Summary of Contents for Elecom Refresh Gun HCR-GN01 Series
Page 1
Refresh Gun — Belt Strap Model — HCR-GN01 series English Bahasa Indonesia Bahasa Melayu Tiếng Việt 中文・简体...
Page 2
English (GB) Refresh Gun — Belt Strap Model — Manual HCR-GN01 series Thank you very much for purchasing this product. ㅡ This manual includes the user guide and precautions for safe handling of the product. ㅡ Please read this Instruction Manual before use. ㅡ...
Table of Contents Introduction Safety Precautions ....... 3 (Be sure to always follow these precautions) Package Contents ...................7 Names of individual components ..............8 ■ Main unit ......................8 ■ Dedicated USB Cable ..................8 Preparation Charging ......................9 ■ Charging and power indicator LED ..............9 How to use How to use .....................10 Example of use ....................12...
Introduction Safety Precautions (Be sure to always follow these precautions) To prevent personal injury or damage to property of the user and any other persons, please be sure to observe the precautions outlined below. ■In the following table, the degree of possible damage or risk caused by misusing this product are categorised and described.
Page 5
Introduction WARNING WARNING The following people must not use this product: • People whose doctors have prohibited them from massages * Example: those with a blood clot (embolus) disease, a severe aneurysm, acute varicose, various types of dermatitis, or skin infections (including hypodermics inflammation).
Page 6
Introduction CAUTION CAUTION If you find a defect, stop using immediately, turn off the power, and contact the retailer from which you purchased this product. Continued usage can cause accidents or injuries. Do not use in the following situations. • When severely fatigued •...
Page 7
Introduction CAUTION CAUTION Do not use if the dedicated USB cable is damaged, or the USB port is loose. Using in such a situation can cause a fire or electric shock. Do not charge it using a transformer such as a travel converter. Doing so may generate heat or cause a fire.
Introduction Package Contents Verify the package to ensure all contents are present prior to using this product. Every effort has been made to ensure proper packaging. However, in the event any shortage or damage is discovered, please contact the retailer from whom you purchased this product.
Introduction Names of individual components ■ Main unit Pay attention to the direction of installation for the belt strap. Installing it in the wrong orientation can cause damage. Belt strap Down Attachment (interchangeable) 下 Power button (Mode switching button) Vibration mode LED Charging and power indicator LED Charging port...
Preparation Charging Charging time: Approximately 4 hours Be sure to fully charge the product prior to using it (immediately after purchasing the product or when the product has not been used for long hours) or when the charge is depleted from use. Connect the rechargeable USB Type-C connector of the dedicated USB cable to charging port (USB Type-C) of this product.
How to use How to use Make sure that the power is off before installing attachments. The main unit will vibrate slightly when an attachment is installed or removed. Turning the power on Press and hold the power button for about 2 seconds. The power will turn on and the vibration will start in "Mode 1 (the mode with the weakest vibration)".
Page 12
How to use Hold this product against the area of concern on your body. Grasp the handle and hold this product against your skin lightly. When using the belt strap, put your hand through the belt and grasp the handle. Use in one spot for at most 3 minutes continually.
How to use Example of use Neck Shoulder Shoulder Upper arm Back Neckline Forearm Waist Buttocks Back of the thigh Thigh Palm Calf Sole Shin Ankle Flat type Ball type 2-point Pinpoint Shiatsu 1-point Pinpoint Shiatsu Approach the Characterized by a This shape allows two Recommended for area of concern...
When necessary Maintenance Please turn off the power before performing maintenance. • Wipe the main unit, attachments, and belt strap clean with a soft, dry cloth. If it is very dirty, soak and wring out a soft cloth, wipe it well, and then, wipe it lightly with a dry cloth.
When necessary Disposing of this product ■ Regarding the recycling of lithium-ion batteries A lithium-ion battery is built into the product. Lithium-ion batteries are precious resources that can be recycled, so we request for your cooperation in recycling. When disposing, follow the instruction from your local municipal government.
Problem Trouble Cause Solutions The motor is This is structural and does not ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ loud. affect the functions of this product. Power cannot Did not long press on the Long press on the power button for be turned on.
