable in water or any other liquid. Keep the lamp and the USB charging
cable out of the reach of children.
Please do not look directly into the LED luminaire. The product contains a battery. The battery is not replaceable. Do not expose it to
extreme temperatures.
Maximum operating time: ~5 hours
Charging time: ~2 hours
Charging instructions:
1. Connect the micro USB connector to the connector of the headlamp charger
2. Use the USB port of your computer or a 5V AC adapter to charge the lamp
Improper handling of the lamp may result in damage to the lamp. Always turn off the lamp before charging it!
Do not dispose of your old appliance as unsorted municipal waste, as it may contain components that are hazardous to the environment or
human health! Used or discarded equipment may be disposed of free of charge at the point of sale and from any distributor who sells
equipment that is identical in function and function. You can also dispose of electronic waste at a collection point. This protects the
environment, your fellow human beings and your own health. Contact your local waste disposal organization if you have any questions.
DE
Prüfen Sie, ob das Gerät Transportschäden aufweist! Demontieren Sie das Produkt nicht zu Hause! Verwenden Sie die Lampe nicht, wenn
sie sichtbare Schäden aufweist. Bitte verwenden Sie die Lampe nicht in Umgebungen mit hohen Temperaturen oder hoher
Luftfeuchtigkeit. Die Lampe ist sowohl für den Innen- als auch für den Außenbereich geeignet. Tauchen Sie weder die Lampe noch das
USB-Ladekabel nicht in Wasser oder in andere Flüssigkeiten ein. Bewahren Sie die Lampe und das USB-Ladekabel außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
Bitte schauen Sie nicht direkt in die LED-Leuchte. Dieses Produkt enthält eine nicht ersetzbare Batterie. Nicht extremen
Temperaturbedingungen aussetzen.
Max. Betriebszeit: ~5 Stunden
Ladezeit: ~2 Stunden
Ladeanleitung:
1. Den Micro-USB-Stecker in die Ladebuchse der Stirnlampe stecken
2. Verwenden Sie zum Aufladen der Lampe den USB-Anschluß Ihres Computers oder einen 5-V-Netzadapter.
Unsachgemäßer Umgang mit der Lampe kann zu Schäden an der Lampe führen. Schalten Sie die Lampe beim Aufladen immer aus!
Entsorgen Sie Ihr Altgerät nicht über den unsortierten Hausmüll, da es umwelt- und gesundheitsgefährdende Komponenten enthalten
kann! Gebrauchte oder ausrangierte Geräte können an der Verkaufsstelle und bei jedem Händler, der in Funktion und Funktion identische
Geräte verkauft, kostenlos abgegeben werden. Sie können Elektroschrott auch an einer Sammelstelle entsorgen. Das schont die Umwelt,
Ihre Mitmenschen und Ihre eigene Gesundheit. Wenden Sie sich bei Fragen an Ihre örtliche Abfallentsorgungsorganisation.
HU
Győződjön meg róla, hogy a készülék nem sérült meg a szállítás során! Ne szerelje szét a terméket otthon! Na használj a lámpát, ha látható
sérülések vannak rajta. Kérjük, ne használja a lámpát magas hőmérsékleten, vagy magas páratartalmú környezetben. A lámpa bel- és
kültéri használatra egyaránt alkalmas. Sem a lámpát, sem az USB-töltőkábelt ne merítse vízbe vagy más folyadékba. Tartsa a lámpát és az
USB-töltőkábelt gyermekektől távol.
Kérjük, ne nézzen közvetlenül a LED-világítótestbe. A termék akkumulátort tartalmaz. Az akkumulátor nem cserélhető. Ne tegye ki
extrém hőmérsékleti körülményeknek.
Max. üzemidő: ~5óra
töltési idő: ~2óra
Töltési útmutató:
1. Csatlakoztassa a micro USB csatlakozót a fejlámpa töltő csatlakozójához
2. Használja számítógépe USB csatlakozóját vagy egy 5V-os hálózati adaptert a lámpa töltéséhez
3. A töltést piros színű indikátor jelzi.
4. Amint a lámpa feltöltött, az indikátor fénye zöldre vált.
A lámpa szakszerűtlen kezelése a lámpa károsodásához vezethet. Töltés alatt a lámpát mindig kapcsolja ki!
A hulladékká vált berendezést különálló gyűjtemény, nem dobja a háztartási hulladékba, mert az a környezetre vagy az emberi
egészségre veszélyes összetevőket is tartalmazhat! A használt vagy hulladékká vált berendezés térítésmentesen átadható a forgalmazás
helyén, valamint valamennyi forgalmazónál, amely a berendezéssel és funkciójában azonos berendezést értékesít. Elhelyezheti
elektronikai hulladék átvételére szakosodott hulladékgyűjtő helyen is. Ezzel Ön védi a környezetet, embertársait és a saját egészségét.
Kérdés esetén keresse a helyi hulladékkezelő szervezetet.
EN DE HU RO PT SI SK SR
Need help?
Do you have a question about the ECL-SOLAR-PLM and is the answer not in the manual?
Questions and answers