Basic Specifications Brand name ECLEAR Refresh Gun - Belt Strap Model - Series model number HCR-GN01 Rated voltage 5 V DC/2 A Battery 7.4 V/1200 mAh Charging time Approximately 4 hours *1 Possible charging cycle Approximately 300 cycles *2 Operating time Approximately 4.5 hours (fully charged, on mode 3, with no force) *2 Timer...
Page 18
Global Support retailer in the country of purchase for enquiries. In “ELECOM CO., LTD. (Japan)”, no customer support is available for enquiries about purchases or usage in/from any countries other than Japan. Also, no language other than Japanese is available.
Page 19
Bahasa Indonesia (ID) Refresh Gun — Model Strap Pegangan — Manual Seri HCR-GN01 Terima kasih karena Anda telah membeli produk ini. ㅡ Manual ini mencakup panduan pengguna dan tindakan pencegahan untuk penanganan produk yang aman. ㅡ Bacalah Manual Petunjuk ini sebelum menggunakan produk. ㅡ...
Page 20
Daftar Isi Pengantar Tindakan Pencegahan ..3 (Pastikan untuk selalu mengikuti tindakan pencegahan ini.) Isi Kemasan ......................7 Nama-nama setiap komponen ............... 8 ■ Unit utama ......................8 ■ Kabel USB Khusus ....................8 Persiapan Mengisi Daya ....................9 ■ LED indikator daya dan pengisian daya .............9 Cara penggunaan Cara penggunaan ..................10 Contoh penggunaan ..................12...
Pengantar Tindakan Pencegahan (Pastikan untuk selalu mengikuti tindakan pencegahan ini.) Untuk mencegah cedera pribadi atau kerusakan properti pengguna dan orang lain, pastikan untuk mengikuti tindakan pencegahan yang diuraikan di bawah ini. ■Tabel berikut mengelompokkan dan menjelaskan tingkat kemungkinan kerusakan atau risiko yang disebabkan oleh penyalahgunaan produk ini.
Page 22
Pengantar PERINGATAN PERINGATAN Orang-orang berikut tidak boleh menggunakan produk ini: • Orang yang dilarang melakukan pijat oleh dokter mereka * Contoh: orang yang memiliki penyakit penggumpalan darah (emboli), aneurisma akut, varises akut, berbagai jenis dermatitis, atau infeksi kulit (termasuk peradangan hipodermik). Menggunakan produk ini dapat memperparah gejala.
Page 23
Pengantar PERHATIAN PERHATIAN Jika Anda menemukan cacat, segera hentikan penggunaan, matikan daya, dan hubungi penjual tempat Anda membeli produk ini. Penggunaan berkelanjutan dapat menyebabkan kecelakaan atau cedera. Jangan menggunakan produk ini dalam situasi berikut. • Ketika sangat lelah • Ketika berada di bawah pengaruh alkohol •...
Page 24
Pengantar PERHATIAN PERHATIAN Jangan menggunakan produk ini jika kabel USB khusus rusak atau port USB longgar. Hal ini dapat menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik. Jangan mengisi daya menggunakan transformator seperti konverter perjalanan. Hal ini dapat menimbulkan panas atau menyebabkan kebakaran. Jangan mengisi daya di dalam mobil menggunakan stopkontak tambahan.
Pengantar Isi Kemasan Periksa kemasan untuk memastikan semua isinya lengkap sebelum menggunakan produk ini. Pengemasan telah diupayakan sebaik mungkin. Namun, jika terdapat kekurangan atau kerusakan, silakan hubungi penjual tempat Anda membeli produk ini. ☑ Pastikan bahwa semua item berikut ada di dalam kemasan sebelum menggunakan produk ini.
Pengantar Nama-nama setiap komponen ■ Unit utama Perhatikan arah pemasangan strap pegangan. Memasangnya ke arah yang salah dapat menyebabkan kerusakan. Atas Strap pegangan Bawah Kepala pijat (dapat diganti-ganti) 下 Tombol daya (Tombol peralihan mode) LED mode getaran LED indikator daya dan pengisian daya Port pengisian daya (USB Type-C®)
Persiapan Mengisi Daya Waktu pengisian baterai: Kira-kira 4 jam Pastikan untuk mengisi penuh produk ini sebelum menggunakannya (segera setelah membeli produk atau ketika produk tidak digunakan selama berjam-jam) atau ketika daya habis akibat penggunaan. Sambungkan konektor USB Type-C yang dapat diisi ulang dari kabel USB khusus ke port pengisian daya (USB Type-C) produk ini.
Cara penggunaan Cara penggunaan Pastikan untuk mematikan daya sebelum memasang kepala pijat. Unit utama akan bergetar sedikit saat kepala pijat dipasang atau dilepas. Nyalakan daya Tekan dan tahan tombol daya selama sekitar 2 detik. Produk akan menyala dan getaran akan dimulai dalam "Mode 1 (mode dengan getaran terlemah)". LED mode getaran menyala hijau.
Page 29
Cara penggunaan Tekan produk ini pada area tubuh yang diinginkan. Gunakan pegangan dan tekan produk ini pada kulit Anda dengan ringan. Saat menggunakan strap pegangan, masukkan tangan Anda pada strap dan genggam pegangannya. Gunakan di satu tempat paling lama 3 menit secara terus-menerus. Mematikan Tekan dan tahan tombol daya selama sekitar 2 detik.
Cara penggunaan Contoh penggunaan Leher Bahu Bahu Lengan atas Punggung Selangka Lengan bawah Pinggang Pantat Bagian belakang paha Paha Telapak tangan Betis Telapak kaki Tulang kering Pergelangan kaki Ujung datar Ujung bola Pinpoint Shiatsu 2 ujung Pinpoint Shiatsu 1 ujung Memijat area yang Memijat dengan Kepala pijat ini...
Jika diperlukan Pemeliharaan Matikan daya sebelum melakukan pemeliharaan. • Bersihkan unit utama, kepala pijat, dan strap pegangan dengan kain kering yang lembut. Jika sangat kotor, rendam dan peras kain yang lembut, bersihkan dengan baik, lalu seka dengan kain kering. PERHATIAN PERHATIAN ㅡ...
Jika diperlukan Membuang produk ini ■ Informasi mengenai daur ulang baterai lithium-ion Baterai lithium-ion terpasang di dalam produk. Baterai lithium-ion adalah sumber daya berharga yang dapat didaur ulang, jadi kami meminta kerja sama Anda dalam daur ulang. Saat membuang produk ini, ikuti petunjuk dari pemerintah kota setempat.
Masalah Masalah Penyebab Solusi Suara motornya Ini adalah masalah struktur dan tidak ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ keras. memengaruhi fungsi produk ini. Produk Kurang lama menekan Tekan lama tombol daya selama tidak dapat ▶...
Spesifikasi Dasar Nama merek ECLEAR Refresh Gun - Model Strap Pegangan - Nomor model seri HCR-GN01 Voltase 5 V DC/2 A Baterai 7.4 V/1200 mAh Waktu pengisian baterai Kira-kira 4 jam *1 Kemungkinan siklus Kira-kira 300 siklus *2 pengisian daya Waktu pengoperasian Kira-kira 4,5 jam (terisi penuh, pada mode 3, tanpa tekanan) Pengatur waktu...
Page 35
Fushimimachi 4-1-1, Chuo-ku, Osaka City www.elecom.co.jp/global/ • ELECOM CO., LTD. memiliki hak cipta atas manual ini. • Dilarang menyalin dan/atau mereproduksi semua atau sebagian dari manual ini secara tidak sah. • Jika Anda memiliki kekhawatiran atau pertanyaan apa pun tentang manual ini, silakan hubungi penjual tempat Anda membeli produk ini.
Page 36
Bahasa Melayu (MS) Refresh Gun — Model Tali Pengikat — Manual Siri HCR-GN01 Terima kasih kerana membeli produk ini. ㅡ Manual ini menyertakan panduan pengguna dan langkah berjaga-jaga untuk pengendalian produk yang selamat. ㅡ Sila baca Manual Arahan ini sebelum menggunakan. ㅡ...
Page 37
Jadual Kandungan Pengenalan Langkah Berjaga-jaga keselamatan (Pastikan anda sentiasa mematuhi langkah ....................3 berjaga-jaga ini.) Kandungan Pakej .....................7 Nama-nama komponen individu ..............8 ■ Unit utama ......................8 ■ Kabel USB Khas ....................8 Persiapan Mengecas ....................... 9 ■ LED penanda pengecasan dan kuasa ...............9 Cara menggunakan Cara menggunakan ..................10 Contoh penggunaan ..................12...
Pengenalan Langkah Berjaga-jaga keselamatan (Pastikan anda sentiasa mematuhi langkah berjaga-jaga ini.) Bagi mengelakkan kecederaan peribadi atau kerosakan kepada harta benda pengguna dan orang lain, sila patuhi langkah berjaga-jaga yang digariskan di bawah. ■Dalam jadual berikut, tahap kerosakan yang mungkin terjadi atau risiko yang disebabkan oleh penyalahgunaan produk ini dikategorikan dan diterangkan.
Page 39
Pengenalan AMARAN AMARAN Orang-orang berikut tidak boleh menggunakan produk ini: • Orang yang doktornya melarang mereka berurut * Contoh: mereka yang menghidap penyakit darah beku (embolus), aneurisme teruk, varikos akut, pelbagai jenis dermatitis, atau jangkitan kulit (termasuk keradangan hipodermik). Menggunakan produk ini boleh menyebabkan simptom menjadi lebih teruk. Jangan gunakan produk ini untuk sebarang tujuan selain daripada yang diterangkan dalam manual ini.
Page 40
Pengenalan AWAS AWAS Jangan gunakan dalam situasi berikut. • Apabila terlalu letih • Apabila berada di bawah pengaruh alkohol • Apabila ekzema sedang merebak Menggunakan produk ini dalam situasi ini boleh menyebabkan masalah kesihatan. Jangan gunakan produk ini dalam 1 jam sebelum atau selepas makan. Menggunakan produk ini pada waktu-waktu tersebut boleh menyebabkan masalah kesihatan.
Page 41
Pengenalan AWAS AWAS Jangan mengecas menggunakan ‘transformer’ seperti ‘travel converter’ . Melakukan sedemikian boleh menjana haba atau menyebabkan kebakaran. Jangan mengecasnya di dalam kereta menggunakan soket kuasa tambahan. Melakukan sedemikian boleh menyebabkan kebakaran, penjanaan haba, atau kerosakan. Jangan sentuh kabel dengan tangan yang basah. Melakukan sedemikian boleh menyebabkan renjatan elektrik, kerosakan atau kemalangan.
Pengenalan Kandungan Pakej Periksa pakej untuk memastikan semua kandungan ada sebelum menggunakan produk ini. Segala usaha telah dilakukan untuk memastikan pembungkusan yang betul. Bagaimanapun, sekiranya terdapat sebarang kekurangan atau kerosakan, sila hubungi peruncit di mana anda membeli produk ini. ☑ Sahkan bahawa semua barangan berikut terdapat dalam pakej sebelum menggunakan produk ini.
Pengenalan Nama-nama komponen individu ■ Unit utama Perhatikan arah pemasangan tali pengikat. Memasangnya dalam arah yang salah boleh menyebabkan kerosakan. Atas Tali pengikat Bawah Komponen tambahan (boleh disilihgantikan) 下 Butang kuasa (Butang penukaran mod) LED mod getaran LED penanda pengecasan dan kuasa Port pengecasan (USB Type-C®)
Persiapan Mengecas Masa pengecasan: Kira-kira 4 jam Pastikan anda mengecas produk sepenuhnya sebelum menggunakan (sejurus selepas membeli produk atau apabila produk sudah lama tidak digunakan) atau apabila cas telah habis digunakan. Sambungkan kabel sambungan USB Type-C yang boleh dicas semula daripada kabel USB khas ke port pengecasan (USB Type-C) produk ini.
Cara menggunakan Cara menggunakan Pastikan kuasa dimatikan sebelum memasang komponen tambahan. Unit utama akan bergetar sedikit apabila komponen tambahan dipasang atau ditanggalkan. Menghidupkan kuasa Tekan dan tahan butang kuasa selama kira-kira 2 saat. Kuasa akan hidup dan getaran akan bermula dalam “Mod 1 (mod dengan getaran paling lemah)” . LED mod getaran menyala hijau.
Page 46
Cara menggunakan Tekan produk ini pada bahagian tubuh anda yang memerlukan perhatian. Genggam pemegang dan tekan produk ini pada kulit anda dengan ringan. Apabila menggunakan tali pengikat, masukkan tangan anda melalui tali pengikat dan genggam pemegangnya. Gunakan di satu bahagian paling lama 3 minit secara berterusan. Mematikan Tekan dan tahan butang kuasa selama kira-kira 2 saat.
Cara menggunakan Contoh penggunaan Leher Bahu Bahu Lengan Belakang bahagian atas Garis leher Lengan Pinggang Punggung Bahagian belakang paha Paha Tapak tangan Betis Tapak kaki Tulang kering Buku lali Jenis leper Jenis bola Pinpoint Shiatsu 2-titik Pinpoint Shiatsu 1-titik Gunakan di bahagian Dengan ciri-ciri Bentuk ini membolehkan Disyorkan untuk...
Apabila perlu Penyenggaraan Sila matikan kuasa sebelum melakukan penyenggaraan. • Lap bersih unit utama, komponen tambahan dan tali pengikat dengan kain yang lembut dan kering. Jika ia sangat kotor, rendam dan perah sehelai kain lembut, lap hingga bersih, dan kemudian, lap dengan lembut menggunakan kain yang kering. AWAS AWAS ㅡ...
Apabila perlu Melupuskan produk ini ■ Mengenai pengitaran semula bateri lithium-ion Bateri lithium-ion dibina ke dalam produk. Bateri lithium-ion adalah sumber berharga yang boleh dikitar semula, jadi kami meminta kerjasama anda dalam mengitar semula. Apabila melupuskan, ikut arahan daripada pemerintah perbandaran tempatan anda. •...
Masalah Masalah Punca Penyelesaian Bunyi motor Ini adalah sebab struktur dan tidak ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ yang kuat. menjejas fungsi produk ini. Kuasa Tidak menekan dan tahan Tekan dan tahan butang kuasa tidak boleh ▶...
Spesifikasi Asas Jenama Refresh Gun ECLEAR - Model Tali Pengikat - Nombor model siri HCR-GN01 Kadar voltan 5 V DC/2 A Bateri 7.4 V/1200 mAh Masa pengecasan Kira-kira 4 jam *1 Kitaran pengecasan Kira-kira 300 kitaran *2 yang boleh dilakukan Masa operasi Kira-kira 4.5 jam (dicas sepenuhnya, pada mod 3, tanpa tekanan) *2...
Page 52
ELECOM CO., LTD. Fushimimachi 4-1-1, Chuo-ku, Osaka City www.elecom.co.jp/global/ • ELECOM CO., LTD. memiliki hak cipta manual ini. • Menyalin dan/atau mengeluarkan semula semua atau sebahagian daripada manual ini tanpa kebenaran adalah dilarang. • Jika anda mempunyai sebarang keprihatinan atau pertanyaan mengenai manual ini, sila hubungi peruncit di mana anda membeli produk ini.
Page 53
Tiếng Việt (VI) Máy mát xa thư giãn c m tay — M u có ai lu n tay — Hư ng d n s d ng Dòng HCR-GN01 Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã mua sản phẩm này. ㅡ...
Page 54
Mục lục Giới thiệu Các biện pháp phòng ngừa (Hãy đảm bảo luôn làm theo các biện pháp phòng ......................3 ngừa này.) Thành phần đóng gói ..................7 Tên của từng thành phần ................8 ■ Thiết bị chính .......................8 ■...
Giới thiệu Các biện pháp phòng ngừa (Hãy đảm bảo luôn làm theo các biện pháp phòng ngừa này.) Để ngăn ngừa thương tích cá nhân hoặc hư hỏng tài sản của người dùng và bất kỳ người nào khác, hãy đảm bảo tuân thủ các biện pháp phòng ngừa dưới đây. ■Bảng sau phân loại và...
Page 56
Giới thiệu CẢNH BÁO CẢNH BÁO Những người sau đây không được sử dụng sản phẩm này: • Những người mà bác sĩ cấm mát xa * Ví dụ: những người mắc bệnh huyết khối (tắc mạch), phình động mạch nặng, giãn tĩnh mạch cấp tính, các loại viêm da hoặc nhiễm trùng da (bao gồm cả...
Page 57
Giới thiệu THẬN TRỌNG THẬN TRỌNG Nếu bạn phát hiện lỗi, hãy ngừng sử dụng ngay lập tức, tắt nguồn và liên hệ với đại lý bán lẻ nơi bạn mua sản phẩm này. Việc tiếp tục sử dụng có thể gây ra tai nạn hoặc thương tích. Không sử...
Page 58
Giới thiệu THẬN TRỌNG THẬN TRỌNG Không sử dụng nếu cáp USB chuyên dụng bị hỏng hoặc cổng USB bị lỏng. Việc sử dụng trong tình huống này có thể gây ra hỏa hoạn hoặc điện giật. Không sạc thiết bị bằng bộ chuyển đổi như bộ đổi nguồn du lịch. Việc này có...
Giới thiệu Thành phần đóng gói Kiểm tra hộp đựng sản phẩm để đảm bảo đã có đủ tất cả các thành phần trước khi sử dụng sản phẩm này. Chúng tôi đã nỗ lực hết sức để đảm bảo sản phẩm được đóng gói đầy đủ.
Giới thiệu Tên của từng thành phần ■ Thiết bị chính Chú ý đến hướng lắp đai luồn tay. Việc lắp sai hướng có thể gây ra hư hỏng. Trên ai lu n tay Dư i Ph ki n g n kèm (có...
Chuẩn bị Sạc Thời gian sạc: Khoảng 4 giờ Đảm bảo sạc đầy sản phẩm trước khi sử dụng (ngay sau khi mua sản phẩm hoặc khi không sử dụng trong thời gian dài) hoặc khi sản phẩm hết pin khi sử dụng. Kết nối đầu nối USB Type-C có...
Cách sử dụng Cách sử dụng Hãy đảm bảo đã tắt nguồn trước khi lắp phụ kiện gắn kèm. Thiết bị chính sẽ rung nhẹ khi lắp hoặc tháo phụ kiện gắn kèm. Bật nguồn Nhấn và giữ nút nguồn trong khoảng 2 giây. Nguồn sẽ bật và thiết bị sẽ bắt đầu rung ở...
Page 63
Cách sử dụng Giữ sản phẩm này trên các vùng cần mát xa của cơ thể bạn. Nắm lấy tay cầm và chạm nhẹ sản phẩm này lên da. Khi sử dụng đai luồn tay, hãy luồn tay qua đai và nắm lấy tay cầm. Sử...
Cách sử dụng Ví dụ về cách sử dụng Cánh tay trên Lưng Xương òn C ng tay Mông M t sau ùi B p ùi Lòng bàn tay B p chân Lòng bàn chân C ng chân M t cá chân Loại đầu phẳng Loại đầu bi Đầu shiatsu 2 điểm...
Thời điểm cần thiết Bảo dưỡng Hãy tắt nguồn trước khi bảo dưỡng thiết bị. • Lau sạch thiết bị chính, phụ kiện gắn kèm và đai luồn tay bằng khăn mềm, khô. Nếu thiết bị chính quá bẩn, hãy ngâm một chiếc khăn mềm, vắt kiệt nước, rồi dùng để lau sạch thiết bị...
Thời điểm cần thiết Thải bỏ sản phẩm này ■ Về việc tái chế pin lithium-ion Pin lithium-ion gắn trong sản phẩm. Pin lithium-ion là nguồn tài nguyên quý giá có thể tái chế nên chúng tôi hy vọng bạn sẽ hợp tác cùng chúng tôi để...
Sự cố Sự cố Nguyên nhân Giải pháp Động cơ phát ra Điều này thuộc về cấu trúc và không tiếng động to. ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ảnh hưởng đến các chức năng của sản phẩm này.
Các thông số kỹ thuật cơ bản Tên thương hiệu Máy mát xa thư giãn cầm tay ECLEAR - Mẫu có đai luồn tay - Số sê-ri mẫu sản phẩm HCR-GN01 Điện áp danh định 5 V DC/2 A 7,4 V/1.200 mAh Thời gian sạc Khoảng 4 giờ...
Page 69
Fushimimachi 4-1-1, Chuo-ku, Osaka City www.elecom.co.jp/global/ • ELECOM CO., LTD. sở hữu bản quyền của hướng dẫn sử dụng này. • Cấm hành vi sao chép trái phép và/hoặc sao chép tất cả hoặc một phần của hướng dẫn sử...
Need help?
Do you have a question about the Refresh Gun HCR-GN01 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers